Глава 3
24 октября 2020 г., 09:00
Дин тупо уставился на свой телефон после того, как Кас повесил трубку. По большей части он был бесполезен, хоть и сообщил, что в этом районе стоит ангел, но в последний раз, когда он проверял, никто не слышал о нём, по крайней мере, за последние тридцать лет.
По крайней мере, он обещал разобраться в этом.
Больше всего ему запомнилось упоминание о предыдущей попытке апокалипсиса, хотя они провели всё по-другому.
Дин набрал ещё один номер, пока шёл.
— Сэм, привет, — сказал он, когда его брат ответил.
— Нашёл что-нибудь?
— Ещё нет, но я разговаривал с Касом. Он что-то сказал об очередной попытке апокалипсиса здесь около тридцати лет назад. Ты видел что-нибудь, что могло бы указать на это?
Сэм хмыкнул, и Дин услышал щелчки компьютерных клавиш, прежде чем его брат ответил.
— Есть довольно много новых статей о происходящих странных вещах, но большинство из них сопровождались утверждениями, что это был розыгрыш.
— А ты что думаешь? — Дин отступил, чтобы не мешать женщине, толкающей коляску.
— Я думаю, это возможно. Здесь всё указывает на то, что шёл дождь из рыбы и поднималось морское чудовище, и… подожди, тут сказано, что тибетцы выскакивали из туннелей под землёй?
Дин наморщил нос.
— Похоже на бред бульварных газет.
Наступила минута тишины, прежде чем Сэм издал уклончивый звук, и Дин решил, что он пожал плечами.
— Кас сказал что-нибудь ещё?
В этот момент Дин заметил букиниста, спешащего через улицу.
— Я перезвоню, — Дин повесил трубку и огляделся в поисках машин, прежде чем последовать за взволнованным блондином. Он нырнул в то же кафе, из которого они утром наблюдали за ними.
— Доброе утро, мистер Фелл! — Дин услышал голос бариста, когда дверь захлопнулась, и поспешил придержать её.
Он проскользнул за парой других посетителей, которые входили внутрь, и быстро прокрался к небольшому стенду, где мог подслушать разговор мистера Фелла за стойкой, не находясь в зоне прямой видимости.
— Сколько? — спросила девушка на кассе.
— О, возможно, несколько недель. Может дольше. Я останусь ещё на несколько дней; просто нужно позаботиться о некоторых вещах, но я хотел убедиться, что вы будете доступны.
— Конечно! Я всегда рада присмотреть за магазином для вас. Я так понимаю, мистер Кроули поедет с вами?
Дин резко вскинул голову. Она произнесла его по-другому, но, без сомнения, это было одно и то же имя.
— О, ммм, да, — произнёс мистер Фелл несколько взволнованно. — Он поедет вперёд, пока я тут разбираюсь.
— Передайте ему мою любовь!
Букинист пробормотал что-то в подтверждение и поспешно вышел. Дин подождал, пока он снова перейдёт улицу и исчезнет в своём магазине, прежде чем покинуть кафе и немедленно перезвонить Сэму.
— Там Кроули, — сказал он без приветствия.
— Что?
— Фелл только что зашёл в кафе — похоже, он уезжает из города, — сказал Дин, быстро возвращаясь к отелю. — Он попросил девушку присмотреть за магазином.
— Ты слышал, сколько времени у нас осталось? А что насчёт Кроули?
— Теперь Кроу-ли, не Кроу-лей. Как птица.*
— Да как угодно. Сколько?
— Похоже, Фелл будет здесь ещё несколько дней, но он сказал, что этот парень «Кроули» уедет раньше.
Сэм выругался.
— Как ты думаешь, он имеет в виду того парня, Энтони?
Дин пожал плечами, понял, что Сэм его не видит, и вместо этого промычал.
— Может быть. Смотри, я почти вернулся. Я объясню больше через минуту, — он повесил трубку и помчался через вестибюль отеля, кивая проходящему мимо портье.
— Так сделай это, — сказал Сэм, когда дверь за Дином закрылась. — Многие из этих событий происходили вокруг города под названием Тэдфилд, в паре часов отсюда. Вся M25 — здешняя автострада — пылала, но ни о каких повреждениях не сообщалось, и ничего не было в газетах. Только этот похороненный полицейский отчет.
Дин нахмурился.
— Хорошо, звучит демонически. Скажем так, здесь была попытка апокалипсиса. Ты думаешь, они попробуют ещё раз?
Сэм пожал плечами.
— Мы всегда можем позвонить Кроули и узнать, почему он здесь, — предложил он.
Дин скривился.
— Я бы предпочел не делать этого. Если он что-то замышляет, я не хочу, чтобы он знал, что мы идём по его следу.
— Это не твой Кроули.
Оба Винчестера подпрыгнули, с недовольным видом повернувшись к Кастиэлю.
— Кас, — раздраженно сказал Дин.
Ангел проигнорировал их раздражение и зашагал к ним через гостиничный номер.
— Демон Кроули, — начал Кас, произнося имя похожим на птицу, — был одним из первых демонов и сотворил Первородный грех. Он был размещен здесь, и ему было поручено совершить последнюю попытку апокалипсиса.
— Был? — спросил Сэм, поворачиваясь на стуле лицом к Касу, остановившемуся по другую сторону маленького столика.
— Я ничего не мог найти о нём после того, как антихрист отправил Люцифера в клетку.
— Подожди, я думал, Михаил посадил Люцифера в клетку?
Кас раздраженно посмотрел на Сэма.
— Это сложно.
Младший Винчестер поднял руки и позволил ангелу продолжить.
— В то же время Начала Азирафель был размещен здесь, чтобы поддерживать интересы Небес в этом вопросе. После покушения о нём тоже ничего не известно. Они оба просто… исчезли. Полагаю, убиты.
Ангел, казалось, уловил множество вопросов Дина, потому что он оборвал его, прежде чем тот смог даже открыть рот.
— Дело в том, что на самом деле никто не знает, что случилось с Кроули и Азирафелем после попытки Армагеддона.
— Подожди… Азирафель? — Сэм нахмурился.
— Что? — спросил Дин.
— Азирафель… разве это не очень похоже на… «А.З. Фелл»?
Глаза Дина расширились.
— Ангел — продавец книг?
Кас выглядел смущенным.
— Букинист?
Братья проигнорировали его.
— Но если Азирафель — продавец книг, зачем Кроули торчать у него? Разве большинство демонов не избегают ангелов? — продолжил Дин.
— Ходят слухи, что они были друзьями, — сказал Кас. — Букинист?
— Так, давайте вводный курс на этом закончим, — вздохнул Сэм, закрывая ноутбук. — Если мы выступим и против ангела, и против демона, которым удавалось оставаться вне поля зрения Небес в течение тридцати лет, нам понадобится твоя помощь.
Примечания:
*Вы знаете этот английский. Crow-ley - как crow-ворон. И иногда Craw-ley - crawling-ползать.