Мальчик-ведьмочка (Пробное название)

R
Заморожен
113
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 8 111 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник

Глава 4.

Настройки
Толпа действительно была напугана - люди прижимались друг к другу, даже не смотря на то, что они не знакомы, и издавали звуки, сообщающие о волнении. Перешёптывания и более громкие возгласы лились от одного человека к другому. Было одновременно и шумно, и до звона в ушах тихо, словно бы отсутствие звука и его присутствие смешивались, образуя нечто среднее. Джордж, Дрим и пэквус пробирались сквозь толпу достаточно легко, потому что большинство людей разделились на кучки, создавая между собой свободное для перемещения пространство. Намного практичнее было бы просто взлететь, но необычная лошадь, честно говоря, устала после достаточно долгого полёта с опушки леса в город, потому парни давали ей возможность отдохнуть, пока им не придётся экстренно воспользоваться услугами перемещения по воздуху. Они довольно быстро подошли к краю толпы и вышли за её пределы, направляясь к месту-источнику взрывной волны. Это была какая-то улочка, и из неё клубами валил дым, пар и волны магии, которые чувствовались кожей. Джордж поёжился - магия была прохладной, словно бы использовали руну холода Фригус, и неприятно скользила по открытым участкам кожи, словно ветерок. Дрим, кажется, поморщился, судя по движениям лица, которые вместе с собой двигали и маску тоже. - Кажется, я уже знаю, кто это, - пробормотал Дрим не слишком довольным, но в то же время не особенно досадным голосом, как будто это была лишь какая-то мелкая преграда на его пути. - И этот кто-то не один, судя по количеству голосов, - заметил Джордж. И неспроста: действительно слышалось вместо одного голоса целых два, да и вряд ли подрывник говорил бы вообще, если бы было не с кем. - Ещё и этот придурок, - прошипел Дрим. А вот теперь его голос звучал действительно раздражённо. - Пойдём смотреть? Я вижу, ты не особо хочешь пересекаться с ними. - Куда деваться, - буркнул Дрим, поправляя маску, которая немного сползла ему на рот, и размашистым шагом направился вперёд. Джордж пожал плечами и положил руку на шею пэквуса, ведя его; тот фыркнул, словно бы насмешливо и чуть недовольно, как будто и без того знал, куда им надо. С другой стороны, догадаться было нетрудно даже животному, а в научных статьях говорилось, что сущности, тесно связанные с магией, такие как, например, пэквус, намного умнее обычных зверей. Они медленно подходили к источнику дыма - голоса становились громче, а сквозь пар можно было даже различить две фигуры. - Я всё ещё не думаю, что это правильно, - сказал сомневающийся голос. - Подрыв - это не способ сделать жизнь лучше. - Томми, подумай об этом. Чем больше мы нарушаем жизнь обычных поселенцев, тем больше беспокоится Шлатт - а нам только этого и надо, - сказал второй голос, пытаясь убедить первого. Тот, названный Томми, явно не был согласен с ним. - В том и дело, что если ты хочешь изменить что-то, нужно непосредственно рушить жизнь ему, а не людям, которые тебе ничего не сделали! - Томми уже срывался на крик. Дрим издал странный гортанный звук, схожий с рыком, и шаг стал короче и тише. - Я же говорил, что этот придурок здесь, - низко прошипел он. Джордж ничего не понимал, и уж тем более, как Дрим связан со всем этим, но ничего не говорил. Голоса вдруг смолкли. Кажется, их заметили. - Кого я слышу, - пропел первый голос. Дымка рассеялась, открывая вид на двух парней примерно их возраста. Ну, примерно. Первый выглядел лет на двадцать, как и Джордж, из-за чего тот предположил, что ему также около двадцати трёх, второй младше лет на шесть, совсем ещё молодой, шестнадцатилетний юноша. Видимо, юноша был тем самым Томми. Томми был одет в простую чёрную рубашку, поверх которой натянули короткий плащ, больше смахивающий на шарф, и свободные грязно-жёлтые штаны, перепачканные в саже и копоти, подобно одежде Дрима. Мужчина постарше был одет, возможно, чуть менее скромно, позволив себе носить клетчатую рубашку странного синего оттенка и чёрные спортивные штаны на резинках. На голове почему-то покоилась шапка, немного прикрывающая его длинную волнистую чёлку, зачёсанную на левый глаз, а руки были в облегающих перчатках без пальцев. - А я кого вижу? - не слишком дружелюбно ответил ему Дрим. Джордж переглядывался с молодым парнем, и на секунду ему показалось, что в глазах юноши промелькнула искра досадного понимания, которая была отблеском настроения Фаунда, словно оба они думали, насколько дурацкая сейчас начнётся перепалка. - Я смотрю, ты больше не один, - хмыкнул мужчина. Джордж промолчал, борясь с желанием раскрыть рот и заявить о себе. Опять ему показалось, словно Томми понимающе чуть-чуть наклонил голову вперёд, кивая, но это, скорее всего, было лишь игрой воображения. Дрим втянул воздух сквозь сжатые зубы, борясь с раздражением. - А ты, я так понимаю, продолжаешь подрывать всё, Вилбур Сьют? - ну наконец-то хоть какая-то зацепка! Возможно, этот Вилбур был какой-то более-менее известной личностью? Джордж напряг память, однако вспомнить ничего не смог. Этот мужчина абсолютно незнаком ему. - Ну, да, как ты уже понял, - усмехнулся Вилбур, параллельно рассматривая Джорджа. Дрим явно был напряжён. Его руки медленно двигались к поясу, как будто собираясь достать что-то опасное и смертоносное. Вилбур поднял брови. - Не слишком ты настроен на разговоры, я смотрю, - заметил он. - И правильно думаешь, - буркнул Дрим, не сводя с собеседника взгляда. Мышцы Джорджа невольно тоже напряглись; разговор приобретает неприятный оттенок опасности. Раздражение так и висит в воздухе натянутой струной. Томми, кажется, собрался что-то сделать, потому что руки его дёрнулись назад, за спину. Вилбур вытянул вперёд, прямо перед ним, руку, безмолвным жестом предупреждая: "Не нужно". Томми посмотрел на него, и Вилбур нахмурился, выдерживая взгляд подростка. Ладонь Дрима опустилась на пояс, и Джордж предположил, что там находится скрытый кинжал. Вилбур практически умоляюще посмотрел на Фаунда, словно прося как-то успокоить путешественника, и Джордж осторожно подошёл близко к Дриму. Молчаливый пэквус последовал за ним. - Успокойся, - шепнул Джордж Дриму на ухо, кладя руку ему на плечо. Мышцы того немного расслабились. Подумав о маске, изображающей детский рисунок улыбающегося смайлика, Фаунд подумал, что рисунок сейчас улыбается совершенно ни к чему. Скорее даже истерично и как-то по-маньячески. Руки Дрима послушно убрались ему на грудь. Томми явно расслабился и также перестал тянуться руками к себе за спину. Вилбур кивнул Джорджу, тот пожал плечами, словно говоря: "Это единственное, что я мог сделать". - Встреча явно не из самых приятных, - пробормотал Томми, и Дрим дёрнул челюстью, наверняка, по мнению Фаунда, бросая на него неприязненный взгляд. Вилбур спокойно развернулся к путешественникам спиной, совершенно не боясь, что ему могут воткнуть стрелу между лопаток. - Полагаю, нам нужно сматываться отсюда, пока нас не поймали, Томми, - ровным голосом сказал он, и Томми послушно кивнул. Прежде чем развернуться, он оглядел Дрима и Джорджа с головы до пят, как будто выискивая опасность в них, и, развернувшись, поспешил за Вилбуром. На спине у него был закреплён арбалет. - Полагаю, тебе нужно объясниться, - сказал Джордж после минутного молчания. - А ещё нам нужно сматываться. Они оглянулись - вдалеке маячили мужские фигуры в полицейских костюмах, кричащие что-то. Наверняка вроде: "Стоять, не двигаться! Полиция Квиерхаунда!" - А ты прав, - усмехнулся Дрим. Лошадь фыркнула, принимая двух пассажиров на спину, развернула свои блестящие крылья бабочки и взлетела над переулком. *** Спустя некоторое время они уже были у себя в домике на окраине леса. Пэквус, в связи с хорошей погодой, остался на улице, а путешественники вошли в дом, намереваясь отдохнуть и заняться перезачарованием оружия. - Ну? - спросил Джордж, снимая с пояса ножны и доставая клинок. Дрим пожал плечами, осматривая свой боевой лук в руках. - Что ты конкретно хочешь знать? - Начнём хотя бы с того, кто это такие. - Ну... Вилбур Сьют, в общих чертах, бунтарь, - начал объяснять Дрим, снимая с лука изогнутую медную пластинку. - Хочет устроить революцию против Шлатта - это правитель определённой части земли, включающей в себя несколько городов и деревень, в том числе и Квиерхаунд. Насколько мне известно, ранее Вилбур и Шлатт были друзьями, но Вилбур не одобрил того, как правит землями Шлатт, и планирует переворот. Собственно, с того момента он и начал заниматься подрывами, надеясь таким образом побеспокоить Шлатта, но лично мне кажется, что он просто балду гоняет. Так он только навлечёт на себя гнев короля. - А кто такой Томми? - Его близкий друг и сообщник, Томми Иннит. Правда, Томми подрывов не одобряет, однако следовать за ним он не перестанет. - А с тобой они как связаны? - Мы в один момент пересекались, - уклончиво ответил Дрим. Джордж искоса на него посмотрел, отрываясь от протирания лезвия меча. - Я не слишком с ними дружу, как ты мог заметить, они меня напрягают. С Томми я был знаком, ещё когда он был со-о-всем молодым, наверное, даже не достигшим четырнадцатилетия. Он достаточно своевольный в характере, дерзкий, упрямый и раздражительный. С ним не так уж легко взаимодействовать, однако Вилбур с ним прекрасно уживается. Томми меня недолюбливает, я недолюбливаю его в ответ, Вилбур относится ко мне нормально, я отношусь нормально к нему - идиллия, в общем. - Что-то ты и с Вилбуром не слишком приветлив был, - хмыкнул Джордж. Что-то здесь явно не так, и он мог заметить это в интонации голоса Дрима. - Ну, как я и сказал, они меня напрягают. Мне не нравится то, что Вилбур то и дело что-нибудь взрывает, хотя меня это и не касается, да и колышет не сильно, пока он мне не мешает. Порой тявкаем друг на друга, когда пересекаемся, но обычно успокаиваемся. - Хм... - Джордж задумался над словами Дрима. Не такие это уж и неизвестные личности, судя по рассказу. Хотя, наверное, они известны в определённых кругах и стараются не попадаться на глаза. - А у них есть ещё сообщники? - Да, - кивнул Дрим. - С ними дружат Фанди, Никачу и, кажется, Туббо. Фанди похож на лису - морда вытянутая и уши на башке лисьи. Никачу - или, как все зовут её Ники - девушка с обесцвеченными волосами, а Туббо чёрт знает, кто им вообще, но я подозреваю, что он шпион, потому что он живёт в основном у Шлатта и близок с ним. Туббо друг Томми, кстати говоря, второй по счёту, кто спокойно с ним уживается. Ох, точно! - Дрим ударил себя кулаком по лбу. - Ещё Техноблэйд! Он вроде "приютил" этих двоих и в принципе им помогает. Правда, с Техно я пересекаюсь почаще, чем с Вилбуром и Томми. - С Техноблэйдом у вас отношения, видимо, более гладкие? - Можно и так сказать. Мы, по большей части, соперники, которые иногда объединяются вместе. Он известен как охотник на тёмных духов, а ещё мастер орудования с оружием ближнего боя, будь то мечи, топоры или ножи. Некоторым приёмам я подучился у него. Джордж и Дрим так заговорились, что уже и забыли про то, как хотели перезачаровать оружие. - Как насчёт остальных? - Ну, я также пересекаюсь с Фанди, - пожал плечами Дрим. - Мы с ним друзья. Даже на свидание ходили, или вроде того, - усмехнулся он. Джордж насмешливо выгнул бровь. - С остальными я не то чтобы знаком. Ники, вроде бы, близкая подружка Вилбура. Вполне возможно, что между ними есть какая-то химия. А Туббо - это просто Туббо, который любит есть мёд и соты. С ним я контактирую реже всего, как и с Ники. - Почему бы тебе не попытаться повлиять на Вилбура? - Как я уже и сказал, меня это не касается, пока он не начинает мне мешать. Если у меня возникнут какие-то проблемы из-за него, я, естественно, приду к нему с претензиями. Его не так уж и трудно найти: он ошивается рядом с Техно и его жилищем. - Как много я сегодня узнал, - хмыкнул Джордж. - Спасибо. - Мы знакомы меньше двух дней, а я уже с тобой дружу так, как никогда ни с кем не дружил, - усмехнулся Дрим уже какой раз за день. Джордж пожал плечами. - Давай уже займёмся делом, иначе просидим до вечера в разговорах. Наболтаться ещё успеем, а вот оружие само себя не зачарует. - Согласен, - кивнул Дрим. Он выгнул пластинку так, чтобы она прилегала к дужке лука, и закрепил её верёвочками, которые на проверку оказались прочнее, чем парни думали. Джордж последовал его примеру, но пластинку прикрепил уже к длинной рукоятке клинка так, чтобы она не мешала руке, когда он держит меч. - Начинается самое интересное! - сказал Джордж, вытирая ладони, покрывшиеся потом, и Дрим качнул головой, соглашаясь с ним. Они готовы были начать заклинание и, положив на пол перед собой оружия, взяли в руки что кому нужно - у Джорджа в кармане нашлась баночка влажной глины, чтобы начертить руну земли, а Дрим взял в руки специальную долгогорящую спичку, которую нужно было зажечь и держать на бляшке во время призыва руны. Джордж открыл баночку и запустил в глину пальцы, что тут же покрылись бежево-песочного цвета скользкой массой. Фаунд искоса посмотрел на Дрима - тот с чирканьем зажёг спичку и поднёс струящийся серебряным дымом огонёк к бляшке, уже начиная вычерчивать рунный знак огня, состоящий из двух волнистых линий, пересекающих друг друга одна горизонтально, другие вертикально, при том вертикальные загибались на конце и продолжались обратно вверх, но уже прямо, вновь пересекая горизонтальную, и заканчивались одной одинокой точкой на конце. Джордж занялся своим делом и склонился над мечом, прикасаясь пальцами к стальной пластинке на рукоятке, вычерчивая нужный рунный знак. Магия в воздухе зашевелилась, притягиваясь к руне, словно магнитом. Пластинка начала приобретать лёгкий коричневый оттенок, по мере того, как магия руны Террил наполняла её. Краем глаза он заметил лёгкое свечение со стороны Дрима и догадался, что это руна наполнялась светом огня, по мере воздействия на неё магии. Когда заклинание было закончено, рунный знак исчез, пластинка приобрела свой обычный серовато-стальной оттенок, и воздух вокруг словно бы опустел - магия впиталась в две пластинки. Постепенно воздух, конечно, снова наполнится магией, так как это природный возобновляемый ресурс. - Отлично, - Джордж потёр ладони друг о друга, пачкая кожу глиной. Дрим улыбнулся ему, поднимая лук и перенося его с пола на деревянный столик, ютящийся возле стены и захламлённый разными бумагами, пока Джордж вставлял меч в ножны и вешал их на спинку кресла. - Скоро вечер, - заметил Фаунд, бросив взгляд в окно. Солнце действительно уже не светило так ярко, спускаясь к горизонту, но пока ещё не касаясь его. - У нас есть время отдохнуть. Хочешь есть? - Не отказался бы, - кивнул Джордж. - Очень мило с твоей стороны. Правда, вот незадача - мы не купили никаких припасов в городе. - Не беда! У меня есть немного жареной баранины и хлеба, а завтра слетаем в городок неподалёку. Уверен, там мы найдём не только провизию. - заявил Дрим и открыл дверцу печи. Там, на противне, действительно было приготовленное мясо, даже посыпанное какими-то цветами, оттенок которых казался Джорджу синим. - Что это за цветы? - спросил Джордж. Дрим вытащил поднос и поставил его на большой стол между двумя креслами. - Ацидумы, - сказал ему Дрим. - Небольшие фиолетовые цветы, чуть кисловаты на вкус. Используются в кулинарии в качестве приправы и в медицине, как компонент для мазей, так как обладают некоторыми обеззараживающими свойствами. - Какие полезные цветы, - сказал Джордж. Дрим кивнул, соглашаясь, пока раскладывал простейшие столовые приборы в виде двух вилок и ножей. - У меня есть записи о них. Я могу дать тебе посмотреть, если ты хочешь, - предложил Дрим. Джордж кивнул. Они поели, и Джордж не преминул сказать, что баранина была вкусной - а она была действительно очень вкусной, указывая на то, что Дрим ещё и неплохо готовит. Цветы и правда были с кислинкой, но как приправа хорошо подходили к мясу, как оказалось позже. Сытые и довольные, убрав и помыв за собой посуду, Дрим и Джордж расположились у того самого стола, заваленного всякими бумагами. Убрав лук в сторону, прямо поверх бумаг с мелким, почти нечитаемым текстом, Дрим положил свой дневник и раскрыл перечень страниц. Каждая страница была пронумерована и названа ради удобства - по одной страничке на каждое существо или растение. Книга не была поделена на две части, так как это было бы непрактично, ведь Дрим одновременно находит и новые растения, и новых животных, поэтому приходилось искать по перечню нужное им растение. - Нашёл! - воскликнул он, указывая пальцем в очередное мелко выведенное название. Джордж прищурился и смог разобрать: "Ацидум, 38". Вероятно, цифра обозначала страницу, так как, пролистав несколько десятков страничек, Дрим раскрыл нужную с рисунком-наброском цветка, действительно похожего на цветочки с мяса, и крупной подписью в начале страницы: "Ацидум". - "Ацидумы, - зачитал Джордж, с прищуром смотря на страницу. Очки ему бы очень пригодились сейчас. Текст, благо, был более-менее разборчив и не так мелок, как в перечне. - лат. Acidum, род травянистых многолетних цветочных... кустарников? Цветы имеют фиолетово-пурпурный оттенок и кисловатый привкус. Растут круглый год, цветут с весны по позднюю осень. Высоко ценятся в полевой медицине как обеззараживающее средство, используются в кулинарии в качестве приправы". Хм, и правда. Полезные цветы. - Ага. Они, между прочим, довольно милые на вид. - Не буду спорить, они и правда симпатичные. Даже учитывая то, что я вижу их цвет синим оттенком. Дрим усмехнулся. - Цвет - последнее, на что стоит обращать внимание. - Несомненно, - согласился Джордж, проводя пальцем по наброску цветка. - Гораздо больше их ценят за свойства, а не за внешний вид, ведь так? Фаунд улыбнулся Дриму, и тот поднял уголки губ в ответ. Веснушки выглядывали из под краёв маски, хаотичными пятнышками расползаясь по щекам. "У него просто обязаны быть поклонницы."
Примечания:
113 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (4)