ID работы: 9926392

Связанные судьбой. Книга первая.

Джен
G
Завершён
268
Lilyanetta бета
Размер:
98 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 102 Отзывы 93 В сборник Скачать

Рождество

Настройки текста
      Приближалось Рождество. В середине декабря, проснувшись поутру, все обнаружили, что замок укрыт толстым слоем снега, а огромное озеро замёрзло.       Все школьники с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чём другом. Может быть, потому, что в школе было ужасно холодно и всем хотелось разъехаться по тёплым уютным домам—всем, кроме Гарри и Сабрины, разумеется.       Хуже всего ученикам приходилось на занятиях профессора Снейпа, которые проходили в подземелье. Вырывавшийся изо ртов пар белым облаком повисал в воздухе, а школьники, забыв об ожогах и прочих опасностях, старались находиться как можно ближе к бурлящим котлам, едва не прижимаясь к ним.       —Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждёт, —громко произнёс Драко Малфой на одном из занятий по зельеварению.—Бедные ребята, мне их жаль…       Произнося эти слова, Малфой смотрел на Гарри. Сабрина знала, что это высказывание было адресовано Гарри, но её хорошее настроение вмиг испортилось, ведь её дома тоже никто не ждёт. Нет, возможно, тётя Анна скучает, но ведь девочка уже давно знала, что они для неё не являются родственниками. От слова совсем. Это просто семья маглов, которой отдали Сабрину, потому что больше было некому, так как никто ничего не знал про родственников девочки. Знали только то, что в её роду не было ни единого магла. Все предки были абсолютно чистокровными волшебниками. Также Сабрина знала, что фамилия у неё не от отца, а от матери.       Неделю назад профессор МакГонагалл обошла все курсы, составляя список учеников, которые останутся на каникулах в школе, и Гарри с Сабриной тут же попросили внести их в этот список. При этом они совершенно не собирались себя жалеть—совсем наоборот, Гарри и Сабрина не сомневались, что их ждёт лучшее Рождество в жизни. Тем более Рон с братьями тоже собирались остаться в Хогвартсе.       Когда по окончании урока они вышли из подземелья, то обнаружили, что путь им преградила огромная пихта. Однако показавшиеся из-за ствола две гигантские ступни и громкое пыхтение подсказали им, что пихту принёс сюда Хагрид.       —Привет, Хагрид, помощь нужна? —спросил Рон, просовывая голову между веток.       —Не, я в порядке, Рон… Но всё равно спасибо, —донеслось из-за дерева.       —Может быть, вы будете столь любезны и дадите мне пройти, —произнёс кто-то сзади, растягивая слова. Разумеется, это мог быть только Малфой.—А ты, Уизли, как я понимаю, пытаешься немного подзаработать? Я полагаю…       Малфой не успел закончить, так как его кто-то задел плечом. Причём специально. Малфой нахмурился и обернулся. Это была Сабрина. Она бросила строгий и холодный взгляд на однокурсника. Малфой что-то пробурчал и удалился.       Сабрина вместе с Гермионой подошли к Гарри, Рону и лесничему.       —Ребята, я вам вот, чего скажу—пошли со мной в Большой зал, там такая красота сейчас, закачаешься! —весело произнёс Хагрид.       Гарри, Рон, Сабрина и Гермиона пошли за волочившим пихту Рубеусом в Большой зал.       —Сабрина, как ты себя чувствуешь? —спросил по дороге Хагрид.       —Прекрасно, —коротко ответила девочка.—Но локон ещё не вернул свой цвет.       —А разве должен? —хором спросили Рон, Гарри и Гермиона.       Сабрина кивнула.       Ребята вошли в Большой зал и ахнули.        выглядел потрясающе. В нём стояло не менее дюжины высоченных пихт: одни поблёскивали нерастаявшими сосульками, другие сияли сотнями прикреплённых к веткам свечей.       —Сколько там вам осталось до каникул? —поинтересовался Хагрид.       —Всего один день, —ответила Гермиона.—Да, я кое-что вспомнила. Гарри, Рон, Сабрина, у нас есть полчаса до обеда, нам надо зайти в библиотеку.       —Ах, да, я и забыл, —спохватился Рон.       —В библиотеку? —переспросил Хагрид, выходя с ними из зала.—Перед каникулами? Вы прям умники какие-то…       —Нет, к занятиям это не имеет никакого отношения, —с улыбкой произнёс Гарри, переглянувшись с Сабриной.—С тех пор, как ты упомянул имя Николаса Фламеля, мы пытаемся узнать, кто он такой.       —Что? —Хагрид был в шоке.—Э-э…слушайте сюда, я ж вам сказал, чтобы вы в это не лезли, да! Нет вам дела до того, что там Пушок охраняет, и вообще!       —Мы просто хотим узнать, кто такой Николас Фламель, только и всего, —объяснила Сабрина.       С того самого дня, как Хагрид упомянул имя Фламеля, ребята действительно пересмотрели кучу книг в его поисках. Правда, первые несколько дней они искали без Сабрины.       Когда ребята вышли из библиотеки, они пошли на обед.       —Вы ведь будете продолжать искать, когда я уеду на каникулы? —с надеждой спросила Гермиона.—Если что-то найдёте, сразу присылайте мне сову.       —Может мы сможем найти что-нибудь полезное в Особой секции? —вдруг спросила Сабрина.       —Возможно, —кивнула Гермиона.—Но для этого нужно разрешение и… Туда так просто попасть нельзя.       —Ясно, —мрачно ответила Сабрина и вздохнула.       Дальше ребята шли молча.

***

      Когда каникулы начались, Гарри, Рон и Сабрина слишком весело проводили время для того, чтобы думать о Фламеле. Сабрина осталась в своей спальне одна, поэтому ей было скучно, но одновременно и весело, ведь она могла ночами не спать и никого при этом не разбудить.       В Общей гостиной было куда меньше народа, чем во время учёбы. Поэтому Рон, Гарри и Сабрина придвигали кресла ближе к камину и сидели там часами, нанизывая на длинную металлическую вилку принесённые из Большого зала кусочки хлеба, лепёшки и кругляшки зефира, поджаривая их на открытом огне и с аппетитом поедая. Также у девочки осталось очень много сладкого и по вечерам она делилась ими с Гарри и Роном, когда они пили чай в гостиной.       Разумеется, они ни на секунду не умолкали даже с набитым ртом—ведь им было о чём поговорить. Главной темой, разумеется, был Малфой. Правда, когда речь заходила о нём, Сабрина в основном молчала, лишь изредка кивая.       Ещё Гарри и Рон играли в волшебные шахматы, которым Уизли начал обучать друга. Пока мальчики были заняты игрой, Сабрина садилась у окна или у камина и читала книги, подаренные Гермионой. Они действительно были интересными.       В канун Рождества Сабрина легла спать, предвкушая праздничный завтрак и веселье. Её кошка Айс легла рядом с девочкой, а сова Соня сидела на подоконнике у открытого окна.

***

      Проснувшись на утро, Сабрина первым делом заметила свёртки и коробочки у своей кровати.       Сперва она открыла верхнюю коробку. Внутри лежал конверт и стеклянная баночка, внутри которой была свеча, пахнущая клубникой. Девочка развернула конверт и, достав оттуда письмо, прочла. Дойдя до самой последней строчки, она улыбнулась. Подарок был от тёти Анны.       Следующая посылка была от Гермионы. Внутри коробки лежало несколько видов маггловского чая и книга, которая, кстати сказать, была тоже из мира маглов. Сабрина давно хотела прочитать какую-нибудь такую, особенно фэнтези, чтобы сравнить то, что написано в них и то, что существует в волшебном мире. И эта книга как раз и была фэнтези.       Сабрина открыла третью коробку. Она не сразу поняла, от кого это. Внутри лежал чёрный плащ с капюшоном. На нём были серебряные узоры, напоминающие перья. Сабрине он очень понравился, но от кого же он? Потом девочку осенило. Малфой! Девочка перевернула коробку и убедилась, что подарок был от Малфоя. Сабрина невольно улыбнулась. После того, как её выписали, она с Малфоем неплохо сдружилась. Они стали чаще общаться, да и общего у них было немало.       Дальше Сабрина открыла довольно объёмистый свёрток. В нём лежал изумрудно-зелёный шарф ручной вязки и большая коробка с домашними сладостями. Нетрудно было догадаться, что подарок был то миссис Уизли. Шарф ей понравился.       Осталось две коробки. Сабрина взяла ту, которая была перевязана розовой лентой. Она открыла подарок и ахнула. Внутри лежало нежно розовое платье. Девочка достала его и стала рассматривать. Оно было довольно пышным, рукава были прозрачными и украшены маленькими цветами, на поясе были такие же цветы. Сабрина решила ходить сегодня в нём, но сначала подумала, что надо привести себя в порядок.       Тут девочка заметила записку в коробке. Она прочла следующее:       «Это платье принадлежало твоей матери. Я хочу, чтобы ты одела его сегодня. Я подарил его ей на первом курсе, на Рождество. И теперь дарю тебе. Желаю тебе счастливого Рождества!»       Подписи не было. Сабрина ещё несколько раз перечитала записку, не веря своим глазам. Она решила не портить себе настроение печальными мыслями и спрятала записку.       Осталась только коробка перевязанная нежно-голубой и нежно фиолетовой лентами. Девочка долго не решалась открыть последний подарок. Что-то её останавливало. Поэтому она решила разобраться с ним позже.       Сабрина быстро привела себя в порядок и села у зеркала, чтобы расчесать волосы. Только она начала расчёсываться, как она увидела, что её чёрный локон побелел у неё на глазах. Это не могло её не радовать.       Она переоделась в то розовое платье и встала у зеркала. Платье ей отлично подошло. Также кулон, который она никогда не снимала тоже отлично сочетался с этим платьем. Сабрина покружилась, смеясь. Потом она одела браслет, подаренный Гарри, сверху накинула плащ, присланный Малфоем, взяла подарки для Рона и Гарри и спустилась в Общую гостиную. Посылки для Гермионы и Малфоя она уже отправила.       Там её уже ждали друзья. Когда она к ним подошла, у Гарри и Рона распахнулись глаза.       —Сабрина, кто тебе подарил такой плащ? —спросил Гарри.       —Эм… Друг.       —Ну и кто же он? —спросил Гарри. Сабрине показалось, что в его голосе послышались нотки ревности.       Девочка хихикнула и сняла плащ. У Гарри и Рона отвисли челюсти.       —Вау…—произнесли они хором тихо.       Девочка улыбнулась ещё шире и присела рядом с ними.       —Гарри, это тебе. А это тебе, Рон, —вручая подарки друзьям, сказала Сабрина.       Мальчики поблагодарили подругу. После этого Гарри вручил небольшую коробочку Сабрине, чмокнув её в щёку. Девочка поцеловала Гарри в ответ.       Гарри, Сабрина и Рон вместе пошли на завтрак.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.