Каждому есть место

R
В процессе
19
1
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 29 689 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
19 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Глава 12

Настройки
      Приближались вступительные экзамены.       На них настоял лорд Малфой, прознав, что Гарри и Драко изначально хотели воспользоваться Конфундусом и связями в министерстве. Чуть сморщив нос, Люциус смерил сына полным разочарования взглядом и, обращаясь только лишь к Поттеру, на пальцах показал бессмысленность подобного плана. Яда в его словах хватило бы на десятерых, и потому и Гарри, и Драко, не сговариваясь, в тот же вечер засели за конспекты.       Тогда же Гарри вдруг вспомнил про маггловский обычай не говорить никому о своем желании, чтобы не «сглазили». Драко, услышав о нем, долго отфыркивался и язвил, но… Как-то так случилось, что оба, не сговариваясь, скрывали свои планы от окружения.        Уставал Гарри Поттер зверски, и это значительно осложняло дело. Стоило ему чуть ослабить концентрацию, как палочка с пером феникса начинала вытворять странные заклятия. Совсем, как в тот раз, когда за ним летел Реддл. И это тоже не могло не настораживать. Стоило Поттеру однажды задуматься, и он на автомате трансгрессировал в совершенно незнакомый район. Кингсли лично вызвал его после такого на ковер, но, вглядевшись в изможденное лицо, махнул рукой и отправил Поттера в отгул.       Малфою было не легче.       — Я готов поверить, что все магглы такие же, как Грейнджер, — выдал он однажды, уронив голову на учебник.        Гарри заинтересованно взглянул на товарища.        — Серьезно, как можно знать столько всего и одновременно? — возмущался Драко, с тоской оглядывая заваленный конспектами и методичками стол.        Выглядел Малфой, к слову, ничуть не лучше Поттера — темные круги и серое лицо на фоне белых волос добавили ему добрый десяток лет.       — А как можно одновременно помнить, кто кому подает первым руку, насколько допустимо ослабить галстук и при этом выглядеть расслабленно? — в тон отвечал Гарри, в пятнадцатый раз путая митоз с мейозом.        Драко со стоном вернулся к учебнику.

***

       — Поттер, — позвал Драко, подперев голову. — Как у тебя с младшей Уизли?        — Ты до законов Менделя добрался, что ли? — покосился Гарри, на мгновение оторвавшись от конспекта.       Драко приподнял брови, и Поттер, чертыхнувшись, отложил записи.       — Почему тебя это интересует именно сейчас, а, Драко? — вздохнул он, уже подозревая, что услышит в ответ.       — Потому что тебе пора бы уже определяться, — не стал разочаровывать тот. — Ты единственный оставшийся Поттер, и если ты куда-нибудь влезешь, то род прервется. А ты влезешь, это же вопрос времени….       — А как же ты? — вернул Гарри. — Ты тоже вроде единственный…       — Ну уж нет, — ухмыльнулся Малфой, — я первый спросил!        Поттер невольно отвел взгляд.       — Я не знаю, — ответил он наконец. — Я не уверен, что у меня в ближайшей перспективе найдется на неё время.        — Однако, — хмыкнул Малфой. — Это после выходки её братца ты так резко сменил приоритеты?       Гарри честно задумался.       — Нет, — ответ оказался даже для него неожиданным. — Я в целом не уверен, что мне и Джинни по пути.         — Любопытно, — протянул Драко, — но, судя по её взглядам, сказать ты ей так и не удосужился.       Малфой изредка вынужденно бывал в «Норе» в компании Поттера и успел подметить пару моментов. Например, что младшая Уизли становится совсем дерганной в присутствии тупейшего из братьев. Настолько, что один раз даже умудрилась наслать на того свой знаменитый Летучемышиный сглаз.       Поттер нахмурился.        — Я несколько раз пытался начать разговор, — признался он. — Но будто бы что-то внутри держит.       Драко подался вперед.        — Держит? — он сощурился, замысловато переплел пальцы и сквозь получившийся узор посмотрел на Гарри. — На приворот проверялся?        — Первым же ходом, — фыркнул Поттер. — Как и на другие воздействия. Что ты делаешь?       Малфой разнял пальцы.        — Чист, — сообщил он и потряс кистями. — Просто один из методов диагностики.        Гарри покачал головой.        — Никогда не видел такого, — он вздохнул. — Даже в Мунго.        — Поверь, — заверил Драко, — целители далеко не идиоты. Они даже друг с другом не всегда делятся наработками, а уж перед пациентами раскрывать карты тем более не станут.        — Ну и зря, — заметил Гарри. — Сами себе усложняют работу.        — В чем-то ты прав, — кивнул Малфой. — Да только фамильными секретами направо-налево не разбрасываются. Даже те же грямнхмм... магглорожденные, и те держат при себе много чего, что затем везут на конференцию и…        — Я не понимаю, — скрестил руки Поттер и раздраженно выдохнул. — Эти знания могут кому-то спасти жизнь, а эти…        — Поттер, — окликнул Драко, понимая, что тот завелся. — Остынь.        — … мочатся, глядя на свои дипломы…       — Поттер!        — … чванливые тараканы! …        — Поттер!        — … может, даже Гермионе помочь! …        — ПОТТЕР!        — На кой черт я тогда убивал Волан-де-Морта, если эти олухи и без него продолжают гробить невинных людей?!        — Круцио, — выпалил Драко прежде, чем сообразил, что делает.       Гарри вздрогнул — словно током ударили, но устоял. Малфой стремительно побелел, неверяще глядя на палочку в руке.        — Поттер, я… — Драко невольно оттянул воротник — казалось, что ему не хватает воздуха. — Я не хотел, я…        — Выдохни, — поморщился Гарри и потряс головой. — Если бы ты по-настоящему желал мне боли, то меня бы уже скрючило. А так…       Малфой всё ещё рвано дышал.       Поттер нахмурился.        — Малфой, — Гарри осторожно вытащил палочку из рук Драко. — Ты чего?       Тот всё ещё смотрел на свои руки.        — Я напал на аврора, — наконец отозвался он. — И не просто аврора… Непростительное… Если кто-то узнает, я…       Гарри закатил глаза.        — Ты ещё возьми лампу и постучи себе по лбу с криками «Плохой Драко! Плохой!», — фыркнул он, имитируя голос домовика.       Малфой перевел Гарри взгляд и нахмурился.        — Это не смешно, — процедил он. — Это проблема, Поттер!        — Ну тогда у нас с тобой мешок проблем, — всплеснул тот руками. — Ведь то, что происходит в подвале…        — Но мы сейчас не в подвале, — оборвал Драко и снова посмотрел на свои руки. — Мы не на тренировке. Я…        — Стоп.        — … чудовище, — слова, те самые, давние, сорвались с языка тихим, невесомым шепотом прежде, чем Драко успел остановиться.       Он замер, глядя, как Поттер сжимает и разжимает кулаки, силясь погасить бегающие по пальцам искры.        — Малфой, хоть ты и идиот, но идиот ты вполне нормальный, — устало выдохнул Гарри и растер лицо. — Кто применял при тебе Круциатус для отрезвления?       Драко скривился.        — Разумеется, — кисло ответил он. — Отец, когда у домовика случалась истерика. Матушка, когда… хм, — он замялся. — Тетка.        — Иными словами, вся семья, — подытожил Поттер.       Драко угрюмо смотрел в пол.        — Слушай, — Гарри невольно потер шрам, — ты никогда не думал, что это довольно странное разделение? Что вот эти заклятия — простительны, а эти — нет…       Малфой резко отшатнулся.        — Поттер, — сверкнул он глазами. — Даже не думай ступать на эту дорожку!        — Почему? — не понял Гарри, шаря среди собственных конспектов.        — Потому что это ничем хорошим не закончится, — отрезал Драко. — Потому что и Том Реддл, и Гриндевальд однажды тоже задали себе такой вопрос…       Поттер вздохнул и протянул раскрытую методичку.        — Это прекардиальный удар, — пояснил он, предвосхищая вопрос. — Здорового человека им можно здорово покалечить и даже убить. Однако в семи из десяти случаев внезапной остановки сердца помогает именно это. Понимаешь?       Малфой упрямо поджал губы.        Гарри закрыл методичку и протянул её Драко.        — Подумай над этим, — вздохнул Поттер, когда тот всё-таки взял книгу. — А сейчас давай продолжим готовиться.       В полной тишине Гарри вернулся за свой стол и взял чистый лист. Задачи по генетике с виду казались ему простыми, но на практике были куда сложнее. Поттер заглянул в составленный график, что-то в нем отметил и выругался.        — Ни черта не сходится, — Гарри с раздражением отбросил перо. — Кикимер, будь добр, принеси ещё этого напитка богов.       Он знал, что в пределах дома домовик его услышит и так.        — Напиток богов? — Малфой выразительно выгнул белесую бровь.         — Леди Вальбурга оставила после себя рецепт особого кофе для прилежных наследников, — Гарри даже мечтательно прикрыл глаза. — Поверь, Малфой, в голове сразу проясняется. Впрочем…. Кикимер, сделай два!        — Леди Вальбурга? — слышать такое от Гарри Поттера было… странно.        Малфой внимательно разглядывал вновь склонившегося над пергаментом аврора. Поттер удивлял его всё больше. Драко долгое время считал его недалеким и жаждущим признания и внимания человеком, безрассудным, но, впрочем, не лишенным таланта. Он, Драко, собственно к таланту и шел договариваться. Стиснув зубы, ожидал расспросов и жалости, но вместо этого Поттер всего-то стал называть его по имени, да и то не всегда. Драко по-прежнему не мог назвать Гарри приятным человеком — тот был импульсивен, вспыльчив и во время занятий тот мог так обласкать, что ему, Малфою, приходилось буквально отскребать свою гордость от пола. Особенно унизительным было то, что он далеко не сразу понимал выражения — Поттер не брезговал пользоваться маггловскими метафорами, изящно вплетая их в аврорский жаргон. Малфой в ответ нередко зубоскалил, высокомерно и очень тихо, но поднимался, снова и снова, поскольку точно знал свою цель. Но самым удивительным оказалось, когда он, Драко Малфой, обнаружил себя смеющимся над очередной шуткой гриффиндорского очкарика. С долей ужаса он осознал, что единственным из сверстников, к кому он может повернуться спиной, стал именно Поттер.        — Драко, ау, — Малфой моргнул и невольно отклонился от мельтешащей перед носом руки. — Уснул?        — Поттер, на будущее запомни, что подобные действия среди лордов чреваты проклятиями, — сухо отозвался Драко, поджав губы.       Гарри Поттер улыбнулся.        — Выпей, — кивнул он на стол, где уже дымилась вторая чайная пара, — уверяю, полегчает.        Драко осторожно пригубил предложенный напиток, косясь на перечеркнутый график подготовки.       — Я провел расчеты, — Поттер махнул головой на исписанные листы. — По всему выходит, что в стандартные сутки мы отныне не укладываемся.       Драко напрягся. Поттер сунул руку под стол, раздался щелчок, и перед онемевшим Малфоем оказались крохотные часы на золотой цепочке.       Какое-то время Драко переводил взгляд с маховика времени на Поттера и обратно.        — Ты чокнутый, Поттер! — выпалил Малфой, когда к нему вернулся дар речи, и вскочил. — Да нас в Азкабане закроют без суда и следствия, если кто-то узнает!       Драко был уверен, что Гарри в курсе нововведений в законодательстве — закон о времени приняли поспешно, сразу же в мае девяносто восьмого, опасаясь возвращения кошмара. Теперь, чтобы ввезти маховик на территорию страны, нужно было получить кучу подписей и обить неисчисляемое множество порогов. Ещё недавно Малфой кидался на стены и в бессилии выл — если бы у него был маховик, он бы мог…        — Аврорат выделил несколько для сотрудников, — покачал головой Поттер. — Не каждому, понятное дело, но я сумел убедить министра и выкупил свой.        — И почему я уверен, что Кингсли был только рад твоему прошению, а? — прищурился Драко.       Тот пожал плечами.        — Оставим это на его совести. Я собираюсь влиться уже в этот учебный год, — продолжил Гарри. — Конфундус всё ещё никто не отменял…        — А смысл, Поттер? — Драко поморщился, как морщился недавно его отец. — Чему ты тогда научишься, если…        — Смысл в том, чтобы закрепить за собой место, — Поттер протянул Драко распечатку со столбцами цифр. — Я собираюсь, использовать этот год по максимуму, — он вдруг глянул поверх очков, и Малфой аж подпрыгнул: казалось, вот-вот сверкнет голубой глаз…. — но даже с маховиком и персональными учителями я не достигну нужного уровня понимания, по крайней мере, вот так, сразу. Но есть те, кто может объяснить.        Драко озарило.        — Связи, — выдохнул он. Почему такая простая идея пришла в голову полукровке Поттеру, а не ему, с рождения воспитанному в подобных сценариях? — Ты хочешь привлечь человеческие ресурсы!       Поттер сосредоточенно кивнул.       Малфой провел ладонью по лицу.        — Никогда бы не подумал, что скажу такое, — усмехнулся он наконец, — но мой отец бы сейчас тебе поаплодировал.        — Это сомнительный комплимент, — хмыкнул Гарри. — Однако во всем этом есть существенный нюанс. Что будешь делать ты?       Тот в ответ шумно вздохнул.        — Никто не выдаст мне маховик, — после паузы ответил он, скрестив руки. — Ты это знаешь.       Гарри кивнул, глядя в упор. Против воли Малфой стал размышлять.       Легальных вариантов получить эту вещицу у него не было, значит, нужны иные пути. Красть у кого-то не вариант — вычислят мгновенно, и тогда Темный Лорд ему покажется Дамблдором. Значит, покупать. Поднимать старые связи, строить запутанные цепочки из подставных лиц и заказывать, скорее всего, с континента. За контрабанду тоже по голове не погладят, но это если поймают…        — Это будет долго, — заметил Гарри, и Драко осознал, что рассуждал вслух.        — Иначе никак, — Малфой вернулся к кофе.         — Через две недели уже нужно быть в списках студентов, — Гарри поджал губы, перебрал пальцами и покосился на маховик.        Малфой закатил глаза — всё же Поттеру и впрямь нужно учиться ждать.        — Ладно, — Гарри что-то про себя прошептал и словно решился, — Ладно, Драко, воспользуемся одним на первое время.        — Что? — не поверил своим ушам Малфой.       — Мне доводилось уже пользоваться одним маховиком на двоих, этого должно хватить в пределах суток…       Малфой отмахнулся.       — Поттер, ты серьезно сейчас предложил?       — Что тебя так удивляет? — Гарри несколько раздраженно уставился на собеседника.       Золотая цепочка поблескивала на столе.        — То, что я не узнаю тебя, черт подери! — выдохнул Драко мучившую его мысль. — Где тот гриффиндорский засранец и кто этот замкнутый недолорд?        — О, — Гарри чуть склонил голову на бок, — у меня встречный вопрос. Где тот белобрысый слизеринский задира и что за образец сострадания и отваги передо мною?       Малфой онемел.        Примерно с минуту они сверлили друг друга взглядами. Наконец, Драко стряхнул оцепенение и набрал побольше воздуха        — Что ж, — он расправил плечи, улыбнулся и протянул раскрытую ладонь. — Я — Малфой. Драко Малфой. Я помогу тебе во всем разобраться.        И Гарри Поттер, поднявшись, крепко пожал его руку.
19 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник