ID работы: 9926392

Связанные судьбой. Книга первая.

Джен
G
Завершён
268
Lilyanetta бета
Размер:
98 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 102 Отзывы 93 В сборник Скачать

Квиддич

Настройки текста
      На утро Гарри, Рон и Гермиона сидели в Большом зале и ждали Сабрину, которая провела ночь в больничном крыле.       Наконец она пришла. На лице были следы от царапин, а руки были забинтованы, но не смотря на это она улыбалась и была в хорошем настроении.       —Сабрина! —вскрикнул Гарри, обняв девочку.       Она тоже крепко обняла его и села на своё место.       Болтая о своём, ребята не заметили, как к ним подошёл Снейп.       —Вам повезло Поттер и Эйлертсон, —холодно сказал Снейп и ухмыльнулся.—Вы были сильны в поединке с троллем, значит игра квиддич покажется вам лёгкой. Даже против Слизерина.       Сабрина опустила взгляд в тарелку, Гарри нахмурился.       Снейп удалился, хромая.       —Вы видели кровь? —обратился Гарри к друзьям.       Сабрина подняла полные удивления глаза.       —Кровь? —переспросила она.       —Слушайте, прошлой ночью Снейп впустил горного тролля отвлечь внимание, чтобы пройти мимо трёхголовой собаки, но он сам был ранен, поэтому он хромает.       —Но зачем? —спросила Гермиона.       Гарри рассказал про свёрток, который, по словам Хагрида, принадлежал Хогвартсу.       Ребята выслушали его и у всех пропало настроение.       —Значит это и охраняет собака, и Снейп хотел завладеть этим, —задумчиво произнесла Гермиона.       Сабрина молчала, витая в своих мыслях и вдруг неожиданно спросила:       —Гарри, ты помнишь, что в эту субботу наш первый матч по квиддичу?       Гарри кивнул.       —Как такое забыть?       Девочка усмехнулась.       —Ладно, я пойду, —сказала Сабрина, вставая из-за стола.       —Ты куда?       —Я схожу в библиотеку, возьму почитать «Историю квиддича».       И Сабрина удалилась.       Идя по коридорам, она почувствовала, что ей как-то зябко. Вдруг она вспомнила, что не надела мантию, а забыла её в больничном крыле. На ней была рубашка с коротким рукавом, поэтому она тут же сняла со своих рук бинты и положила их в карман брюк.       Сабрина осмотрела свои руки. На них были видны следы больших ран и царапин, которые она получила в схватке с троллем.       Она вздохнула и пошла дальше, но не успела она пройти и десяти шагов, как на пути выросли Крэбб и Гойл. Сабрина быстро спрятала руки за спину. Не хватало ей ещё и допроса.       Из за их спин вышел Малфой, что совсем не удивило Сабрину. Он стоял и ухмылялся, но заметив спрятанные за спину руки Сабрины, спросил:       —Что прячешь, Сабрина?       —Не твоё дело, Малфой, —огрызнулась девочка.       Как назло, мимо кто-то пробежал и задел Сабрину так, что она чуть не упала и чтобы удержать равновесие девочка выставила руки вперёд.       Малфой тут же заметил следы от ран Сабрины и ухмылка пропала, а на лице появилось удивление.       —Ну и с кем ты уже подралась? —спросил он.       —С троллем, —не думая ответила девочка и тут же прикрыла рот рукой.       —С кем?!       —Я же вроде ясно сказала—с троллем! —закатив глаза ответила девочка.       Малфой захлопал глазами.       Поняв, что Малфой продолжит засыпать её вопросами поспешно проговорила:       —Прости, но мне пора.       И быстро убежала в библиотеку.       Малфой раздосадовано смотрел ей вслед.

***

      Субботнее утро выдалось холодным, но солнечным. Большой зал был наполнен восхитительным запахом жареных сосисок и радостной болтовнёй—все предвкушали захватывающее зрелище.       —Вам надо хоть что-нибудь съесть, —озабоченно заметила Гермиона, увидев, что Гарри и Сабрина сидят перед пустыми тарелками.       —Я ничего не хочу, —отрезал Гарри.       Сабрина всё так же сидела и молчала, уткнувшись в книгу «История квиддича». Книга помогала ей расслабиться.       —Гарри, Сабрина, Гермиона права. Вам предстоит сложная игра, —сказал Рон.       Сабрина оторвалась от книги, взглянула на свою тарелку.       —Ладно, —произнесла она и положила немного салата в свою тарелку.       Позавтракав, Гарри и Сабрина направились в раздевалку, а Рон и Гермиона пошли готовить плакаты для поддержки их факультета.       Гарри ободряюще взял Сабрину за руку.       —Не волнуйся! У тебя получится! —улыбнулся мальчик.       —Да и ты особо не затягивай со снитчем, —произнесла девочка.

***

      Гарри и Сабрина сидели в раздевалке вместе с остальными членами команды, натягивая на себя длинные красные спортивные мантии. Сборная Слизерина должна была выйти на поле в зелёной форме.       —Знаешь, Гарри, —прошептала на ухо другу Сабрина.—Мне нравится больше зелёный цвет, чем красный.       Гарри осмотрел подругу с ног до головы. Красная спортивная форма и белоснежные волосы, собранные в небрежный хвост. Если честно, это был первый раз, когда Гарри видел Сабрину с какой либо причёской. До этого она ходила только с распущенными.       Он представил её в зелёной форме Слизерина. Ей очень шёл зелёный.       —Тебе бы подошёл этот цвет, но не подошёл этот факультет, —сказал Гарри.       Сабрина хихикнула и, присев рядом с мальчиком, положила ему голову на плечо.       Тут Вуд прокашлялся, призывая всех соблюдать тишину и привлекая к себе внимание.       Все выстроились в ряд перед дверью на поле, держа мётлы в руках. Вуд, Гарри и Сабрина стояли первыми.       —Трусишь, Гарри? —спросил Оливер Вуд, заметив, как Гарри дрожит.       —Немного…       —А ты Сабрина?       —Тоже.       В отличии от Гарри, Сабрина не дрожала, а на лице была решительность. Вуд был рад, что Сабрина серьёзно настроена.       —Я тоже боялся первой игры…       —Ну и как прошло? —спросила Сабрина.       —Не помню… Бладжер отрубил меня на второй минуте игры…       Гарри распахнул глаза, а глаза Сабрины засветились.       Дверь на поле поднялась и ребятам в глаза ударил яркий солнечный свет. Встречали их под громкие аплодисменты. Вся команда Гриффиндора села на мётлы и взмыла в воздух.       —Добро пожаловать в Хогвартс на первую игру квиддич в этом сезоне!—произнёс в свой рупор комментатор Ли Джордан.—Сегодня встречаются команды Слизерин и Гриффиндор.       Трибуны Гриффиндора и Слизерина зашумели.       Команды Слизерин и Гриффиндор зависли друг напротив друга, а ловцы над командами.       —Игроки занимают свои позиции, и мадам Трюк выходит на поле, чтобы дать сигнал к началу игры,—продолжал комментатор.       —Я жду честной игры от каждого из вас,—заявила мадам Трюк.       Она с силой дунула в свисток. Матч начался.       —И вот квоффл оказывается в руках у Анджелины Джонсон из Гриффиндора. Она ловко передаёт мяч новому охотнику сборной—Сабрине Эйлертсон...       Когда прозвучало её имя, почти все сидящие на трибунах ахнули.       —Эта девушка—великолепный охотник, и, кстати она, помимо всего прочего, весьма привлекательна, а её...       —ДЖОРДАН!—повысила голос профессор МакГонагалл, специально севшая рядом с комментатором. Она знала, что его частенько заносит, а потом решила контролировать.       Сабрина, держа в руках квоффл, устремилась к кольцам, делая по пути разные манёвры от игроков Слизерина. Ещё несколько метров и она кидает мяч прямо в кольцо...       —ГОЛ! Сабрина Эйлертсон открывает счёт! Десять очков Гриффиндору!       Гриффиндорцы зааплодировали, закричали, завопили. А Слизеринцы завыли. Малфой тоже не был рад, но он не отрывал взгляд от Сабрины, которая дала пять одному из близнецов, не веря своим глазам и ушам.       Гарри тоже похлопал своей подруге.       —...Квоффл попал в руки капитану команды Слизерина—Маркусу Флинту...       Сабрина не слушала, что там говорил комментатор и устремилась прямиком на Флинта. После того, как Флинт кинул квоффл в кольцо, а Оливер отбил его, Сабрине удалось перехватить мяч и отдать пас Анджелине Джонсон. Та полетела к кольцу...       —ГОЛ! Ещё десять очков у Гриффиндор!       Квоффл снова был у Слизерина. И на этот раз Оливер отбил его. Квоффл перехватила третий охотник команды—Кэти Белл.       Вдруг Сабрина заметила падающего Оливера. Слизеринцы, сидящие на трибунах, смеялись и улыбались. Тогда она решила, после того, как словила квоффл, нарочно пролететь прямо над трибуной Слизерина, а потом полетела к кольцам и кинула квоффл в одно из них.       —ГОЛ! Сабрина Эйлертсон забивает ещё один блестящий гол!       Игра уже в самом разгаре. После того, как сбили вратаря Гриффиндора, Слизерин забил уже два гола, получив тем самым двадцать очков.       Сабрина, гоняясь за квоффлом, заметила, что метла Гарри стала себя странно вести. Она тряслась, наровя скинуть Гарри. Гриффиндорцы недовольно загудели. Сабрине некогда была отвлекаться, её и так чуть не сбил бладжер.

***

      ...Гарри покатился по земле. Встав, он поднёс руку ко рту, словно его вот-вот должно было вырвать. Вдруг что-то блеснуло у него в руке.       —Он поймал снитч!—раздался взволнованный голос комментатора.—Гарри Поттер получает сто пятьдесят очков и Гриффиндор побеждает!!!       Гриффиндорцы заорали, захлопали, завизжали, а Слизеринцы взвыли, расстроеные поражением их команды.       Вся команда Гриффиндора в воздухе собралась вокруг Гарри, но только Сабрина парила ещё высоко над полем.       Трибуны гудели, кричали, но стали потихоньку затихать, а потом почти и вовсе стало тихо. Все взгляды были прикованы к Сабрине, которая всё ещё висела в воздухе.       Сабрина не могла спуститься: ей было очень плохо. У неё кружилась голова, шрам жутко болел и горел, она задыхалась, а всё тело ломило, и все это видели.       —Что происходит с малышкой Сабриной?—спросил Хагрид у рядом сидящего Рона.       —С Сабриной Эйлертсон происходит, что-то странное,—раздался голос комментатора и вдруг он неожиданно закричал прямо в рупор.—Смотрите! У неё чернеет один локон её белых волос!       Все ахнули: это было видно даже из далека, как белоснежный локон становится чёрным.       Сабрина с трудом подняла руку и взяла этот локон в ладонь. Он жёгся. Сначала он почернел у корней и потихоньку окрасился весь. Тогда глаза девочки стали закрываться.       —Сзади!—закричал кто-то с трибун.       Девочка медленно повернула голову, и тут в неё с огромной скорости влетел бладжер, хотя абсолютно все игроки находились на земле. Сабрина со свистом полетела вниз и с грохотом упала на землю...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.