***
— Нееет! — взвыл Забини, уткнувшись лицом в подушку. — Блейз, не вой, — поморщился Тео, который склонился за столом над дополнительным заданием по травологии. — Анастасия! — Блейз пропустил реплику Нотта мимо ушей, подскочил с кровати и ткнул в подругу указательным пальцем. Тая, сидевшая на кровати Малфоя, вопросительно подняла бровь. — Блейз, мы уже всё решили, — вздохнула О’Доннелл. — Нет! — повторил парень. — Да! — крикнул Тео из-за стола, закрывая уши руками. — Нет, нет, нет! — протараторил мулат. — У вас не должно всё так закончиться! Вы должны состариться и умереть, держась за руки на круизном лайнере, уходящим за горизонт! Драко, который лежал на ногах у сестры, не сдержался и засмеялся во всю силу. Тая тоже захихикала, прикрывая рот ладонью. — Забини, — еле вымолвил Драко. — Я сейчас умру от смеха! — парень вытер слёзы. — Ты когда успел такую речь придумать? Слизеринец махнул рукой и вылетел из комнаты в гостиную факультета. Ребята переглянулись и опять засмеялись. Тео вернулся к книгам, а Драко начал что-то увлечённо рассказывать сестре, опять устраиваясь на её ногах.***
После отбоя в гостиной Слизерина народу было не много. Старшекурсники судорожно дописывали конспект по истории магии в углу комнаты, а третий курс развалился на диване. Тая улеглась на колени Забини, а тот лениво перебирал её волосы. Паркинсон, сидящая около камина на полу, кидала в Малфоя бумажки, чтобы тот не засыпал. — Паркинсон, — прорычал Драко, возвращая все клочки бумаги отправительнице. — Не спи, — протянула она. — Как вам новый преподаватель по ЗОТИ? — Честно? — зевнул Драко. — Не очень. Локонс был интереснее. — Ты издеваешься? — Анастасия подорвалась с ног Забини. Блейз недовольно замычал, ибо девушка разрушила причёску, которую он пытался сотворить минут двадцать. — Этот напыщенный индюк говорил только о себе. — Ладно, молчу, — Малфой поднял руки в знак капитуляции. — Посмотрим, что будет завтра. Я спать, — Драко лениво поплёлся в комнату мальчиков. — Я тоже пойду, — Блейз стряхнул с брюк невидимую пыль и скрылся за дверью. — Нам тоже уже пора, — Пэнси забросила все клочки бумаги в камин и встала. — Ты идёшь? — Нет, я ещё посижу, — Анастасия приняла сидячее положение. Паркинсон молча кивнула, не задавая лишних вопросов. Спустя час в гостиной осталась только О’Доннелл. Она лениво потянулась и, оглядываясь, направилась к выходу из подземелий. «Неужели я на это согласилась?» — выдохнула Тая, пробираясь по темному коридору. Она водила ладонью по холодной стене замка, двигаясь вперёд в темноту. Вдали послышались шаги завхоза Филча, и слизеринка быстро спряталась за угол. Страх сковал все внутренности, и она боялась даже сделать глубокий вздох. Прислушиваясь, Аргус удалился в другое крыло, а О’Доннелл выдохнула весь воздух, который скопился у неё в легких. Приближаясь к большому залу, она увидела темный силуэт, направляющийся к выходу из школы. Тая кивнула своим мыслям и зашагала за человеком. Выскользнув на улицу, она вдохнула ночной осенний воздух. Легкие защипало от легкого мороза. Вглядываясь в темноту, она зашагала к запретному лесу, вспоминая прошлый год. — Ну же, — прошептала она. — Где ты? Под её ногами предательски треснула ветка и Анастасия рванула к ближайшему дереву. «Для слежки я не гожусь», - внутренне взвыла девушка, мысленно ударяя себя по лбу. Лесную поляну освещал лунный свет. Подняв голову наверх, Тая заметила, что сегодня полнолуние. «Странно, — пронеслось у неё в голове. — Почему Снейп сам не мог проследить за Люпином?». В хижине Хагрида погас свет и стало чуть темнее. Вглядываясь в темноту запретного леса, у Таи внутри всё сжалось. Если бы только друзья были с ней… Сбоку послышался странный звук, и, подумав, что это комар, слизеринка махнула рукой. Вместо того, чтобы рассечь воздух, её рука наткнулась на что-то мокрое. Поёжившись, она повернула голову и увидела свирепое животное, весьма напоминающее волка. Она попятилась назад, упираясь спиной в дерево. — Ну вот и всё, — выдохнула О’Доннелл и зажмурилась. Зверь медленно подступал к ней и в один миг внутри леса раздался вой. Оборотень и Тая одновременно повернули головы на звук. Вой повторился. Волк, словно забыв о своей жертве, побежал вглубь леса. Ни секунды не раздумывая, слизеринка рванула к замку. — Северус! — девушка агрессивно стучала в дверь своего крёстного отца. — Открой!***
— Стой, подожди, — Гарри устало потёр виски, переводя взгляд на трясущуюся девочку в углу коридора. — Что ты увидела? — Поттер, — истерично выдохнула Анастасия, вытирая мокрые щёки. — Люпин — оборотень! — Тише, не кричи! — Гарри кинулся к О’Доннелл, закрывая ей рот ладонью. — Не затыкай меня! — девушка сбросила руку гриффиндорца и встала с пола, отряхивая штаны от пыли. — У нас в школе обитает оборотень! Почему Дамблдор взял его на работу?! Гарри пожал плечами, хотел что-то сказать в оправдание, ведь профессор Люпин ему очень понравился, но вздрогнул от голоса Полной Дамы. — Мальчик мой, — сказала женщина, перекрывая рот ладонью из-за очередного зевка. — Я тебя и так выпустила ночью, что уже не по правилам, так что пора возвращаться в постель. Буквально минут десять назад его разбудили близнецы Уизли с криками, что слизеринка ломится в их гостиную. Если бы Фред и Джордж не доделывали своё изобретение, то Полная Дама бы прогнала девушку и сразу же пожаловалась её декану. — Дайте нам минуту, — Поттер повернулся к своей***
Драко, Пэнси, Блейз и Анастасия стояли возле стола гриффиндорцев и ждали своих друзей. Рон не мог понять, почему в расписании Гермионы было по десять уроков в день, ибо это столько в учебное время не умещается. Уизли объяснял девушке, что та просто не сможет быть на трех уроках одновременно, а Грейнджер рассеяно отмахивалась от друга. В это время в Большой зал вошел Хагрид. На нем была кротовая шуба, в огромной ручище он держал за хвост дохлого хорька и рассеянно им помахивал. — Привет! — помедлил он у стола гриффиндорцев. Слизеринцы кивнули великану и немного отошли от золотой троицы. — Вы мои первые в жизни ученики. Сразу после обеда. Я сегодня, это, как его… с пяти утра на ногах… Готовлюсь к уроку… Волнуюсь, конечно… Учитель!.. Нет, честно… Большой зал быстро пустел, ученики спешили на первый урок. Рон посмотрел в расписание. — Надо спешить. Прорицание на самом верху Северной башни. Туда идти минут десять, не меньше. Все согласно закивали и пошли к выходу. Анастасия оставалась на месте с шоком на лице. — Я вам говорила это раз двадцать, но когда сказал это Уизли, то вы сразу восприняли его всерьёз! — крикнула она вдогонку. — Но мы ничего не говорили, — Фред повернулся к О’Доннелл. — Фред, она не про нас, — хихикнул Джордж, спокойно допивая чай. Тая нахмурилась, продумывая язвительный ответ, чтобы они не вклинивались в чужие разговоры. Тем временем, друзья уже исчезли в коридорах школы. — О’Доннелл, ты будешь в этом году пробоваться на вратаря? — поспешил сменить тему Джордж. Девушка вздохнула, опустилась на лавочку рядом с Фредом и отпила чай из его бокала. — Больная тема, да? — смягчился Фред, поглаживая по плечу подругу брата. — Да, — обречённо проговорила Анастасия, возвращая чай владельцу. — Я просто боюсь, что опять опозорюсь, и надо мной будут опять смеяться! — Да ладно тебе, — успокаивал слизеринку Джордж. — Ты бы знала, сколько мы позорились, пробуясь в команду. Фред утвердительно кивнул. — У тебя всё получится, главное не сдаваться. О’Доннелл мягко улыбнулась и заключила Фреда в тёплые объятия. — Эй, а я? — надулся Джордж. Тая с Фредом рассмеялись. Вставая из-за стола, девушка дала «пять» близнецам и побежала на прорицание. О’Доннелл догнала своих друзей на лестнице. Рон тяжело дышал, а Малфой схватил за руку Забини, чтобы не упасть. — Наверное, есть более короткий путь, — задыхаясь, проговорил Рон на площадке восьмого этажа. На одной из стен висел большой холст, на котором ничего не было, кроме зеленого луга без всяких признаков жизни. — Наверное, нам сюда, — махнула рукой Гермиона в сторону коридора, идущего вправо. — Вряд ли, — возразила Пэнси. — Он ведет к Южной башне. Видишь, из этого окна видна часть озера… Гарри с любопытством рассматривал полотно с лугом. Справа появился толстенький серый в яблоках пони, мирно пощипывающий траву. Следом за пони вышел упитанный коротышка, бряцая рыцарскими доспехами. Он, как видно, только что упал со своего пони — из бронированных наколенников торчали зеленые травинки. — Эй! — закричал он, увидев друзей. — Как смеете вы, подлые людишки, вторгаться в мои владения? Пришли поглазеть, как я упал? Прочь отсюда, негодяи! Бешеные псы! Ребята с изумлением глядели, как крошечный рыцарь, обнажив меч, стал яростно им потрясать. Но меч был слишком велик, рыцарь замахнулся, не рассчитав силы, потерял равновесие и упал ничком на траву. — Вы не сильно ушиблись? — спросил Гарри, подойдя ближе к картине. — Пошел отсюда, подлый трус! Жалкий проходимец! — Да как ты смеешь, — возмутилась Тая, прожигая взглядом картину. Крошка рыцарь поднялся на ноги, схватил рукоять меча, дернул, но меч глубоко ушел в землю и, как он ни тянул, не поддавался. Рыцарь опять плюхнулся на траву, поднял забрало и отер с лица пот. — Послушайте, — воспользовался Гарри передышкой в борьбе с мечом. — Мы ищем Северную башню. Может, вы знаете, как туда пройти? — Вы сбились с пути! — Гнев рыцаря как рукой сняло. Он вскочил на ноги, клацнув доспехами. — Следуйте за мной, друзья! Мы достигнем цели или геройски погибнем в схватке с врагом! — еще раз безуспешно дернул меч, попытался влезть на толстяка–пони — не смог, но это не остудило его пыл. — Тогда пешком, сэры и прекрасные леди! За мной! И он помчался, бряцая доспехами, к левому краю полотна. Друзья сорвались с места, следуя за удаляющимся лязгом. Иногда рыцарь появлялся, вбежав в очередную картину, и опять исчезал, слышался только шум его доспехов. — Крепите дух пред тяжким испытанием! — крикнул на высокой ноте рыцарь. Шумно отдуваясь, однокурсники побежали вверх по крутой спирали ступенек и наконец услышали над головой многочисленные голоса — значит, кабинет прорицаний где-то совсем рядом. — Прощайте, друзья! — крикнул рыцарь, ныряя головой в картину со зловещего вида монахами. — Прощайте, мои соратники! Если когда-нибудь вам понадобится благородное сердце и стальные мускулы, кликните сэра Кэдогана! — Кликнем, — сказал Рон, едва рыцарь пропал из виду. — Когда понадобится сумасшедший. Гермиона тихонько ударила Уизли по затылку, одаривая взглядом, полным укоризны . Друзья засмеялись. — Рональд, имей совесть! Он нам помог. Еще несколько ступеней, и они очутились на тесной площадке, где столпился весь класс. На площадку не выходила ни одна дверь. Блейз толкнул Таю и указал на потолок — там была круглая дверца люка с бронзовой табличкой. — «Сивилла Трелони, профессор прорицания», — прочитала Тая. — Как же мы туда попадем? И точно в ответ на её недоуменный вопрос, дверца люка внезапно открылась и прямо к ногам О’Доннелл опустилась серебристая веревочная лестница. Класс в изумлении притих. — Только после тебя, — улыбнулся Драко. Пока сестра с братом спорили, кто первым полезет, Гарри вздохнул и полез первый. Он очутился в очень странном классе. Скорее это был не класс, а что–то среднее между мансардой и старомодной чайной. В комнате, погруженной в красноватый полумрак, теснились примерно двадцать круглых столиков в окружении обитых пестрой тканью кресел и мягких пуфиков. Шторы на окнах задернуты, многочисленные лампы задрапированы темно-красным шелком. Было очень тепло и душно, в камине под заставленной странными вещицами каминной полкой горел огонь, издавая тяжелый дурманящий аромат. На огне закипал большой медный чайник. Круглые стены опоясаны полками. Чего только на них не было: запыленные птичьи перья, огарки свечей, пухлые колоды потрепанных карт, бесчисленные магические кристаллы и полчища чайных чашек. За Гарри из люка показался Драко, скоро к ним присоединился весь класс, говоривший почему-то шепотом. — Где она? — спросил Блейз, отряхивая мантию. Откуда-то из полумрака раздался приглушенный, почти неземной голос: — Добро пожаловать. Как приятно видеть вас наконец в вашем физическом облике. Ребятам сначала показалось, что в свете камина появилась большая блестящая стрекоза. Профессор Трелони была очень худая, толстые стекла очков многократно увеличивали и без того огромные глаза, на плечах в серебряных блестках шаль. С тонкой шеи свисают бесчисленные цепочки и ожерелья, пальцы и запястья украшены перстнями и браслетами. — Садитесь, деточки, садитесь, — профессор приглашала учеников, как дорогих гостей. Толкаясь, стали рассаживаться: кто в кресло, кто на пуф. Гарри, Рон и Гермиона сели вокруг одного стола. Слизеринцы заняли соседний стол. — Приветствую вас на уроке прорицания, — сама Трелони села в широкое кресло возле камина. — Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, Вы до сих пор еще меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают мое внутреннее око.***
Друзья молча спустились по винтовой лестнице и поспешили на урок трансфигурации профессора МакГонагалл. Они долго искали ее класс и не опоздали только потому, что Трелони отпустила их раньше. Гарри выбрал место в самом конце класса и все равно чувствовал, как будто на него направлены огни рампы — то и дело ловил на себе чей-нибудь взгляд. Тая, сидевшая рядом, под партой взяла своего