7 глава
30 апреля 2021 г., 08:45
Мы медленно брели по обочине вдоль дороги. Пустынная местность постепенно сменилась городской инфраструктурой. Стали появляться первые спешащие на работу прохожие и первые легковые автомобили.
Виктор — единственный из нас, кто имел более-менее презентабельный вид, — пытался остановить попутку. Машины проезжали мимо, обдавая придорожной пылью. Наконец возле нас тормознул жёлтый автомобиль с полосой на боку в чёрно-белую клетку. Водитель опустил окно, Хёргердт подошёл к машине. Договорившись, он махнул нам рукой и залез на переднее сидение, рядом с водителем. Мы с Филатовым разместились сзади.
Как только машина тронулась с места, Лёнька отвернулся и уставился в окно. Я взглянул на него, тяжело вздохнул и последовал его примеру. Настроение было поганое, рука болела, на душе лежала тяжесть. Чтобы отвлечься, я стал рассматривать проплывающий за окном пейзаж.
Такси свернуло на широкий проспект, на котором уже начиналась жизнь. Автомобилей тоже прибавилось, я удивился их количеству и разнообразию. Никогда раньше не встречал такие вычурные модели, да ещё и выкрашенные в яркие цвета. Глаза, привыкшие к грязи и серости, сами цеплялись за выпуклые формы сверкавших на солнце стальных монстров.
По тротуару прогуливались хорошо одетые горожане: мужчины — в строгих костюмах, плащах и фетровых головных уборах, а женщины — в элегантных пальто и изящных шляпках. Народ внешне ничем не отличался от обычных европейцев. Архитектура тоже во многом напоминала европейскую, ту, которую мне довелось застать ещё до войны. Вокруг высились добротные здания в несколько этажей, с высокими окнами и маленькими балкончиками, украшенными ажурными решётками или каменными балюстрадами. Первые этажи многих зданий были отведены под общественные заведения: магазины, кафе, пекарни, парикмахерские, мастерские по ремонту и прочие. Некоторые из них уже встречали ранних посетителей, другие были ещё закрыты.
Ничто здесь не напоминало о недавно кончившейся мировой войне. Эти улицы никогда не слышали свиста пуль и грохота снарядов, на них никогда не проливалась чья-то кровь. Город жил обычной жизнью, строился, развивался, обеспечивая своих граждан всем необходимым. В то время, когда мы разрушали чьи-то дома и лишали кого-то жизни, рискуя при этом собственной.
Да, мы военные, мы вынуждены были это делать, исполнять чужие приказы. Но почему даже сейчас, спусти три года после войны, мы всё ещё воюем? А ведь хочется уже просто пожить по-человечески. Сколько ещё бед и страданий уготовано нам на пути? На этот вопрос у меня не было ответа. Я совсем сник и отвернулся от окна.
И тут же почувствовал, как моей руки коснулись тёплые пальцы. Лёня накрыл мою ладонь своей, нежно погладил костяшки и переплёл наши пальцы. Я сжал их чуть сильнее, и сразу стало немного легче. Я откинул голову назад, прикрыл глаза, успокаиваясь и медленно выдыхая. Он здесь, живой и настоящий. И пусть наша жизнь наполнена болью и несправедливостью, главное — что он рядом со мной. Нестерпимо захотелось опустить голову ему на плечо и хлюпнуть носом. Дать волю слабости, позволить обнять себя и приласкать.
Наверное, я просто очень устал.
Машина вильнула в сторону тротуара и затормозила. Мы расцепили руки и выбрались наружу. Прохладный ветерок приятно обдувал лицо, придавая бодрости. Погода была великолепная: ярко светило солнце, но было совсем не жарко, а скорее свежо, словно не так давно прошёл дождь. Вдоль тротуара было высажено много деревьев, только на них почти не было листвы, а те одинокие листочки, что ещё цеплялись за ветки, были совсем пожухлые. Я вспомнил, что на этом полушарии сейчас зима.
Виктор окликнул меня и показал жестом, что не мешало бы рассчитаться с водителем. Я протянул тому доллар, он отсчитал сдачу в местной валюте. Такси отъехало, а мы в нерешительности остановились перед входом с надписью «кафе Анаморе». На нас уже стали коситься прохожие, и я подтолкнул немца к двери.
В кафе в столь ранний час было совсем мало посетителей. Было занято пару столиков, ещё несколько человек сидели за барной стойкой, потягивая кофе из маленьких чашечек. Кто-то читал газету, а кто-то тихо беседовал. На нас почти никто не обратил внимания, кроме официанта в длинном фартуке.
Он подошёл к нам и заговорил на испанском. Виктор ответил по-немецки, что мы хотели бы позавтракать, и он предложил нам сесть за столик. Когда мы расположились, а официант отошёл, я наклонился к Хёргердту:
— Мы что сюда, пожрать пришли?
— Тихо, — шикнул он на меня.
К нам уже возвращался официант с блокнотом.
Виктор заказал бутерброды и пиво на троих. А потом тихо добавил: «Сегодня прекрасная погода. Самоё время для перелётных птиц». Официант замер, сжимая карандаш в руке, быстро взглянул на Виктора, потом окинул нас всех взглядом и так же тихо ответил: «Им ещё рано вить гнёзда». Кивнул и сразу удалился.
Я понял, что это был пароль.
— Есть контакт? — спросил Филатов.
— Да. Ведите себя естественно. Теперь нужно просто ждать.
— Если нас тут ещё и накормят, то я не против, — согласился Лёня.
Я немного нервничал из-за того, что совершенно не контролировал ситуацию и не знал, чего ожидать.
В помещение то и дело заходили новые посетители и присаживались на свободные места. Вскоре принесли наш заказ: три кружки пива и тарелку с тремя бутербродами с ветчиной и сыром на толстом куске белого хлеба. Я тут же стянул себе один, придвинул кружку. Отхлебнул. Пиво было отменное: холодное, прозрачное, с лёгкой хмельной горчинкой. Оно помогло немного расслабиться. Бутерброд тоже оказался вкусным, и я быстро зажевал его, хотя был не голоден.
Допивая пиво, я украдкой посмотрел на Лёньку, который, медленно жуя, глядел в окно. Его глаза при таком освещении были ярко голубыми. Он немного морщил лоб и выглядел грустным и задумчивым. Смерть Калтыгина нас обоих выбила из колеи, но зная Филатова, он скорее винил в его смерти себя — а возможно, и меня. Я опустил взгляд.
Возле нашего столика вновь возник официант. Начав собирать посуду на поднос, он как бы невзначай опустил на стол сложенный вдвое листок бумаги. Я подумал, что это счёт, заглянул и сунул листок в карман. С улыбкой спросил, сколько с нас, — официант назвал сумму в местных песо. Я понятия не имел, какой тут курс, и положил на стол три доллара. Он, кивнув, забрал деньги. Я понял, что этого достаточно, поблагодарил за завтрак и поднялся со своего места. Виктор хотел было запротестовать, но я шепнул, что всё в порядке и нам нужно на выход.
Оказавшись на свежем воздухе, мы отошли в сторонку. Я достал листок бумаги, протянул её Филатову. Тот прочитал:
— «Вход с обратной стороны здания, железная дверь.» И что это значит?
— Полагаю, нам предложили воспользоваться чёрным ходом, чтобы не светиться перед посетителями, — предположил я.
— Логично. Пошли проверим. — Лёнька засунул руки в карманы, покрутил головой по сторонам и, прикинув, повернул направо. Мы последовали за ним.
Здания здесь шли сплошной стеной, и было не совсем понятно, как их обойти. Через
несколько домов нам попался арочный проход на другую сторону, мы нырнули в него, вышли на более узкую и тихую улочку и пошли в обратном направлении. С этой стороны дома выглядели скромнее; на первом этаже не было окон, только двери, напоминающие вход в подъезд. Мы вернулись к тому же зданию и остановились возле железной двери, на которой не было даже ручки — зато сбоку висела кнопка звонка.
Нам открыл высокий парень, поприветствовал и пригласил войти. Сразу за дверью находилась лестница наверх. Мы поднялись на второй этаж, прошли по коридору и оказались в небольшом помещении, напоминавшем контору. Только не такую обшарпанную, какие встречались в Союзе, а чистую, светлую и богато обставленную.
Тут были роскошный кожаный диван, два удобных кресла, возле окна — большой дубовый стол, на котором стояли телефон и настольная лампа под зеленоватым плафоном, на резной деревянной ножке. За столом восседал пожилой мужчина с усами и седыми бакенбардами.
Он сразу поднялся нам навстречу:
— Добрый день, господа.
Пожав руки мне и Филатову, он подошёл к Виктору и внимательно на него посмотрел.
— Виктор Хёргердт? Неужели это вы?
— Да, это я. — Виктор смущённо развел руки, мужчина коротко обнял его и похлопал по спине.
— Очень рад видеть вас живым и невредимым. А где же Рихард? Вас же должны были обоих спасти из плена?
— Так и было, но, к сожалению, Рихард погиб сегодня утром. На нас напали какие-то бандиты, когда мы высадились на берег.
— Какой ужас! — воскликнул мужчина. — Рихард, бедный мальчик, что же я скажу теперь фрау Вайс? Он так ждала его, так мечтала увидеть его живым.
— Мне очень жаль, — вклинился я. — Нас застали врасплох, мы были не готовы к такой встрече. Нам чудом удалось сбежать и спасти Виктора.
— На вас напали здесь, в Буэнос-Айресе? Не могу в это поверить… Господа, вы присаживайтесь и расскажите мне всё подробнее. Да, забыл представиться, меня зовут Рауль Флорес. А вы, полагаю, Олег Шерстнов? — обратился он ко мне, когда Лёня и Виктор сели на диван, а я занял кресло.
На секунду я ухватился за эту мысль — прикинуться Шерстянщиком, — но быстро сообразил, что проколюсь на первом же вопросе. Лучше уж говорить правду, точнее, полуправду.
— Нет, меня зовут Алоис. Шерстнова подстрелили, когда мы вместе вызволяли Виктора и Рихарда из плена.
Дальше я подробно рассказал Флоресу свою историю, начиная со знакомства с Шерстянщиком в лагере и включая всю мою липовую биографию. Он задавал много вопросов, докапываясь до мелочей. Наконец-то он удовлетворил своё любопытство и замолчал. Я решил закончить главным, ради чего мы, собственно, и проделали весь этот путь:
— Перед смертью Олег Станиславович сообщил мне сумму, которую мы получим, когда доставим пленных по этому адресу.
— Конечно, вы получите всю сумму. Вас никто не собирается обманывать. Последний вопрос: как вы собираетесь вернуться назад?
— Пока мы не спешим возвращаться. Осмотримся, а если понравится, то останемся здесь надолго. Там нам были не очень рады, да и СССР никогда не был для нас домом.
— Очень правильное решение, Аргентина — страна больших возможностей, сейчас она как никогда на подъёме. А с такими деньгами вам точно здесь понравится.
Он открыл ящик стола, вытащил оттуда толстый конверт и бросил на стол.
— Десять тысяч песо, как договаривались.
— Договор был на двадцать тысяч за каждого и в долларах.
— Кто вам такое сказал? Двадцать за двоих, но вы привезли живым только одного. И у нас тут Аргентина, а не США, долларов не держим.
— Понятно. — Я забрал конверт, заглянул в него и сунул в карман.
В конце концов, сумму я слышал только от Бурого, а он мог и приврать.
— Спасибо и на этом. Надеюсь, вы позаботитесь о Викторе?
— Даже не беспокойтесь, его отец скоро уже будет здесь. Хотите его дождаться?
Я пожал плечами и поднялся. Виктор и Лёня тоже встали. Я подошёл к Хёргердту.
— Ты в порядке? Хочешь познакомить нас с отцом?
— Всё нормально, ребята. Ещё успеется. Надеюсь, вы никуда не исчезнете и мы ещё увидимся? — грустно улыбнулся он.
— Обязательно.
— Пора прощаться. — Он протянул мне руку. А я, проигнорировав её, притянул его к себе и крепко обнял, от всей души. Он обнял меня в ответ.
Наверное, это было неправильно, но мне просто захотелось это сделать. В какой-то мере я тоже был ему обязан, ведь он сегодня спас мне жизнь — там, на берегу.
Когда я отпустил его, в его глазах блестели слёзы. Быстро смахнув их пальцем, он повернулся к Филатову — Лёня протянул ему руку, и Виктор пожал её в ответ.
— Удачи в новой жизни, и больше не попадай в плен, спасать не будем. — Лёнька с усмешкой хлопнул его по плечу.
— Спасибо вам, обоим. Я вам очень благодарен, правда. Если вам нужна будет какая-то помощь, или просто захотите встретиться — обращайтесь к Раулю. Будем держать связь через него. — Он взглянул на Флореса. — Вы же не против?
— Конечно нет. Буду очень рад помочь.
Лицемерие в голосе Флореса можно было потрогать на ощупь.
Я так же фальшиво ему улыбнулся, поблагодарил. Мы попрощались с хозяином дома, и он проводил нас до двери.
Оказавшись на улице, мы двинулись в обратном направлении и через арку вышли на проспект. Какое-то время шагали молча, а потом Филатов процедил сквозь зубы, не глядя на меня:
— Ну и что это было?
— Ты о чём?
— А сам не догадываешься? Что это за обнимашки с фрицем?
— Лёнь, ты опять? Мы же прощались
— Ты не мог просто пожать ему руку? Обязательно было лезть обниматься? — Он резко остановился и развернулся ко мне.
— А что в этом такого? Это просто дружеское объятие
— И с каких пор он стал тебе другом?
— Лёнь, остынь, а? Он действительно помог нам. Благодаря ему у нас с тобой теперь есть деньги.
Лёнька моргнул и посмотрел на меня уже другим взглядом. Нахлынувшая на него ревность вроде немного отпустила — он отвернулся и зашагал дальше. Я поспешил за ним.
— Но ты согласился на меньшую сумму. Нас опять облапошили, а ты даже не удосужился поторговаться.
— Слушай, ну я точно не знал, о какой сумме договорился Шерстянщик. Про двадцать кусков говорил Бурый на «стрелке». А Шерстянщик ему ещё тогда ответил: ты что, мол, белены объелся, кто тебе рассказал про такие бабки? Вот я и подумал, что Бурый мог просто так про двадцатку ляпнуть. И про доллары он тоже не говорил. Сказал, мол, двадцать кусков за каждого.
— Что ты мне зубы заговариваешь? — Лёня опять так резко остановился, что я чуть не впечатался в него.
— Не хочу, чтобы ты злился. — Я смотрел на него снизу вверх и надеялся, что он поймёт. — Я тебя не обманываю, Лёнь. Я никогда бы так не поступил.
Филатов смотрел зло, но его взгляд понемногу смягчился.
— Ладно, пошли. Нам нужно где-то остановиться.
— Так давай гостиницу снимем.
— Давай, но её сначала ещё найти надо.
Инцидент был исчерпан. Теперь мы шли целенаправленно, читая вывески. По пути встретилась пара отелей, но они нам не понравились: один был слишком фешенебельный и дорогой, а второй — совсем дешевый и невзрачный.
Наконец мы остановились возле углового четырёхэтажного здания, расположенного на пересечении двух улиц. Лёнька прочитал название:
— Hotel «Astoria». Звучит. В Москве есть такой ресторан, мы в нём выступали.
— Не слышал, но выглядит неплохо. И расположено удобно.
В смежном здании находилось кафе, а чуть дальше я заприметил магазин, на витрине которого красовалась винно-водочная продукция.
— Зайдём?
— Давай, это, отойдём в сторонку, — я отодвинул Лёню с тротуара, ближе к зданию, — не хочу светить деньгами. На вот, возьми, сколько нужно.
Прикрывая спиной, я протянул ему конверт. Лёнька подцепил несколько купюр, пересчитал и сунул во внутренний карман пиджака
— Думаю, этого хватит. Пошли.
— Слушай, а это вообще нормально, что мы снимем с тобой один номер? — спросил я, пряча обратно конверт и поглядывая по сторонам.
— А ты что, собираешься жить в соседних?
Я пожал плечами.
— Даже не мечтай. Возьмём номер с двумя отдельными кроватями, и это ни у кого не вызовет подозрений. Мы с ансамблем на гастролях впятером один номер снимали, и ничего.
В фойе было весьма скромно, но чисто. Молодой мужчина за стойкой вежливо улыбнулся и поздоровался по-испански:
— Buenos días.
— Guten Morgen, — отозвался Филатов, и дальше разговор перешёл на немецкий.
Я тем временем отошёл в сторонку и с умным видом стал рассматривать картинки и плакатики на стенах. Раз Леонид так хорошо умеет договариваться с администраторами, то пусть упражняется.
Спустя пару минут он подошёл ко мне:
— Он требует документы. Давай сюда свой паспорт.
— Ты уверен, что наши немецкие паспорта тут прокатят?
— Других-то всё равно нет. Надо попробовать.
Я вытащил паспорт и отдал Филатову. Перед самым отбытием Чех снабдил нас всех немецкими паспортами. Мой был на имя Алоиса Бергера, Лёнькин — Генриха Миллера. Паспорта были настоящие, в них только вклеили наши фотографии. А вот таможенной печати там не было.
Теперь я более пристально следил за администратором, но он даже бровью не повёл. Посмотрел наши паспорта, записал имена в свой журнал и с улыбкой вернул Филатову назад. Потом повернулся к стене, где висели ключи, выбрал один, протянул Лёньке. Тот отдал ему деньги, поблагодарил и направился ко мне.
— Вроде всё в порядке.
— Да я видел. Теперь будем надеяться, что он не настучит на нас в полицию.
— А оно ему надо? Гостиницы для того и существуют, чтобы в них останавливались приезжие. Я снял номер на две недели и заплатил ему вперёд. Думаю, он остался доволен.
— Да, но мы-то незаконно прибыли в страну.
— Оставь, немцы сюда тоже незаконно попадают.
— По паспортам мы немцы и есть.
— Вот именно.
Мы поднялись по ступенькам на третий этаж, нашли нужный номер и зашли внутрь. Комната оказалась небольшой, но уютной: две отдельных кровати, две тумбочки, напротив них — овальный стол, покрытый скатертью. На столе стояли графин с водой и два стакана. Пара стульев, двустворчатый шкаф справа от входа, слева — дверь в санузел, напротив — окно. Плотные, до пола портьеры были раздвинуты, сбоку виднелась дверка, ведущая на крошечный балкон. Высокий потолок, на полу — деревянный паркет.
Я скинул ботинки, повесил пиджак в шкаф и, пройдясь по комнате, открыл дверь на балкон. В комнату ворвались свежий воздух и шум улицы, но не такой сильный, как на проспекте. Окна выходили на более узкую и тихую улицу. Напротив, через дорогу, располагался маленький ресторанчик, рядом — магазин одежды и аптека.
Я услышал звук смывающего унитаза и обернулся. Из туалета вышел Лёнька:
— Тут отличная ванная с душем, и даже мыло есть.
— Ну, тогда я пойду помоюсь.
— Валяй.
Ванная комната действительно была первоклассная: большая ванна за шторкой, сверху прикреплён душ, на расположенной рядом раковине — большой кусок розового мыла на подставке. Напротив стоял унитаз, а рядом с ним на специальном креплении висела — о чудо! — туалетная бумага. Уверен, Лёнька даже не представляет, что это такое. Я сам последний раз её видел ещё в Берлине, до войны. В довершение картины на крючках висели два больших белых полотенца.
Я подошёл к раковине и выкрутил левый вентиль. Из крана полилась сначала тёплая, а потом горячая вода. Для человека, который ещё совсем недавно отбывал срок в сталинском концлагере, это было как-то уж слишком. Я совсем отвык от благ цивилизации. Особенно от тех, которые до СССР ещё даже не дошли — и вряд ли дойдут в ближайшее десятилетие.
Взглянув на свое отражение в зеркале над раковиной, я натянуто улыбнулся. Всё-таки я сорвал Джекпот, а значит, не стоит о грустном. Нужно жить, пока дают, и пользоваться всеми дарами.
Я тщательно вымыл руки с мылом. Покосился на ванну, прикидывая, стоит ли заморачиваться, но потом решил, что пока обойдусь душем. Разделся, взял мыло и встал под приятно горячие струи воды.
В душе счёт времени совсем потерялся. Когда я наконец вышел из ванны, обмотав бёдра полотенцем и оставив свои вещи лежать там, где снял, в номере было тихо. Куда мог подеваться Филатов, я мог только догадываться, но раз я не испытывал чувства тревоги, значит, с ним всё было в порядке. Я подошёл к кровати, откинул покрывало и решил немного полежать, подождать, когда он вернётся. И не заметил, как сразу уснул.
Проснулся резко, когда услышал какой-то шорох рядом и звук задвигающегося ящика.
Лёнька стоял возле тумбочки и ставил на неё какой-то пузырёк.
— Ты где был? — хрипло спросил я.
— Вышел осмотреться и прошёлся по магазинам. Давай вставай, тебе рану перевязать надо, а то вон, всю простынь кровью испачкал.
— Вот чёрт! — Я подскочил, глядя на тёмно-красные разводы возле подушки. Полотенце осталось лежать на кровати. Заметив это, я быстро схватил его, прикрылся и взглянул на Филатова. Тот лишь усмехнулся, но продолжал стоять и смотреть.
— Не стал надевать грязные вещи после душа, — зачем-то стал оправдываться я.
— Я так и понял. На вот, надень чистые.
Он кинул на кровать новые труселя и майку.
— Благодарствую. — Я схватил обновку и напялил её на себя, по ходу дела представляя, какую картину застал Филатов, когда вошёл: я же лежал на кровати голым задом к двери. Что он мог подумать? Что я специально так его соблазняю? Какой позор!
Однако Лёнька сделал вид, что ничего не заметил. Он отошёл к столу и стал что-то выгружать из бумажного пакета. Закончив, он скрылся в ванной, зашумела вода. Я подошёл к столу посмотреть. Первое, на что я обратил внимание, — бутылка красного вина. Лучше бы, конечно, водки, но на худой конец и это сойдёт. На столе также лежала пачка сигарет Chesterfield (за что я был Филатову очень благодарен), а из продуктов — рогалик колбасы, полбуханки белого хлеба и плитка молочного шоколада.
Я взял бутылку и открутил пробку.
— А ну, поставь! — рявкнул вышедший из ванны Леонид. — Я взял это, чтобы Григория Иваныча помянуть, но сначала займёмся твоей рукой.
— А я думал использовать в качестве анестезии перед перевязкой.
— Обойдёшься. — Лёнька забрал из моих рук бутылку и подтолкнул меня обратно к кровати. Пришлось подчиниться.
Он обработал мою рану йодом и забинтовал. Я уже привык к боли, но так всё же было намного лучше.
Мы вернулись к столу. Лёнька достал из кармана пиджака новый перочинный ножик, быстро порезал колбасу и хлеб, сварганил бутерброды. Разлил вино по стаканам и сказал:
— За Григория Иваныча, пусть земля ему будет пухом.
Выпили стоя, не чокаясь.
Вино оказалось креплёным, в горле запершило. Пока оно проваливалось в желудок, на меня накатывала грусть-тоска. Перед глазами возник образ Калтыгина. Вспомнилось, как мы с ним бухали, поминая его мать, когда Лёнька был на допросах. Многое мне тогда рассказал про себя Григорий Иваныч, по пьяни.
В глазах защипало, я плеснул себе в стакан ещё вина и выпил залпом. Взял бутерброд и, медленно жуя, стал рассказывать. Лёнька сначала слушал молча, а потом тоже стал вспоминать истории, связанные с Калтыгиным.
Так мы и просидели до позднего вечера: пили вино, ели хлеб с колбасой и делились воспоминаниям о нашем командире.
— Надо бы найти способ сообщить о его смерти Чеху. Чтобы жене его передали, пособие какое-нибудь выписали, по утрате кормильца, — сказал я.
— Надо бы, но пока я не представляю, как это сделать. Нам сейчас самим лучше не высовываться. Затеряться, обжиться немного, наладить связи. Может, на подпольную организацию какую выйдем, а там, глядишь, и рацией разживёмся.
— Наш долг теперь — отомстить за Калтыгина.
— Обязательно отомстим. Я эту суку, Франкена, из-под земли достану.
— Слушай, он же ранен, а Виктор говорил, что его отец врач. Может, через него попробуем?
— Если ты мне ещё раз напомнишь о Викторе, я тебе вмажу, я не шучу.
— Лёня, ты заколебал со своей ревностью! Может, это единственный способ.
— Значит, найдём другой. Мы можем и сами по больницам прошвырнуться, не думаю, что их тут много. Тем более у нас есть на это время.
— Мы с тобой ничего толком не знаем об этом городе, даже его размеры.
— Завтра купим карту, разговорник какой-нибудь. Нужно учить язык врага.
— А разве немецкого здесь недостаточно? — удивился я.
— Не везде. Я сегодня, пока за покупками ходил, задолбался на пальцах всё объяснять. Хотел купить зубной порошок, а они мне какой-то тюбик всунули.
— Дай посмотреть
Лёнька полез в пакет, стоявший возле стола, и вытащил оттуда зубные щетки, бритву и тюбик. Я взял, открутил крышечку, понюхал
— Это зубная паста. Она намного удобнее, чем зубной порошок, мы ею пользовались, когда жили в Берлине.
Лёнька забрал у меня тюбик и тоже понюхал
— Приятно пахнет, никогда такой не видел.
— Да уж, и много чего ещё. — Я грустно усмехнулся, взял со стола плитку шоколада. — Вот скажи мне, когда ты в последний раз ел шоколад?
— Я его вообще никогда не ел, поэтому и взял попробовать.
Я развернул обёртку, отломил кусочек и протянул Лёньке.
Он взял, запихнул его себе в рот, медленно разжевал.
— Чёрт, это очень вкусно. И сладко.
Я разлил остатки вина по стаканам.
— На, попробуй с вином. — И протянул ему ещё кусочек, другой отломив себе.
— И правда, так ещё вкуснее. Ну всё, теперь я стану сладкоежкой.
Мы доели с ним всю плитку. Лёнька пошёл в ванну дегустировать зубную пасту, а я, прихватив сигареты и накинув поверх майки пиджак, вышел на балкон.
Снаружи было прохладно. Я зябко поёжился, прикуривая и плотнее запахивая полы пиджака; облокотился о перила. Ночь была тёмная и звёздная — сверху, а внизу продолжалась жизнь. Улица была хорошо освещена уличными фонарями, светом из окон домов и от рекламных вывесок. Вдалеке приглушённо слышалась танцевальная музыка. Ночной воздух то и дело разрывали клаксоны автомобилей, сигналившие подвыпившим пешеходам, что вразвалочку переходили дорогу. Под фонарным столбом целовалась парочка.
Я фыркнул, выдыхая никотин, и успел подумать, как же это романтично. Но тут романтику неожиданно прервали.
Проходивший мимо них мужчина вдруг схватил за ремешок сумочку, что висела у девушки на плече, рванул её и бросился наутёк. Замешкавшийся кавалер не сразу допёр, что к чему, и тем самым дал воришке фору. Девушка взвизгнула, показывая в сторону улепетывавшего, а потом на себя, и что-то закричала. Наверное, это означало «моя сумочка!» Парень тут же бросился в погоню и быстро исчез из моего поля зрения, скрывшись в темноте. Барышня потопталась немного на месте, а потом застучала каблучками в сторону убежавших мужчин.
Однако. Жизнь тут полна неожиданностей, и нужно держать ухо востро: не ровен час, и нас так могут ограбить. Теперь, когда появились деньги, для нас это тоже стало актуально.
Докурив, я выбросил бычок за перила и вернулся в комнату с намерением рассказать о происшествии. Но Филатов уже громко сопел на своей кровати, уткнувшись мордой в подушку. Я накрыл его одеялом. Сегодня был какой-то слишком длинный и тяжёлый день. И вместе с тем меня не оставляло ощущение, что дальше будет легче. Нам только нужно как-то принять эту реальность, которая свалилась на нас за один день.
«Хотя к хорошему быстро привыкаешь», — подумал я, пока чистил зубы новой зубной пастой.