ID работы: 9931288

Перекрёсток с ул. Метагалактики

Джен
NC-17
Завершён
4
Deutsch Cheese соавтор
Размер:
111 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Паника в Селе. / Panic in The Village. (Часть 1)

Настройки текста
      Вы быстро ощущаете своё тело, но не успев оглядеться, чувствуете те же режущие и странные ощущения.

***

Город номер 4244 "Зловещий Камень"

05/08/1607. Суббота.

После полудня.

      Грязь. Чёрная, вязкая грязь, словно говорящая:"Йоу, чел. Ты в дерьме. И твои лёгкие тоже.". Ну, насчёт лёгких грязь говорила точно, ибо вы чувствовали недостаток воздуха, лёжа лицом прямо в слякоти. Конечно, ваша грязная мордашка поднялась и осмотрелась, увидев обычный посёлок. Ну, как обычный. Сельские жители в маленьких котелках; грязных, мокрых из-за слёз облаков, летевших с неба, серых рубашках, закрытые в чёрных жилетках; длинных, тёмных штанах, шли вдоль некого соединения домов минка(у которых взяли крыши) и хаты(у которых взяли остальное). Серость словно окружило вас, и не потому что селяны ввели себя как бездушные роботы(наоборот, они занимались работой, перевозкой бочек, говорили с другими и т.д.). Всё дело в седом небе, прикрывающий собой любые солнечные лучи. Хотя в этой серости выделялась багровая карета, проезжающийся прямо перед вами в какой-то замок, находящийся на горизонте, и даже оттуда можно было увидеть его колоссальные размеры с синим флагом на вершине высокой башни, доходящей чуть-ли не до облаков. Хоть деревушка была и немаленькой, вы могли заметить, что она была окружена деревянным, хлипким забором, за которым находится лес и лишь три пути, направляющая за территорию села.       Посмотрев прямо, вы заметили появившийся высокие ботинки, надетые на девушку в колготках с низким платьем; таинственном, чёрном плаще; тёмном пальто с высоким воротником и без рукавов; и с чёрным цилиндром, чья тень прикрывала лицо дамы, оставляя за светом лишь свой подбородок. Но не смотря на закрытость лица, девица выделялась среди люда. Она протягивала свою бледную руку, чей локоть как-будто была оторвана и прикреплена скрепками. Вы принимаете её помочь, поднимаясь на ноги. Тотчас, девушка убежала прочь, оставляя следы от ботинков. У неё можно было поучиться в этом плане, ибо ваше тело и лицо было в грязи. Своей чистой стороной руки вы оттёрли личико и повторно огляделись, чтобы узнать, верят ли вам глазки или нет. Как вы уже поняли, ваши глаза не врут, и вы в серьёзной, безвкусной заднице, под названием попаданчество. Вы вспоминаете, как происходило в тех аниме, где главный герой одиночка попадает в фэнтезийный мир, где он влюбляется в прекрасную девушку и ради неё идёт на подвиги. Вы не желали такого исхода. Вам стоило бы вернуться к друзьям и расследовать дело... стоп. Вы вспоминаете, что в вас врезался грузовик с стеклом. Не обычным, а чёрным, подходящий под описание от Чие. Может быть, этот мир как-то связан с делом, так что стоит тут приостановиться. Вы решаетесь опросить жителей.       Вы заметили в костюмах здешних жителей британский стиль. Так что, подойдя к одному из жителей, вы стараетесь задать вопрос на английском, который у вас, давайте будем честны, был не очень хорошо развит, отчего вы спрашиваете с кривой формулировкой "Where i?". – "Чего?" – спрашивает селянин на вашем родном японском, отчего вы облегчились и спрашиваете на японском о вашем месте нахождения. – "Ты в Инабе, дружок-пирожок. Можешь немного отстать, занят я делом одним."       Селянин пошёл заниматься своими делами. Значит, это точно Япония и Инаба. Теперь, стоит понять, в каком веке вы сейчас расположились. Вы подходите к другому, мимо-проходящему селянину и спрашиваете, какая сегодня дата. – "Сегодня день обычный, август пятый, тысяча шесот седьмой год. А теперь, прошу меня простить, по делам пройти мне надо."       Вы попали в чёртовый XVII век, в начале периода Эдо! Хотя всё выглядело немного более современнее, чем в средние века. Вы подошли к другому, худому селянину, сидящий на пеньке в окружении трёх детей, и уже хотели что-то спросить его, но малец вас перебил. – "Волшбу покажите, Тсунео-сан!" – говорит ребёнок странной формулировкой. – "Эх, дитятки." – говорит худощавый. – "Так просто магом не бывать! Волшебство не располагается ко мне."       Видимо, дети хотят увидеть немного магии. Вот только человек на пеньке не имел нужных навыков. К счастью, за столько времени, проведённые с Нанако, вы научились самому нужному навыку в жизни - трюк с пальцем. Вы обращаете внимание детей на себя, берётесь за свой указательный палец и "вырываете" его. Дети разинули рты от того, что вы решились оторвать свой палец, а мужчина, видимо, навиделся такой смелости. – "Хах, а ты парень смельча-а-а-А-А-А-А-А-А-А-А..." – мужчина начал громко орать, как вы "вернули" свой палец на место. Он настолько испугался, что выпрыгнул из пенька и убежал вон. Тем временем, детишки дивятся ещё больше. – "Ещё раз фокус покажи!" – просит ребёнок. Вы с улыбкой, повторяете свой кунштюк. Детишки опять радуются от дивы. Вот только, мимо малого шатена, с золотым, как-будто солнце, медальоном на шее, проходит старичок в чёрном плаще, с короткой причёской, открытым лбом, седыми, пьяными глазами, усами фу манчу и козлиной бородкой, а также имеющий краснючее лицо, отбирает у мальчишки его нашейный аксессуар. Конечно, малолетка привстал и побежал за старпёром. Для своих лет, дедуля был словно ветер... будто ветер направлял его! Вы, конечно, не стояли на месте и побежали за стариком. – "За чем идут они?" – спрашивает один из ребят за вашей спиной. – "Знать не знаю. Псих этот Юта." – видимо, они говорили о мальчике с медальоном.

***

      Старик, сильно шатаясь, убежал в старый, деревянный амбар, находящийся вдали от халуп, и скрылся внутри. Мальчик, бежавший за пьяницей, сделал то же самое. А за мальчиком, бежите вы, чтобы помочь ему вернуть медальон. Вы входите в гигантскую конюшню, с двенадцатью загоном на каждой стороне с самыми разнообразными видами парнокопытных: от самых хлюпких до мускулистых, белого, чёрного, коричневого цвета, некоторые чисты, как равнина, некоторые с точками, как свет от ламп, одни стояли спереди, ожидая наездников, другие поедали сено, спиной к калитке, тем самым делая запах навоза ещё более выделяющимся. Но не обращая внимание на животных, перед вами, в самом конце комнаты, где стоял ещё одни ворота, вводящие на свежий воздух, нетрезвый дед грозил вилой мальчику, чтобы тот отстал. Но мальчик собирался вернуть себе медальон, оставленный ему от родного отца, и ни за что не остановится. Вы медленно идёте к старику, стараясь его не отпугнуть. – "Дитятко странное, уходи живей отсюда!" – кричит мрачным, не трезвым голосом дед. – "Юта!" – позади вас послышался женский, зрелый голос, который вы где-то слышали. Обернувшись, вы увидели шатенку с длинными, волнистыми волосами; широким лбом; тонкими, длинными бровями; большими, карими глазами; немного сытыми щёками; и крошечку вздёрнутым носиком. Носила она оранжево-коричневое пальто, за котором - чёрная жилетка, за которым - рубашка; тёмное платьице. Вы сразу понимаете, что эта женщина похожа на одну вашу подругу - Эри Минами(Eri Minami), у которой были проблемы с неродным сыном. И тотчас, вы понимаете, что это она и есть! Вы решили разобраться сначала со старпёром, потом с матерью. Тем временем... Юту взяли в заложники старик, кинув вилу на пол, взяв мальчика за шею, чуть не душа его. Мать желала подойти к нему, но на её пути встала ваша грязная рука. Вы спрашиваете, чего деду надо. – "Твои тяжбы другие...ИК ...грязный седоволоска!" – кричит дед. – "Дитятко желаете? Катитесь колбаской или...ИК ...или станет ею дитя!"       Трудное положение. Вдруг дед врёт? Уйти или действовать? Вы ломаете свою голову. – "Зачем чадо так мучать? Каковы намерения?!" – не понимает, оттого и пугается, Эри. – "Говорю же я...ИК ...не ваши тяжбы!" – отвечает старпёр, размахивая рукой. В этот момент, его рука загорелась ярким пламенем и выстрелило в потолок большим, ослепительным шаром огня, тем самым поджигая деревянный потолок. Эри отошла назад от страха, пока вы обращали внимания лишь на мыслях о выхода из ситуаций... которые, у вас появились! Вы прошептали свою мысль Минами.       Вы соглашаетесь с условиями деда. Эри впопыхах выбежала из конюшни, вызвав у мальчика слёзы ненависти. Он знал, что "мать" его не любит, но надеялся, что не бросит его в такой ситуаций. Вы, в свою очередь, направляетесь на выход медленным шагом. Дед смотрит в вашу спину внимательно, ожидая тузов в рукаве. Вы оборачиваетесь, дед неаккуратно наставляет руку на плачущего дитя, прямо говоря о том, что если ваши действия будут противоречить условиям старика, малышу конец. Вы спрашиваете его, зачем деду медальон. – "Ладно, собака навязчивая!.. ИК...Чертила белая сказала, что медальон... ИК...солнечный всё вернёт мне! И бабку, и внучку, и..." – злится дед, вот только за его спиной отворяются вороты и башка получает удар деревянной доской! Этот удар был нанесён Эри, выполняющая ваш план. Хоть она была слабой женщиной, пьяница от неожиданности и нетрезвого вида, отпускает Юта, которого берёт за руки Минами и покидает территорию конюшни с горящим потолком. Тем временем, вы подбегаете к старпёру, открываете калитку загона с стоящим задом лошадью, хватаете деда за голову и стараетесь направить его в сторону задних копыт животного. Вот только противник хватает вас за голову и тоже желает направить на лошадь. Вы кружитесь посреди этого деревянного низа и горящего верха, часто стараясь достать что-то за спиной деда. Огонь медленно переходил из потолка к полу, пугая коней. Ваша спина скоро дойдёт до дистанций, достаточной для того, чтобы быть откинутым задними копытами. Вы осознаёте, что чтобы выбраться из этой ситуаций, вам стоит на несколько секунд перестать быть высоким ценителем искусства и поддаться быдловатому поведению. Поэтому, вы плюете в морду деда, отчего он закрыл глаза, а ваши руки отталкивают старпёра назад, на открытую вами во время "вальса" калитку, на расстояние для удара тяжёлых копыт. Дед получает громогласный лошадиный удар по спине, тем самым упав прямо возле копыт другого коня. Встав, пошатываясь, оранжевый от окружающего пламени дедуля получает по своему красному лицу, пока вы покидаете это место. Те двое лошадей из открытых калиток выбегают из конюшни, из-за начавшегося пожара, затаптывая старика...

***

      Выйдя наружу и отойдя от горящего амбара на несколько метров, вы видите, как Эри обнимает своего негенетического(Если будем судить по тому, что вы знаете) сына, тихо успокаивая его. Да уж, пока в вашем мире понадобилось много дней для того, чтобы эти двое воссоединились, то тут они смогли и с одной, вашей встречи всё решить. А что надо было сделать? Натравить на малого безумного старпёра, и тогда материнские чувства Минами сразу возросли бы с немеренной силой! Ха... стоп... а что тут вообще делает Эри? Вы решили проанализировать происходящее. Значит, вы попали в какой-то другой мир, где все живут в английском поселений с японским лексиконом... считая ваших друзей. Может, вам стоит отыскать их? Всё-таки, стоит расспросить мисс Минами о том, что за сырбор здесь происходит. Или у жителей, подходящих сюда, чтобы посмотреть на горящую конюшню и, возможно, пожалеть бедных животных. Но что-то увидев за вашей спиной, поселенцы тут же оборачиваются и убегают вон. Ваши уши понимают, что за вами - выбежало много коней. Обернувшись, вы увидели, как из горящей конюшни выбежали все лошади. Они ускакивают в лес, но лишь один, чёрный конь бежал прямо на вас, с наездником, коим был всё ещё пьяный дед...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.