ID работы: 9943120

Трое из Тринадцатого

Fallout, Fallout: New Vegas, Fallout 3, Fallout 2 (кроссовер)
Джен
R
В процессе
134
автор
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 170 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 2.2

Настройки текста
На выходе из казино все так же сидел Эрнандес. Возможно, он и рад бы был бы оказаться подальше, но сбежать ему не давали оцепившие здание люди Ларса. Вместе с ними выход охранял и Тихо. Пустынный рейнджер периодически трепал по загривку худую грустную овчарку. Макс, успевший сунуть нос в лежавшие на столе Гизмо бумаги, при виде Эрнандеса потянул из-за пояса пистолет. — Вот бывает, выглядит что-то как человек, а на поверку — тварь, — глухо проговорил он, толком ни к кому не обращаясь. — Не убивай! Все расскажу! Гизмо меня заставлял! Я полезный! Я много знаю, — зачастил Эрнандес, упав на колени. — Только не убивай! — Вот зачем тебе жить, а? — оскалился Макс и навел оружие на прислужника Гизмо. Отрывисто грохнул револьверный выстрел. На лице Эрнандеса возникло выражение какой-то детской обиды, и он завалился на землю. — Решил стрелять — стреляй, — проворчал Тихо, убирая свой монструозный Магнум в поясную кобуру. — А то развел тут философские беседы. Таких, как этот ублюдок, надо молча кончать. Без гнева и пристрастия. Ничего, привыкнешь еще. Выходивший следом Киллиан хотел было что-то сказать, а потом осекся и просто махнул рукой. После всего произошедшего судьба еще одного подручного Гизмо, тем более замаранного в куче действительно мерзких дел, никого особо не волновала. Но идею Ларса под шумок разобраться и с Черепами Киллиан, чуть подумав, все же завернул. Не того формата проблема, чтобы ради нее лишний раз руки пачкать. И для репутации, как ни крути, все же лучше поймать их на чем-нибудь настоящем, что можно предъявить всем жителям, а не только городскому совету. В номере гостиницы после всего произошедшего показалось непривычно тихо. Альберт стёк на полюбившийся диван, Макс утонул в кресле, а Наталия мерила комнату шагами в попытках успокоиться и собраться с мыслями. — Нескучно в этом городе, — наконец, подал голос Альберт. — Даже чересчур весело. — Повезло, — буркнул Макс. — Удачно зашли. — А вот скажи мне, друг, что это у тебя такое было с Эрнандесом? Мне этот гнум с самого начала не понравился, и, как вышло, не зря. Но чтоб сходу его давить? На тебя не похоже. — Отстань, — попытался отмахнуться Макс. — Вопрос решен. Но так легко отвязаться от Альберта, почуявшего в коллективе психологические проблемы, ему не удалось. — Тут Тихо прав, — едва слышно шепнул Альберт. — Застрелил бы ты его сходу — я б понял. Но ты себя накручивать стал. Нафига? Трюк с понижением голоса сработал — Макс немного встряхнулся и не стал уходить в отказ. Наоборот, ненадолго замолчал, периодически морща лоб и беззвучно шевеля губами. — Не знаю, Ал. Мне, наверно, хотелось увидеть его страх. Как он осознает, к чему его привела жизнь. Просто убить такую тварь — неинтересно. — Ты повнимательнее с этим зверем внутри, — построжел Альберт. — Как ты с ним договоришься — тут тебе решать. Просто помни, что он есть, и выпускай осознанно. Но как почуешь, что не можешь о чем-то таком рассказать нам — возьми волю в кулак и дай знать. Найдем, чем помочь. — Справлюсь, — столь же хмуро ответил Макс, но протянутую руку пожал. — Подумать надо. — Слишком легко мы стали убивать, — продолжил Альберт. — От мутировавших собак и кротокрысов как-то уж очень быстро перешли к людям. — На мы такие, жизнь такая, — бросила Наталия, не переставая мерить шагами комнату. — Не нуди. — Так я ж не спорю, — Альберт пожал плечами. — Просто это неизбежно меняет нас. А меняться лучше осознанно, не правда ли? — Твоя правда, — вздохнула Наталия, и как-то съежившись осела на стул. — Кстати, о зверях, — тут же поменял тему Альберт. — Откуда у Тихо собака взялась? Да еще и такая тощая. — О! Моя работа! — улыбнулась Наталия. Рассказ у нее вышел простой и грустный. По пути из бара ей встретилась испуганная парочка, не решавшаяся войти в свой дом. Помехой была лежавшая у дверей изможденная овчарка. Псина недобро скалила клыки и рычала, когда кто-то к ней приближался. Наталия, до того настоящих собак вживую не видевшая, откровенно зависла. А собака вдруг подняла голову и подошла к ней, обнюхав целый рукав куртки. После чего лизнула пальцы замершей девушки. Из сбивчивых объяснений удалось понять, что такую куртку носил покойный хозяин собаки. Он имел глупость повздорить с Гизмо, и подручные владельца казино сбросили бедолагу с крыши. А собака осталась ждать — хозяин снимал в этом домике дальнюю комнату. Обычно она вела себя спокойно, а большую часть дня и вовсе где-то ходила, но вот именно сегодня решила показать характер. Чего-то путного о ее хозяине узнать не удалось. Звали его Мел, он пришел издалека и говорил со странным акцентом. Высокий, уже немолодой, с седыми висками — вот и все описание. Вопрос же, что делать с собакой, встал перед Наталией в полный рост. Вот с кошками общий язык она находила легко. Но брать ответственность за серьезного зверя девушке, до этого видевшей собак только на картинках, казалось совершенно неправильным. Припомнив кое-что из слов Тихо, она решила вернуться в «Выгребную яму». Благо, в баре даже дверь запирать не стали. Тихо сидел на табурете у барной стойки и что-то тихо вкручивал понурому Саулу. На пса он посмотрел с узнаванием. — Так вот ты где был, мальчик. — Ты знаешь эту собаку? Привязалась вот, — почти жалобно проговорила Наталия. — Думала, может, подскажешь чего. — Доводилось пересекаться с ее хозяином, — мрачно ответил Тихо. — Хороший был мужик. — Может, тогда возьмешь собаку себе? Я, честно, не знаю, что с ней делать. И как ее убедить, что ей нужен новый хозяин. — Думаю, этот вопрос мы решим! Триш, принеси игуану на палочке! Получив лакомство, Тихо присел на колени перед собакой и что-то начал негромко говорить. А потом протянул мясо. Овчарка оглянулась на Наталию, словно чего-то ждала. — Я не против, пёсик. Ты мне понравился, но с Тихо тебе, наверно, лучше будет. Собака аккуратно взяла мясо из рук Тихо и позволила потрепать себя по загривку. — Ты знаешь, как его зовут-то хоть? — негромко поинтересовалась Наталия. — Псина, — хмыкнул Тихо. — Мел фантазией не отличался. Так пёс приобрел нового хозяина, а Наталия сбросила с плеч груз ответственности. Соратники покивали и решение полностью одобрили. Разве что Макс расфантазировался на предмет полезности собаки в деле поиска всяких тайников и просто разных полезностей. А Альберт — задумался вслух, что если сохранилась хотя бы одна не мутировавшая овчарка, то не приходится говорить о превращении всей популяции в жутких монстров, наподобие встреченной неподалеку от Убежища стаи. На том усталость взяла свое. Беседы больше вести не хотелось, и соратники принялись готовиться ко сну. А среди ночи их разбудила Марсель. — Слава богу, вы здесь! Помогите! Там какой-то идиот взял нашу Синтию в заложники! Наталия собиралась было отмахнуться, что пускай с этим городская охрана разбирается, но мучавшийся бессонницей Альберт уже подскочил, явно собираясь влезть в это дурно пахнущее дело. Следом из номера вышел и Макс. Вздохнув, Наталия присоединилась к товарищам. Спасать местную девушку с пониженной социальной ответственностью ей не хотелось совершенно. В открытую дверь номера Синтии было хорошо видно и ее саму, и небритого мужика с ржавой двустволкой в руках. — Я убью ее и застрелюсь! — ревел он, явно работая на публику. Понял это и Альберт. — Подожди, друг, — прожурчал он своим фирменным голосом. — Что изменит ваша смерть? Может быть, есть другой способ сделать твою жизнь легче? — Мою жизнь? — оторопел террорист. — Да, твою. Тебе же плохо, раз ты решился на такое. Террорист задумался и поскреб пятерней коротко стриженый затылок. — А ты чертовски прав, парень. Ты вообще единственный, кто задумался, каково мне! — ответил он. — Так что я могу сделать для тебя, друг? Что тебе на самом деле хочется? — Чтобы от меня отстали! И денег хочу! Эта мои последние крышки забрала! Синтия явно хотела что-то сказать, но с ее профессией умение держать язык за зубами приходит быстро. — Могу подарить сотню крышек. Этого тебе хватит, чтобы покинуть город и поискать свое место там, где тебя не давят долги и обязательства? — Альберт продолжал аккуратно поддавливать, не давая террористу вернуться в перевозбужденное состояние. — А знаешь, должно хватить, — махнул тот рукой. — Была не была! Только давай ты пойдешь первым, а я уже за тобой. Выйдем из города, отдашь мне крышки — и все будет хорошо. — Договорились, друг, — улыбнулся Альберт и развернулся к выходу из гостиницы. Террорист последовал за ним — чтобы получить удар прикладом в голову у стоявшего за дверью Макса. С тихим стоном он свалился на пол, выронив ружье. — Вот так-то! — Макс принял горделивую позу, а потом стал вязать руки упавшего обрывком шнура. — Молодца! — Альберт стукнул своей пятерней в отставленную ладонь товарища. — Красиво вышло! — Он живой там? — брезгливо посмотрела на террориста Марсель. — Вполне, — Альберт на всякий случай приложил палец к сонной артерии. — Охрану, надеюсь, вызвали? — Вызвали, — кивнула Марсель. — Шерри, бандитка эта, подорвалась сбегать. Прям не ожидала от нее. В общем, спасибо вам, ребята, отдельное — что без крови обошлось. Синти ее жуть как боится. Лишних денег у меня нет, все в ремонт вложено, но следующую ночь можете провести здесь бесплатно. Хоть втроем, хоть поодиночке. Когда бы эта ночь ни случилась. — У меня такое же предложение, — Синтию заметно колотило от пережитого, но она все равно пыталась шутить. — Одна ночь бесплатно. И для мальчиков, и для девочки. Главное, чтоб не все втроем. Она нервно хихикнула. — Лестное предложение, — чуть растерянно ответил Альберт сразу обеим. — Ценю. Ну, если все в порядке, то мы пойдем досыпать? — Подождите, — Синтия побелевшими пальцами вцепилась в дверной косяк. — Я боюсь оставаться одна. Кто-нибудь, побудьте у меня до утра. Пожалуйста. Альберт и Макс переглянулись, а потом их взгляды почему-то скрестились на Наталии. Чувствуя, как пылают щеки, она пискнула что-то невразумительное и стремительно скрылась за дверью. — Макс, — в негромком голосе Альберта была твердая уверенность в правильности совершаемого. — Герой дня у нас именно ты. Растерянный и смущенный здоровяк вошел в дверь номера Синтии и щелкнул замком. Альберт хмыкнул и вернулся в свой номер вслед за Наталией. — Надеюсь, у него хотя бы презервативы есть, — фыркнула Наталия. — Не мальчик уже, разберется, — Альберт душераздирающе зевнул. — Но пар ему точно надо спустить. Что-то кроет нашего Макса. — Можно подумать, всех остальных не кроет, — пробурчала Наталия, закапываясь в подушку поглубже. — А вот тут ты зря, кстати. Ты отлично держишься. У меня же свои методы. — Не знаю, чего тебе там привиделось. Но тебе виднее, мозгокрут доморощенный, — сил спорить не было, и Наталия просто укрылась одеялом с головой. Рука ее даже во сне сжимала рукоять пистолета. Макс явился уже под утро. Глаза его были абсолютно шальными, а на губах впервые на памяти Наталии была мечтательная улыбка. — Я так смотрю, все прошло успешно, — порадовался за товарища Альберт. — Без комментариев, — махнул рукой Макс и плюхнулся на диван. — Чую, мы сегодня из города не уйдем, — Альберт вздохнул. — Можно подумать, ты собирался, — Наталия изобразила похабную улыбочку. — Синтия-то слов на ветер не бросает. — Готов поменяться с тобой, — вернул шпильку Альберт. — Узнаешь много нового и интересного, как и мечталось перед выходом из Убежища. И, глядя на сжатые кулаки Наталии, продолжил. — На самом деле, у нас тут еще найдутся дела. Надо Киллиану продать все ненужное. Он нам немножко должен за эту ночь, и, ручаюсь, курс будет для нас выгодным. И я помню, что ты собиралась с местными технарями пообщаться. — Да и от местной игуаны на палочке я бы не отказалась. Если хоть сегодня вечер без стрельбы будет, — поддержала его Наталия. И, увидев, как в дверном проеме замаячила юная бандитка Шерри, со скрипом поднялась с кровати. Никуда спешить не стали. Городу явно надо было прийти в себя после вчерашнего. Но когда Макс, наконец ожил — настало время разговаривать с мэром. Вопреки ожиданиям, Киллиан Дарквотер выглядел еще более хмурым, чем вчера. И настроение его не поднимал даже маузер Гизмо, теперь висевший на полочке над столом. Мэр что-то втолковывал своему начальнику охраны, но прервался, когда в магазин-офис вошли путешественники. — Так-так-так, — Киллиан залез в ящик стола и достал оттуда позвякивающий мешочек. — Ребята, как и договаривались, ваши 500 крышек. Лицо его при этом было настолько мрачным, что Альберт не выдержал. — Вас что-то беспокоит, господин мэр? Едва ли после взятия казино наша оплата вас так уж затруднит. — А, к черту, — Киллиан махнул рукой. — Обращайтесь ко мне запросто. Вы мне вчера аж дважды жизнь спасли. Но, правда, денег от этого больше не стало. Не нашли мы заначку Гизмо. А оперативные фонды казино я не хочу забирать. Раньше думал — закрою этот гадюшник и все хорошо будет. Но почитал я его бухгалтерские книги — и передумал. Прав был жирный скот — без казино мы тут зачахнем. У него была еще одна хорошая идея, не зря он наших технарей подкармливал — но если и сумеем развернуться, то это дело не одного года. Так что — казино остается. Пока за ним мой помощник приглядит, но, конечно, тут нужен профессиональный управляющий. — Где б его взять-то? — вздохнул Ларс. — Вот, кстати. Встретите достойного человека — зовите. Если сторгуемся — в долгу не останусь. Да что там в долгу — пять процентов дохода вашими будут. — Договорились, — Альберт пожал протянутую руку. — Как там Нил, не будет у него проблем? — Выпустили мы его, — улыбнулся Ларс. — И уезжать он передумал, как узнал о случившемся. Вернулся уже к своему бару и урне с прахом жены. И, видя округлившиеся глаза, пояснил: — Видели у него на столе что-то на чемпионский кубок похожее? Вот это она и есть. Хранит как память. — Он, вроде, с официанткой Триш раньше мутил? — заинтересовалась Наталия. — Оно как сочетается? — Да кто его знает, — махнул рукой Киллиан. — Я к нему в постель не лезу. Мужик он так-то правильный. Акулу вот вчера очень вовремя застрелил, тот мог нам крови подпортить. — Кстати, об Акуле, — снова влез Ларс. — Давай все-таки Черепов тоже на мороз отправим. Без покровителя и главного боевика они будут гораздо сговорчивее. — Закон, Ларс, закон, — поморщился Киллиан. — Наши доказательства про Гизмо на совете приняли, но как-то без особой радости. Не хочу лишний раз никого нервировать. — Если вдруг нужны показания, то они у вас будут, — улыбнулась Наталия. — Шерри, юная подруга их вожаков, готова поделиться. За возможность остаться в городе, она тут договорилась с Марсель о работе. Просит только по возможности без крови. — Видимо, ночная дискуссия у Черепов прошла бурно, — хмыкнул Ларс. — И девочке показали ее место, не подумав, что знает она много лишнего. Передай, пусть заходит. На всякий случай, если не против, денек в тюрьме ее подержу, чтоб бывшие дружки не надумали плохого. И крови, думаю, тоже не будет — не в том они положении, чтобы драться. А нам лишних трупов тоже не надо. Вам, кстати, еще одна благодарность за вчерашнего идиота. — Благодарности карман не тянут, — намекнул Альберт. — Ну нет у меня лишних денег, — буркнул Киллиан. — Но, может, еще как-то могу помочь? — Патронами, медикаментами и припасами. И даже не просто так, а взамен на излишки нашего железа. Просто мы можем надеяться на выгодный курс? — Можете, — мэр вздохнул. — Еще что-то надо, или будем торговаться? — Мне бы рекомендацию для ваших технарей. Чтоб с порога не послали, а это знаю я этих инженерных гениев, — подала голос Наталия. — Легко, — мэр черканул карандашом на желтоватом клочке бумаги пару слов. — Сэм, наш главный инженер, покажет все внутренности и ответит на вопросы. Даже о совместном проекте с Гизмо. Мы с ним пол-утра проговорили, так что это теперь мой с ним проект. И я секретов тут делать не вижу смысла. Единственно, прошу поделиться результатами разговора. — Отлично! — Наталия сгребла бумажку в карман. — Так я пойду? Торговля — не мое. — Да не вопрос. Кстати, что это ваш третий товарищ сегодня такой тихий и улыбчивый? Случилось чего? — Благодарность от Синтии с ним случилась, — фыркнул Альберт, покосившись на все еще не совсем адекватного Макса. — Ааа, вот оно что, — разулыбались Киллиан и Ларс. — Да, малышка Синтия — она может. Ну что, приступим к товарному обмену? Наталия же отправилась на самые задворки Джанктауна. За казино Гизмо продолжалось то, что дало и название, и жизнь городу — гигантская свалка автомобилей. Часть из них так и гнила на открытом воздухе, но под исполинскими навесами было немало и сравнительно целых. Да и склады-ангары на окраине навевали интересные мысли. Еще там лениво вращали лопастями несколько ветряков, а из кирпичного здания доносился гул. На крыльце курил наголо бритый мужчина неопределенного возраста в замасленном синем халате и приплюснутой кепке. — Вы Сэм? — на всякий случай уточнила Наталия. — Он самый, — механик хмуро посмотрел на нее. — Тебе чего надо? — Вопросы позадавать. Киллиан разрешил, — она протянула Сэму листок бумаги с каракулями. Механик бегло ознакомился с написанным и небрежно сунул записку в карман. Лицо его добрее при этом не стало. — Ну? — Смотрите, — она вывела на экран пип-боя список запчастей от Агаты. — Есть ли у вас что-то из этого? — Микросхемы, микросхемы, что ж я маленьким не сдох, — бормотал Сэм, листая список. — Нет у нас такого. Мы все больше по механике. Из всего этого только промышленный программатор есть. И тот не работает. — А чего с ним такое? — О, так ты не просто девочка с бумажкой? — Сэм посмотрел на Наталию уже другими глазами. — Училась? — Убежище. И еще так, по верхам немного, — честно призналась Наталия. — Могу взглянуть? Внутри краснокирпичного здания стояли станки, судя по виду — устаревшие как бы не за сотню лет до войны. Многие из них были покрыты ржавчиной, но некоторые явно были не так давно отремонтированы. А в углу порыкивал столь же почтенного возраста гигантский дизель-генератор. — Откуда у вас топливо-то? — округлила глаза Наталия. — С ним, насколько я знаю, и до войны-то было не очень. — Тогда любили приврать, — из-под одного из станков выбрался взъерошенный парнишка в клетчатой рубахе. — Точнее, исказить информацию. Пусть нефть и заканчивалась, но биотопливо-то никто не отменял. — А оно откуда? — Гизмо как-то договорился, — буркнул Сэм. — На одной из ближайших ферм была небольшая плантация. Он помог им расшириться. Не знаю, что теперь будет. — Киллиан, вроде, обещал все начинания поддержать. — Да болван он, твой Киллиан, — Сэм порылся в карманах, достал оттуда чем-то похожий на обычное яблоко мутафрукт и с хрустом в него вгрызся. Вот Гизмо — то деловой человек был, да. Для казино электричество нужно — и он смог все обеспечить. В гостиницу вложился. Больницу хотел развивать. Заботился о городе, в общем. А Киллиан что? Купи-продай, да морду кирпичом делай. Разве что и впрямь стремится договариваться, а не силой чего-то добиваться. Но иногда и сила нужна. В голове у Наталии сложилась весьма занятная картинка. Фактически, Гизмо уже подмял под себя почти весь городской совет, за исключением владельца бара и начальника охраны. И пусть методы его чистотой не отличались, но он действительно работал на развитие города. Тогда как Киллиан просто эксплуатировал созданный его предками задел. И приди она с товарищами в магазин получасом позже — у Джанктауна был бы новый мэр. Нил фактически уже был сломлен и готов все бросить, а Ларс, оставшись в одиночестве, оказался бы перед выбором — или начать войну с хорошим риском разрушить город, или просто отступить. Что-то подсказывало: наверняка у Гизмо нашлось бы что предложить старому воину в качестве отступного. Или хороший специалист с крупнокалиберной винтовкой решил бы проблему раз и навсегда. Не в первый раз уже возникли сомнения, правильно ли их команда выбрала сторону конфликта. Но история с владельцем собаки, явно бывшего не единственным, кто фатально для себя что-то не поделил с Гизмо или его приближенными, была весьма наглядной. Оставалось только надеяться, что Киллиан Дарквотер, получив жестокий урок, будет теперь смотреть на нужды города другими глазами. — Дизель-то откуда взялся? И станки эти? — Да тут до войны был склад всякого хлама. Откуда тут локомотивный дизель, разменявший сотню лет еще до падения бомб — вообще никто не знает, — включился в беседу неожиданно словоохотливый парнишка. Его, как припомнила Наталия, звали Смитти. — Мы вот понемногу разгребли все, — продолжил он, — генератор и кое-что из станков починили. Расширяться планируем, людей набирать. Организуем что-то вроде механических мастерских. Много кому и в Хабе, и даже в Могильнике надо что-то починить, караванщики рассказывают — старое железо давно уже чахнет без профилактики. Вот к нам бы и приходили. Тут же мало уметь — нужно еще и оборудование. А эти старички еще сто лет прослужат. На этом история не заканчивалась — планы у Гизмо были действительно грандиозными. И удачно сложившимся с мечтой городских механиков начать чинить — или строить заново — хотя бы несколько автомобилей. На свалке были не только пустые корпуса — большую партию машин привезли перед самой войной на разборку. Что-то списали в силу возраста, что-то было после аварии — но вполне реально было наковырять рабочих запчастей, привести их в чувство и собрать что-то рабочее. Проблема с топливом тоже выглядела решаемой, хотя требовала или инфраструктуры для биотоплива, или просто очень богатых заказчиков, способных позволить себе тратить дефицитные ядерные батареи. Дизельных двигателей на свалке хватало — вопреки популярному предвоенному мифу, на ядерные двигатели перешел далеко не весь транспорт. Многое из того, что было выпущено за несколько десятилетий до войны, исправно бегало по американским дорогам. С ядерным топливом тоже были разные варианты — часть тяжелой техники, особенно военной, имела реакторы замкнутого цикла со сроком службы под двести лет. Но из такой на свалке в сравнительно целом состоянии был только погрузчик, в принципе не способный перемещаться на дальние расстояния. Да и он требовал капитального ремонта. Наконец, рассказ механиков дошел до того самого программатора. Без него восстановление чего-то сложнее древнего локомотивного дизеля было рискованным и не слишком эффективным делом. Но запускаться прибор отказался наотрез, радуя слабо разбирающихся в электронике техников бесконечным загрузочным экраном. Сэм припомнил, что его отец когда-то даже показывал, как программатором пользоваться, но несколько десятилетий простоя устройство не пережило. Наталия с интересом уставилась на прибор производства вездесущей РобКо, а потом протянула руки к клавиатуре. Местным механикам просто не хватило специфического опыта. Пусть программатор и был старше всей знакомой Наталии техники, базовые сочетание клавиш у всей техники РобКо были одни и те же. Режим отладки позволил узнать, что за прошедшие годы память банально засорилась, и запуск утилиты очистки должен был привести все в норму. Сходу, впрочем, утилита не поддалась — где-то в ее недрах сидел оставленный давно покойным разработчиком баг. Нужная версия нашлась в недрах пип-боя, но код пришлось переносить вручную — ни о какой совместимости по железу речи не шло. Как бы то ни было, спустя час возни, мата и при помощи стакана едва разбавленного спирта Наталия с гордостью продемонстрировала Сэму и Смитти главное меню. — Да, дочка, прям не ожидал, — на радостях Сэм протянул Наталии пачку довоенных сигарет. Наталия вытащила одну, сделала пару затяжек и яростно закашлялась. — Уфф, все-таки не мое, — сделала она удачный для себя вывод. — Ну и ладно, — не смутился Сэм. — Все равно бери, с товарищами поделишься. В общем, если что по железу починить надо — всегда обращайся, поможем. Или там канистрой топлива поделимся. Или еще чем, ну, сама понимаешь. — А вот, например, человека из Шейди Сэндс, городка на севере, прислать к вам учиться можно будет? — Не бесплатно, — чуть подумав, ответил Сэм. — Но возьмем. А если Киллиан бухтеть будет — тогда пусть сам себе лампочку в сортире меняет! Все-таки Киллиан Дарквотер, несмотря на свои ошибки, мэром был не зря. Наталия порадовалась красоте решения — он одним действием и просьбу выполнил, и независимый аудит провел. Во всяком случае, он не только выслушал ее версию разговора с техниками, но и задал кучу уточняющих вопросов. И по текущему состоянию дел, и по ее мнению относительно перспектив, не забывая при этом делать аккуратные комплименты технической грамотности жителей Убежища вообще и самой Наталии в частности. Больше никаких шуток про нору в земле — только уважение равного к равному. — Значит, говорите, шанс собрать несколько автомобилей у наших ребят есть? — в очередной раз переспросил мэр. — Мне кажется, вполне. Техника раньше крепкая была. — Это ценный ресурс. Очень ценный для пустошей, — задумчиво проговорил Киллиан. — Буду рада за ваш город, если он станет крепче. Что хорошо для моих друзей — хорошо и для меня, — дипломатично ответила она. — Пока отец не ушел на покой — я водил караваны по половине Калифорнии. Брамины, телеги, вот это вот все. — Предполагаете, что автомобиль способен что-то изменить? — Легковой — ничего. Бесполезен в бою, много груза не возьмет. А грузовиков у нас нет, — мэр продолжал ходить вокруг да около и смысл его слов Наталия не понимала. — Тогда, получается, не такой уж и ценный это ресурс? А скорее — бездарная трата топлива? — насчет сомнительной боевой ценности, например, хорошего пикапа у нее было свое мнение, но делиться им с Килланом Наталия не спешила. — Вопрос в том, для кого. Нужны места, где нет больших развязок, разрушенных войной, и где есть богатые люди. Достаточно богатые, чтобы позволить себе такие траты просто для статуса. — Вегас? — Наталии почудилось, что она ухватила мысль. — Не только. Не доводилось в своих путешествиях слышать про Нью-Рино? — Краем уха, — на самом деле, дед рассказывал о многих интересных местах в Калифорнии. И город Рино, невесть как обзаведшийся приставкой «Нью», был ей известен. Место специфическое, этакий Лас-Вегас на минималках, и не слишком перспективное в плане их задачи. — Значит, не придется объяснять. В общем, если вас туда занесет — можете провести переговоры о продаже автомобиля. В случае удачи — десять процентов сделки ваши. — Пятнадцать! — до талантов Альберта Наталии было далеко, но сразу соглашаться на предложенные условия было бы глупо. — Пятнадцать так пятнадцать, — не стал спорить Киллиан. — И если вдруг встретится пригодный для восстановления грузовик — тоже сообщите. О цене договоримся. — Идет! — кивнула Наталия. — Не в курсе, где мои товарищи? — У Нила, где им еще быть, — хохотнул Киллиан. — Отмечают! В «Выгребной яме» действительно было весело. Даже музыканта на этот раз убедили свернуть гордость творца в трубочку и вместо ужаса собственного сочинения спеть что-нибудь из довоенных хитов. И гитарный блюз он рубил так, что Наталия одновременно порывалась и пуститься в пляс, и мрачно накачиваться паршивым виски. Что значило — блюз вышел отличным. Из тех, кто предпочитал виски, точнее авторский самогон Нила, были Тихо и сам владелец заведения. Псина свернулась клубочком у ног бывшего пустынного рейнджера, и, кажется, дремала, не обращая внимание на происходящее вокруг. — Что-то не так, друзья? — поинтересовался Альберт, упав на стул перед барной стойкой после очередного раунда зажигательных танцев. — Да как-то все с ног на голову, — пожаловался Нил. — Я уже собирался все бросить. А тут Гизмо кончился. Вроде все здорово, но радости никакой. Перегорел, наверно. Надо будет отдохнуть пару дней, что ли. — Черепа не придут поквитаться за товарища? — Да у них и так-то кишка тонка была. А уж теперь точно проблем не будет: вышвырнули черепов из города, мы только убегающие спины и видели. Ларс перестал церемониться. Наконец-то Киллиан за ум взялся! — Взялся он, как же, — хмыкнул Тихо и опрокинул в себя очередной стакан пойла. — Что не так-то? — Наталия уже догадывалась, но решила все-таки уточнить. — Он не будет закрывать казино. Стоило избавляться от Гизмо, чтобы эта дрянь оставалась в городе? — Ну, без бандитов, раздевания до трусов и всего такого оно же по-другому будет? — Не в этом дело, — Тихо махнул рукой. — Надо с этим пожить, чтобы понимать. В общем, буду искать себе другое место, чтобы осесть. Передохну еще немного, да и двинусь снова в дорогу. — Могу порекомендовать Шейди Сэндс, — не растерялась Наталия. — Поселок бывших жителей пятнадцатого Убежища к северу отсюда. Туда еще караваны иногда ходят. В общем, там не только казино, но и магазинов-то нет. Сельскохозяйственная община с большими перспективами, как по мне. — Бандитам небось дань платят? — мрачно поинтересовался Тихо. — Бандитов они находят и расстреливают, — Наталия оскалилась в недоброй улыбке, вспоминая произошедшее. — Если вдруг слышали про банду Великих Ханов — то можете уже сразу забывать. Гарл, их вожак, мертв, остальные кто в плену, кто в могиле. — А вот это прямо хорошие новости! — Нил торжественно поднял стакан с бурой жидкостью. — Опасные твари были, земля стекловатой! — Мне уже нравится, — приободрился Тихо. — Чувствую, вы, ребята, с ними неплохо знакомы. — Голову Гарлу вместе отрывали, — похвасталась Наталия. — Могу, значит, на вас сослаться? — Вполне. Лучше всего с главным рейнджером Сэтом сразу говорить. Правильный мужик, понимающий, — Наталия немного опасалась, что если первым собеседником Тихо будет Арадеш, то энтузиазма у бывшего пустынного рейнджера поубавится. А вот попытка развести Тихо на несколько тренировок для команды выходцев из убежища успехом не увенчалась. Он был даже не против, но Наталия с товарищами не хотели терять времени и на следующий день уже выходить в Хаб, а учиться — по дороге. Сам же Тихо даже до Хаба идти наотрез отказался — воспоминания от этого города у него остались не лучшие. Еще Наталия поделилась с Максом и Альбертом своими впечатлениями от общения с техниками и заходами Киллиана насчет поиска клиентов. С одной стороны, знание о том, где можно найти достаточно крупный по меркам Пустошей город было не лишним. С другой — связываться с достаточно мутными начинаниями не хотелось. Сошлись на том, что специально Нью-Рино искать не будут, по крайней мере, пока не убедятся, что ни сам водяной чип, ни запчасти для его аналога найти на юге Калифорнии не удастся. Под вечер еще вяло попрепирались, не стоит ли кому сходить к Синтии развеяться, но необходимость на следующий день идти в дорогу оказалась сильнее жажды эротических приключений. Кажется, больше в Джанктауне делать действительно было уже нечего. Поблизости должна была находиться еще одна отмеченная Агатой точка, но на ее месте зиял внушительных размеров кратер, заполненный странной бурой жижей. Альберт поглядел на оживившийся счетчик Гейгера и молча развернулся, возвращаясь на дорогу. Где-то на половине пути Наталия достала из рюкзака затертую карту и стала внимательно всматриваться в окрестности. В ответ на недоумевающие взгляды товарищей она с загадочным видом пообещала сюрприз. Наконец, на горизонте показалось сооружение, вызвавшее у нее очередной приступ энтузиазма. — Ага. Заправка «Посейдон», — Наталия на всякий случай в очередной раз сверилась с картой. — Нам сюда. — Ты так и не сказала, что тут надо искать, — буркнул Альберт. — Ржавую Корвегу в гараже, — мягко улыбнулась Наталия. Альберт тихо зарычал, но от комментариев воздержался. Сама заправка предсказуемо оказалась давно разграблена, и только каким-то чудом ветхое сооружение так и не развалилось. Но Корвега действительно нашлась — она и до войны сдвинуться с места не могла по причине отсутствия двигателя. — Макс, поможешь подвинуть это безобразие? — Не вопрос, — здоровяк что-то прикинул и неожиданно легко оттолкнул кучу ржавого хлама в сторону. — Иногда хорошо быть самым сильным, — фыркнул Альберт. — Вернемся в Убежище — устрою тебя на тренажеры, — спокойно ответил Макс. — Надоели твои жалобы. Огрызаться Альберт не стал, уставившись на скрытый ранее днищем машины массивный люк. — Дедушкино наследство, да? — наконец, догадался он. — Как в шпионских фильмах? — Выглядит целым. — Макс с интересом оглядел запорное устройство. — Код, надеюсь, ты знаешь? — Знаю, — Наталия склонилась над люком. — И будем надеяться, что за эти годы тут все не приржавело насмерть. — Нефтехимия тех лет позволяла делать вечные смазки, — припомнил Макс. — Рекомендую только проверить на ловушки. — Не должно быть, — Наталия озабоченно потыкала пальцем в клавиатуру запорного устройства. — Хотя дедушка на старости лет здорово путался в фактах и датах, но об этом он бы предупредил. Сложный цифробуквенный код подошел — и люк с тихим скрежетом отъехал в сторону на замаскированных направляющих, открывая спуск в подземное помещение. Наталия первой спустилась по ступенькам, заготовив на всякий случай фонарик. Но он не понадобился — отреагировав на вошедших, тускло загорелась лампочка рядом с железной дверью. — Ого! — Макс с уважением посмотрел на обычный зарешеченный плафон. — Это не просто склад, если тут есть необслуживаемый источник питания достаточной мощности. — Агата ж говорила, что их до войны не то что как грязи, но довольно много было, — пожала плечами Наталия и толкнула оказавшуюся незапертой дверь. — Добро пожаловать в бункер Первого главного управления КГБ СССР. — То есть это не военные, — констатировал Макс вообще-то не слишком известный даже в довоенной Америке факт. — Жаль. — Ну не скажи. Русский в сложной ситуации себе АК обязательно прикопает, — Наталия поправила дедов берет. — Вон же, в пирамиде стоят. Небольшая комната, что-то вроде прихожей, видимо, предназначалась для отдыха дежурной смены. Вдоль стен стояли несколько коек и стульев, на металлическом столе лежали какие-то принадлежности для чистки и ремонта, но всеобщее внимание привлекли не они. — Так, — уставился Макс на оружейную пирамиду. — Пять АК какой-то предвоенной модели, вот этот, с большим магазином — видимо, ручной пулемет, и еще какая-то самозарядная винтовка. Маловато. — Все бы тебе маловато, — улыбнулся Альберт. — Главное, чтобы патроны были. С их пополненем, чую, возможны сложности. У красных вроде свой стандарт был. — Даже два разных, у СССР и Китая, но это как раз не проблема. — припомнила Наталия. — Ну, насколько вообще в наших условиях выглядит «не проблема». Что китайские, что советские бункеры должны быть укомплектованы оружием, адаптированным под американский стандарт. — Ну да, 5.56мм, — Макс осмотрел упакованные в потемневший картон патроны. — Живем! — Ладно, оставь ты это пока. Посмотрим, что тут еще есть! За следующей дверью оказалось подобие то ли конференц-зала, то ли ситуационной комнаты. Внушительный стол, карта США на стене, шкафы с посудой, а на отдельной тумбочке стоял проектор. Мебель имела строгий офисный вид, но казалось, что автор этого помещения все-таки был не чужд стремления к роскоши. Мягкие эргономичные стулья ничуть не утратили своих свойств за все прошедшие годы. Наталия прокрутилась на одном из них и заглянула в тумбочку под проектором. Батарея бутылок с разнообразным алкоголем привела ее и соратников в задумчивость. С одной стороны — довоенную выпивку можно было выгодно продать. С другой — таким трофеем делиться не хотелось. — Потом определимся, — решила Наталия. — Пойдем дальше. За одной из двух дверей оказалось небольшое жилое помещение — на сей раз совершенно армейское по стилю. Выстроенные в ряд двухъярусные койки перемежались ящиками для оружия и личных вещей, к великому сожалению путешественников — пустыми. Нашелся и небольшой санузел с душевой кабиной. Альберт машинальным жестом открыл кран — и с удивлением уставился на побежавшую воду. Сперва рыжую, но вскоре сменившую цвет на прозрачный. — Ну-ка, — он сперва посмотрел на счетчик Гейгера, а потом аккуратно, при помощи мыльницы бросил пару капель в анализатор, кустарно прикрученный к его пип-бою умельцами Убежища. — Увы, — констатировал он спустя несколько секунд. — Мыться этой водой можно, но пить не стоит совершенно. — Хоть душ примем, — пожала плечами Наталия. — Я как-то и не надеялась, что нашу проблему можно решить так вот просто. Командиру бункера полагалось отдельное жилье. И металлическая дверь к нему требовала ключ-карты. Наталия попробовала приложить кусочек пластика, висевший у нее на цепочке на груди, но сигнальный светодиод замка так и остался красным. Попытки воздействовать на замок методами Агаты результатов тоже не дали. Советская система защиты доступа отличалась от известной в США и требовала каких-то других подходов. — Ломать будем или оставим на будущее? — поинтересовался Макс. — Не спеши ты все ломать, громила! Я еще подумаю, что можно сделать. Да и вообще мы тут хотя бы раз окажемся, будет возможность покопаться повнимательнее. — А вдруг там силовая броня с микрореактором? — прищурился Макс. — Едва ли, — легкомысленно махнула рукой Наталия. — Скорее уж какие-нибудь ужасно важные разведданные или еще что в этом роде. А вот насчет реактора, кстати, интересно. У нас же еще одна дверь из конференц-зала осталась неизученной. Вид последнего помещения разочаровывал. Когда-то там явно располагалось сложное оборудование, судя по инструкциям на стене, имевшее отношение к защищенной связи. Но большая его часть была погребена под рухнувшей плитой потолка. Уцелела только энергетическая установка, весело перемигивавшаяся огоньками. — Ядро. — голос Наталии звучал неожиданно хмуро. — Значит, не потребуется искать третью отметку на карте Агаты. — Что-то я тебя не узнаю, — хмыкнул Альберт. — Ну, я в том плане, что можно не спешить. Заглянуть-то, конечно, стоит. Вот пост рейнджеров же нам оказался очень полезен, может, и там еще что нужное найдется, — чуть смутившись, забормотала Наталия. — Еще одно ядро, например, наверняка денег немалых стоит. — То-то же! — Альберт удовлетворенно улыбнулся. — Я уж испугался, не заболела ли. — Не суди по своему здоровью, старикан! Неужели через десять с небольшим лет я тоже развалиной буду? — Наталия, не переставая ворчать, набирала на клавиатуре последовательность команд. — Заряд девяносто шесть процентов! В общем, пусть оно тут пока и остается. — Я бы на оружие повнимательнее посмотрел, — подал голос Макс. — Ну а я тогда пошарю по конференц-залу. Вдруг еще что интересное найду, — задумчиво ответил Альберт. — Да на здоровье, ребята! А я — в душ! — оптимизм Наталии не в последнюю очередь базировался на полученной информации, что водонагреватель функционирует исправно, а в цистерне есть аж десять тонн пригодной для мытья воды. По выходу из душевой ее поджидал неожиданно задумчивый Альберт, раскачивавшийся на не слишком-то предназначенном для этого стуле с пожелтевшей довоенной газетой в руках. — Ты ведь не хочешь вынимать ядро, — отметил он. — Я смотрю, это не вопрос, — подняла глаза Наталия. — Скажи лучше, что для тебя дом? Каким ты его вообще видишь? — Место, которое я создаю сам, — судя по скорости ответа, Альберт не раз размышлял на эту тему. — Месть, где живут близкие для меня люди. Где, если повезет, появятся на свет мои дети. И я с радостью оставлю им свой дом, когда придет время. — Как-то непохоже на Убежище звучит. — Ты же прекрасно знаешь мои взгляды. Даже если у нас все получится — нельзя замыкаться под землей, это путь вникуда. Надо выбираться наружу. Пусть рекомендуемый способ не подходит из-за радиации вокруг Убежища — неважно. Найдем место, построим там город. И уже для города — найдем место, которое он займет в новом мире. Пример Шейди Сэндс заставил меня здорово задуматься. Но мы пока еще маловато знаем о Пустошах, чтобы говорить о чем-то конкретном. Ты-то к чему о доме спросила? Вроде ж мечтала посмотреть мир? — Да вот подумалось тут, что для меня дом — это место, куда хочется вернуться. Перевести дух между путешествиями, например. Чтобы потом снова отправиться куда-то к черту на рога — и снова вернуться. Этот вот маленький бункер — он в чем-то похож на то, каким мог бы быть мой дом. Напоминает о моем деде, опять же. Зримое воплощение его рассказов, которые я слушала часами, пока была маленькой. Мне тогда казалось, что это все странные сказки — но вот я могу пощупать руками одну из них. — Понятно, — Альберт перестал качаться на стуле и тоже замолчал. Тишину прервали шаги Макса. В руках он любовно сжимал ручной пулемет. — Ребята, вы чего такие задумчивые? Давайте на оружие поглядим, кому что по душе? — Макс, а вот что для тебя значит дом? — поинтересовался Альберт. — Ну ты спросил, — Макс почесал в затылке. — Ничего, наверно. Дом — это место, где я ближайшей ночью лягу спать. Палатка меня в этом плане отлично устраивает. Хотя моя кровать в Убежище, конечно, куда как удобнее. — Хорошо быть тобой, наверно, — буркнула Наталия. — Ладно, пойдем, действительно, подумаем, как нам вооружаться. Автоматы общими усилиями были опознаны как АК трехсотой серии, адаптированные под западные обвесы. Макс припомнил, что еще в пятидесятые годы, задолго до войны, когда правительству пришло в голову создать простое и массовое оружие для ополченцев, было принято неординарное решение закупить у русских документацию на одну из более старых версий этого автомата. Кое-где его доработали и дали новое наименование, но на западном побережье он так и остался АК-112, разве что по американской традиции назывался штурмовой винтовкой. На его основе и бы создан столь полюбившийся Максу РПК-112, отличавшийся только увеличенным магазином и большей длиной ствола. Сама же Наталия не чувствовала в себе сил таскать пулемет, так что ограничилась автоматом. Альберт в свою очередь прикипел к марксманской винтовке, созданной на основе легендарной СВД. Благо, ее калибр совпадал с охотничьим ружьем, и проблем с патронами тоже не возникало. Оптические прицелы, правда, у обеих винтовок были одинаково неважными, но советский по крайней мере был новым. Насколько вообще это слово применимо для вещи, пролежавшей в коробке последние восемь десятилетий. Помимо комплектов для чистки и обихода нашлись и крайне полезные устройства для приведения оружия к стандартному бою. Наталия тихо надеялась, что все это не потребуется — но пристрелять приобретения в любом случае было необходимо. За всей возней время пролетело незаметно. Так что в Хаб решили выходить уже после ночевки. Благо, удобные кровати и санузел бункера вполне к этому располагали. Наталия, правда, немало времени потратила на попытки одолеть местную куцую компьютерную сеть, но, наконец, усталость взяла свое и она отправилась спать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.