***
Кирие сидела на крыльце, высматривая среди прохожих знакомые белые волосы. Нико курила рядом, облокотившись о перила лестницы. — Все с ним будет в порядке, это же Неро. Ему отрубили руку, а он выжил и отрастил новую. Да его поглотила целая статуя, и он выбрался! — Ты не понимаешь, Нико. Я чувствую, это другое. Повернув голову в поисках пепельницы, обычно стоявшей у первой ступеньки, Нико увидела, как в воздухе появляется сияющий синим крест. Из открывшегося портала вышли близнецы. Увидев девушек, они направились к ним. — Итак, где больной? — Мы не знаем, — проигнорировала шутку Нико. — Вчера, когда готовили ужин, он внезапно сорвался с места и заперся в ванной. Ну, с кем не бывает, подумали мы. Но когда он не вышел через час, Кирие заволновалась. Мы стучались, спрашивали, все ли в порядке, но он не отвечал. А затем вышел… — Сказал, что устал и хочет пойти спать пораньше, — продолжила за нее Кирие. — А с утра исчез, и до сих пор не вернулся. — Ладно, — отвел взгляд Данте, не в силах смотреть в глаза расстроенной, беспокоящейся Кирие. — Сейчас найдем. Близнецы поднялись по лестнице и зашли в дом. Переступив порог, они сразу уловили следы присутствия сильного демона, практически неуловимые для их чутья. На улице такой след легко затеряется среди остальных запахов. Значит, у них нет возможности выследить Неро. — Триггер, — синхронно сказали братья, осознав свою оплошность. Отпустили Неро, увидев прогресс в освоении нечеловеческого облика. Данте провел рукой по волосам, прикрывая глаза. — Черт. Неужели опять потерял контроль? — Время уходит. Чем дольше мы ничего не предпринимаем, тем больше шанс, что он убьет. А это, как я понимаю, неприемлемо. — Абсолютно, — смерил Вергилия суровым взглядом Данте. Войдя в гостиную, он потянулся к телефону и набрал давно заученный номер. — Здравствуй, Леди. Давненько не слышал твой прекрасный голос. Нет, денег у меня нет. Подожди! Не бросай трубку! Нужна помощь. Да-да, ты лучший охотник на демонов. Нет. Нет. Это не для меня — Неро пропал. Не знаешь, где ближайшее к его дому логово демонов? Да, жду. Полудемон приложил трубку к плечу и повернулся к брату, который все время его с Леди разговора с презрением смотрел на него. — Как же низко ты пал. Пресмыкаешься перед человеком. Женщиной. Какое убожество. «Себя давно в зеркале видел?» — Замолчи, — ответил активизировавшемуся демону Вергилий. Данте с удивлением посмотрел на брата. — Это не тебе. — Агааа, Вергилий, не хочешь присесть там, отдохнуть? Я сам справлюсь с Неро, спасибо за помощь. Правда. — Уморительно. Прекращай паясничать. — Лаадно. Как скажешь. Надеюсь, Уризен все так же в своей клетке? — внимательно всматриваясь в глаза брата, спросил на всякий случай охотник. — Да. Она говорит, — кивнул Вергилий на трубку в руках близнеца. — Слушаю, — моментально поднес ее к уху Данте. — Да, знаю это место. Спасибо. Повесив трубку, Данте направился к выходу. Вергилий последовал за ним, плотно прикрыв, уходя, входную дверь. — Есть идея, где он может быть, — уже говорил с Кирие охотник. — Мы проверим. Не волнуйся, найдем его. Выйдя на середину лужайки, куда они и переместились некоторое время назад из агентства, Данте встал, сложив руки на груди, поджидая близнеца, задержавшегося около Кирие. — Неро не человек, и ты это прекрасно знаешь, - произнес Вергилий, остановившись рядом с девушкой. - Демон внутри него может выйти из-под контроля в любой момент. Будь всегда настороже. И если видишь его необычное поведение — сообщай сразу, а не сутки спустя. Доверяй своим инстинктам. — Да, конечно, — пролепетала девушка, не ожидавшая целой речи от Вергилия. Убедившись, что его слова достигли цели, он развернулся и направился за Данте. — Весьма проникновенно, — пытался его поддеть брат. — Всего лишь меры предосторожности. Ситуация может повториться. Согласившись, Данте назвал место, известное брату, около которого и находилось логово демонов. Открыв портал, они синхронно шагнули внутрь.Глава 25. Looking for him
24 ноября 2020 г. в 18:12
По первому этажу агентства разносился тихий шелест страниц. Вергилий пролистывал книги, молниеносно поглощая одну за другой, в поисках лечения, но все было тщетно. В дом Данте перекочевали многие книги из заброшенной библиотеки, и теперь они стояли ровными стопками на столе. Ненужные фолианты, выводящие полудемона из себя откровенно лживой информацией и домыслами, будто специально нацеленные запутать читателя, устилали пол кухни.
К удивлению Вергилия, брат вызвался помочь, и первым делом вернулся в библиотеку и забрал кажущиеся полезными книги. Вернувшись в агентство, он прошел на кухню и поставил их на стол перед Вергилием. Взяв большую стопку книг, он поставив ее на пол около дивана и тяжело опустился. Вздохнув, он взял верхний фолиант и приступил к чтению, на которое в детстве ему не хватало терпения.
Таким образом они провели практически весь день. Данте прервался лишь однажды, выйдя ненадолго на улицу — по возвращению он достал из пакетов готовую китайскую еду, которой они пообедали.
Посреди очередного приступа ярости, во время которого Вергилий, не оглядываясь, кинул за спину разочаровавший его талмуд, раздался звонок. Подойдя к столу, Данте поднял трубку.
— Devil may cry.
— Данте? — на том конце провода раздался неуверенный тихий голос.
— Кирие, здравствуй. Что-то случилось? — как можно более дружелюбно спросил Данте. Вергилий оторвался от книг, переведя взгляд на брата.
— Нет… Да… Я не уверена. Просто… — Кирие надолго замолчала, озираясь в поисках того, кто может услышать разговор.
— Кирие? У вас все в порядке? — начал волноваться охотник.
— Это Неро. Он странно себя ведет. Наверное, я все надумала, но он… стал отстраненным. Безэмоциональным, словно статуя, — испуганно шептала в трубку девушка.
— Возможно, просто устал. Триггер ему тяжело дается, — предположил Данте.
— Нет. Я знаю, как он выглядит, когда устает. Сейчас он совсем иной. Он внезапно ушел из дома, и от него весь день нет вестей. Данте, я понимаю, возможно, я не права, но…
— Хорошо, я приеду, — перебил ее Данте. Раз она уверена, что с пацаном что-то не так, он проверит. Кирие и так не самая уверенная в себе девушка, он не станет подвергать ее слова сомнению. Она позвонила, обеспокоенная ситуацией, значит, на это была веская причина. — Все будет хорошо, Кирие.
— Спасибо, — поблагодарила девушка и повесила трубку.
Данте задумчиво стоял, продолжая держать трубку у уха. Опустив ее, он развернулся к стеллажу с оружием и достал пистолеты, пряча их в кобуру. — Кирие утверждает, что с парнем что-то не так. Нужно проверить. Присоединишься?
— Хорошо, — Вергилий захлопнул книгу и встал.
— Просто так? — прищурив глаза, с подозрением спросил охотник.
Вергилий вздохнул и вытянул в сторону руку, материализуя катану. — Раз ваша компания помогает мне, я помогу в ответ. Не люблю оставаться в долгу.
— Или он просто твой сын. Ты не хочешь повторять судьбу Спарды, не так ли? — вопросительно приподнял бровь полудемон.
— Думай что хочешь, брат.
Взмахнув Ямато, Вергилий рассек пространство крест-накрест, открывая портал. — Идешь?