ID работы: 9937238

The Storybrooke Connection

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
377
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
191 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 200 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 9: Затерянные в тумане

Настройки текста
      К тому времени, как Эмма с Реджиной добрались к своей комнате, тишина между ними стала чертовски неловкой, а пространство, казалось, наполнилось свинцом. Если бы Бабушка знала, к чему приведет ее замечание, брошенное им в спину, она, скорее всего, предпочла бы проглотить язык, нежели сказать это.       Эмма осмотрелась, а затем бросила сумку на стул в углу. Комната была достаточно хорошей, хотя и значительно меньшей, нежели та, которую ей выделили в особняке. Кровать выглядела очень удобной, но Свон она казалась маленькой и, чем дольше она на нее смотрела, тем меньше та становилась.       За несколько часов до этого женщина с нетерпением ждала, что разделит постель с Реджиной, но теперь ко всем фонтанирующим чувствам присоединился страх.       Кем является Реджина? Чем она занимается, что кто-то сжег ее дом, когда все они находились внутри?       Свон глубоко вздохнула и приготовилась к разговору, который, как она понимала, между ними должен был состояться, перед тем как они спокойно смогут выполнить свою обыденную рутину и лечь спать.       Реджина внимательно наблюдала за Эммой, которая осматривала комнату с напряженным выражением лица. Она словно читала ее мысли.       — Мне очень жаль насчет того, что случилось часом ранее, — мысленно сказала она ей, потому что понятия не имела, способна ли вообще выдать хоть слово вслух.       Черт подери, Киллиан.       Глаза женщины наливались яростью, когда она вспоминала о Джонсе, который, скорее всего, сейчас мирно посапывал в своей комнате этажом ниже.       Как он мог вот так просто предать год совместной работы, дружбы и доверия? Видимо, не настолько он мне доверял, раз не предпочел прийти и обратиться за помощью, когда возникли проблемы.       Я надеюсь, все то, что они тебе наобещали, стоило того, чтобы рискнуть жизнями своих друзей.       Слава всем высшим силам, что ему хотя бы до важных документов добраться не удалось.       Миллс даже ментально похвалила себя за дальновидность. Эта мысль напомнила, что нужно будет поговорить с Дэвидом и подготовить дальнейший план действий. Им нужно будет вернуться в особняк, чтобы достать документы, и присмотреть за Киллианом, чтобы он больше не пытался причинить никому вреда. С ним в качестве крота, их команда теперь не так крепка и сильна.       Миллс прочистила горло, которое едва ли не чесалось уже.       — Может, хочешь сходить в ванну? — мягко предложила она, указывая на покрытую сажей одежду Эммы, а затем нежно стерла грязное пятно с ее щеки.       Свон странно дернулась и отодвинулась, избегая контакта с рукой Реджины. Она буквально тут же пожалела о своем действии, когда увидела болезненную реакцию в глазах женщины.       — Прости, — пробормотала она. — Я просто подумала… Прости.       Реджина крепко обняла себя руками, чтобы не поддаться соблазну снова прикоснуться к Эмме.       — Ванна находится внизу по коридору, — хрипло сказала она, но ее голос звучал ровно и немного отстраненно. — Мне нужно спуститься и поговорить с Дэвидом, — она повернулась к двери. — Я принесу воды с кухни, если вдруг твое горло пересохло так же сильно, как и мое, — добавила она через плечо, не оборачиваясь.       Между ними, словно пропасть возникла. Колючая и глубокая.       Честность тебе в помощь, — услужливо и слегка надменно подсказал разум.       Но честность требовала доверия. И, несмотря на то, что Реджина считала, что Эмма не имеет никакого отношения к Голду и была просто невинным свидетелем ситуации, доверять ей все равно не было причин. Не было доказательств, что это доверие не обернется катастрофой.       Свон благодарно кивнула. Сейчас, когда Реджина озвучила эту мысль, она внезапно ощутила легкое жжение в своем горле.       — Вода бы, ох, как не помешала.       Она повернулась к своей сумке, и услышала, как позади сначала открылась, а затем снова закрылась дверь. Как-то странно грустно стало после этого звука, но вместе с этим и легче.       Им определенно нужно поговорить.

***

      Дэвид распахнул дверь сразу, как Реджина тихонько постучала по дереву. Он выглядел умытым, но все еще не переодел грязную одежду. А на ухмылку Миллс касательно своей быстрой реакции на ее появление, просто пожал плечами и усмехнулся.       — У меня было странное предчувствие, будто ты вот-вот будешь проходить мимо.       Нолан тихонько прикрыл за ней дверь.       — Я уже говорил с Лероем, — оповестил мужчина низким голосом. — Он находится в комнате рядом с Киллианом и будет присматривать за ним сегодня.       — Спасибо, — искренне ответила Миллс. — Это даст нам преимущество. Один из нас сможет отправиться к особняку и понаблюдать за происходящим.       Дэвид кивнул.       — Я пойду, — охотно предложил он. — Немного вздремну и сразу же отправлюсь.       Хотя, честно сказать, Реджина готова была предложить свою кандидатуру на это дело, просто чтобы избежать разговора с Эммой. Она не была глупой и прекрасно понимала, что он ожидает их, хочет она того или нет. Дэвид, словно почувствовал ее настрой, быстро покачав головой.       — Я пойду, — повторил он. — Если по какой-то причине ты не можешь оставаться в комнате с Эммой, можешь занять мою кровать, — мужчина указал на узкую металлическую койку в углу комнаты. — Но не думаю, что ты этого действительно хочешь, — он ухмыльнулся.       Реджина похлопала его по плечу.       — Спасибо, я справлюсь.       Она глубоко вздохнула, ощутив, что присутствие Дэвида в какой-то мере расслабляет ее. Они знали друг друга на протяжении десяти лет. Нолан был рядом с ней в самый тяжелый период ее жизни, и Реджина точно знала, что он единственный мужчина, которому она целиком и полностью доверяет.       — Как давно я говорила, насколько сильно ценю тебя? — тихо прошептала она. — Даже с твоим ужасным вкусом на женщин.       Дэвид рассмеялся, заключив Миллс в объятия.       — Мой вкус на женщин просто прекрасен, — сказал он. — Просто он не совпадает с твоим. Но разве это плохо? — мужчина усмехнулся. — Представь, что меня могла бы привлечь, скажем, Эмма Свон? Нет уж. Так что, оставь мне ту милую женщину, и забирай себе свою авантюристку.       Плечи Реджины напряглись при упоминании имени Эммы, и Дэвид сразу же это заметил, разорвав объятия, чтобы посмотреть ей в глаза.       — В чем дело? Эмма что-то говорила?       Миллс покачала головой.       — Но скажет, — прошептала она. — Я видела кучу вопросов и сомнений в ее взгляде.       — Можно ли ее за это винить? — спросил Нолан голосом разума. — Она внезапно попадает ситуацию, которая совершенно не поддается ее контролю. Потом наталкивается на полнейший пипец в нашем городе, встречает тебя, а затем просыпается в горящем здании, не понимая, что происходит.       Реджина прервала его, прежде чем он успел бы продолжить.       — Как думаешь, мне нужно рассказать ей правду?       — О чем? — спросил Дэвид. — О том, что мы тайные агенты? Или о том, что ты сходишь от нее с ума?       Миллс фыркнула.       — Первое, глупец, — прошипела она. — Потому, что я совершенно точно не схожу от нее с ума.       — Ты уверена в этом? — мужчина мягко улыбнулся. — Помни, я видел тебя влюбленной и раньше. И выглядела ты абсолютно так же.       Эта фраза заставила Миллс на мгновение замолчать.       — Я не могу… Это невозможно. Мы знакомы всего один день, — запинаясь, ответила она. — Так не бывает.       Дэвид улыбнулся.       — Реджина, когда я впервые увидел Мэри-Маргарет… Там, в закусочной… Мне понадобилось в районе трех секунд, чтобы понять, что это моя судьба, — мягко ответил он. — Такое случается не часто, но оно чертовски реально.       — Отлично. Плюс одна проблема, — попыталась пошутить Миллс, что не получилось от слова совсем. — Что ж, относительно нас… Как объяснить ей, кто мы?       Дэвид пожал плечами.       — Просто расскажи ей все, — сказал он, как ни в чем не бывало. — Не знаю почему, но мое чутье говорит, что ей можно доверять.       Реджина сглотнула.       — Мое тоже, и это очень пугает.       — Тебя? Даже не сомневаюсь, — Нолан вновь притянул ее к себе. — Ты никому не доверяла с тех самых пор, как умер Дэниел.       — Это неправда, — ответила женщина. — Я доверяю тебе. И Лерою.       — И Бабушке, — добавил Дэвид. — Да, я знаю.       — Но вместе с этим я еще и в какой-то степени доверяла Киллиану, — с грустью добавила Миллс. — И посмотри, куда это привело нас.       Дэвид вздохнул.       — Лерой хочет свернуть ему шею, — прорычал он. — И, если честно, я бы тоже не прочь.       — Встань в очередь, — Реджина отступила от него на шаг и расправила плечи. — Хорошо. Если Эмма захочет поговорить, я подумаю о том, чтобы сказать ей все.       — Договорились, — Дэвид подошел к своей кровати. — Позволь ей быть ближе, Реджина. Верь ей… Думаю, тебе это принесет только хорошее.       Он заметил, что женщина открыла рот, чтобы что-то ответить, поэтому быстро поднял руку.       — Если она причинит тебе боль, я буду рядом и придушу ее.       — Иногда в тебе просыпается дар убеждения, — сказала Миллс с ухмылкой. — Спасибо.       — Мэри-Маргарет говорит, что это одно их моих лучших качеств.       Реджина развернулась, чтобы уйти.       — Спасибо за все, — повторила она, искренне улыбнувшись.       — Подожди, — низким голосом позвал ее Дэвид. — Возьми свой револьвер и значок. На случай, если Эмме нужны будут доказательства, — он вручил ей вещи. — Может, тебе еще и наручники захватить? Вдруг понадобятся, — многозначительно приподнял брови мужчина.       Миллс рассмеялась, ощущая, что на сердце стало легче, чем было десятью минутами ранее.       — Не сегодня, — прошептала она, подмигнув.       А затем открыла дверь, но снова оглянулась через плечо.       — Дэвид, поспи подольше, — сказала она. — Сейф будет остывать достаточно долго, прежде чем его можно будет снова коснуться.       Нолан кивнул.       — Удачи, — прошептал он, как только женщина вышла за дверь. — Хоть она тебе тут и не нужна.

***

      Эмма была слегка шокирована ванной. Во-первых, она была большой. Почти настолько большой, как комната, в которой они остановились. А, во-вторых, она впервые видела ванну с отдельным душем. Самым необычным душем, который она вообще когда-либо встречала.       Ей было как-то не по себе принимать ванну, поэтому собрав свои воображаемые яйца в кулак, она осторожно забралась в металлическое приспособление в углу комнаты. Это было похоже на пребывание в большой клетке, но как только она повернула целую кучу кранов и, скорее всего, только чудом добыла поток воды, ощущение сменилось. Эмма решила, что попала в рай. А спустя мгновение охнула от приятного удивления — вода лилась на нее не только сверху, но и била в районе пояса.       Господи, почему ни у кого ранее не было такого душа?       Свон не спешила, пытаясь успокоить свои мысли и чувства. Все было нормально. В то утро она позавтракала дома у Марко, а затем села в кабину своего самолета и приготовилась к испытательному полету. А сейчас ей предстоит провести ночь в одной комнате с самой красивой женщиной во всем мире. С женщиной, которая одновременно была и манящей, и пугающе загадочной.       С женщиной, на которую она не могла смотреть, чтобы не желать сорвать с себя одежду враз.       Свон застонала, когда в ее голове возник образ Реджина в шелковом пижамном топе с длинными голыми ногами. Она изо всех сил попыталась вытряхнуть его из своей головы, надеясь сохранить хладнокровие перед предстоящим разговором. Им нужно поговорить. И они сделают это, прежде чем между ними случится что-то большее.       Или, если она сможет держать руки при себе.

***

      Реджина быстро приняла душ в более простой ванной комнате на нижнем этажа, радуясь тому, что Бабушка всегда очень хорошо укомплектовывает свои ванны полотенцами и туалетными принадлежностями. Наспех обтеревшись, она надела топ и трусики, а брюки от смокинга свернула, сунув под мышку. Пистолет и значок был завернут внутрь брюк.       Душ здорово помог. Теперь Миллс чувствовала себя намного лучше и мысленно готовилась к тому, чтобы присоединиться к Эмме в комнате.       Посетив кухню гостиницы и взяв оттуда кувшин с водой и два стакана, она как-то быстро оказалась перед дверью их комнаты. Глубоко вздохнув, женщина толкнула тяжелое дерево.       И чуть не уронила кувшин из-за открывшегося перед ней зрелища.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.