ID работы: 9949857

Девочка, которая пошла против

Джен
R
В процессе
70
автор
Размер:
планируется Макси, написано 495 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Мама… для всех это слово значит невероятно много. Для Сицилии Лестрейндж это слово тоже значит много. Но если у остальных оно вызывает грусть, радость, счастье или какие-то хорошие воспоминания. То у дочери самой преданной Пожирательницы Смерти это слово вызывает только отвращение. Несомненно, Сицилия всегда хотела дом, семью, любящих родителей, но она понимала, что ей не дано, не стоит и мечтать. Мама… мама пожалеет, мама поговорит, мама пожелает спокойной ночи, мама убьет пару маглов у тебя на глазах.       Беллатриса никогда не была образцовой матерью, никогда не хотела ребенка, вернее хотела, но не от того человека, от которого родила. Для нее Сицилия значила не больше Регулуса или Драко, свою дочь она отдала на воспитание домовикам, а после сестре, сама же сражалась за своего Лорда, она никогда его не предаст.       

***

      Я лежала на кровати и держала в руках записку, которую прислала мне мама. Побега вроде не было, скорее всего, он готовится, и в скором времени она будет на свободе, при этом ей об этом хорошо известно.       — Инсендио, — записка превратилась в пепел.       Рождество на Гриммо прошло неплохо. Я ожидала худшего. Блэк, увидевший мое лицо после прочтение записки, отпаивал меня огневиски, которое я в обычных ситуациях не пью. В итоге, с Гриммо я ушла спокойная, но пьяная. Молли пыталась его образумить, но ничего не получилось. Не знаю, что он увидел на моем лице, но у меня было чувство, будто он меня понимает. Кстати, в ответ мне тоже прислали подарки… по большей степени это книги или сладости. Выделилась Луна, которая подарила мне пять пар серег в виде фруктов и тетрадь, исписанную записями о мозгошмыгах, кизляках и других подобных… эээ… существах, она знает, что мне нравится это изучать. Близнецы прислали свои новые вредилки, одна из которых взорвалась у меня в руках (кто бы сомневался). Дамблдор прислал носки, а Блэк бутылку… Огневиски… Дора решила посмеяться надо мной и прислала антипохмельное. В целом вечер прошел хорошо, не считая письма от мамочки.       

***

      Сегодня меня просил зайти Дамблдор, не знаю зачем я ему понадобилась на этот раз, но он сказал, что дело срочное.       — Директор, можно?       — Здравствуй, Сицилия, — кивнул он мне.       — Профессор со всем уважение, но можно мне сообщать пароль от вашего кабинета, я минут двадцать его подбирала, Амбридж мимо меня три раза прошла. Или вы слушаете мои мучения в попытках вспомнить различные сладости? — решила съязвить я.       — Нет, конечно нет, ты прости старика, я просто привык, что ты всегда знаешь пароль.       — Отгадываю, — поправила я его. — Хорошо, профессор, зачем вы меня позвали, что такое срочное случилось. Мама сбежала? — спросила я, садясь в кресло.       — Нет, пока нет. Но в связи с последними событиями, я думаю, что это произойдет в скором времени, — он знает про послание. Интересно, кто уже сообщил, или вернее кто сообщил первый, — ты же знаешь, что случилось с мистером Поттером, так вот, что ты думаешь по этому поводу?       — Ну… насколько я поняла, то Лили Эванс принесла себя в жертву и поэтому Гарри ещё жив, она дала ему древнюю защиту, а Темный Лорд в свою очередь отдал некоторое количество способностей Поттеру, пытаясь его убить. В прошлом же году при возрождении была использована кровь пацана, что в свою очередь укрепило связь с Волан-де-мортом.       — Это всё? — спросил Дамблдор, когда я закончила свой рассказ.       — У меня есть некоторое догадки…но они слишком сумасшедшие… нереальные.       — Не поделишься? — Я не долго думала над ответом.       — Крестраж… у него есть крестраж и не один, — произнесла я неуверенно.       Крестраж это не темный раздел магии, он черный. Случаев создания крестражей очень мало. А нескольких почти нет.       — И с чего ты сделала такие выводы?       — Когда я применяла легилименцию к Гарри, то увидела у него воспоминания воскрешения Лорда. По внешним признакам из-за того, что тот разрушает душу, разрушается его тело, так же сам обряд похож на обряд с участием крестража. К тому же, Лорд, наверняка, стремился стать бессмертным, желая сохранить свое могущество на века.       — Интересные выводы, всё-таки я был прав в ваших способностях, — он что-то не договаривает, я это вижу. В этот раз терпеть это я не собираюсь.       — Профессор, у всех бывают тайны, но… если вам нужна моя помощь, то я должна знать всё. Крестражи — это по своей сути проклятия, а это моя специальность, я должна с этим работать. Я желаю знать всё и не желаю быть просто пешкой в ваших политических играх, вы не говорите правды Поттеру, он это терпит. Я терпеть не собираюсь, меня в Ордене ничего не держит.       — Малфои? — невинно поинтересовался директор.       — Если мне понадобится, то вытащить их я и сама смогу.       — Мисс Лестрейндж, Сицилия, если позволишь так себя называть, ты же понимаешь, что я не могу разглашать подобную информацию и…       — Я дам Непреложный Обет, — выпалила я, но тут же добавила, — на моих условиях, конечно же.       — Непреложный Обет? — переспросил Дамблдор. — Интересно. По какой причине вы так хотите помочь?       — По разным.       — Хорошо, но есть ли у вас ещё какие-то догадки? — он хочет вытащить из меня всю информацию, ну хорошо, я поиграю в ваши игры, профессор, но только до поры до времени.       — Есть одна, я не могу ее чем-либо подтвердить, но она может спокойно объяснить связь Гарри и Темного Лорда, — тут директор заметно подался вперед, — я думаю, что Гарри тоже крестраж. Правда, в истории не зафиксированы случая передачи части души в живое тело, тем более, в мыслящее. Также, скорее всего, Волан-де-морт сам об этом не знает, — Дамблдор смотрел на меня долгое время, с интересом, любопытством, восхищением.       — Я признаться доходил до этого несколько лет. Я восхищаюсь твоим умом.       — Профессор, мои познания в области Темной магии достаточно обширны, я изучаю их около десяти лет. С раннего детства. Не думаю, что вы интересовались подобными областями магии.       — Да, ты права. Не интересовался и зря. — С минуту профессор думал. — Раз ты хочешь знать всё, тогда слушай.       Дамблдор рассказал мне о Томе Марволо Реддле, о его крестражах, о Гарри, о дневники Тома, о василиске и о многом другом. Весь рассказ занял достаточно долгое время. В конце он сказал о причине моего прихода:       — Гарри, нужно уметь защищать свой разум, а ты насколько я знаю владеешь окклюменцией.       — Да, владею. Окклюменции меня учили на равне с Темными Искусствами и Боевой магией, но легилименция подводит, я ей владею, но не настолько хорошо, как окклюменцией.       — Я попросил профессора Снейпа обучить мистера Поттера окклюменции, но у них не очень хорошие отношения, поэтому я прошу тебя им помочь. Завтра отправишься на площадь Гриммо, где вы сообщите это Гарри. Ты согласна?       — Да, профессор, правда не думаю, что смогу сравниться с профессором Снейпом. Каким бы человеком он не был, он Мастер своего дела.       — Тут вы правы… Но, думаю, вы там пригодитесь. Ну что же, до свидания.       — А как же Обет?       — Я доверяю тебе, Сицилия.       — Это опрометчивое решение, профессор. — Он смотрел на меня с улыбкой. — Доброго вечера.       На следующий день я отправилась к Гарри, он «обрадуется урокам» у Снейпа, я уверена. Надеюсь, что увижусь с Дорой, я волнуюсь за нее, наступает тяжелое время.       

***

      Дверь опять открыта, портьера задернута, Вальбурги не видно, меня поприветствовал Кричер. Я прошла на кухню и нашла там Снейпа и Блэка, видимо, я припозднилась.       — Сицилия, что-то случилось? — запричитала миссис Уизли, она не плохая женщина, о такой матери можно только мечтать, но она ведет себя, как наседка над яйцами. Это выводит из себя.       — Здравствуйте, миссис Уизли. Я по поручению Дамблдора.       — По какому же? — спросил Блэк.       — Скоро узнаете. Миссис Уизли, вы направлялись за Гарри? — она кивнула. — Хорошо, тогда подождем его.       Я прошла и села на стул. Сириус и Снейп даже не смотрели друг на друга. Они выглядели, как обиженные дети. Хотя, по сути так и есть. Они оба получили детские травмы.       Гарри зашел и кашлянул, чтобы объявить о своём присутствии.       Снейп обернулся к нему: лицо в рамке сальных чёрных волос.       — Сядьте, Поттер.       — Знаешь, Снейп, — громко сказал Сириус, отвалив свой стул на задние ножки и глядя в потолок, — я предпочитаю, чтобы ты не отдавал здесь приказов. Это мой дом, понимаешь ли.       — Не ты ли отказывался от всего, что связано с фамилией Блэк? — спросила я, наигранно вскидывая руки. — Без обид. Привет, Гарри.       — Привет, — ответил опешивший Поттер.       — Кстати, не порть мебель, Сириус, домовики не любят этого, — он лишь сильнее откинулся на стуле, — не упади только.       Нет, я не принимаю позицию Снейпа, но мне нравится выводить из себя Блэка.       Гарри сел рядом с Сириусом.       — Предполагалось, что мы поговорим с глазу на глаз, Поттер, — сказал профессор со знакомой кривой усмешкой, — но Блэк… — странно, но меня он не упомянул.       — Я его крёстный, — громче прежнего сказал Сириус.       — Я здесь по распоряжению Дамблдора, — Снейп же, наоборот, говорил всё тише и ядовитее, — но, ради всего святого, оставайся, Сириус. Я знаю, ты любишь чувствовать себя… причастным, — я наблюдала за этим детским садом со смехом у себя в голове, на лице я сохраняла серьезное выражение.       — Это как прикажешь понимать? — С громким стуком Сириус опустил свой стул на все четыре ноги. Черт, мне попкорн нужен, тут такое кино.       — Да, я понимаю, ты должен быть… ах… расстроен тем, что не делаешь ничего полезного, — с лёгким нажимом на последнее слово, — для Ордена.       Теперь побагровел Сириус. Снейп, злорадно усмехнувшись, обратился к Гарри:       — Директор послал меня передать вам его желание, Поттер, чтобы в этом семестре вы изучали окклюменцию.       — Что изучать? — не понял Гарри. Снейп ещё больше скривил рот.       — Окклюменция — это умение защищать свой разум от легилименции, — объяснила я.       — От чего? — Я удержала руку, чтобы не ударить ею по лицу… себе, а может нет       — Поттер, то есть я применила к тебе неизвестное заклинание, прочитала твои мысли, ты слышал заклинание, но не удосужился поискать его в книгах, — они помотал головой. — Что, даже Гермиону не попросил?       — Нет, — тут на него странно посмотрел даже Сириус.       — Ты хоть понимаешь, что я со своим знаниями могла тебя проклясть так, что ты потом до старости под себя бы ходил? — он смотрел на меня со страхом, как на Снейпа. Видимо, пора тренировать мимику, а то всех распугаю.       — А ты можешь?       — Нет, не могу. Мне Мастерство за красивые глазки дали, — я уже разозлилась, как можно быть таким безалаберным?       — Почему я должен изучать окклю… как её? — выпалил он, видимо, пытался уйти от разговора со мной. Меня променяли на Снейпа, я и не знала, что настолько страшна.       — Потому что так считает нужным директор, — хладнокровно ответил профессор зельеварения. — Вы будете получать индивидуальные уроки раз в неделю, но никому не скажете об этом, в первую очередь Долорес Амбридж. Вам понятно?       — Да. Кто будет меня учить?       — Я, — тут всё, финиш, жалко колдкамеры не было.       Лицо Поттера ясно говорило о том, что он искренне жалеет, что не помер от авады в детстве.       — Поттер, чего скис, не получится с профессором будешь со мной, — попыталась я его приободрить, но не получилось, он побледнел еще больше.       — Мисс Лестрейндж, а вы определились с профессией? — спросил у меня Снейп.       — А что?       — Идите в министерство на место Амбридж, поверьте вас бояться будут больше.       — Не-а, министерство мне не нравится. Я к вам в ассистентки пойду, — тут побледнел профессор.       — Я скорее Поттера возьму, чем вас, — решили продолжить мы говорить, пока Гарри отходил от шока.       — Не возьмете, он в Зельях полный ноль, он вам кабинет спалит. Профессор, а чем вы не довольны, сами жаловались, что ассистента нет. Вот я, замечательный вариант.       — Лучше некуда. Нет, увольте, я с вами уже поработал. Спасибо, мне достаточно, — это правда, пока варили зелье поссорились раз пятнадцать, а то и больше.       — Почему Дамблдор не может его учить? — воинственно спросил Сириус, когда наши баталии с профессором закончились. — Почему ты?       — У него есть дела поважнее, Сириус, — решила ответить за Снейпа я. У директора и правда много дел.       — Уверяю тебя, я не напрашивался. — Он встал. — Жду вас в понедельник, в шесть вечера, Поттер. В моём кабинете. Если спросят — вы изучаете лекарственные зелья. Всякий, кто видел вас на моих занятиях, не усомнится, что вам это необходимо. Кстати, мисс Лестрейндж, а вы зачем пришли?       — Дамблдор попросил вас подстраховать, зная вашу взаимную неприязнь с мистером Поттером.       — Он попросил вас? — последнее слово он выделил особенно.       — Меня, — сказала я с усмешкой. — я Мастер окклюменции, профессор. Дамблдор попросил заменить вас… м-м… в случае неудачи, а так же помочь Гарри морально. Но здесь, — я оглядела Поттера. — видимо, не только моральная помощь нужна.       — Вам семнадцать.       — И? Я занимаюсь окклюменцией около десяти лет. Если вы хотите, то можете проверить меня, — и самая милая улыбочка из моего арсенала.       — Почему нет, — ответил он и тут же сделал выпад. — Легилименс!       Я увидела свет заклятия летящего в меня, но не шелохнулась. Уж в чем, а в этом я уверена. На лице усмешка, а в голове рыжая летучая мышь, танцующая русский народный танец в костюме зайца.       — Убедились? — он смотрел на меня с интересом.       — Похвально, мисс, похвально. Но почему Дамблдор не поручил это дело вам? У вас отличный уровень окклюменции, даже великолепный.       — Окклюменции да, а вот легилименции к сожалению нет. Я не смогу его научить тому, чему можете вы. К тому же меня учили по-другому.       — И как же?       — Я училась окклюменции под Круциатусом.       — В семь лет? Круциатус в семь? — ошалело спросил Сириус.       — Так велела моя мать. — Она действительно велела, что бы меня так учили.       Все смотрели на меня расширенными глазами.       — Как мать так может? — спросил Гарри.       — Может, Гарри, может и не такое, — с грустью ответила я.       С минуту мы еще молчали, но потом:       — Снейп, — сказал, поднимаясь, Сириус. Он был значительно выше Снейпа, который сжал в кармане кулак, скорее всего с палочкой. — Если услышу, что эти свои уроки окклюменции ты используешь для того, чтобы притеснять Гарри, будешь иметь дело со мной.       — Как трогательно, — осклабился Снейп. — Но ты, полагаю, заметил, что Гарри пошёл в отца?       — Заметил, — с гордостью сказал Сириус.       — Тогда ты догадываешься, насколько он высокомерен. Критика отскакивает от него, как от стенки горох, — а вот это неправда, может и Джеймс такой был, но точно не Гарри, он в других условия вырос, нежели отец.       Сириус оттолкнул стул в сторону и двинулся вокруг стола к Снейпа, на ходу вытащив волшебную палочку. Профессор выхватил свою. Оба изготовились: Сириус, пышущий яростью, Снейп, расчётливый и хладнокровный; глаза перебегают с палочки Сириуса на лицо и обратно. Даже останавливать не хочу.       — Сириус! — громко сказал Гарри, но Сириус будто не слышал.       — Я тебя предупредил, Нюниус! — сказал он, сунувшись к самому лицу Снейпа. — Мне плевать, что Дамблдор считает тебя исправившимся. Я тебя лучше знаю!       — Так почему ты ему не скажешь? — прошептал Снейп. — Или боишься, что он не воспримет всерьёз совет человека, который полгода прячется в материнском доме?       — Скажи мне, как поживает нынче Люциус Малфой? Поди, доволен, что его верный пёсик работает в Хогвартсе?       — Кстати, о пёсиках, — нежно сказал Снегг. — Ты знаешь, что Люциус Малфой узнал тебя, когда ты в последний раз рискнул прошвырнуться? Ловко придумано, Блэк, — показаться на закрытой платформе. Железное оправдание, чтобы больше не высовывать нос из норы, — о, идиот, он что реально покидал дом без оборотки?!       Сириус поднял волшебную палочку.       — НЕТ! — закричал Гарри и, опершись рукой на стол, перелетел через него, чтобы встать между ними. — Не надо, Сириус!       — Ты назвал меня трусом! — взревел Сириус и свободной рукой попытался оттолкнуть Гарри, но тот устоял.       — О, кажется, так, — сказал Снейп.       — Гарри… не лезь… под ноги! — рычал Сириус, отталкивая его в сторону.       — Надоели! — выдохнула я. — Импедимента! — вытащив палочку, крикнула я. Они разлетелись в разные стороны.       Дверь кухни открылась, и вошла вся семья Уизли вместе с Гермионой, совершенно счастливые. Посреди группы гордо шагал сам мистер Уизли в макинтоше, надетом поверх полосатой пижамы.       — Исцелён! — объявил он, адресуясь ко всей кухне в целом. — Абсолютно здоров!       Он и остальные Уизли замерли у двери, глядя на разыгравшуюся сцену. Гарри, пытавшийся их развести, так и застыл с раскинутыми руками.       — Разорви меня горгулья, — сказал мистер Уизли, перестав улыбаться, — что здесь происходит?       — Здравствуйте, мистер Уизли, — поздоровалась я и повернулась к… не могу слов подобрать даже. — Вставайте, — приказала я. Снейп и Блэк встали. — Вы двое взрослых мужчин ведете себя, как идиоты. Вы давно не в школе. Вам тридцать с лишним лет, а вы деретесь, как маглы. Профессор Снейп, какого черта вы творите? Я работала с вами, вы хладнокровен и расчетлив, вы знаете, что делаете, вашей работой можно восхищаться, но сейчас я увидела… — Я многозначительно посмотрела на него. — Сириус, ты ведешь себя хуже подростка. Этим заклинанием я разнимала драку подростков, а сейчас вас. Знаете чему меня научила моя дерьмовая жизнь? Моя дерьмовая жизнь научила меня тому, что нужно уметь терпеть людей и их недостатки. Как ты, Блэк, смеешь говорить, что ты знаешь его, если даже не общался с ним, как с человеком? Скажи, что ты меня знаешь, нет не знаешь, так же, как и профессора. А вы, профессор, не знаете Гарри, он не похож на отца ни чем, кроме внешности.       Снейп мазнул по мне взглядом, развернулся и ушел со словами:       — Понедельник, шесть вечера, Поттер.       Сириус тоже хотел уйти, но его остановила миссис Уизли.       — Что здесь произошло? — она выглядела очень грозно.       — Ничего, Молли. — Сириус тяжело дышал, словно после долгого бега. — Просто дружеская беседа двух старых однокашников. — С заметным усилием он улыбнулся. — Значит, ты вылечился, Артур? Это прекрасная новость. Прекрасная новость, — я хмыкнула, перевел всё-таки тему.       — Правда же? — сказала миссис Уизли, подводя мужа к стулу. — Благодаря Сицилии Целитель Сметвик смог его вылечить, а Артур получил урок — будет знать, как баловаться с магловской медициной. Правда, Артур? — спросила она с некоторой угрозой.       — Да, дорогая, — покорно сказал мистер Уизли.       — Ладно, я пойду. Гарри, я приду потом на твои занятия.       — Куда? Без ужина? Ты наверное устала слушать ссоры этих балбесов, — я усмехнулась, действительно точное определение. — Тонкс должна к ужину придти.       — Правда? Тогда останусь, я хотела ее увидеть.       — Правда? Ты хотела меня видеть? — услышала я голос сестры обнимающей меня сзади. — За антипохмельное поблагодарить решила? — на этих словах ко мне повернулся Сириус.       — Нет, я его даже не истратила. Оно стоит про запас. Я и выпила мало.       — Мало? — охнула миссис Уизли. — Сириус споил тебе бутылку Огневиски.       — Бывало и хуже, — хмыкнула я. — Я редко пью, но если пью, то… — я многозначительно замолчала, — последний раз Подди на пару с Цисси вырывали у меня шестую бутылку магловского виски, он, кстати, крепче Огневиски. Антипохмельное зелье я могу сварить с закрытыми глазами, — Молли и Тонкс смотрели на меня в недоумении, а Сириус с уважением. На самом деле, пью я только в премерзких случаях.       — Вот, Молли, а ты говоришь, что я спаиваю детей, эти дети и меня перепить могут, — хохотнул он. Видимо, уже отошел от ссоры со Снейпом.       — Блэк, пойдем поговорим.       — М? Ага.       Мы вновь зашли в комнату с семейным гобеленом Блэков.       — Блэк, я понимаю, что у тебя тоже не лучшая жизнь, но нужно держать себя в руках.       — Ты думаешь — я не понимаю? — процедил он.— Я пытаюсь, но как только он начинает говорить про Гарри… я срываюсь, — он вздохнул.       — Понимаю. Скажи, ты видишь в Гарри Джеймса? — решила спросить я, хотя ответ на вопрос знала.       — Что? Нет, конечно нет, — ответил Сириус и отвел взгляд.       — Не ври мне. Я чувствую ложь, у меня не плохой ментальный уровень.       — Ладно, да. Я вижу Джеймса, каждый раз, как смотрю на него… вижу Джеймса, — Сириус побледнел на этих словах.       — Они похожи внешне, но характером нет, Гарри похож на маму. — По рассказам Цисси Лили Эванс была именно такой, как Гарри. — Он не так воспитан, как Джеймс. У него было другое детство. Пойми это и прими. Джеймс мертв.       Мы стояли несколько минут молча, а потом я решила спросить:       — Сириус, скажи, ты можешь помочь мне?       — С чем? — он вопросительно на меня посмотрел       — Мне нужно вернуть Нарциссу в род Блэк, — я долго думала над тем, как решить проблему Малфоев и поняла, что это единственный выход.       — Я не Лорд. Меня изгнали из семьи, поэтому не могу им стать.       — Но тебя не отрезали от рода, а значит ты можешь стать Лордом, — кинула я взгляд на черное пятно на гобелене.       — Потом объяснишь, как это работает. Но зачем тебе это? — в недоумении спросил Блэк.       — Я хочу вытащить Цисси и Драко. Малфой та ещё крыса.       — А ты уверена, что Нарцисса уйдет от мужа? — он сомневался в этом.       — Ради Драко — да.       — А сам Малфоеныш?       — Он уйдет, — он хотел что-то спросить, — я уверена в нем. Он мой брат.       — Не родной. Иногда и родные предают. — Он явно имел ввиду Регулуса, он считает его предателем. Недавно говорила с Кричером, и он мне интересную историю рассказал о Регулусе. Надо, кстати, не забыть ее Дамблдору рассказать.       — Ты не знал своего брата. Может он был не таким, как ты думаешь, — на этих словах я развернулась и ушла.       Во время ужина ко мне прилетела сова от директора:              «Сицилия, помоги мисс Тонкс и мистеру Люпину сопроводить ребят в Хогвартс. Надеюсь, тебе не трудно.       А.П.В.Б.Дамблдор»              Опять Дамблдор в своем духе. Они что, сами не справятся?       — Что там? — спросила Тонкс. Она тоже осталась на ужин.       — Вот, — я передала ей записку Дамблдора.       — Серьезно? Зачем? Мы и сами бы справились, — проворчала Дора, отдавая записку Люпину, ее в свою очередь прочитал Блэк, сидевший рядом.       — Ты была права, когда говорила, что тебя нянькой наняли, — вполголоса сказал мне Сириус.       — Я всегда права.       — Это высокомерие, ты не знала?       — Знала, я же Лестрейндж, высокомерие — мое второе имя.       — Что? Ребенок сопровождать ребенка? — вскрикнула Молли, прочитав записку.       — Я могу защитить и себя и других. Дамблдор не дурак, — но миссис Уизли, видимо, была не согласна со мной. Мы прожигали друг друга взглядом несколько минут.       — А давай устроим поединок? — спросила неожиданно Тонкс, скорее всего, она пыталась перевести тему.       — Тебе их на работе не хватает? — подняла я на нее полный скепсиса взгляд.       — Хватает, но всё же.       — Я не против, — мне действительно нужно размяться.       — Вот только, где? — спросил Люпин.       — Тут есть специальный зал, — одновременно с Блэком сказала я.       — Меня пугает, что ты так хорошо знаешь этот дом, — проговорил Блэк.       — Я здесь часто бывала в детстве.       Мы прошли в тренировочный зал. Там была арена для дуэлей. Я и Дора встали на нее.       — Готовы? — спросил Люпин       — Да, — одновременно ответили мы.       Долго расшаркиваться мы не стали, а просто поклонились и начали бой. Заклинания летели во все стороны, мы бились минут двадцать, я начала уставать, поэтому решила применить один прием.       — Ступефай!       — Экспеллиармус! Импедимента!       — Таранталлегра!       — Секо! Протего!       — Люмос Максима!       — Нокс. Редукто!       — Остолбеней!       — Вингардиум Левиоса, — книга под ноги, Тонкс спотыкается. — Экспеллиармус. Импедимента. Инкарцеро.       Я поклонилась.       — Фините, — помогла я подняться Тонкс. Я воспользовалась ее слабостью, а так мы и дальше бы вели бой.       — Круто, — в один голос сказали близнецы.       — Слабовато, если честно, — ответила я. — Я занимаюсь этим около десяти лет, поэтому слабовато. Тонкс не в обиду, ладно? Просто… ты после работы.       — Я не обижаюсь. Дуэли не мое. Другое дело бой без ограничений.       Мы направились на кухню.       — Ты останешься или придешь утром? — спросил у меня Люпин.       — Не знаю, как хозяин дома решит, — сказала я, намекая на Блэка.       — Оставайся, Кричер постелет тебе в комнате Регулуса, — ответил Блэк, проходя мимо нас.       Я хотела пойти спать, но увидела, что Блэк стоит в комнате с гобеленом (опять!). Я зашла к нему.       — Ты не насмотрелся на него за всю жизнь? — Он даже головой не повел.       — Насмотрелся, поэтому хочу сжечь.       Я хмыкнула, развернулась и уже хотела уйти, но тут услышала голос Сириуса.       — Лестрейндж, постой.       — М? — развернулась я к нему.       — Я подумал над твоей просьбой. В общем, я согласен. — Я искренне ему улыбнулась.       — Спасибо, я пришлю Цисси.       — Почему ты так стараешься ради них? — спросил у меня Блэк, когда я уже хотела уйти.       — Меня бросили все. В три года, — я вздохнула. Я вроде бы и пережила это, но по прежнему было неприятно говорить об этом, — отдали на воспитание Малфоям. Цисси единственная, кто хоть как-то обо мне заботился. Она не смогла уговорить Люциуса оставить меня после моего десятилетия, но продолжила навещать меня и поддерживать. Драко… это отдельная история, но я вижу, что он не хочет быть похожим на отца, не хочет служить Лорду… Мне до боли в сердце жаль его.       Блэк смотрел на меня несколько минут.       — Как ты можешь быть ее дочерью?       — Так же, как и ты сын Вальбурги. Дети не всегда похожи на своих родителей.       — Но все как раз считают, что ты на нее похожа, — резонно заметил Сириус.       — Я предпочитаю людей не переубеждать. Хотя мне столько раз это говорили, что я сама в это верю.       — Нет, Белла никогда бы не рисковала своей жизнью ради кого-то, — говорил Блэк, смотря на портрет моей матери на выцвевшем гобелене.       — Кроме Темного Лорда, разве что, — добавила я.       — Я не лучше твоих родителей, — сказал Блэк.       — Ты это про что? — подошла я ближе к нему.       — Из-за меня Гарри рос с маглами, я бросил его, кинулся мстить, бросился не к нему, а к предателю Питеру, — каждое слово он говорил с еще большим отвращением, видимо, к себе.       — А кто бы на твоем месте не кинулся мстить? Я? — я грустно качнула головой. — Я бежала бы в первых рядах. Джеймс? Он поступил в точности, как ты. Месть — страшная вещь. Даже моя мать кинулась мстить за Темного Лорда и попала в Азкабан, что же говорить про тебя. Насколько я поняла, то Поттер был для тебя братом. Да, ты виноват, — резко выпалила я. — Ты бросил Гарри. Но не думаю, что ты хуже моей матери. Хуже неё, только Темный Лорд. Пойми, то что было — уже не вернешь. И прошу, не надо видеть в Гарри его отца. Тебе самому станет легче, — я закончила свою речь.       Мне стало паршиво от вида Блэка, от своих воспоминаний. Я достала бутылку магловского вина ил сумки с пространственным расширением (она была для особых случаев), трансфигурировала бокалы из свитка и пера и разлили напиток.       — Держи, — передала я Блэку один из бокалов.       — Расскажи мне о Гарри, — сказал Сириус, выпив бокал залпом.       — Я? Обратись с этим к Гермионе или Рону, — налила я вина себе.       — Нет, они… они воспринимают меня как…       — Как взрослого человека? — я усмехнулась. — А я этого не делаю. — Он кивнул.       — А почему, кстати?       — Ты ребенок, — я отпила вино, — если выкинуть двенадцать лет в Азкабане, то тебе двадцать с лишним лет. Ты остался тем подростком, постаревшим подростком, — поправилась я, проведя взглядом по седине и морщинам.       — Почему ты напоминаешь мне МакГонагалл? — говорю же, что подросток.       — Без понятия, мистер Блэк, — сказала я, поправив очки, и хохотнула.       Я допила прежний бокал и налила ещё один себе и Блэку.       — Ты хотел про Поттера? Ладно, слушай… — я рассказала ему всё, что знала сама, что видела, что слышала, что подсмотрела в памяти Поттера.       Когда я закончила, то бутылка оказалась полупустой.       — Блэк, почему ты доверяешь мне? Даже помочь согласился? — слегка невнятно спросила я, хотя выпила немного.       — Ты мне понравилась? — неуверенно спросил он.       — Идиот — это диагноз. Ты меня проклясть был готов в первые дни.       — Это правда. Знаешь, я плохо разбираюсь в людях, но… ты другая, не как твоя мать, ты не похожа на нее. Совсем. Я видел твой взгляд, когда ты получила ту записку, ты… такой взгляд подделать нельзя. Ты в растерянности. У Рега был такой взгляд, когда я последний раз видел его, — невольно я вспомнила историю Кричера. — Мы никогда не были близки, но он был моим братом, а ты напомнила мне его. Я много думал о нем и понял, что он тоже мог бы сделать правильный выбор, если бы… если бы я помог ему, если бы у него были друзья, настоящие друзья, — я видела, как тяжело ему давались слова.       — У меня тоже нет друзей… нет семьи… никого. Что в такой ситуации делать?       — А ты уверена, что у тебя их нет? — из под бровей посмотрел на меня Блэк.       — Тонксы, я обязана им многим, Дора мне очень дорога, но я для них обуза. Близнецы…зачем им нужна я? Я, как бомба замедленного действия. Цисси? У нее есть Драко, я для нее просто дочь нерадивой сестры.       — Ты можешь вызывать Патронуса? — вопросы у Блэка слишком непредсказуемы.       — Могу, — непонимающе ответила я.       — А какие воспоминания помогают?       Я вспомнила свою орлицу, вспомнила, что помогло вызвать ее. Рыжики, которые постоянно мелькали в моей голове, неуклюжая Дора, которая то и дело наровила что-то сломать или разбить, холодная Цисси, заносчивый Драко, светлая и теплая Полумна, милая Андромеда, и даже Подди со своим ворчанием.       — Те, которые я получила в самый счастливый период своей жизни. Удивительно, но за семнадцать лет жизни я не нашла воспоминаний для Патронуса, а за эти полгода этих воспоминаний выше крыши, — грустно улыбнулась я.       — Иногда то, что нам нужно — находится у нас под носом, но мы этого не замечаем, — важно проговорил Блэк.       — А ты на Дамблдора похож, — проворчала я.       Мы просидели и проговорили до полуночи, потом пошли спать. Я чувствовала облегчение, что нашла человека, который смог меня понять. (Или это говорит выпитая бутылка вина? Наверное, всё-таки она).       На следующее утро я проснулась и сразу выпила антипохмельное. Зря я вчера эту бутылку достала, ой зряя. Зелье сработало быстро, всё-таки для моего организма это небольшая доза.       Нет, назвать себя алкоголичкой нельзя, но винишко я выпить люблю. Был в моей жизни момент, когда чуть не спилась, но он уже в прошлом, и сейчас я стараюсь не пить вообще. Это всё Блэк (да-да!), если бы не он, то я не выпила (ага!).       Я направилась на кухню. Там сидели Тонкс и Люпин. Я села к ним завтракать.       — Кто готовил? Не Тонкс? — Она обиженно на меня посмотрела.       — Нет, Молли, — ответил Люпин, улыбнувшись, когда увидел насупившиеся лицо Тонкс.       — Дора, не обижайся. Ты прекрасно сражаешься, но не готовишь, ну не твое это, сестренка. Надеюсь, твой будущий муж будет уметь готовить, или вам придется завести домовика.       Тонкс фыркнула, но при этом бросила взгляд на Люпина. Так, кому это у нас тут нравится волчонок? Интересно, что из этого выйдет…       — Всем доброго утра, — сказал Блэк, правда, вид у него помятый.       — Зелье на тумбочке, — он посмотрел на меня со вселенской благодарностью. Видимо, головушка не только у меня болит.       — Сириус, ты опять пил? Так ты ещё и ребенка опять спаиваешь? — появилась миссис Уизли, размахивая праведной сковородкой. Сириус что-то проворчал, но вслух ничего не ответил. Я тихо засмеялась.       Когда все позавтракали, мы отправились в путь. Мы разделились на три группы. Я и близнецы. Тонкс, Джинни и Гермиона. Люпин, Гарри и Рон. Так мы сели в «Ночной рыцарь». Так же мы шли по Хогсмиду. Около Хогвартса мы стали прощаться, Тонкс и Люпин направились к автобусу, а я с ребятами в школу.       Ну что, здравствуй, Хогвартс. Встречай нас, Амбридж, с кучей новых декретов об образовании.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.