Fallen Like Snow

Перевод
NC-17
Завершён
1298
переводчик
purpletommo бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 22 491 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1298 Нравится 31 Отзывы 353 В сборник

Глава 6. Эпилог / Одна кровать

Настройки
      Леди Андерсон в конечном итоге оказывается настоящим благословением. Её жестокие, импульсивные действия заставили мероприятие попасть на первые полосы таблоидов. Шумиха, которую создала новость, привела к массовому притоку пожертвований в благотворительный фонд. И пока адвокаты Тони работали над делом о домогательстве, которое было возбуждено вскоре после этого, Тони и Питер решили насладиться Герлосом ещё несколько дней.       Всё утро Тони ведёт себя немного подозрительно. Он почти не разговаривает с Питером, но по озорному блеску в его глазах Питер понимает, что Тони что-то замышляет. Они начинают свой день хорошо и лениво; хороший сон, завтрак, поданный в постель, и невероятно удовлетворяющий ленивый секс… Жизнь хороша, но Тони что-то скрывает, и у Питера зудит внутри. Что задумал этот человек?       После обеда в отеле Тони уговаривает Питера сначала вернуться в пентхаус, чтобы захватить их перчатки, шарфы и шапки. Они выходят на улицу, где уже вовсю светит солнце. Снег отражает яркий свет, и, когда Тони вдруг говорит, Питер понимает, что сейчас произойдёт что-то важное.       — Наша машина скоро будет здесь.       — Машина? — Питер усмехается. — Только не говори, что ты заказал лимузин. — Тони дерзко поднимает бровь, и глаза Питера расширяются. — Ты сделал это?!       — Увидишь, — с улыбкой говорит Тони, усаживаясь на лавочку у дороги. Он хлопает по месту рядом с собой, и Питер садится к нему. — Увидишь.…       Они греются на солнышке возле отеля, наблюдая как фуникулёр Исскогеля делает круг за кругом, когда Питер вдруг слышит странный звук. Колокольчики... и... копыта? Резко выпрямившись, Питер поворачивается к дороге. У него отвисает челюсть, когда он видит, как к ним приближаются сани, запряжённые двумя лошадьми.       — Ты же шутишь, — шепчет Питер. Рука Тони ложится ему на плечо и легко сжимает.       — Надеюсь, ты не боишься лошадей? — Питер фыркает и встаёт.       — С чего это? — Питер протягивает ему руку и широко улыбается.       — Ну, они большие, — Тони присоединяется к Питеру и сжимает его пальцы в перчатках.       — Как и ты, — Питер нахально ухмыляется, и Тони смеётся, пока они подходят к экипажу.       Тони перекидывается с извозчиком парочкой фраз на немецком, и тот встречает их с распростёртыми объятиями. Они оба забираются внутрь и устраиваются поудобней среди пушистых одеял и подушек. Они отправляются в путь через гору, и лошади пару раз пугают Тони своим ржанием, что заставляет его прижаться к Питеру.       Они почти не разговаривают, просто наслаждаются видом, погодой, поездкой и друг другом. Питер понятия не имеет, куда их везут сани, но ему это нравится. Нравится быть избалованным Тони. О нём позаботятся, и это прекрасно. Питер кладёт голову на плечо Тони и позволяет везти себя Бог знает куда. Пока он с Тони, всё будет хорошо.

***

      Путь заканчивается примерно через час. Они поднимаются на гору, и Питер не уверен, куда ведёт эта тропа. Они окружены деревьями, и тропинка ведёт их дальше. Питер застенчиво машет лошадям и благодарит извозчика за прогулку. Взяв Питера за руку, Тони тепло улыбается и ведёт их дальше по дорожке. Тропинка довольно скользкая, но вид, тем не менее, очарователен. Особенно, когда лес становится более густым, и солнечный свет всё меньше пробивается сквозь деревья. Волшебные огни освещают дорожку, по которой они шагают, тесно прижавшись друг к другу. Что бы Тони не планировал, это уже кажется умопомрачительным.       В конце концов, они выходят на поляну, с которой открывается ни с чем не сравнимый вид. Из всех мест, где Питер был в Австрии, это оказывается самым захватывающим. Слева стоит небольшой коттедж, совершенно изолированный от шумного, переполненного туристами Герлоса. Внутри для них уже приготовлен ранний ужин. У домика типичный австрийский интерьер, замысловатая искусная резьба по дереву и темному камню, пушистые одеяла и красивый камин.       Питер не знает и половины того, что ему приходится съесть. Всё, что он знает — на вкус это восхитительно. Большую часть ужина Тони держит Питера за руку, тусклый свет горящих свечей падает на его лицо, делая улыбку ещё более тёплой. Десерт представляет собой тарелку всего, что Питер когда-либо упоминал при Тони. От щербета и чизкейка до шоколадного мусса и свежих фруктов. Питер удивляется, когда в дверь стучат. Быстро извинившись, Тони уходит, но совсем скоро возвращается с чемоданом.       — Что там?       — Всё, что нам понадобится, чтобы пережить ночь, — Тони играет бровями, и Питер изумлённо пялится на него.       — Мы остаёмся здесь?       — Если ты этого хочешь?       — Да.

***

      Тони снова берёт Питера за руку, когда выводит на поляну. Они усаживаются на скамью и укрываются мягким одеялом. Тони достает фляжку с глинтвейном, и они оба с наслаждением наблюдают за закатом. Когда уже темнеет, и солнце едва виднеется на горизонте, Тони поворачивается к Питеру, снимая с них перчатки.       — Питер...? — Тони поднимает их руки и целует пальцы Питера один за другим, одновременно лаская их большими пальцами.       — Тони? — шепчет Питер. Он смотрит на Тони с удивлением, не зная, чего ожидать, но наслаждается каждой секундой, проведённой с ним.       — Я обещал тебе грандиозный жест.       Все кусочки головоломки наконец складываются вместе, и Питер тихо вздыхает, широко улыбаясь при мысли о том, что Тони собирается спросить.       — Да, — мягко отвечает он. Нежно. Как прикосновение Тони. Мужчина снова нежно целует пальцы Питера и смотрит на него с надеждой в глазах.       — Питер Бенджамин Паркер, ты будешь моим парнем? — взгляд Питера затуманивается от счастливых слёз, и он наклоняется, нежно целуя губы мужчины. Какое-то время они целуются, держась за руки и потягивая друг друга за волосы. Когда они наконец отстраняются друг от друга, Тони улыбается.       — Это значит «да»?       — Мхм... — стонет Питер и закрывает глаза, наклоняясь за ещё одним поцелуем.       — О, Пити, — Тони ухмыляется, отодвигаясь, и приподнимает бровь. — Ты же знаешь, я очень люблю согласие. — Питер фыркает и кивает головой. — Ты будешь моим парнем? Да или нет? — Питер снова наклоняется, притягивая Тони ближе, чтобы прижать их носы друг к другу. Их взгляды встречаются, и они оба жарко дышат в этот холодный февральский вечер.       — Да.

***

      Вернувшись в коттедж, Питер готовит им чай. Но прежде, чем они садятся, в глазах Тони снова появляется озорной блеск. И ещё кое-что. Что-то… Большее.       — Что ты задумал на этот раз? — со смешком спрашивает Питер. Тони просто указывает на одну из двух дверей внутри коттеджа. Одна ведёт в ванную, другая — в спальню, как предполагает Питер. Он подходит к двери, на которую указывает Тони, и открывает её. Спальня.       Питер входит и поворачивается к Тони, ожидая, что тот скажет что-нибудь. Мужчина театрально выдыхает, глядя на кровать широко раскрытыми глазами. Он подносит руки ко рту и смотрит на Питера, в его глазах всё ярче сияет этот задор.       — И только одна кровать, — восклицает Тони. Питер смеётся и застенчиво смотрит под ноги, прежде чем сесть и приглашающе раздвинуть ноги, позволив своим рукам пробежаться по бёдрам и обхватить ладонью промежность. Он моргает, когда говорит:       — И только одна кровать.
Примечания:
1298 Нравится 31 Отзывы 353 В сборник
Отзывы (9)