ID работы: 9952226

Шифтинг во вселенную Гарри Поттера

Гет
PG-13
Завершён
112
автор
_voin_ognya_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 60 Отзывы 32 В сборник Скачать

7 глава.

Настройки текста
      Двери большого зала начинают медленно открываться…       Яркий свет на несколько секунд ослепил меня. Передо мной во всей красе предстал Большой зал. Тыквы с вырезанными лицами парили под потолком, столы были убраны и теперь по бокам зала красовались круглые столы с чёрными тканями, паутина была в углах зала и столах, большие пауки красовались на стенах, недалеко от учительского стола стояли скелеты, иногда пролетали летучие мыши задевая учеников.       Всё это было так устрашающе красиво, я просто в шоке что такое возможно воссоздать.       Ученики затихли, у меня дежавю, мы с Панси гламурной походочкой подошли к столу, где была наша компания.       Я не ошибалась, ведьмочек было много, но все они кидали мне завистливые взгляды, ну оно и понятно. У меня просто шикарный наряд да ещё и фирменный купленный прямо с рук.       Оливер вырядился в демона? Хах, Забини стал вампиром, а Гринграсс была мумией, она так угарно смотрелась в своём наряде, будто бумагой обмоталась.       А Малфой, видимо он решил не заморачиваться и вырядился в трупа, ну другого определения этого я не вижу. Белая рубашка верхние пуговицы которой расстегнуты, а сама она была в пятнах фальшивой крови и потёртостях, с пиджаком та же история, а со штанами было всё нормально, так же как и с его лакированными туфлями, губа была «разбита». Даже в этом виде он остаётся сногсшибательным. Платиновые волосы были слегка растрепанными. — Скарлетт ты шикарна — восторженно воскликнул Оливер. — Поддерживаю — отозвался Забини, — и ты Паринксон тоже ничего такая — та в свою очередь хмуро хмыкнув принялась рассказывать какую-то историю Забини.       Она редко обижается, может только для вида подуть губы, но тут же она веселеет.       А я в свою очередь поблагодарив парней и сделав реверанс уселась за стол.       Директор продолжил свою речь, а я то и дело ловила завистливые и полные восхищения взгляды. — Прекрасно сеголня выглядешь, Скарлетт — шепнул мне на ухо Малфой и опалил горячим дыханием, по спене пробежались мурашки от такой близости. — Только сегодня? — сощюрив глаза проговорила я. — Всегда — с ухмылкой на лице ответил тот, отстранился, но не отрывал взгляда. Я решила принять эту маленькую борьбу взглядов.       Его холодные, серые, каменные глаза сейчас не моргая смотрели на меня, такое чувство будто я утону в них, хотя, я уже.       Свет в большом зале погас, остались светится только тыквы над головами учеников и несколько декораций. Было не то чтобы темно, но и не светло, в общем красиво и ужасающе.       Заиграла музыка, парочки стали танцевать. Я вальяжно сидела на стуле попивая напиток «чёрная вдова». — Не хочет ли Ваше высочество потанцевать? — ухмыляясь спросил меня Малфой.       Что? Малфой хочет пригласить меня потанцевать? Видимо снег пойдёт. — Хочет — с улыбкой сказала я и вложила свою руку в руку Малфоя.       Мы прошли в середину, он положил мне руку на талию, а я обвила его шею.       С ним так легко, он ведёт танец, а я лишь следую. От него так и веет теплом и защитой, будто за ним можно спрятаться от всего мира.       Жаль что это всего лишь на сегодня, ибо завтра он меня вновь не заметит.       Мы легко кружились по залу, я смотрела в его глаза, такие холодные, но в тоже время тёплые, запах его дорогого парфюма разливался по лёгким.       Мне было так хорошо с ним, что хотелось навсегда остаться в этом моменте.       Но хорошее рано или поздно заканчивается, музыка закончилась. — Чтож с вами было приятно танцевать, Ваше высочество. — сказал Малфой с лёгкой улыбкой.       Я вижу улыбающегося Малфоя? Сегодня просто обязан пойти снег. — Это взаимно, Ваше высочество — я сделала реверанс, и сверкнув глазками на последок, вышла на улицу.       В зале было душно, мне нужен был воздух. Я вышла на мост и любовалась звёздным небом. И думала о нём. И почему же ты поселился в моих мыслях? Я думала о его тёплых руках держащих меня за талию, о его глазах, о парфюме, что так вскружил мне голову.       Я не знаю сколько простояла так в своих мыслях, но думаю нужно возвращаться. — О привет, ты где была? — воскликнул Оливер, — Будешь? — Это что? — спросила я. — Огневиски — самодоволено улыбнувшись ответил мне первый. — Вы притащили сюда огневиски? Ну даёте — ответила я принимая бокал.       Горячая жидкость приятно растекалась по горлу. Я и в реальной жизни любила виски, но тут он просто шикарен.       После этого пошло ещё несколько шотов.       Дальше Блейз потащил меня танцевать. Я двигала бёдрами в такт музыке, не думала совсем ни о чём. Отшила несколько парней.       Ещё несколько шотов. Голову кружит, но меня это не останавливает.       Я побежала в туалет и открыла все краны. — Да будет водопад! — радастно кричала я убегая от туда.       Снова шорты, но на этот раз виски закончилось поэтому в ход пошло мартини.       Бегая с бутылкой в руке по замку, в белой простыне с дырками для глаз. Я бежала босиком видимо посчитав что каблуки мне мешают. К слову бежала я от разъяренного Филча. За то что пыталась проверить приземлиться ли Мисс Норрис на четыре лапы с последнего этажа.       Шот.       Я уже бегу на поле по Квиддичу за метлой. Взяв школьную я села на неё, оттолкнувшись ногами я упала лицом в землю. Что ж попытка не пытка. Уже шатаясь от количества выпитого я вновь села на метлу и оттолкнулась, уже удачно, я полетела над хогвартсом, над запретным лесом.       Холодный ветер дул в моё опьяненное лицо и развивал уже растрёпанные волосы.       Развалившись на поле я смотрела на звёзды, голова кружится, но мне нравится. Так я и заснула под покровом ночи.

***

— И так, Мисс Эйбрамсон, зачем вы решили выкинуть кошку Мистера Филча с последнего этажа замка? — спросила у меня МакГонагал.       Я уже была в кабинете заместителя директора вместе со Снейпом.       Проснулась я от того что меня разбудил какой-то Пуффендуец в форме для квиддича. Я ещё удивилась, как после вечеринки они могут тренироваться.       Потом я бегала по школе ища свои туфли и шляпу.       Шляпу я нашла быстро, она была на штыре одной из самых высоких башен. Не знаю зачем мне надо было туда забраться и как я это сделала.       А туфли оказались в кабинете по «зельеваренью», мне опять таки неизвестно как они там оказались.       Потом меня подхватил Снейп и мы вместе пошли к главе факультета Гриффиндора. — Я решила проверить приземлиться ли она на четыре лапы — я не соврала, меня всё ещё удивляло, то что я очень хорошо помню некоторые моменты.       Снейп удовлетворенно фыркнул.       Макгонагал назначила мне наказание, теперь я каждый вечер в течении недели буду убирать книги в библиотеке.       Ну это самое безобидное, что можно было сделать.       Сейчас мне надо было на историю магии. Что за изверги ставят после бала уроки? Покажите мне их от них и следа не останется.       Урок прошёл нудно, я чуть ли не засыпала как и остальные Слизеринцы.       Малфой на меня изредка поглядывал.       Забини и Паркинсон были будто выжатыми лимонами, и тоже засыпали.       Уроки прошли быстро, особенного ничего не было, что грустно, думала поржать могу, но увы.       Сейчас я иду в библиотеку на наказание. Одна. Все остались на ужине, а мне надо спешить.       Тёмные, холодные и мрачные коридоры давили. В ужасающей тишине раздавались только мои шаги. Я старалась идти громче, так было спокойнее.       Шорох.       Я обернулась, ничего. Да даже при всём желании я бы ни черта не заметила в этой кромешной темноте. Чёрт бы её побрал!       Я зашагала быстрее, как никак быть съеденной каким-то зверем мне не очень хотелось.       Что за?! Всё тело онемело, я не могу двигаться, падаю на холодный, каменный пол и ударяюсь головой в следствии чего теряю сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.