***
Энди направляет громко цокающие каблуки в сторону лифта. Там она сталкивается с незнакомой ей типично миловидной девушкой, которая в ужасе выскакивает из лифта, бросая еле слышно: «Мне так жаль, Миранда. Простите, Миранда». Двери лифта закрываются, и Энди позволяет уголкам губ дернутся в улыбке. А это забавно. Улыбка спадает с ее губ, когда она в сотый раз повторяет свежий ежеутренний монолог Миранды, стараясь выглядеть по-Мирандовски естественно. На входе в офис журнала ее встречает, как всегда, находящаяся на грани нервного срыва, Эмили. Энди набирает побольше воздуха и начинает пересказ. Все проходит, насколько она может судить, хорошо, пока они не оказываются в приемной и Энди не замирает, как вкопанная, возле стола второй помощницы. Эмили приходится проявить чудеса гимнастики, чтобы не задеть своего босса, но Энди на данный момент все равно: она смотри на сидящую за столом девушку. Крохотная блондинка смотрит на нее огромными, прямо как у лемура (несчастного, затравленного лемура), глазами, в которых читается не скрываемое обожание. Это необходимо сделать. Это не зависит от нее, повторяла про себя она. Но в груди девушки все равно поднимется неприятное чувство, комом подходящее к горлу. Она пытается произнести необходимые слова, но они застревают в горле, а язык отказывается работать. Видя, как от столь пристального внимания начальства, лицо девушки принимает все более и более беспокойное выражение, Энди все же делает над собой титаническое усилие и произносит: — Ты уволена. Чтобы через пять минут твоих вещей здесь не было, — это звучит не так холодно, как должно, но и не так сострадающе, как ей хотелось бы. Не в силах больше смотреть, как аккуратные губки в форме бантика начинают подрагивать и, как лемурьи глаза наполняют слезы, как взгляд из почитающего меняется на недоумевающе-обиженный, Энди проходит в «свой» кабинет. Сев за стол, она незаметно смотрит на девушку, та ничего не говорит, а только наивно-растеряно смотрит на Эмили, ее крошечные губки сжимаются в тонкую линию. Энди чувствует себя монстром, ударившим щенка, точнее — лемура. Ни черта это не забавно. — Эмили, — проговаривает она, и первая (на ближайшие пять минут — единственная) помощница подскакивает на месте и, на безумной высоты каблуках, мчится в кабинет. «Ни следа перелома» — мысленно подмечает Энди. — Спустись вниз, встреть мою новую ассистентку и оформи ей пропуск. — Я сейчас же позвоню в отдел кадров, — на лице рыжеволосой читается паника. — В этом нет необходимости. Просто спустись и встреть, — Эмили слишком напугана недавним увольнением, поэтому никогда не осмелится уточнить, кого ей вообще встречать. Энди решает не мучить ее, — Андреа Сакс. Приведи мне Андреа Сакс, Эмили, — бросает она и утыкается в лежащие на столе бумаги. — Это все. Эмили убегает из офиса, а Энди отворачивается к окну и слегка улыбается. Она довольно тем, что догадалась облегчить попадание Миранды в офис. Ну, и выражение лица Эмили немного реанимировала ее день. И кресло, чертовски удобное кресло.***
Двери приемной распахиваются, и, через стеклянные стены кабинета, Энди может видеть, Миранду, следующую за жутко недовольной Эмили. Рыжеволосая, очевидно, выплескивает весь токсиный океан своего недовольства на Миранду, и Энди боится представить, чем это может кончится. Вдруг, посреди монолога Эмили, в момент, когда та активно всплескивает руками, Миранда останавливается. Эмили запинается, а последующие события заставляют ее лишь удивленно открыть рот: Миранда зашлась в почти карикотурно-идиотской улыбке, повернулась к Эмили и заключила ту в объятья, сказав что-то, слуху Энди не доступное Энди прыснула, смотря, как Эмили просто открывает и закрывает рот, выпучив глаза — маленькая и худая, теперь она напоминала чихуахуа. Немного очнувшись, британка начинает проявлять недовольство более активно и в итоге, вывернувшись из хватки Миранды, отходит к столу. Выделенные голубыми тенями глаза щурятся, смотря, как Миранда все еще идиотски, даже по меркам Энди улыбаясь, устраивается за столом второго помощника. Рот Эмили открывается снова, но дар речи, несмотря на все попытки, очевидно отказывается возвращаться к рыжей, и она просто захлопывает его, усаживаясь за стол. Знай Эмили, кто на самом деле обнял ее, она, Энди уверенна, растеклась бы раболепной лужицей у ног Миранды, но она не знает, потому лишь иногда отрывается от монитора, бросает злобный взгляд на стол напротив и снова приступает к работе. Энди понятия не имеет, что подвигло Миранду совершить столь несвойственные ей действия. Видит ли она Энди такой? Решила ли поиграть на нервах Эмили? Почувствовала ли свободу от рамок, задаваемых образом La Priestly? В любом случае, это было крайне странно. И забавно. Энди чувствует себя сумасшедшей, поставив рядом понятия «Миранда Пристли» и «забавно», но так оно и есть. Еще раз посмотрев на Миранду, Энди может заметить, что та откровенно забавляется: в ее глаза плясали озорные чертята и вся она будто наполнялась злорадством. Смотря на новую, случайно открывшуюся ей сторону Миранды, Энди понимает — только что она безвозвратно провалилась в бездну влюбленности в эту женщину, и её это уже не пугает. Телефон противно пищит, взяв его в руки, Энди видит лаконичное: «Где мои документы?» На адресата смотреть нет необходимости. Что ж, это не спасет ее от верной смерти, но где-то в перерыве между увольнениями, и подсматриванием за «своими» ассистентками, Энди пыталась включить ноутбук, было лишь одно «но»: «Пароль» «432.501.061995» «Спасибо» — набирает Энди. Может она и играет Миранду, но черта с два она забудет об элементарной вежливости. Введя цифры, Энди заходит на рабочий стол в поисках нужных файлов. Искать то, чего ты не знаешь достаточно сложно, но, благо, у Миранды все систематизированною (кто бы сомневался?) Энди находит две предположительно нужные папки «Актуальное» и «Май 2006» и решает отправить обе. В ответ ей присылают кучу находящихся в полной анархии папок и документов, с подписью «Разберитесь». Господи боже, ее не было всего два месяца, когда они успели все так захламить? Следующие пару-тройку часов проходят хорошо. Слишком хорошо. Ее никто не беспокоит, Миранда периодически сбрасывает ей документы, макеты и прочее с подробной инструкцией, которой она, чисто механически, следует. Когда Эмили, принеся ей божественно вкусный стейк, уходит на обед, Миранда материализуется в кабинет и дает Энди еще одну стопку указаний, которые ей необходимо было передать Эмили. В этот раз она решает не тестировать память, а подробно все записывает. Приходит Эмили, уходит Миранда, и на этом три часа хорошего заканчиваются. Найджел, проскальзывая мимо возмущенной Эмили, оказывается в кабинете главного редактора. Черт. Она была бы рада видеть его, не будь так напугана. «Не говорите с Найджелом, иначе он решит, что я сошла с ума» — вертелось в голове наставление Миранды. Ну, вряд ли у нее теперь есть такая возможность. Энди собирается с духом и судорожно соображает, что должна сказать. Если у нее вполне получается акцент — хвала мышечной памяти или чему-то такому — пока она крепко держала в голове, тот факт, что ей необходимо говорить, как британка, ей это вполне удавалось — язык чудесным образом сам вставал так, как было нужно, но говорить что-то, хотябы отдаленно напоминающее Миранду — в разы сложнее. — Кажется, я просила меня не беспокоить, — бросает Энди, не отрывая взгляда от монитра. — Знаешь, — без приветствий начал Найджел, — сначала, когда я увидел Шесть в коридорах Подиума, я был уверен, что спятил. Шесть! В Подиуме! После Парижа! Бред, да? А затем я подошел ближе. И еще ближе. И спросил, какого дьявола она здесь забыла. О, черт. — И понял, что, из нас двоих, из ума выжила ты. Какого черта, Миранда? — тон Найджела переходит на опасный шепот. Энди не уверена, что понимает всю суть разговора. — Я не хочу это обсуждать, Найджел, — цедит она с особым нажимом на последнее слово. Ей кажется, это очень по-Мирандовски. — Все твои… увлечения. Ты всегда ходила по лезвию, а я всегда рассчитывал на твое благоразумие, — несмотря на возражения Энди продолжает мужчина, — но это… Привести одну из них, даже больше, чем просто «одну из них» — Найджел непроизвольно понижает тон на последнем слове, выделяя его еще сильнее, — в чертов «Подиум»! Как долго ты имеешь нашу Шесть? Я всегда знал, что тебе симпатизирует эта девочка, но смешивать работу и личное никогда не было твоим... — Что?! — Энди делает все возможное, чтобы ее глаза оставались в орбитах, — мы с ней не… — Ты знаешь, как я тебя уважаю. И знаешь, что, несмотря ни на что, я считаю тебя одной из умнейших людей, которых я когда-либо встречал, и своим другом. Поэтому, я уверен, ты знаешь, что делаешь. И если ты притащила в офис одну из своих любовниц, на то были причины. Но, Миранда, я всегда был человеком, который говорил тебе правду, как бы тебя это не бесило, и я скажу ее сейчас: все это, — Найджел взмахнул рукой, — всегда было сродни игре с огнем, — если бы Энди не была сбита с толку и чертовски заинтригована, она бы закатила глаза, этот мужчина всегда был излишне драматичен, — и сейчас, ты как никогда близка к тому, чтобы обжечься.