ID работы: 9922622

Сказки ведьмы

Смешанная
NC-17
Завершён
8
автор
Размер:
55 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

08.10.20: Ведьмин час

Настройки текста
Примечания:
      — Ведьмин час?       Девушка громко шикнула, требовательно смотря на друга. Он виновато поднял руки в сдающемся жесте, осматриваясь на ночном берегу. Луна убывала, на безоблачном небе легко можно было заметить её соседей-звёзд. Рядом не нашлось ни единой живой души.       — Объясни.       Девушка нервно покосилась на отражение в воде, скрещивая руки на груди и сжимаясь. Ей не было холодно. Всё же, лето было жарким. Если он не мёрз, чего уж говорить про неё — даже зимой, пусть она здесь была лишь слегка прохладной, его подруга надевала только чёрное платье с цветочным узором и ни разу не заболела. И всегда была босая. Сколько бы раз парень не пытался отдать ей обувь сестры, девушка отказывалась.       — Говорят… есть время, когда они властвуют над миром.       — Ведьмы?       Девушка пуще прежнего зашипела, почти вознамерившись ударить болтуна, но остановилась на полпути, прикусив губу. Она старательно прятала свои холодные синие глаза, напряжённо накручивала русые волосы на пальцы.       — Да, они…       — Это же просто сказки для детей.       Девушка раздражённо закатила глаза, присаживаясь на песок у воды. Парень не стал повторять за ней, понимая, что слишком быстро замёрзнет (потому что он, всё же, был куда более мерзлячим, чем она), а прогулку так скоро заканчивать он не планировал.       — Намалевали непонятно что, вот и забыли о них. Те, о ком ты говоришь, жалкая пародия на настоящих… ты понял.       — И чем они отличаются? У них нет остроконечной шляпы?       На парня был брошен полный обречённости и невероятного разочарования взгляд.       — Ты… идиот.       — Так что на счёт шляпы?       — Понятия не имею, не видела их и надеюсь, что не увижу.       Девушка вскочила на ноги и зашла в воду по щиколотку, чем ошарашила друга. Нет, ходить ночью по берегу летом — чудесно. Но не заходить же в ледяную воду! А его возмущения и причитаний не замечали также упрямо, как он — очевидных вещей и комментариев про свой склад ума.       — Про них не любят говорить. Боятся накликать беду на себя, потому что они могут услышать. Они плетут заклятия, наводят проклятия, забирают души…       — Ну, это не то чтобы отличалось от наших представлений.       Девушка выдохнула и вышла из воды. Песок сразу же прилип к её коже, и она расстроенно засопела, но быстро замолкла. Сдалась, отвлечённая нескончаемыми расспросами.       — Может быть. Но вы точно забыли, что они не умрут, что бы вы не делали.       — Ни от святого слова, ни от огня?       — Ты идиот…       Девушка взвыла, опуская капюшон чужой кофты на лицо друга. Он протестующе завыл, сгибаясь под чужим давлением, но остался стоять.       — Они не могут умереть никаким способом. Это грешники, убившие смерть.       — Ты издеваешься…       Парень нервно усмехнулся, убирая руки в карманы и шагая по пятам девушки. Она явно насмехалась над ним. Она не любила «неправдоподобные» истории. А чем это ещё было? Убить смерть! Такое только в книге про фантастику вычитаешь или в каком-нибудь дурацком фильме углядишь. Бред, да и только.       — Нет, даже не думаю.       — Если бы смерть можно было убить, мы бы все жили вечно.       — Ты идиот.       Девушка замерла и медленно обернулась, внимательно, пронзительно смотря на друга. Он застыл, чувствуя, как расползается знакомый холод внутри. Иногда на неё находило что-то такое… неземное. Пугающее, чуждое. Непонятное. В такие моменты он не мог двинуться, оторвать от неё взгляд. Только слушать.       — У всего есть две стороны. Без света нет тени. Без тени нет света. Без жизни нет смерти и без смерти нет жизни. И всякое, каким бы похожим оно ни было, отлично от другого. Ты похож на свою сестру, но вы — разные. И смерть у каждого сущего тоже. А они убили свою половину, исказили законы мироздания, оставшись навеки одинокими. За это они никогда не будут прощены. Сколько бы столетий ни прошло. Что бы они ни делали.       Закончив свои поучения, девушка развернулась и торопливо пошла прочь, сжимая кулаки и нервно косясь по сторонам. Парень простоял на месте ещё несколько секунд после чего едва ли не побежал, чтобы нагнать подругу и задать очередной вопрос, мучивший его сознание.       — Так, если они грешники, почему вообще есть этот час?       — Потому что мы жалеем вас и даём шанс.       Парень резко обернулся и едва не рухнул, когда за его спиной послышался незнакомый голос. Они были одни на берегу посреди ночи, кто — и как — мог оказаться позади них незамеченным?        Его подруга вздрогнула и испуганно оглянулась, неотрывно смотря на незнакомку. Такая же босая, как она, девушка, только с горящим недобрым огнём взглядом. Она снисходительно улыбнулась и кивнула на отражение луны, после чего подняла руку, проводя над ним. Ещё немного движений пальцами, как будто она дёрнула невидимые струны и, к ужасу парня, отражение луны исчезло, хотя на небе всё также не было ни облачка, и полуночная хозяйка вовсю освещала землю.       — Мы — ничто. И мы больше, чем вы. Ведьмин час — наш час — предупреждение для вас.       Она вновь провела ладонью в воздухе, и на глазах парня отражение вернулось на своё законное место. Незнакомка улыбнулась, когда девушка за спиной парня рухнула на колени, тихо, но оглушительно в повисшей тишине, нарушаемой лишь волнением вод, шепча молитвы.       — Бойтесь ночи, игрушки мироздания.       Ведьма исчезла также неожиданно, как и появилась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.