ID работы: 9942629

Секрет кулона

Джен
NC-17
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 0 Отзывы 24 В сборник Скачать

Прошлая Коноха

Настройки текста
— Что?! — Боруто не поверил своим ушам, когда услышал то, что совсем не ожидал. — Что?! — все последовали тому же примеру. — То есть как это в прошлом?! — с большим удивлением начал расспрашивать Боруто. — Видимо эта черепаха нас сюда перенесла. — посмотрел на руки блондина Рэднан, где он держал черепаху. — Черепаха? — Боруто снова посмотрел на неё. — А ведь точно. Это ж Урашики ею воспользовался. Надо бы понять, как её снова включить. — Лэй подошёл к Узумаки и начал думать над этим. — Внимание! Внимание! Мы сильно отклонились от изначальной цели прибытия. — начал говорить Караске. — Жуть! Разговаривает! — Боруто от шока чуть не уронил млекопитающие. — Заговорила?! — Глен и сам этого не ожидал. — Перемещение во временную точку, установленную господином Урашики Ооцуцуки, не состоялась. — продолжал говорить Караске. — Временную точку говоришь. — повторил его слова Рэднан. — В прошлом значит... — Боруто совсем не ожидал увидеть свою деревню в былые времена. — Да. Как раз Пятым Хокаге недавно стала Цунаде. — подтвердил это Караске. — Пятой? — переспросил его Рэднан. — Ты не врёшь? — подозрительно спросил его Боруто. — Нет, не вру. — спокойно отрицал Караске. — Где Урашики? — спросил про врага Рэднан. — Если мы отклонились от точки прибытия, значит, он в другом месте. — логично подумал Лэй. — Координаты, установленные господином Урашики, ввели юность Боруто Узумаки. Но из-за помех перемещения мы прибыли в более ранний временной период, чем было задано. Господин Урашики, отбившийся от нас во время перемещения, по моим расчётам, прибудет сюда через несколько дней. — рассказал им дальнейшую информацию Караске. — Через несколько дней... — Боруто снова задумался. — Выходит, Урашики и правда пришёл за твоим отцом. — теперь Рэднан понял его план. — Что? — переспросил его Боруто. — «Я соберу всю чакру лиса». Иначе говоря, он хотел вернуться в прошлое и отнять чакру у твоего юного и слабого отца. — рассказал им про его план Рэднан. — Нам повезло, что мы попали раньше него сюда. Даже неизвестно, что бы с ним произошло. — скрестив руки, дополнил Ларк. — Напасть на маленького отца... — Боруто немного нервничал. — Нам нужно найти твоего отца раньше Урашики и защитить его. — сказал ему Глен об их дальнейших действиях. — Верно. — согласился с ним Рэднан. — Что ж, я расскажу о правилах, которые необходимо соблюдать людям из будущего в прошлом. — перебил их Караске. — Блин! Кто ты такой? Не из шайки Урашики разве? — Боруто совсем не нравилась эта штука. — Точно. Почему ты нам помогаешь? — был согласен с голубоглазым Ларк. — Я — реликвия перемещений Караске. Само понятия «шайки» не применимо ко мне. Потому Урашики меня не интересует. Мой долг — управление перемещение во времени, а также информирование путешественников о правилах поведения. — рассказал им о себе Караске. — Что-то черепашка это настолько и грузит. — с некой удивлённой ноткой проговорил Хэппи. — Поподробнее о правилах. — решил перейти к делу Рэднан. — Во первых, о том, что вы прибыли из будущего — нельзя раскрывать жителям прошлого. Особенно не стоит связываться с теми, кто в будущем с вами связан. — начал свой диалог Караске. — А если узнают или мы свяжемся, то что тогда? — хотел узнать проблему Боруто. — Есть вероятность, что вы сильно повлияете на будущее. Если утрировать, то одно ваше действие в прошлом может сильно изменить в будущем. Потому я советую вам быть крайне осторожными. — ответил на его вопрос Караске. — Э-э... — Боруто был, конечно, немного удивлён. — Держите в голове, что человек или вещь, знакомые вам в будущем, может исчезнуть из-за ваших действий. — продолжил свой диалог Караске. — Этого не произойдёт. — перебил его Рэднан. — А?.. — все посмотрели на брюнета. — О чём ты, Рэднан? — не понимал его Хэппи. — Боруто, ты же помнишь, что ты носишь волшебный кулон? — напомнил ему об его украшении на шее Рэднан. — Эм... Да. — Боруто, наклонив голову вниз, посмотрел на свой кулон. — Благодаря ему мы не сможем повлиять на будущее. — успокоил их Рэднан. — То есть... — Лэй начал немного понимать его мысль. — Это значит, что, если мы поменяем прошлое, будущее не измениться. — дорассказал им Рэднан. — Но откуда ты это знаешь? — только этого не понял Боруто. — Когда Караске начал светиться, я увидел, как твой кулон тоже засветился. Мне кажется, что так он защищает баланс времени. Звучит, конечно, бредово, но от него можно многое ожидать. — по ситуацию подумал так Рэднан. — Тогда всё к лучшему! Если мы случайно поменяем прошлое, то всё будет в порядке. — теперь Глен был спокоен. — Значит, нам не надо беспокоиться. — с облегчением выдохнул Хэппи. — Но... — начал договаривать Рэднан. — А?.. — все снова уставились на него. — Постарайтесь, пожалуйста, не менять прошлое, ведь история должна продолжаться. — попросил их Рэднан. — Рэднан... — Боруто редко слышал, когда он так вежливо просил. — А?.. — Рэднан посмотрел на друга. — Мы и так его поменяли. В чём смысл-то? — не понял его просьбу Боруто, из-за чего все упали головой вниз. — Придурок! Мы ж никого не встретили из прошлого! Как мы могли поменять своим присутствием?! — Глен злобно орал на огненного волшебника. — Но мы же тут! Как тут его не поменять? — надув губы, делал из себя дурака Боруто. — Рыбки? — предложил им покушать Хэппи. — Не сейчас! — Глен отпихнул кота ногой. — «Иногда они слишком глупы». — Рэднан, конечно, понимал, что присутствие тут было не причём, но решил с ними не спорить. — Ладно. Теперь мы узнаем, какая была Коноха до моего рождения. — Боруто был немного рад и настроен серьёзно.

***

      В первую очередь волшебники решили переодеться. Точнее на этом настоял Рэднан. Одежда из их мира была слишком выделяющаяся, поэтому нужна была одежда из прошлого. — Да уж. Мне тут не понять вкус одежды. — Боруто было немного не комфортно быть в таком прикиде. — Потерпи. Не надолго же. — Глен и сам был не в восторге от этого. — Нам нужно не выделяться, да и повязка твоя бы нас сдала. — вслух рассуждал Рэднан. — Кстати, где черепаха? — В сумку положил. Нужно, чтобы она восстановила чакру, чтобы мы смогли вернуться домой. — предупредил о ней Боруто. — Хорошо. — Рэднан остановился и все остальные тоже, а потом повернулся к ним лицом и все начали слушать его. — Так, запомните: хоть мы не повлияем на будущее, но всё равно будьте осторожны. Наша задача — защитить отца Боруто от рук Урашики. — Да. — все кивнули. — Мы разделимся. Я пойду с Боруто и Лэйем, а Глен пойдёт с Ларком и Хэппи. Все поняли? — рассказывал им план Рэднан. — Ага. — все прекрасно его услышали. — Кстати, пока мы не ушли. — Хэппи чуть не забыл кое-что спросить. — А?.. — все уставились на него. — Боруто, мы ведь не знаем, как выглядит твой отец. Как мы сможем его найти? — Хэппи задал очень хороший вопрос. — И ведь точно. — поддержала его Лэй. — Чё-то мы не подумали. — почесал свой затылок Глен. — Ну, у моего отца жёлтые волосы и голубые глаза, также у него есть линии на лице. — рассказывал им Боруто, как он выглядит. — Ясно. Тогда всё просто. — не паниковал Лэй. — Хорошо. Тогда идём. — Рэднан с остальными разделились и пошли своей дорогой.

***

      Вторая группа, состоявшая из ледяного и железного волшебника, а также иксида, решили проверить более людные места. Голубой кот осматривал всё сверху, а двое парней на земле, внимательно осматривая прохожих. — Мы так можем до ночи смотреть. Может, его сейчас нет в деревне? — уже думал над этим Ларк. — Откуда нам знать, где он? Нам нужно найти его. Мы это и делаем. — Глен был без понятия, где сейчас мог находиться отец блондина. Тут к ним подлетает Хэппи, чтобы доложить о своей разведке. — Ну? — ждал от него ответа Глен. — Нет. Я его не нашёл. — помотал головой Хэппи. — Такими темпами мы его не найдём. — Глен положил свою руку на лоб. — Может, пойти на гору? Там высоко и будет хорошо смотреться. — предложил им идею Хэппи. — Идея не плохая. Но мне кажется, что оттуда будет ничего не видно. — верно мыслил Глен. — Тогда я пойду проверю. — Хэппи полетел туда. — Что? Эй! Стопе! — Глен хотел его остановить, но ничего не вышло. Кошак не услышал голубоглазого, так как был уже далеко. Фуллбастер был готов прибить этого кота, который сначала делает, а потом думает. — Вот же ж шаверма недоделанная! — фыркнул на него Глен. — Ты как хочешь, а я пойду дальше. — предупредил его Ларк. — Как можно что-то делать, не подумав своей дырявой башкой?! — Глен не услышал его и продолжал ругать кота. — И кто тут у нас не внимательный? — Ларк решил идти, даже если тот его проигнорировал. — Эй, ты. — когда Глен услышал чей-то голос, то сразу же запаниковал. Он начал потихоньку поворачиваться и увидел парня в его же возрасте. — Что ты тут забыл? — расспрашивал его парень. — А?.. — Глен был в недопонимании. — Я спрашиваю, что ты тут забыл? — повторил свой вопрос парень. — Н-не понимаю, о чём ты... — начал отрицать Глен. — Я не припоминаю, чтобы я видел тебя в деревне. Да ещё и в академии. — парень приподнял бровь, внимательно смотря на незнакомца. — Да я туда и не ходил. И я тут живу. — обманывал его Глен. — Все дети идут учиться в академии, чтобы стать ниндзя. А тебя я там не видел никогда, да и в деревне тоже. — говорил ему свои подозрения парень. — Эм... Ну, мне уже пора. Пока. — Глен тут же побежал. — Эй! Стой! — парень последовал за ним. — «Вот влип!» — Глен не ожидал оказаться в такой ситуации.

***

      Первая группа же спокойно шла по тропинке, ища свою цель. Тут никто не распадался и все были рядом. — Эх... Мы его не нашли. — Боруто уже устал ходить по деревне. — И где твой отец может быть? В Ичираку были, на тренировочном поле тоже. — Лэй начал вспоминать все места, в которых они побывали. — А?.. — Боруто остановился. — Боруто? Что такое? — спросил его Рэднан. — Та девушка... — Боруто заметил знакомое лицо. — Девушка? — переспросил его Лэй. Двое парней посмотрели вперёд и увидели, что к ним идёт на встречу девочка их возраста. — Это же тётя Сакура! — вспомнил её Боруто. — Плохо дело. — Рэднан начал отходить назад. — Простите! А не подскажете... — только хотел спросить Боруто, как его заткнул рукой его рот кареглазый. — С ума, что ли, сошёл?! — начал кричать на него Лэй. Тут генин вырвал свой рот из руки и немного обиженно посмотрел на друга. — А что не так? — не понял причины Боруто. — Нельзя менять историю! — пояснил его Лэй. — Ты слышал, что сказал Рэднан? Что благодаря моему кулону будущее не поменяется! — напомнил ему Боруто. — Зато прошлое! Не забывай, нам нельзя вмешиваться! — Лэй всё равно стоял на своём. — Простите, вы меня звали? — Сакура смогла услышать парня и подошла к ним. — А, мы... — Боруто начал думать об оправдании. — Не звали. Извините, обознались. — спас его Рэднан. Тут они быстро ушли, будто их и не было, а розоволосая ничего не поняла. — В деревне слишком много знакомых людей. С этих пор сначала думай, а потом делай. — сделал ему замечание Рэднан. — Но Рэднан! Чтобы защитить мелкого батю от Урашики, нам же всё равно придётся с ним встретиться! — прояснил ему Боруто. — А он в чём-то прав. — поддержал его Лэй. — Хлопотно, но когда мы найдём твоего отца, то будем наблюдать со стороны. — тоже прояснил ему Рэднан. — Почему? Мы же в Конохе прошлой. Зачем нам тут скрываться? Да и всё равно не изменим будущее. — продолжал не понимать его Боруто. — Ах... Ещё раз повторяю: будущее нет, но прошлое измениться. И нам нужно постараться, чтобы это не произошло. — повторил ему свои слова Рэднан. — Скукотище. — Боруто, отвернувшись, надул щёки и пошёл вперёд. От неожиданности наш герой случайно столкнулся с кем-то, кого даже не успел разглядеть. — Больно... Чтоб тебя, блин! Смотри, куда прёшься, даттебаса! — накричал на него Боруто. — А ну повтори! Это мне возмущаться надо, даттебайо! Нечего посреди дороги столбом стоять! — тоже повысил на него голос парень — Хуже некуда. — Рэднан закрыл глаза. — Слушай, Рэднан... — по описанию и внешности Лэй кое-что заметил. — А?.. — Рэднан посмотрел на него. — А это не... — Лэй походу понял, с кем столкнулся блондин. Тут-то мальчик начал потихоньку подниматься. Посмотрев снова на парня, у того почему-то засверкали глаза, а сердце начало биться. Он не понимал, почему у него появилось такое ощущение, но оторвать свой взгляд от него никак не мог. — «Ч-чего это я?..» — ничего не понимал мальчишка. Потом он увидел, как незнакомый ему блондин начал потихоньку открывать глаза. Тут-то он и увидел его глаза и сердце забилось ещё сильнее, а щёки загорелись. Мальчик не смог отвести от него глаз. Тут, когда голубоглазый заметил паренька, сразу же его узнал. — Б-батя! — не подумав, высказался от удивления Боруто. — Чего? — не понял его Наруто. Тут настала тишина. Светловолосый от шока открыл рот, не ожидав, что его товарищ вслух выскажет это слово. Парень в плаще прикрыл глаза и надеялся, что тот будет чуть глупым и не поймёт его. — Батя? Ты что несёшь-то? — Наруто был в небольшом замешательстве. — «Вот чёрт!» — Боруто закрыл свой рот руками. — Чё он делает?! — Лэй был всё в таком же состоянии. — Наруто! — генин из прошлого услышал знакомый голос и повернулся назад. — Забудь о нём! За нами же хвост! — «Этот мужик... Наставник отца! Я его видел на фото». — вспомнил про него Боруто. — Т-т-т-точно же! И вообще, это ты во всём виноват, извращенец проклятый! — Наруто начал немного бежать назад. — Вас кто-то преследует? — спросил их Рэднан. — Именно! — крикнул издалека Джирайя. — Мы о них позаботимся! — в защиту встал Боруто. — Уверен? — Джирайя отдал ему бинокль. — Ась? — не понял Боруто. — Спасибочки! — крикнул Джирайя и, вместе с учеником, побежал дальше. — Что это было? — Лэй был в замешательстве. — Без понятия. — Боруто был в таком же положении. — Не сбежишь, подглядыватель чёртов! — начал догонять сотрудник бани вместе с другими недовольными людьми. — Что?! Подглядыватель?! — Боруто был в шоке услышать такое. — Вот кретин. — фыркнул на мужика Рэднан. — О-одну минуточку! Вы ошиблись! Никакие мы не подглядыватели! — начал отрицать Лэй. — Да! Это какая-то ошибка! — поддержал его Боруто. — Преступники — взрослый мужик и паренёк. И скажи ка мне, что у тебя в руке? — указал на его ладонь сотрудник бани. — Ась? — Боруто тут же понял ситуацию и то, что их подставили. — Вот же мерзкий старикан! Сбежавшие ниндзя прятались за воротами и смотрели на ситуацию. Им даже повезло, что они встретили попавшихся детишек. — Отлично. Вот и оторвались от них. — улыбался победной улыбкой Джирайя. — Извращенец, вечно в кустах сидишь. — фыркал на него Наруто. — Это всё исследование ради нового романа! — повторял свою причину Джирайя. — Ну, да. Конечно. Я устал получать нагоняй от бабули Цунаде. — не поверил ему Наруто. — Что ж, теперь подгля... В смысле... Пошли исследовать дальше. — хотел продолжать своё дело Джирайя, но тут к ним незаметно подходит знакомая им женщина с фальшивой улыбкой, из-за чего у обоих пробегает дрожь по теле. — И куда же вы собрались, ребятки? — Цунаде стукнула кулаком по своей ладони, готовясь надрать им зад. Те сразу же поняли, что им сейчас будет кранты. Они получали пару ударов рукой и ногой, и на их теле появились большие шишки и синяки. Хокаге привела их к незнакомцам, чтобы те сразу же извинились. — Мы очень виноваты. Простите нас, госпожа Цунаде. — оба парня извинялись перед ней. — Ладно. Хватит с вас, дураков. — закончила с ними Цунаде. — А теперь вы. — Нет! Мы не извращенцы! — Боруто начал махать руками, так как не хотел тоже получить от неё. — Это они мне и сами сказали. Поняла уже. — успокоила его Цунаде. — Меня зовут Цунаде. Я Пятая Хокаге. Что-то я вас не узнаю. Что в деревне забыли? — Эм... Ну... Мы... — Боруто не знал, что сказать. — Мы музыкальная группа! Ходим по деревне и выступаем! — Лэй сразу сказал то, что они обычно делали с парнями. — Музыкальная группа значит... — поинтересовалась этим Цунаде, скрещивая руки на груди. — Докажите. Никто не ожидал, что светловолосая захочет их послушать. Проблем в этом не было, но двое парней не знали, кто будет солировать. Оба блондина переглянулись друг на друга, и тут наш герой кивнул, решив взять всё на себя. Боруто: So keep your eyes on me now              Mueoseul bodeun johahal geoya              daheul su eobsneun level              nawa daegyeol wonhan neol hwagsinhae              We got it all in our hands now              So can you handle what we're all about?              We're so tough              Not scared to show you up              Can you feel the rush now?              Ain't nobody bringing us Все были поражены голосом огненного волшебника, особенно его прошлый отец. Он снова начал смотреть на младшего Узумаки, будто на особенного для него человека. В сердце что-то снова забилось, а щёки покрылись незаметным румянцем. Долго полюбоваться им не получается, так как в чувства приводит голос женщины. — Что ж, неплохо. — Цунаде и правда признала его голос. — Какие-то вы больно подозрительные, даттебайо. — как-то не верил им Наруто. — Вы в курсе, что на днях случилось в нашей деревне? — спросила их об этом Цунаде. — А?.. — Лэй не понимал, о чём она говорила. — Вообще без понятия. — тоже ничего не знал Боруто. — Один генин дезертировал. — рассказала им не очень приятную новость Цунаде. — Дезертировал? — Лэй не понимал этого слово значения и не имел понятия, что это означало. — Да, поэтому сейчас в нашей деревне режим повышенной опасности. — предупредила их об этом Цунаде. — А что значит «дезертировал»? — всё-таки решил спросить Лэй. — Это значит, что он покинул деревню и отказался от неё. — объяснил ему Боруто. — Верно. Уйдя из деревни навсегда, считается как предательство. — более точно объяснила Цунаде, что не очень понравилось Драгнилу. — Вам это может не о чём не говорить, но, пока ситуация не разрешится, я представлю к вам надзор. — Что? Надзор? — Боруто, как и его товарищ по гильдии, совсем не ожидал такого поворота. — Мы ведь не можем сходу вам довериться. Сейчас у нас все до единого чужаки под наблюдением. А для вас я и так поблажку делаю. Возражения? — разъяснила им Цунаде. — ...Нет. Мы понимаем. — наконец подал голос из спины парней Рэднан. — Решено. Джирайя, Наруто, они ваши. — дала им свой указ Цунаде. — Что-о-о-о?! — оба никак не ожидали такого. — А что? Вы против? — не поняла их удивление Цунаде. — Я точно против, даттебайо! — высказал своё отрицание Наруто. — И я! С Наруто всё понятно, но их-то за что на меня вешать?! Я, знаете ли, по уши в делах! Ладно будь они девчушками, но почему я должен присматривать за малышнёй?! — сложив руки на груди, Джирайя надулся, как большой ребёнок. Смотреть на это зрелище было даже как-то стыдно. Никто не ожидал, что взрослый мужик будет так себя вести. Но тут ученику Нацу приходит отличная идея, который сам Санин подкинул ему. — Эй, дядька! — улыбнулся хитрой улыбкой Боруто. — Чего? — посмотрел на него недовольным видом Джирайя. Тут генин задействовал своё сексидзюцу и из тумана появилась довольно привлекательная девушка, которая не могла не понравиться парню. — А как насчёт такого? — заговорил женским голос Боруто. Лэй от шока снова открыл свой рот. Он совсем не ожидал снова увидеть эту технику. Парень в плаще лишь отвернул взгляд, чтобы не смотреть на это. Сам же отшельник был доволен таким видом. — Отлично! — показал большой палец вверх Джирайя. — «А пацан-то может». — Наруто не думал увидеть свою же придуманную технику. — Так ты что, перевоплощением владеешь? — Н-немножко. — Боруто вернулся в свою форму и начал чесать затылок. — Эх... В общем, я пошла. — собиралась уходить Цунаде. — П-погоди! Как я тренироваться буду, если нужно их нянчить?! — предъявил ей свою жалобу Наруто. — Потренируемся потом. Не надолго же. Потерпи. — сменил своё мнение Джирайя. — Говорит тот, кто недавно жаловался, как ребёнок. — чуть тише про себя высказался Лэй. — Но блин!.. — Наруто совсем это не нравилось. — Приказ есть приказ, Наруто! Я в твоём возрасте все приказы послушно выполнял! — начал кричать на него Джирайя. — Знать этого я не знаю! С радостью бы посмотрел на тебя в мои годы, даттебайо! — тоже повысил на него голос Наруто. — Рот закрой! — сделал ему замечание Джирайя. — Где-то я это уже слышал, даттебаса. — Боруто прекрасно помнил свой разговор с отцом в кабинете. — Извращенец! — обозвал его Наруто.

***

      Через пару минут двое ниндзя перестали ругаться, а Хокаге ушла по своим делам. — Ха-а-а... Ну и перенервничал же я. — закинул руки за голову Боруто и облегчённо вздохнул. — Блин, благодаря вам у меня теперь работки побольше. — Наруто был не очень рад такому, ведь планировал на сегодня тренировки. — Чего?! Из-за тебя батя мы!.. — Боруто тут же остановился, когда понял, что сейчас сказал, и увидел непонятное выражение лица прошлого отца и, сообразив, начал выкручиваться. — В смысле... Не дурили бы вы — и не было бы сейчас ничего! — «Выкрутился». — Лэй облегчённо выдохнул. — Говорю же, я не виноват. Это всё извращённый отшельник. — Наруто повернулся к своему наставнику и тут же видел, что его и след простыл. — Стоп! А куда он делся? — Как насчёт чашечки чая? — услышав его голос, ребята повернулись назад и увидели, как Джирайя приглашает девушку на свидание, но та даёт ему пощёчину и уходит. — Ай! — Он точно из Легендарной Тройки? — Боруто, идя к нему, просто не мог поверить в это, когда увидел его в живую. — Возможно. Наверное. — Рэднан последовал за ним. — Может, это пока он такой? — Лэй, чеса свою голову, пошёл за своими товарищами. Джинчурики же глубоко вздохнул, видя, как тот не прекращает приставать к бедным молодым девушкам. — Ничему он не учиться. — Наруто с не очень довольным видом тоже пошёл к нему. — Может, хватит уже? — Заткнись! Говорил же, это важное исследование. — Джирайя как всегда был на своей волне. — Да плевать мне! Тренируй меня уже! — Наруто сейчас было не до этого, ведь ему были важны только тренировки и возвращение в деревню друга. — Тренировать? Как хочешь. — Джирайя поворачивается лицом к ученику. — Правда?! — Наруто восторженно улыбается во все зубы. — Следи за этими тремя и смотри, чтобы не устроили ничего. Вот твоя тренировка. — Джирайя указал на каждого из них и дал указания светловолосому. — Какого?! На меня всё свалить задумал?! — Наруто был не доволен этим и снова начал ругаться с ним. — Ну и что?! Давай уже, слушайся! У меня дел полно! — Джирайя не хотел оставаться надольше здесь ругаться, поэтому развернулся и пошёл по своим делам. — Эй! Не уходи! Сволочь, куда намылился, даттебайо?! — Наруто вслед кричал, чтобы тот остановился, но ничего не вышло, и с раскрытым ртом и выпученными глазами остался смотреть в ту сторону, в которую уходил его наставник. — На деле он просто старый извращенец. — мнение Боруто о нём фактически поменялось. — Эх... — Лэй снова тяжело выдохнул.

***

      Прошло некоторое время и уже был закат. Будущие волшебники шли впереди прошлого генина, который был не доволен сегодняшним днём. Он не смог потренироваться, а извращуга спихнул обязанности на него. — Следить за ними, говорите... — Наруто, опрокинув руки за голову, бормотал себе под нос. — А неплохо-то получилось. Будем с ним рядом. — широко улыбался своим друзьям Боруто. — Надеюсь, дальше проблем не будет. Не хотелось бы во что-нибудь вляпаться. — надеялся на это Лэй. Посмотрев по сторонам, брюнет незаметно залезает на дерево, что очень удивляют двух блондинов. Те совсем не ожидали, что тот так поступит и не понимали его причины. — Эй! Куда?! — Боруто с выпученными глазами посмотрел вверх прямо на него. — Ты что творишь? — Лэй также был поражён. Недалеко отсюда будущий Хокаге замечает, как к нему навстречу идёт розоволосая девушка с зелёными глазами. Эту красоту он никогда не забудет и всегда заметит, даже если будет находиться прямо на скале. — Сакура-чан! — Наруто радостно побежал к ней навстречу. — Я буду держаться подальше. — разъяснил им Рэднан. — Но сейчас-то скрываться незачем. — не понимал его тревог Боруто. — Мне нужно быть начеку. Я буду смотреть, чтобы Урашики нигде тайком не появился и не забрал твоего отца. Нам нужно быть предельно осторожными. Оставляю его на вас. Не спускайте с него глаз. — рассказал им план Рэднан, а также доверил им парня из прошлого. — А что насчёт остальных? Они так и не пришли. — упомянул остальных товарищей Лэй. — Думаю, они всё ещё его ищут. Если встретите их, то предупредите. Но даже к лучшему, что знают только про нас. Лучше не делать больше проблем, иначе нас будут подозревать лишь сильнее. — продолжал свой диалог с серьёзным лицом Рэднан. — Мне пора. После этого парень в плаще скрылся, оставив защиту на них. — Госпожа Цунаде уже рассказала, но они... — тут Сакура заметила тех двоих, которых сегодня утром встретила. — А?.. Вы же те парнишки. — Что?! Сакура-чан, ты с ними знакома?! — Наруто не думал, что она их будет знать. — А-а, ты за утро извини. Мы реально обознались, такие дела, даттебаса. — Боруто, чеса свой затылок, неуклюже улыбался и извинился. — Приносим свои извинения. — последовал тому же примеру Лэй. — Такие дела? — Сакура, подняв одну бровь вверх, приглянулась к ним. — Ты вылитый Наруто! — Что?! Мы вообще не похожи! — оба Узумаки одновременно недовольно заговорили. — Что-то по вам этого не видно. — была в этом уверена Сакура. — «Хорошо, что она не догадывается, что они родственники». — хоть что-то радовало Лэйя. — А вот и нет! Вообще не похожи! — снова заговорили Узумаки. — Ха-ха-ха, может, хватит уже шутить, Сакура-чан? — Наруто скрестил руки на груди. — Что, даттебаса? Это я должен говорить, ниндзя-подглядыватель! — вспомнил их первую встречу Боруто. — Какой ниндзя?! Обалдел?! — Сакура тут же включила свою злость. — Ничего. Забудь. — Наруто не очень-то хотел получать от подруги нагоняй. — «Сакура в детстве вылетая Сарада». — заметил это Боруто, вспоминая свою напарницу по команде. — А ты прекращай болтать, даттебайо. — обратился к нему Наруто. — Э?.. — Сакура начала разглядываться и поняла, что кое-кого не хватает. — Слушай, а куда третий пропал? Мне сказали, под наблюдением трое. — Что?! Стоп! Где брюнет?! — Наруто тут же очухался и растерянно осматривался, чтобы найти его. — Эм... Ну... Он... в туалет пошёл! — Боруто долго колебался, какую отмазку придумать, и что придумал, то сразу и сказал. — «Почему сразу в туалет? Другой отмазки не было?» — Лэй думал, что его друг придумает куда получше отмазку, чем вот это. — Куда? Где ж он его тут найдёт? — Сакура поставила руки по бокам и прищурила свои глаза, смотря на блондина. — Ну, где-нибудь. — Боруто начал чесать свой затылок, отводя глаза в другую сторону. — Что за бред?! Какой, нафиг, туалет?! А меня предупредить?! — Наруто начал махать руками в разные стороны. — Ну невтерпёж ему было. Сказал нам, а позже сразу убежал искать место. — Боруто был уверен в своих словах, а вот Драгнилу как-то было не по себе. — «Не думаю, что Рэднану понравится такое...» — Лэй уже представляет, как тот получает подзатыльник от черноглазого. — Блин, блин, блин! Ну за что вы со мной так, даттебайо?! Мне ведь по шее надают! Надо скорее его разыскать! — Наруто очень сильно нервничал и уже хотел было идти искать. — Да расслабься. — успокаивал его Боруто улыбкой. — О нём не стоит так сильно беспокоиться. Просто он... такой. И без нас он никуда не уйдёт. — немного рассказал о нём Лэй, не выдавая слишком много информации об его личности. Прошлый генин упал прямо на колени, держась за голову. Он просто не мог поверить, что так облажался и упустил парня. — И как я это всё объясню бабуле Цунаде? — Наруто не представлял, как тут не обойтись без крик и пару ударов по голове. — Уверен, что справишься с наблюдением? — уточнила у напарника Сакура. — Конечно, разумеется! — Наруто, встав на ноги, не хотел показывать ей, что он слабак. — Следить за ребёнком — легкотня, даттебайо. — Ребёнком?! Да ты сам такой! — Боруто не понравилось, как он его только что назвал и сразу наехал на него. — Повтори?! — Наруто тоже не понравилось и повысил голос на него. — Вы и правда похожи. — точно не сомневалась в этом Сакура. — Сказал же, мы совершенно разные! — снова подали два голоса Узумаки. — Ладно. Мне уже давно пора. — Сакура решила больше не задерживаться здесь и начала уходить. — Что-о-о?! Сакура-чан, ты не поможешь мне с наблюдением?! — Наруто надеялся на помощь своей подруги, но та, походу, и не хотела ему помогать. — Вы, вон, поладили уже, а я только зря переживала. Пока. — и Сакура скрывается, повернув в другую сторону. Джинчурики с грустной мордой опустил голову вниз, так как хотел провести хоть этот миг с Харуно, но всё провалилось. — День сегодня тяжёлым был. Я устал. Надо скорее гостиницу подыскать. Пошли. — Боруто со светловолосым уже хотели уходить, но обеспокоенный надзиратель остановил их. — Эй! Вы куда это собрались?! — Наруто положил на плечо огненного волшебника свою руку, и наш герой увидел его не очень-то дружелюбное лицо. — Мне и так влетит за то, что одного упустил! Так что вас, ребятки, я не отпущу! — Похоже, выбора у нас нет. — Лэй не очень-то хотел сейчас с кем-то спорить, да и не в его стиле это было. Парням приходиться согласиться, точнее кареглазому приходиться держать друга, чтобы тот с кулаками не налетел на прошлого отца, и уговаривает. По пути к дому будущего Хокаге волшебникам не удаётся встретиться с товарищами, что очень даже хорошо. Как говорил Рэднан: лучше не встречать остальных, чтобы не вызвать больше подозрений. Они уже подходят к двери и светловолосый генин достаёт из кармана ключи. — Не хочу, чтобы бабуля Цунаде меня грызла. — открыв дверь, Наруто поворачивается к новым знакомым. — Поэтому и сбежать вам не позволю. А значит, будите спать у меня. Ой, кстати, как вас звать-то? — Б-Боруто. — назвал своё имя Боруто. — А я Лэй. — тоже представился ему Лэй. — Боруто и Лэй? Рад знакомству. Я Наруто Узумаки! — показывая на себя большим пальцем и широко улыбаясь, назвал своё полное имя Наруто. — Угу... — Боруто не подавал виду, что знает это, поэтому обошёлся кратко. Хозяин квартиры зашёл внутрь, а парни из будущего пока стояли на улице. — «Так вот где папа жил в детстве...» — Боруто когда-то это не очень интересовало, но сейчас даже любопытно было. — Надеюсь, с нашими всё нормально. — Лэй перешёл на тихий шёпот, чтобы их никто не услышал. — Нам нужно как-то связаться с ними. Да так, чтобы их не заметили. — Сегодня никак не получиться. Мой батька нас не отпускает. — Боруто не знал, как от него так легко увернуться. — Это верно. Даже если мы сбежим, только ухудшим ситуацию. — прекрасно знал, что может произойти дальше Лэй, если они так поступят. — Сделаем всё завтра. Попробуем разыскать, но кто-то будет должен его отвлечь. — У меня тут немного грязновато, но не парьтесь. — послышался голос внутри квартиры Наруто, и наши герои всё-таки заходят к нему. Войдя в квартиру, мальчики смотрят по сторонам. Сама комната выглядела просторно. На столе лежали пустые коробки из под молока и ещё упаковки рамена. — Ты живёшь один? — решил задать ему вопрос Боруто. — Да. С самого рождения, даттебайо. — Наруто пробежал мимо двух блондинов и, забрав со стола мусор, пошёл к мусорке. — Маму с папой тоже никогда не видел. Тут у обоих Узумаки замурчали животы. Видимо, после долгого дня их желудки довольно проголодались. Из-за этого все, кто находился в комнате, начали смеяться. — Что ж, пора поужинать! Раз вы мои гости, дам вам вкусностей! — Наруто хотел быть гостеприимным и хорошо их накормить. — Правда?! — Боруто был рад немного поесть, но когда увидел, что именно он дал ему, настроение тут же поменялось. — Вкусности?.. — Ну вот, готово, даттебайо! Мой самый любимый особый рамен! Если хорошо попросишь, можно и добавки! — Наруто радостно взял в руки упаковку миса-рамена. — Что в детстве любил, что сейчас... — про себя проговорил Боруто. — Ты что-то сказал? — Наруто послышался его голос. — Нет. — отмахнулся Боруто. — Приятного аппетита! — пожелал хорошо аппетита Наруто и, дунув на еду, начал есть. Убийца драконов, посмотрев на эту картину, тут же вспоминает взрослого отца. Хоть он и повзрослел, но аппетит к любимой еде никуда не делся. — Что такое? Остынет же. — Наруто заметил взгляд на себе и решил обратиться к нему. — Приятного. — Боруто, открыв упаковку рамена и слегка подув, чуть отпил и сразу заулыбался. — Слушай, а штука-то вкусная. — Хи-хи, а то! — Наруто был рад это услышать. — Никогда такого не ел! На вкус ничего. — Лэй, тоже чуть попробовав, даже понравилось эта еда. — А я что говорил! Нет ничего вкуснее рамена! — Наруто широко заулыбался, ведь был очень рад.

***

      Наступила ночь. Для своих гостей джинчурики достал два футон, подушки, одеяло и постелил на полу, подготовив их место ко сну. Прошлый генин переоделся в свою пижаму и одел на голову шапку для сна, а волшебники лишь сняли куртки, ведь в них не очень-то удобно спать. Все легли в свою постель и без всяких сомнений провалились в сон. Прошло только два часа, но наш герой так и не смог уснуть. Он думал о друзьях, об учителе и противнике, который ещё не заявился. И, конечно, думал о своём волшебном кулоне, который висел на его шее с детства. Тот случай прекрасно запомнился для него: когда кулон случайно активировался на одном из заданий, и как его не могли снять с него. Повернувшись в сторону отца, парень решил немного полежать, а позже как-то уснуть. — Эй, не спишь ещё? — голубоглазый услышал голос Наруто, который заметил, что тому не спиться. — Ага. — как-то грустно проговорил Боруто. — А эти парни... Это твои друзья? — решил об этом поговорить Наруто. — Да. Я бы сказал близкие друзья. — Боруто решил поговорить с прошлым отцом, но не отвечая на некоторые вопросы, чтобы не выдать себя. — Слушай, а у тебя есть отец? — задал вопрос об его семье Наруто. — Да. — кратко ответил ему Боруто. — А какой твой отец? — уточнил у него Наруто. — Мой батя... ужасно сильный... И все на него полагаются... Но он очень занятой и редко приходит домой. — немного рассказал о нём Боруто. — О-о, вот как. — Наруто даже стало интересно про это слушать. — Но дома он настолько уставший, что толку от него никакого. — Боруто решил рассказать ему и эту часть. — Да ну? Правда? — Наруто становилось всё интереснее и интереснее. — На день рождения сестрёнки мы приготовили торт. Но батя так устал на работе, что умудрился его целиком уронить. — Боруто прекрасно помнил тот день, но до конца этой истории решил не рассказывать, так как плохое уже позади. — Пха-ха-ха! Мда, это уж точно. Бестолковый батька. Ха-ха-ха! — Наруто немного посмеялся от такого момента истории. — Но знаешь... О своей семье ты... Ну... Знаешь, с улыбкой рассказываешь. Младший Узумаки и правда любил свою семью. Но он снова подумал о своей скрытности к ней. Уже почти как год он скрывает о другом мире и всё чаще там бывает. Блондин почти уже забыл, что там происходит у других и думают ли о нём. — Каким бы он ни был, но батьку ведь любишь? — Наруто, запрокинув руки за голову, лёг обратно на подушку. Краем глаза огненный убийца драконов посмотрел на него. Хоть тот уже и отвернулся, но часть лица мог разглядеть. Он прекрасно знал, какие были у него отношения несколько месяцев назад, но всё равно любил отца. — Мда. Вполне себе. — Боруто тоже запрокинул руки за голову и посмотрел в потолок. — Хоть он и ужасно сильный, но я больше уважаю своего наставника. Для меня он герой номер один. Он классный, весёлый, но иногда чересчур прямолинейный. Любит поесть, а после поспать. Но... в действии он... невероятно крутой. Я хочу быть таким же, как он, и показать, что я настолько же сильный, как и он. Я его всем сердцем уважаю. После рассказа об его учителе ничего не послышалось. Видимо, светловолосый успел уснуть, но это было даже к лучшему. Иногда кое-чего лучше не знать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.