Глава IV: Лисьи неприятности
4 октября 2020 г., 08:01
Я продолжал сидеть на земле с поднятыми руками и немного испуганным выражением лица. Пока я думал, что же мне делать дальше, незнакомка повторила свой вопрос:
- Повторяю ещё раз, кто ты такой? Тебя прислали, чтобы следить за мной?
Придя немного в себя, я произнёс:
- Я такой же авантюрист, как и ты. В гильдии мне дали задание на убийство колко-крысов, но в деревне мне сказали, что кто-то уже взял это задание и я решил поискать своего конкурента. И наткнулся на тебя.
После моих слов, незнакомка вздохнула и опустила свой лук. Её световая стрела пропала. Она с облегчением произнесла:
- Раз тебя никто не посылал за мной следить, и ты стал моим напарником по заданию, то самое время мне представится. Меня зовут Накамура Юко, член гильдии хантеров, одна из лучших. А как тебя зовут?
Вставая с земли и отряхаясь от пыли, я произнёс:
- Меня зовут Сакурай Тайлер. Начинающий авантюрист.
Она тут же посмотрела на мой ранговый браслет и произнесла:
- Хрусталь значит. Похоже ты сделал, что-то, что очень помогло члену гильдии, что он дал тебе это задание.
От удивления я решил спросить:
- А что такого в этом задании особенного?
Юко, с уверенным видов начала мне объяснять:
- Это задание может дать только член гильдии, который раздаёт задания авантюристам. Его невозможно получить каким-либо другим способом, как помочь с чем-либо стоящим члену гильдии, и в благодарность он обязан дать тебе это задание, чтобы ты мог быстро повысить свой ранг.
И тут я вспомнил, как помог Акеми разобраться с тем грубым авантюристом.
"Теперь ясно, почему Акеми дала мне это задание"
Юко стояла и нервно ждала пока я закончу свои размышления. В итоге, через пять минут она сорвалась на крик:
- Мы долго ещё будем стоять без дела?! Или мы всё-таки закончим задание?
От её крика я пришёл в себя и даже немного вздрогнул. Я решил поскорей ответить, чтобы не раздрожать её ещё сильней:
- Ты права. Давай завершим задание.
После этих слов, я развернул свиток, в котором говорилось, как нам завершить задание. Прочитав условие завершения, я произнёс:
- Раз ты уже разобралась со всеми мелкими колко-крысами, то нам остаётся убить их короля. Он должен находиться в их гнезде, которое скорее всего где-то поблизости.
Юко оживилась:
- Тогда чего мы ждём? Пошли искать их гнездо!
Она развернулась и быстро зашагала в глубь леса. Я едва успел за ней угнаться. Она шла быстро и уверенно, как будто знала где находится гнездо. Я решил спросить у неё:
- Ты знаешь, где находится гнездо?
- Относительно.
Я с немного недоумевающим выражением лица спросил:
- Относительно?
- Да, относительно.
- Это как так?
Она остановилась и открыла свою панель навыков. Пальцем она указала на навык под названием "Ищейка". Она начала своё объяснение:
- Этот навык позволяет находить враждебных по отношению к тебе цели, но радиус его действия очень мал. Но если применять его на карту, то радиус будет больше. С развитием навыка, его радиус становится больше.
- Очень полезный навык, но как я вижу он у тебя первого уровня, значит ты недавно его открыла.
Юко с жуткой гримасой на лице посмотрела на меня. От испуга я произнёс:
- Зачем ты скорчила такую гримасу? Страшно же!
- А нечего судить мой навык! Да, я недавно открыла его, но это не отменяет его полезности.
- Я же просто сказал, что он у тебя первого уровня.
- И что?! Всё равно же обидно!
- Так, давай прекратим бессмысленные крики и продолжим свой путь до гнезда.
С уже успокоившимся голосом она произнесла:
- Хорошо. Тогда я применю "Ищейку" на карту и посмотрим, где находится гнездо.
Я снял со своего плеча рюкзак и достал оттуда карту. Юко взяла её у меня и развернула. Протянув руку над картой, она применила "Ищейку". Через несколько секунд на карте появилась красная отметка, которая означала нашу цель.
Юко произнесла:
- Вот. Оно не далеко от нас. Доберёмся туда минут за пять.
- Тогда пошли.
Она вернула мне карту, и мы отправились дальше.
По дороге до гнезда я ощутил, что в лесу очень спокойно и даже услышал нескольких птиц. Шли мы с Юко молча, поэтому мне не удалось узнать о ней больше, но я уже представлял, что нас ждёт.
Наконец мы дошли до отметки на карте. Это была поляна. Но на ней не было чего, что напоминало бы гнездо.
Тогда я предложил:
- Давай разделимся и посмотрим ближайшую территорию.
Юко кивнула головой и пошла в направлении Севера. Я же решил посмотреть в направлении Востока. Я ничего не смог найти. Я вернулся обратно на поляну и стал дожидаться мою новую напарница. Сев на траву, я подумал, что вдруг гнездо находится под нами.
Прошло около десяти минут, после того как мы разделились. Я решил проверить не случилось ли чего с Юко. Я встал с травы и направился в направлении, куда ушла моя напарница. Но только я приблизился к деревьям, как вдруг на меня выбросило Юко и мы вместе упали на землю.
Вставая с земли, я заметил, что Юко лежит без сознания.
Из любопытства, я подумал:
"Что могло, так сильно ударить Юко, что она долетела аж до сюда."
И тут же из гущи леса появился ответ на мой вопрос. Это был король колко-крысов. С помощью навыка "Анализ", я исследовал его. Он был три метра ростом и в пять раз сильнее обычного колко-крыса.
Доставая Хейву, я произнёс:
- Ну, раз уж Юко в отключке, то МНЕ придётся повалить тебя на землю.
В ответ король колко-крысов только злобно и угрожающе зарычал и бросился на меня. Он был очень быстр, но мне всё-таки удалось увернуться от его атаки. В ответ на его атаку я использовал навык "Двойной слеш" и ударил по королю со всей силы. Он смог заблокировать один из потоков удара, но вот второй попал ему прямо в правую лапу. Она начала кровоточить.
Закричав от боли, король снова бросился на меня и в этот раз мне не удалось увернуться. Он потащил меня вперёд и прижал к дереву своей мордой. Я почувствовал вкус крови во рту и что у меня немного онемели ноги. С кровью на зубах и болью, я прокричал:
- Ты так просто от меня не избавишься!!
После этих слов, я взял свой меч в обоими руками и перевернул лезвием вниз. Крича от злости и боли, я воткнул Хейву в голову королю колко-крысов. Из него хлынула кровь. Я аытащил меч из его головы. Он попятился назад, тем самым освободив меня, и упал замертво на землю, а я уселся под деревом, к которому был прижат. Радуясь своей победе над столь сложным для меня противником, я улыбнулся и в тот же момент отключился.
Я почувствовала, что лежу на земле и, что у меня сильно болит всё тело и голова. Я медленно открыла глаза и увидела мёртвого, лежащего также на земле, как и я, короля колко-крысов. Под ним была огромная лужа крови. Я тут же начала вставать с земли и вспоминать, что произошло.
Я вспомнила, как мы с Тайлером разделились и пошли искать короля колко-крысов. Я прошла около пятидесяти метров и встретила огромное существо. Я не успела опомниться, как оно ударило меня хвостом, и я полетела туда, откуда пришла. Пока я летела я в кого-то влетела, из-за чего совершила сальто и упала на землю без сознания. С испугом на лице, я подумала:
"Похоже тем, в кого я влетела был Тайлер!"
Встав с земли, я начала в судорогах осматриваться по сторонам. Наконец я заметила Тайлера. Он сидел без сознания под деревом. В руках он держал свой меч. Я быстро подбежала к нему и начала осматривать. Он был в крови, как и его меч. У него была ранена спина и живот. Раны надо было обработать и перевязать. Неожиданно, меч Тайлера начал светится и поглощать кровь, как я думала, короля колко-крысов. Это продлилось секунд двадцать, после чего высветилось окно оповещения. Я решила посмотреть, что там написано. Там было сказано:
"Разблокировано навык меча: Стремительный удар".
Я тут же подумала:
"Похоже противник атаковал Тайлера скоростной атакой, перед своей смертью"
Убрав, наконец, меч в ножны, я взвалила Тайлера к себе на спину и понесла. Я решила, что будет разумней отнести его в деревню и там заняться лечением своего союзника.
Дойдя до деревни, я расспросила местных, где у них находиться таверна. Она была неподалёку от главной площади. Зайдя внутрь, меня поприветствовал владелец:
- Добро пожаловать в таверну "Усталый путник", где вам всегда будут рады. Естественно, за разумную плату.
Пройдя чуть дальше, у меня подкосились ноги, и я упала на колени. Ко мне сразу же подбежал хозяин таверны и спросил:
- Вы в порядке мисс?
На что, я ему ответила:
- Нет, я смертельно устала, а мой союзник серьёзно ранен. Нам нужно жильё на несколько дней. Сколько с нас?
- Комната с двумя кроватями обойдётся вам в семь медяков за каждого.
Я порыскала у себя в кармане и смогла найти только десять медяков. Тогда я залезла в карман Тайлера и попыталась найти ещё четыре медяка. К нашему счастью, я смогла найти их довольно быстро.
Вручив деньги хозяину таверны, он помог донести Тайлера до нашей комнаты. Комната находилась на втором этаже. Положив раненого героя на кровать, хозяин таверны вручил мне два ключа и произнёс:
- Если вам что-нибудь понадобится, только обратитесь.
С серьёзным видов, я ответила:
- Хорошо. И спасибо вам.
- Да не за что.
Он вышел и закрыл дверь за собой. Я сняла свою сумку с плеча и положила на стол. Открыв её, я начала искать бинты, зелье восстановления, воду и тряпку для промывания ран. Я не смогла найти ничего кроме своего платка, который вполне мог выполнить эту функцию. Найдя их, я выложила всё необходимое на стол и принялась снимать одежду со своего раненого союзника. Сняв куртку и окровавленную майку тёно синего цвета с него, я заметила, что Тайлер хоть и был худощавым и высоким парнем, но он не был слабаком. У него было довольно накаченное тело для простого парня. Я протянула руку и потрогала пресс Тайлера. Потрогав, я удивилась и подумала:
"Хмм. Похоже, благодаря своему телосложению, ты смог пережить бой с сильным для тебя противником и даже одержать над ним победу".
Я открыла небольшой бутылёк с водой и смочила его содержимым платок. Я тщательно промыла раны. Положив мокрый платок, я смочила бинты зельем восстановления и начала перевязывать Тайлера.
Покончив с перевязкой, я грохнулась без сил на стоявший рядом с кроватью стул и подумала:
"Тебе либо сильно повезло Тайлер, либо ты сильнее, чем кажешься. В первую встречу, я подумала, что ты просто очередной дурак возомнивший, что сможет легко стать успешным авантюристом. Но похоже, я ошиблась"
Закончив свои рассуждения, я не заметила, как мои глаза начали закрываться, и я заснула.
Во сне:
Я бежал по улицам горящего города, держа за руку мужчину с каштановыми волосами. Рядом со мной бежала та же девочка, что играла со мной на поле. Вдруг мужчина сказал:
- Ещё немного. Потерпите *неразборчиво*
Мы резко повернули налево, там оказался небольшой дворик, в котором оказалось маленькое ветхое здание. Оно выглядело, как старый сарай. Мужчина, держа нас за руки, подбежал и открыл двери сарайчика. Внутри мы увидели инструменты садовника. Заводят нас в сарай, мужчина запыхавшись произнёс:
- Тайлер, *неразборчиво*, сидите здесь тихо, я скоро вернусь, и мы отправимся обратно домой.
Мы уже почти вошли внутрь, как незнакомец добавил:
- Тайлер... Береги *неразборчиво*.
Я кивнул головой в знак согласия, и мы вошли внутрь. Мужчина закрыл двери сарая и быстро начал удаляться от нас.
В сарае были все возможные инструменты, которые занимали почти всё место внутри. Мы с девочкой нашли свободное местечко за кучей вил и сели там надеясь, что нас не найдут. Садясь девочка, всхлипывая от слёз и смотря на меня, произнесла:
- Надеюсь с нашими *неразборчиво* ничего не случиться, и мы отправился обратно *неразборчиво*
Мне в голову пришло, что если кто-то нас найдёт, то мы должны будем бежать со всех сил, которые у нас ещё остались. Я твёрдо решил, что сделаю всё чтобы защитить эту милую девочку. Она до сих смотрела на меня своими маленькими заплаканными глазками. Чтобы не волновать её ещё сильнее я решил успокоить её:
- Не переживай, наши *неразборчиво* вернутся за нами, и мы все вместе отправился *неразборчиво*
От моих слов, она немного успокоилась и прижалась ко мне закрыв глаза. От усталости, я откинул голову назад и закрыл глаза, чтобы немного вздремнуть. Я даже не заметил, как быстро меня поглотил сон.
Проснувшись, я заметил, что это первый раз, когда я не вскочил с кровати тяжело дыша. Я лежал на кровати в какой-то комнате. Привстав, я решил осмотреть помещение. Это была комната какой-то гостиницы. Причём, эта комната находилась на втором этаже. Из мебели здесь находились две кровати, стол, два стула и маленький шкаф для одежды. Над столом было окно, из которого уже ярко светило солнце.
Вдруг, я почувствовал небольшую ноющую боль и только тогда я заметил, что мой торс и правая кисть были перевязаны. На стуле, который был рядом с моей кроватью, висели мои вещи. Моя майка была вся в крови, а куртка в грязи. Штаны, слава богу, были на мне. Сапоги стояли у кровати. Наручи лежали на стуле. Около кровати валялся мой рюкзак.
Но нигде не было видно моего меча. Я начал интенсивно осматривать комнату, в поисках своего оружия.
"Где же он? Куда он подевался" - подумал я с тревогой.
Так и не найдя свой меч, я упал обратно головой на подушку и начал вспоминать, что со мной произошло:
"Помню, я приехал в деревню и пошёл к главе деревни за заданием. Потом я пошёл в лес и нашёл трупы колко-крысов. А после в меня на опушке влетел другой авантюрист. Помню... Я сражался с королём колко-крысов, а после темнота."
И тут резко в голове промелькнула мысль: со мной же был ещё авантюрист.
"Юко"
Я вспомнил, как звали авантюриста, а точнее девушку авантюриста и вспомнил, что она была без сознания, когда я дрался с королём.
"Что же с ней произошло?" - подумал я.
Меня мучал этот вопрос минуты три, после чего открылась дверь и в комнату вошла Юко, держа у себя что-то за спиной.
- О! Ты уже очнулся.
Она произнесла это с небольшой радостью. Это было заметно и по её выражению лица. Она улыбнулась. Она подошла к моей кровати и вытащила таинственный предмет из-за спины.
Это был мой меч. Она поставила его около кровати.
Она взяла свободный стул и села рядом с моей кроватью.
- Сколько я пролежал без сознания?
- Три дня.
Я от удивления вскрикнул:
- Три дня?!
- Да, три дня. У тебя были серьёзные раны после битвы с королём колко-крысов. Здорово же он тебя помял.
Понурив голову, я спросил:
- Скажи... я победил короля?
Юко ухмыльнулась и довольным голосом ответила:
- Да, ты его победил.
Мне стало радостно, что я новичок смог победить сильного противника.
- Только вот, без тебя я не смогла забрать награду за этот квест. Всё-таки это ты победил главного босса.
- Наверное, это сделано специально, чтобы второй напарник не оставил своего товарища без награды и не убежал с ней один.
Выражение лица Юко приобрело раздражённый вид:
- Ты что, подумал, что я забрала всю награду себе и сбежала?! - прокричал она недовольным голосом хмурясь от злости.
Пытаясь оправдаться, я замахал рукам:
- Нет!! Просто... тебя не было в комнате, когда я очнулся, вот я и подумал, что ты взяла свою долю и ушла. – сказал я с растерянностью.
Юко немного успокоилась:
- Ты спас меня взяв короля на себя, и ты чуть не погиб из-за этого. Я не могла просто так взять и уйти, не отплатив тебе.
Я слегка покраснел:
- Да ничего такого. Это же было наше задание - убить короля колко-крысов.
- Нет. Если бы ты не взял врага на себя, я могла бы погибнуть.
Я покраснел ещё сильней.
- Когда я очнулась, ты лежал без сознания у дерева, весь в крови держа в своей руки свой меч. А над мечом было небольшое окошко с оповещение о новом навыке. Если хочешь, проверь.
Я протянул руку к концу кровати, где стоял Хейва. Я взял его и открыл его панель навыков. И вправду, был открыт новый навык: Стремительный удар.
- Похоже это скоростной единичный удар.
- Он будет довольно полезен в битвах.
Я ничего не ответил. Я закрыл панель навыков и поставил меч рядом с кроватью.
Юко встала со стула и потянувшись произнесла:
- Раз уж ты очнулся, то пора идти за наградой. Встать сможешь?
- Да, я постараюсь.
Отбросив одеяло, я свесил ноги с кровати и попытался встать. Было тяжело. Но умения получилось встать с кровати.
"Похоже я ещё не полностью восстановился после битвы"
Я взял свои вещи и начал одеваться. Майку и куртку нужно было постирать, а сапоги и наручи почистить от грязи и крови.
Закончив с одеванием, я закинул рюкзак и меч на спину, и мы пошли к главе деревни.
По пути я решил спросить зачем Юко брала мой меч.
- Эмм... Юко. Зачем ты брала мой меч?
Повернувшись ко мне лицом, она ответила:
- Я относила его местному кузнецу, чтобы он почистил его и заточил. Я думала, что так будет лучше.
"Похоже, это её благодарность за спасение во время битвы."
- Спасибо! - с улыбкой ответил я.
- Н-не за что.
Она резко отвернулась, и мы продолжили уже в тишине свой путь к старейшине деревни.
Когда мы пришли, то перед дверью в дом Менебу (главы деревни) стояли несколько авантюристов. Но это были не простые авантюристы, а хантеры. Их было пятеро. Среди них был один берсерк с боевым топором, вор, копейщик, мечник и стрелок.
"Интересно, что им понадобилось? Наверно, тоже какой-нибудь квест на убийство монстров брали."
Мы с Юко подошли ближе. Она почему-то начала прикрывать своё лицо рукой. Это было странно, но я сделал вид, что ничего не заметил. Я поднёс кулак к своему рту:
- Кхм. Извините, но не могли бы вы дать нам пройти?
Парень с топором ответил мне своим басистым голосом:
- А зачем? У нас тоже есть дела к старейшине деревни и мы пришли сюда первыми, так зачем нам уступать вам дорогу?
- Просто у меня и моей напарнице есть дело к старейшине. Мы хотели забрать награду за выполнение квеста на убийство монстров.
Берсерк ухмыльнулся и произнёс:
- Ха! Придётся вам подождать. Наше дело по важнее будет.
Вдруг в разговор вмешался парень, которого я посчитал вором:
- Эй! А это не Юко случаем?
Берсерк с вором присмотрелись.
- Да! Точно, это Юко - сказал вор с восхищением.
- Эй! Ты что? Не хочешь со своими бывшими напарниками поздороваться? - сказал берсерк надменным тоном.
Юко явно не хотела иметь с ними дел. Она отвернулась и не стала отвечать на поставленный ей вопрос.
- Я к тебе обращаюсь. - крикнул берсерк хватая Юко за руку.
Ей было по всей видимости больно и не приятно от того, что к ней начали приставать.
"Так, дело плохо. Нужно вмешаться или всё станет ещё хуже"
- Ты что не видишь, что ей не приятно и не хочется с вами общаться, так что отпусти её руку и извинись перед ней.
Я схватил берсерка за руку и это ему явно не понравилось. Он отпустил руку Юко и переключился на меня.
- Я не понял, ты нарываешься? Я разговариваю со своей бывшей напарницей. С членом гильдии хантеров. Ты вообще не должен был в наш разговор влезать. Но если ты хочешь подраться, то я готов преподать тебе урок.
Он выхватил топор из-за спины. Я решил его не томить и взял свой меч в руки. Первым напал он. Он поднял топор в воздух и ударил им по земле. Удар был медленным, так что увернуться не составило труда. Следующий удар был уже нанесён навыком.
- Неистовый встряс!!
Удар был точно такой же, но быстрее. Я от прыгнул назад. Но по земле прошла ударная волна. От неё я повалился на землю. Берсерк подбежал и уже почти нанёс удар, но я откатился в сторону. Мой черёд был нанести удар. Я решил попробовать новый навык.
- Стремительный удар!
Я совершил рывок вперёд с выпадом. Когда я обернулся, то увидел, что задел его только по боку. Он развернулся и начал навык:
- Смерч!
Он начал быстро кружится с топором в руках. Пришлось уворачиваться очень долго, но он всё-таки меня задел. Удар пришёлся по торсу. Старая боль напомнила о себе и жалобно заныла. Я схватился за живот.
- Хаха! Уже выдохся? - произнёс берсерк неистово хохоча.
Я, съёживаясь от боли решил, что ОБЯЗАН его победить. Я перестал держатся за живот. Рука моя была в крови. Я оттряхнул руку от крови, чтобы она не скользила по рукояти. Неожиданно капля крови попала на мой меч, и он начал тускло светиться. Меня это удивило и тогда я своей окровавленной рукой решил провести по плоской части лезвия. Окрававив лезвие, меч впитал мою кровь и засветился сильнее, и всплыло окно навыка. Там было написано:
"Кровавая жажда"
Это был новый навык, который я получил из-за своей крови на моём мече. Под названием было краткое описание навыка:
"При попадании по уже нанесённой ране противника, она становится больше и начинает кровоточить"
Я решил использовать его.
- Кровавая жажда!
Я быстро подбежал к берсерку и постарался ударить его в рану, которую я нанёс "Стремительным ударом". Это было трудно ведь попасть в одно и тоже место ранения почти невозможно. Но у меня получилось попасть по ней. Когда я развернулся, то увидел, что рана стала намного больше и начала понемногу истекать кровью. Навык сработал. Берсерк упал на землю от боли.
- Как ты это сделал, заморышь!! Как ты смог победить меня?! МЕНЯ!? Я же сильнее тебя, хиляка!
Копейщик, мечник и стрелок подбежали к нему чтобы помочь. Я подошёл к вору, который стоял в стороне ошеломлённый. Он явно не ожидал такого исхода сражения.
- Почему вы начали приставать к Юко! Что вам от неё понадобилось!? - прокричал я.
От злости, которая возникла от битвы я схватил его за воротник и пртподнял над землёй.
- М-мы просто хотели позлорадствовать над ней.
- Зачем?!
- Её недавно понизили с лучшего хантера до начинающего новичка из-за проваленной миссии.
Я отпустил вора, и он упал на землю. Кровь у меня перестал идти, похоже рубашка прилипла к бинтам. Боль почти утихла.
Я обернулся и посмотрел на Юко. Она стояла с опущенной головой. Всё это ей было чудовищно не приятно. Вдруг вор резко встал с земли и кинулся на неё со своим кинжалом. Я быстро подбежал и отразил удар. Юко упала на землю. Вор был поражён, что я отразил атаку. Он выглядел напуганным.
- Убирайтесь отсюда сволочи!! - прокричал я со всей оставшейся злостью к этим тварям.
Они быстро подняли раненого товарища и пустились прочь от дома старейшины.
Я выдохнул. Злость ещё кипела, но начала быстро спадать.
- Вставай, всё закончилось. - сказал я Юко с облегчением.
Она сидела на земле и всхлипывая произнесла:
- Почему?
- А?
- Почему ты помог мне? Тебя же опять ранили и это опять по моей вине. Зачем ты мне опять помог.
Она посмотрела на меня. Все её лицо было заплакано.
- Просто... Я не мог допустить чтобы моя напарница пострадала от рук каких-то придурков.
Она подняла на меня свои удивлённые глаза. Похоже она не ожидала такого. Я протянул руку.
- А ещё потому... Что ты очень красивая. Я не могу допустить того, чтобы такая красавица плакала. Дай мне руку и давай заберём нашу награду за квест.
Она вытерла слёзы рукой и улыбаясь протянула мне руку. Я взял её и помог ей встать. Вставая она ухмыльнулась и сказала:
- Спасибо. Я очень рада, что ты помог мне. И... Могу ли я присоединиться к твоей группе?
Немного поразмышляв, я улыбнулся и ответил:
- Конечно! Буду рад иметь такого союзника, как ты у себя в команде.
Она отправила мне приглашение на присоединение в группу. Я принял его и около моих показателей здоровья и маны появились показатели Юко.
Мы стали полноценной командой.
Мы пожали руки и направились в дом старейшины.