ID работы: 9925874

Октябрь одной ведьмы

Джен
G
Завершён
18
автор
Размер:
52 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 56 Отзывы 7 В сборник Скачать

26. Смешная шляпа

Настройки текста
«Дорогая Хельги, Мда… Со мной произошёл такой забавный случай, над которым шутники Холодного города на Аляске ещё долго будут потешаться. Тут он, знаешь ли, известен всем (мистическим существам, разумеется, а не этим… человекам). Пожалуй, засними его кто-нибудь на камеру, я стал бы звездой Ютуба (ох уж эти новомодные словечки!). Так вот, прогуливался я как-то по Холодному городу и заприметил в одном магазинчике до колик смешную шляпу. И что-то внутри так и шептало «Купи меня, купи…», будто сирена заворожила. Ну, я не промах, взял и купил. Носил её целый вечер, и все хихикали, но это ладно. Я решил, что шляпа эта станет визитной карточкой — буду фотографироваться для оборотной стороны книги только в ней. И так я к ней прирос, что даже в доме не снимал. Как ты знаешь, я люблю по ночам пролететься над городом в форме летучей мыши. Почувствовать ледяной поток ветра, полюбоваться на сияние звёзд… Конечно, с любованием проблемка вышла — летучие мыши видят всё по-другому, ну да не в этом дело. Открыл я окно и мгновенно превратился, но совершенно забыл про эту дурацкую шляпу! А она, как назло, не превратилась со мной — как ты знаешь, головные уборы не считаются при превращении — и тут же упала на меня и крепко прижала к полу. Я бился и бился, как герой, но увы, премерзкая шляпа оказалась на редкость тяжёлой! А чтобы вернуться в прежнюю форму, пришлось ждать полчаса! Ну вот что за несуразные создания мы, вампиры! На жаре мы быстрее движемся и превращаемся, но жестоко страдаем, а в холоде чувствуем себя прекрасно, но процессы в организме проходят намного медленней. Мы сильнее и быстрее людей, но зависим от них полностью! Вот такие горестные мысли приходили мне в голову, пока я куковал под шляпой. И ладно бы просто превратился обратно, так как назло судьба отвесила мне хорошего пинка, потому что как раз в этот момент ко мне в гости заглянула одна мавка (ну или как у вас говорят, русалка). Они дамы такие нахальные, что заходят без приглашения. И вот поднимает она эту злополучную шляпу, видит меня и как зальётся смехом. Мне кажется, я покраснел даже в образе летучей мыши! В общем, мавка оказалась на редкость болтливой, так что спустя два часа об этом ужасном происшествии знали все мистические жители Холодного города. Разницы никакой, если кто ещё узнает, вот я и решил рассказать тебе, хоть улыбнёшься! Твой друг, Мистер Найджел Мюррей».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.