ID работы: 9929318

Первый пункт плана

Гет
PG-13
Завершён
730
автор
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
730 Нравится 192 Отзывы 88 В сборник Скачать

Эудория

Настройки текста
— Ты же говорил, что не ищешь жену! Мне прекрасно известно, что подслушивать нехорошо. Это занятие, недопустимое для леди. К счастью, мои представления о допустимом разительно отличаются от общепринятых. Если у вас есть дочь, вы наверняка меня поймёте: не каждый день вашему чаду делают предложение, пропустить такое мимо ушей попросту невозможно! — Всё верно, я и не ищу… У этого её лорда-грибника приятный низкий тембр. Может, вы считаете это незначительной деталью? Отнюдь. Из таких деталей складывается целая картина. Если вы считаете своего избранника совершенством, но при звуках его голоса у вас внутри будто что-то скукоживается — поверьте, ничем хорошим это не закончится. — Тогда что значит это кольцо?! Мне даже немного жаль беднягу виконта. Моя Энола экспрессивна и непосредственна — и я горжусь её независимым характером. Но даже не видя Тьюксбери, я слышу, как он волнуется, представляю, как он краснеет и бледнеет — и понимаю, что она всё же могла бы держаться с ним чуть помягче. — Я не ищу, потому что в моих мыслях уже давно лишь ты одна. Что ж, это довольно мило. Пожалуй, слегка банально и сентиментально, но всё равно мило. Слышен шорох платья — Энола в смятении ходит по комнате, подбирая слова для ответа. — Тьюксбери… Да, спасибо, я в курсе, но… «Спасибо»?.. Всё-таки, возможно, мне стоило добавить пару-тройку рассказов об аспектах социального взаимодействия в её воспитание? — …но причём здесь свадьба! Брак — это клетка для женщины, вынуждающая её подчиняться глупым требованиям и отказаться от всего, что занимает действительно важную часть жизни. Ох. Я прикусываю губу, чтобы смолчать. Воздыхатель Энолы тоже молчит. Будь на его месте любой другой мужчина, я бы полностью одобрила отповедь дочери. Вот только если и можно хоть кого-нибудь представить рядом с ней — человека, который не пытался бы навязать ей никаких правил, который уважал бы её намерения и стремления, поддерживал, но не давил, ценил её индивидуальность… То лучшей кандидатуры, чем Тьюксбери, я не знаю. А чего стоят восторженные рассказы самой Энолы о том, как он подсказал ей с Шерлоком ключ к разгадке карты, как он отчаянно дрался, не имея шансов победить, как добился ареста лорда Макинтайра… — Энола, разве я хоть раз поступал подобным образом? Что заставляет тебя предполагать, что наш брак получится именно таким? Он наконец отвечает, и на этот раз его голос звучит почти оскорблённо. Я вдруг ловлю себя на мысли, что всерьёз переживаю — не откажет ли ему Энола. Кто бы мог вообразить такое! — Извини, я не имела в виду, что ты будешь так вести себя… — начинает она. Хм, неплохо. Я вот до сих пор не очень-то умею извиняться. Признавать свою неправоту всегда нелегко, но это важный навык, и я рада, что Энола его освоила. — Просто брак мне совершенно не подходит, понимаешь? Она принимается перечислять аргументы, до боли мне знакомые. Это ведь я учила её, что соответствовать ожиданиям общества — не то, к чему стоит стремиться. И приводила в пример именно брак. Теперь Энола убеждена, что замужество — худшая из возможных участей. Не перегнула ли я палку? Что, если мои слова она восприняла со всей своей горячностью и категоричностью? Верность убеждениям — это плюс, но иногда стоит внимательнее присмотреться к тому, кто рядом. — Да и в конце концов… Это даже лишит меня фамилии, под которой я уже потихоньку становлюсь известна. «Детективное агентство маркизы Бэзилуэзер, платите, сколько можете»… Звучит абсурдно! По тому, как сбивчиво и торопливо она говорит, я понимаю, что Энола тоже взволнована донельзя. Тьюксбери застал её врасплох со своим предложением, несмотря на то, его чувства уже давно не секрет. — Если тебе так не хочется быть маркизой Бэзилуэзер, я постараюсь вынести на обсуждение поправки к положению о титулах, и тогда… — Что?.. Да нет, ничего такого не нужно! Тьюксбери, какой же ты всё ещё простофиля… Сейчас она закатывает глаза, даю руку на отсечение. Здесь я солидарна: виконт мог бы догадаться, что дело совсем не в титуле. Эноле попросту нужно больше времени, чтобы уложить в голове мысль: она невеста. Постойте-ка… Моя дочь — невеста? Так, секундочку. Мне самой нужно время, чтобы уложить в голове эту мысль. — Я должен был предвидеть, что опять услышу это. Но мне больше по душе, когда ты называешь меня хорошим человеком — а в исключительных случаях даже признаёшь меня мужчиной. — Не обижайся, я же любя. — Значит, ты хотя бы не берёшь назад свои слова о том, что тоже любишь меня? — Конечно, не беру! Если я что-то сказала — то, уж будь уверен, отвечаю за сказанное. Просто… Тьюксбери, неужели ты не понимаешь, свадьба — это совсем другое… — Всё ясно, Энола Холмс. Какая же ты всё ещё трусиха! Шелест платья впервые за всё это время затихает. Судя по теням, которые видны мне сквозь щель, Тьюксбери подошёл вплотную к Эноле. Что ж, это тот самый момент, когда и дальше скрывать своё присутствие — попросту подло. Я покашливаю, обнаруживая себя, и даже — самой не верится! — стучусь прежде чем распахнуть дверь. Мои незадачливые влюблённые шарахаются друг от друга, как потревоженные птицы. У Энолы — пунцовые щёки и растрёпанная причёска. У Тьюксбери — растерянный взгляд и недоумённо приоткрытый рот. И всё же, надо отдать ему должное, виконту удаётся даже в такой ситуации выглядеть вполне достойно. Мне определённо нравится этот малый. — Виконт Тьюксбери, маркиз Бэзилуэзер, — представляет его Энола. Её мимика отражает весь спектр противоречивых чувств. — Эудория Холмс… моя мама. Виконт забавно округляет глаза в удивлении, что не мешает ему приветствовать меня вежливым кивком. — Что ты здесь делаешь? — одними губами спрашивает Энола. Она ошарашена, но и возмущена. Это хорошо: если бы она действительно хотела поскорее отделаться от виконта с его матримониальными планами, то воспринимала бы моё появление как спасение. Вместо этого она весьма красноречиво сверлит меня взглядом. — Решила навестить тебя, справиться, как идут дела, — отвечаю я. — Ни за что не куплюсь на это! Твои методы приглядывать за мной никогда не сводились к обычным визитам. Неубедительно, соглашусь. Но если я скажу, что меня привело сюда материнское чутьё, а интуиция подсказала, что без моего вмешательства судьба юных влюблённых не устроится, Энола тем более не поверит — и не ошибётся. Правильная версия вряд ли придётся ей по вкусу, ведь прийти сюда меня попросил Шерлок. Он выяснил, что Тьюксбери собирается сделать Эноле предложение, и попросил меня поговорить с ней. «Конечно, она сама примет решение, но мне бы не хотелось, чтобы Тьюксбери получил опрометчивый отказ только из-за ряда предубеждений», — так он сказал. Как вам этот прозрачный намёк на излишне прогрессивное воспитание? И всё же я вынуждена признать, что в словах Шерлока есть доля истины. — Быть может, чаю, миссис Холмс? — приветливо предлагает Тьюксбери, стараясь спасти неловкое положение. — Не откажусь. Оказывается, что виконт отлично знает, что и где расположено в небольшой съёмной квартире Энолы. Вывод — он здесь частый гость. И к тому же не белоручка, делает всё без помощи слуг. — Муж, способный самостоятельно заварить чай, — уже большая удача по нынешним временам, — шепчу я Эноле, пользуясь моментом, пока Тьюксбери хлопочет, накрывая на стол. Она незамедлительно заливается краской, а потом грозно шепчет в ответ: — Тьюксбери может намного больше, чем просто заварить чай! Ну, вы это видели? Моя дочь защищает Тьюксбери от безобидной иронии — вместо того, чтобы возразить, что никакого мужа ей не нужно. Можно считать, что свадьба — вопрос решённый. — Интересно, будет ли хоть одна газета, которая не объявит о вашей помолвке? — улыбаюсь я. Энола смотрит на меня и опять ничего не отрицает, в её глазах плещется растерянность. — Ты считаешь, что мне стоит согласиться? Для неё моё мнение по-прежнему авторитетно. Я всегда учила Энолу жить своим умом, но она так или иначе ориентируется именно на мои наставления. А имею ли я право давать их, когда речь идёт о создании семьи? Мой собственный брак обернулся… Нет, об этом мне рассказывать до сих пор нелегко. И сейчас я в кои-то веки не знаю, что ответить Эноле. Меня невольно выручает Тьюксбери. — Всё готово, — он с чуть взволнованной улыбкой зовёт нас к столу. И я вижу, как он смотрит на Энолу. С искренним восхищением и теплом, с нежностью и заботой. Его сияющий проникновенный взгляд помогает мне принять решение. — Да, я считаю, что стоит, — негромко говорю я Эноле. Тьюксбери, услышавший это, озадаченно переводит глаза на меня. Однако я лишь таинственно усмехаюсь. Дальше они уж точно справятся сами.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.