ID работы: 9947924

I am Cale Henituse

Слэш
R
Заморожен
1037
автор
applehime гамма
Размер:
118 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1037 Нравится 483 Отзывы 445 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 21

Настройки текста
      Рон принял новых подопечных на удивление... нормально. Лишь смерил ощетинившихся, явно почувствовавших его ауру убийцы, детей внимательным, острым взглядом и добродушно улыбнулся, кивнув.       – Конечно же, я позабочусь о них. Молодому господину более не стоит волноваться об этом.       – Отлично. – Небрежно кинув ответ, Кейл вернулся обратно в гостиницу. Стоило заплатить за номера и раздать ключи от комнат отряду.       Чхве Хан, всё это время покорно следовавший за ним, лишь задумчиво переводил взгляд с маячившего впереди хвоста длинных ярко-рыжих волос на оставшихся на улице в компании жуткого дворецкого растерянных детей.       Кейл Хэнитьюз... оказался довольно (очень) интересным человеком. Да и окружение его было весьма... специфично, с усмешкой подумал Чхве Хан.       Сначала дворецкий и повар, вызвавшие его на спарринг этой ночью, потом неприязненные, полные кровавых обещаний взгляды графской гвардии в спину...       Чхве Хан тихо хмыкнул. Похоже, сегодня его ждёт небольшая тренировка.       Он безумно любил ленивую неспешность, даже некоторую неторопливость деревни Харрис, и три месяца спокойствия бальзамом лились на его настрадавшуюся душу, но полноценно оттачивать свои навыки тогда не являлось возможным. И сегодня его трёхмесячный застой наконец разгонят, позволив размяться телу.       Чхве Хан дёрнул уголками губ в намёке на улыбку.       Он уже был в предвкушении. ***       Кейл задумчиво смотрел на связку ключей в его руках.       Понятное дело, что Он и Хон будут ночевать с ним. Рон и Бикрокс, не изменяя себе, тоже поселятся вместе.       А вот как разделить остальных?       Прикусив губу, Кейл перевёл взгляд на чем-то невероятно довольного Чхве Хана.       Или дать им самим разобраться, с кем спать?       Кейл улыбнулся и снова посмотрел на лежащие на ладони ключи. А что? Парни не маленькие, сами разберутся!       Кивнув самому себе, Кейл взял один ключ себе, второй отдал Чхве Хану, а остальные отнёс Рону — тот сам всем всё раздаст и со всем разберётся, чай не впервой уже.       Кейл потянулся, вскидывая руки. Эти верховые поездки такие тяжёлые...       Он вздохнул. Вот ни разу за шесть лет старался не сравнивать два мира, — очевидно разных и идущих каждый своим путём развития, — но в такие моменты в этом средневековье отчаянно не хватало машин.       Он и Хон, всё ещё стоящие на улице, внимательно следили за ним настороженными взглядами и Кейл положил им руки на плечи, подталкивая в сторону гостиницы и тихо приказывая:       – Идёмте.       Дети безропотно подчинились. ***       Банкет в честь приезда графского сына грозил затянуться до глубокой ночи, поэтому Кейл, ради приличий отсидев полтора часа, уже собирался уходить наверх, в свою комнату, где уже давно сладко спали дети, когда Чхве Хан окликнул его.       – Господин Кейл!       Он обернулся.       – Хм? Что случилось?       Чхве Хан смущённо улыбнулся.       – Я хотел предупредить, что... мы с Роном и Бикроксом отойдём ненадолго.       Кейл устало посмотрел вперёд. Драки, не так ли?       – Конечно. Развлекайтесь. ***       А утром, полюбовавшись на перебинтованную шею Рона и слегка хромающего Бикрокса, растолкав явно пировавших давеча членов отряда и быстро собравшись в дальнейший путь, Кейл коротко попрощался с Боргом, посадил на свои колени перекинувшихся в котят детей и приказал отбывать.       Дорога прошла привычно скучно и однообразно. На ночь они разбивали лагерь недалеко от проторенной тропы, чтобы утром снова отправиться в путь.       Когда через несколько дней они прибыли в родной город, Кейл облегчённо выдохнул и заметил, как расслабились и начали весело переговариваться рыцари.       Он улыбнулся. Наконец-то цивилизация.       Несмотря на то, что за пару лет этих возложенных на него Дерусом обязанностей Кейл привык к ним, сон на лоне природы, в компании комаров, букашек и других тварей Божьих, всё так же, как и в первый раз, казался крайне неуютным и оттого раздражающим действом.       И от этого каждый раз видеть Вестерн впереди, зная, что долгое путешествие по территории закончилось, было настоящим маленьким праздником. ***       С разговорами и громким смехом въехав на территорию поместья Хэнитьюз, они спешились, и Кейл взмахом руки отпустил выстроившейся в ровную линию перед ним рыцарский отряд.       Рон и Бикрокс, легко поклонившись на прощание, также отделились от них и ушли в сторону конюшен — разбирать привезённые с собой вещи и дары графской семье от благодарных жителей территории.       Сам Кейл, поддерживая двух котят на руках, в сопровождении Чхве Хана стремительным шагом пошёл в сторону парадного входа, у которого его уже ждал заранее предупреждённый письмом Дерус с яркой, полной облегчения, улыбкой на устах.       – Отец, – поздоровался Кейл, дёрнув уголками губ в лёгкой улыбке, отчего Дерус улыбнулся ещё шире, и чуть наклонил голову в сторону Чхве Хана. – У нас гости.       – Я вижу. Здравствуйте, молодой человек, – Дерус перевёл искрящийся радостью взгляд карих глаз на любопытно осматривающегося мечника, стоящего рядом с его сыном, после чего обратил внимание на жмущихся друг к другу на руках Кейла котят. – А это у нас?..       – Здравствуйте, Ваше Сиятельство.       Тихий голос Чхве Хана был немедленно перебит уверенным — Кейла.       – Это Он и Хон, – он по очереди представил детей отцу и добавил: – Они зверолюди из Племени Туманных кошек. Сбежавшие.       Дерус в ответ внимательным, пристальным, тяжёлым взглядом уставился в решительные глаза сына и мгновение спустя тяжело вздохнул.       Если Кейлу нравится приводить домой странных людей, то почему он, Дерус, должен ему это запрещать?       – Что ж, – граф добродушно улыбнулся зверолюдям и Чхве Хану. – Добро пожаловать в поместье семьи Хэнитьюз, дорогие гости. Меня зовут граф Дерус Хэнитьюз и я рад приветствовать и принимать в своём доме новых друзей моего сына.       Они прошли в холл, и Дерус остановил одного из пробегающих мимо слуг, что-то ему шепнув.       Впрочем, Кейл догадывался, что именно, и следующими своими словами Дерус эти догадки подтвердил:       – Располагайтесь и чувствуйте себя как дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.