ID работы: 9952757

Тайна Змея

Гет
R
Завершён
457
Размер:
284 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 1332 Отзывы 170 В сборник Скачать

20. Скрытые тайны

Настройки текста
      Привычным движением руки, демон довёл воду в прозрачном чайнике до кипения. Поставил на стол. По привычке достал пакет с чайными шариками, и ловко закинул листья чая в кипяток.

«Вы его неправильно завариваете»

      Демон ухмыльнулся. И что такого может быть в обычном чае, что его заваривают ради медитаций? Наблюдая, как первые лепестки чая набирались влагой, он думал о Пташке. У неё сейчас тяжёлая пора. Сейчас Геральд начнет вить из неё верёвки, пытаясь понять что спрятано в глубинах её души. Фариа всё время казалось, что он знает, что именно нужно искать демону, однако эта мысль постоянно ускользала, не давая возможности её осознать, зацепиться, и вытянуть на поверхность. Фариа просто прокручивал моменты их встреч с Вики, и никак не мог уловить то самое воспоминание, которое бы смогло облегчить ей жизнь.       Вынырнув из воспоминаний, Фариа с удивлением уставился на раскрывшиеся листья и белый цветок. И что может быть особенного в чае? Он потянулся за чашкой, наполняя её чаем, и вдыхая тонкий аромат лилий.

*****

      Они подошли к водопаду. Вики аккуратно заглянула вниз, проверяя на сколько тянется полотно водной глади.       — Прыгать мы не будем.       Геральд прошёл чуть вперёд, подходя вплотную к скале, и поманил Вики за собой.       — Руку!       Вики неуверенно протянула демону руку, с опаской глядя на срывающиеся потоки.       — Держись и не отставай.       Геральд уверенно коснулся рукой стены, ступая на камни, и очень аккуратно упираясь в скалу протиснулся между падающей водой и стеной. Вики юркнула за ним. Они оказались на небольшом выступе. Сзади — холодный камень скалы, впереди — плотное полотно водопада.       — Шепфа, как красиво! — Вики с удивлением рассматривала небольшое пространство, скрывающееся от всеобщих глаз.       — Стой и не дергайся. Камень скользкий, одно неверное движение и ты сорвешься вниз.       Вики молча кивнула, продолжая вертеть головой. Здесь было холодно. Воздух был настолько пропитан мелкими каплями, что она моментально ощутила, как резко потяжелела одежда.       — Сейчас я завяжу тебе глаза, и попрошу чётко действовать моим указаниям.       — В смысле, завяжете глаза? — Вики удивлённо уставилась на демона.       — Уокер, мне кажется, мы все обсудили, не далее как вчера вечером в процессе приятной беседы. В чём проблема?       — Наверное, ни в чём, — неуверенно произнесла Вики.       — Прекрасно. Стой.       Геральд извлек из кармана черный лоскут ткани, и ловким уверенным движением завязал Вики глаза. Она судорожно вцепилась в его руку.       — Не бойся.       Он аккуратно развернул её лицом к водопаду, протиснулся между ней и стеной, и крепко прижал девушку крыльями к себе.       — Не сопротивляйся, доверься мне.       Сказать было легче, чем сделать. Вики напряглась, как натянутая струна. Откуда-то из глубины души стала протягивать свои вязкие щупальца паника. Её начинало трясти мелкой дрожью.       — Вытяни руки, коснись ими воды. Почувствуй её силу, её мощь. Попробуй представить, что ты её часть, — шёпот демона опалял ухо Непризнанной, заставляя её подчиниться его указаниям. Она дотронулась до ледяной воды, ощущая как силён падающий поток, которому она едва противостояла руками, напрягая их, чтобы удержать навесу.       — Что ты чувствуешь? — шёпот становился едва слышным.       — Холод. Холод и силу потока.       — Хорошо. Ты можешь что-то сделать с этим потоком?       — Нет, ничего. Холод. Он сковывает пальцы. Я не чувствую рук, только давление от падающей воды.       — Хорошо. Сейчас я кое-что сделаю, доверься мне, не дергайся, иначе мы просто слетим вниз.       Вики замерла. Паника подобралась к горлу, сдавливая его, мешая дышать и здраво мыслить. Усилием воли, она пыталась не обращать внимания на тёмные щупальца, сосредотачиваясь на шёпоте, и тепле, исходящем от груди демона, к которой она была плотно прижата. Рука Геральда аккуратно опустилась ей на лопатки, с силой принуждая её нагнутся чуть вперёд, оказавшись лицом к водопаду так близко, что ей казалось что тонкие струйки воды, отбившиеся от основного потока, легко касаются кончика её носа.       — Что ты чувствуешь?       — Страх.       — Не то, Уокер. Соберись. Что ты чувствуешь?       — Холод. Удушливый запах тины. Тягучие капли воды, оседающие на волосах.       — Готова вступить в поток?       — Наверное, я не знаю, нет!       — В чём дело, Уокер?       — Я не пойду, там дико холодно, я не пойду туда!       Паника завладела ей полностью, она резко выпрямилась, задрожав всем телом, выдернув руки из воды, и вцепившись ледяными пальцами в горячую руку демона. От её резкого движения, ноги скользнули по водорослям, которыми был облеплен весь выступ на котором они стояли, и если бы Геральд не дернул её на себя ещё сильнее, она бы точно скатилась вниз.       — Что ты творишь, Уокер?!       — Я не полезу в этот водопад, — совершенно не чувствуя руку, она всё же каким-то образом сняла с глаз повязку, и отшвырнула её в воду.       — Я не разрешал снимать повязку!       — А я не спрашивала!       Глаза демона вспыхнули огнём. Перехватив её одной рукой за талию, цепляясь другой за скалу, он в три шага вытащил её из-под толщи воды. Однако её положение не позволило ей избежать контакта с водой полностью, и ледяная вода всё-таки окатила её до пояса, в тот момент, когда демон делал последний шаг к твердой земле острова.       Оказавшись на земле, Вики тут же вырвалась из цепких рук демона, отойдя от него на безопасное расстояние.       — Какого чёрта ты делаешь, Уокер? — Геральд негодовал.       — Я не собираюсь добровольно засовывать голову в ледяную воду, просто потому что вам так хочется! — она с вызовом вскинула на него свои глаза, спрятав ладони в подмышки, стараясь хоть чуть-чуть их отогреть.       — Я разве спрашивал, что ты собираешься делать, а что нет? Я сказал делать то, что я скажу.       — Я не бу…       — Уокер! — его голос, казалось, заполнил все пространство вокруг них.       Вики била крупная дрожь. От холода, страха, и от зарождающейся злости, которая пришла на смену панике. Он в считанные секунды схватил её за предплечья. Она дрожала не переставая. Выругавшись, он положил руку ей на солнечное сплетение, пытаясь считать, что сейчас творится внутри. Но Вики не дала ему этого сделать, чуть уклоняясь в сторону, и лишая его возможности дотронуться до неё. Он одним резким движением вернул её обратно и вернул руку ей на рёбра.       Ничего. Страх и холод. Адское пекло.       Он легко направил на неё небольшую часть своего тепла, которое окутало её словно кокон, согревая и успокаивая. Постепенно холод отступил, и Уокер перестала дрожать. Они смотрели друг на друга, мысленно сжигая другого в огне своих глаз. Он протянул к ней руку, пытаясь понять ушёл ли страх, однако она оттолкнула его.       — Не трогайте меня, не прикасайтесь!       — Шепфа тебя дери, Уокер! — он развернул её к себе, и схватил за плечи. — То, что мы ищем, слабый отголосок, намёк на движение, малейшее колебание внутренней энергии. И из нас двоих засечь этот маленький всплеск могу только я. Засечь, чтобы уцепиться, и вытащить его наружу. А для этого я буду к тебе прикасаться. Часто. Столько, сколько мне потребуется. Выискивая, улавливая, извлекая. Но если каждый раз ты будешь дрожать как затравленная лань, то мы с тобой провозимся не два месяца, а до скончания веков! Ты меня поняла?       — Да, — она судорожно сглотнула и кивнула.       — Что ты поняла?       — Что чьи-то руки теперь постоянно будут меня трогать.       — Не чьи-то руки, Уокер, не чьи-то, — он болезненно поморщился, от осознания того, что ещё чьи-то руки могут вот так беспрепятственно её коснуться, но тут же отбросил это ощущение в сторону. — Не чьи-то, а мои. Это понятно?       — Да.       — Придётся привыкнуть к этому ощущению.       — Да.       — Что да, Уокер? — он злился, совершенно не понимая, что спровоцировало его злость.       Она сбросила его руки со своих плеч, отошла на шаг назад и произнесла:       — Да всё «да», я прекрасно всё услышала. Но теперь мне надо успокоиться, потому что дотроньтесь вы сейчас до меня, и я неосознанно выцарапаю вам глаза.       Она часто дышала, понимая, что тоже злится. На его тон, на форму подачи, на колкие слова.       Геральд неожиданно рассмеялся.       — И как ты себе это представляешь, бешеная лань?       Вики злобно сверкнула глазами, оглядывая поляну под ногами на предмет того, чем бы можно было запустить в голову демону. Не найдя ничего подходящего, она просто топнула ногой, с силой сжав кулачки.       — Уокер, — продолжая смеяться произнес Геральд, — ты — злобный зверь, успокойся.       Он рискнул приблизиться, опуская руку ей на голову и притягивая к своей груди.       — Всё, успокойся. Выдохнем и продолжим.       — Не буду я ничего продолжать, — она пыталась высвободиться из его рук. Безуспешно.       — Ну, всё, тихо, — он сильнее прижал её к себе, поглаживая по спине.       Через какое-то время она затихла.       — Лучше? — спросил он глядя на неё сверху вниз.       — Лучше, — кивнула она.       — Хорошо, — произнес демон, размыкая объятия. — Продолжим?       — Три вопроса.       — Вики…       — Три последних вопроса. И я больше не буду ставить под сомнения ваши действия. Любые ваши действия.       — Карт-бланш?       — Полный.       — Хорошо. Говори.       — Вопрос первый. Давуд, тот мальчик. Демон. Что у него был за дар?       — Время. Он может останавливать время.       — Реально? Это возможно?       — Да, это возможно. Нам понадобилось четыре месяца. Но мы его выудили. Он был в разы слабее тебя. Но его дар — уникален.       Она кивнула. Немного помолчала.       — Вопрос второй. Какая из сил, или какой из даров, самый простой?       — Вещевики. Это существа, способные уменьшать любую вещь до размера яблока. Это — самый легкий и простой дар. Раскрывается практически сразу же. И именно поэтому это не твой случай, если ты хочешь спросить именно об этом. Она кивнула. Поймала его взгляд, не решаясь задать последний вопрос.       — Если ты хочешь спросить, не пытался ли я утопить тебя в водопаде, то мой ответ нет. Я не причиню тебе вреда. Да, тебе будет дискомфортно, но я не буду доводить тебя до неминуемой смерти, даже без намерения.       Он помолчал, скрестил руки на груди и внимательно её осмотрел.       — Хорошо. Я расскажу. Но только один пример, просто потому что это точно не твои стихии и в этом направлении мы больше работать не будем. Итак. У тебя не будет просто одна из стихий. Если, конечно, стихии твоя стезя. Не будет чистой воды, или чистого воздуха. Или чистого огня. Если они и будут тебе подвластны, то только в паре. Потому что одна — для тебя слишком просто. Почему именно водопад. Это — пограничное состояние. Ты не погружена полностью в одну из стихий, ты не полностью покрыта водой, но и не всё твоё тело в воздухе. Ты — на границе. Между ними. И если бы одна из стихий начала тебя душить и убивать, вторая бы встала на твою защиту, поднимаясь из глубин твоего сознания. Но только, когда ты не погружена в одну из них полностью. Ты меня понимаешь?       — Да, — кивнула Вики.       — Хорошо. По такой же похожей схеме мы отработаем остальные связки, но я больше чем уверен, что это не твоё. При отработке взаимосвязанной пары, мне необходимо держать тебя под контролем. Одновременно варьируя степень погружения и пытаясь уловить отклики энергии у тебя внутри. И именно для этого, мне нужен тактильный контакт. Я должен это почувствовать. Некоторые вещи мне придётся провести с тобой в моём истинном обличии, но я надеюсь, что и тут проблем не возникнет, потому как ты вроде бы нашла общий язык с моими внутренними демонами.       — У вас их несколько? — она с удивлением распахнула глаза.       — Когда-нибудь познакомлю со всеми, — он улыбнулся. — Ну, ещё остались вопросы?       — Нет.       — Уверена?       — Да.       — Тогда я надеюсь, ты помнишь, что дала мне полную свободу.       Она помолчала. Судорожно сжала несколько раз кулачки, словно настраиваясь на предстоящую работу.       — Ну, всё, я готова, опять к водопаду?       — Нет. Пойдём вырабатывать привычку к моим рукам.       — Это как?       — Пойдём, научу тебя бить крылом через себя. Пока будешь запоминать, глядишь, привыкнешь, запомнишь ощущения и больше не будешь дергаться.       — Хорошо. Ладно.       — Пойдём.

*****

      Демон снова вынырнул из своих мыслей.       Цветок успел не просто раскрыться, он успел уже слегка увянуть, в остывшей холодной воде прозрачного чайника. Пятый шар, и снова он не ощущает никакого восторга от процесса.       Фариа усмехнулся. Оторвал небольшой клочок от пергамента лежащего на столе. Написал пару слов, сворачивая плотный маленький свиток.       Демон подошел к окну, раскрыл крыло, выпуская оттуда небольшое тёмное облачко. Облако завибрировало и приняло очертания птицы. Он поднес к клюву свиток, и птица послушно скрыла пергамент в глубине своего тёмного существа. Пара фраз на древнем языке — и птица легко выпорхнула в окно.

*****

      Он огляделся вокруг, заметил небольшой камень, и уверенно направился к нему.       — Становись, — демон подал ей руку.       Вики послушно залезла на камень. Геральд встал сзади.       — Раскрывай правое крыло.       Она послушно развернула одно крыло. Он коснулся руками её оперения. И Вики испытала настоящий шок, от того, что каждым пером она почувствовала его ладонь, каждый его палец, который вскользь дотронулся до перьев. Практически всю её жизнь здесь, всё, что она помнила и знала о крыльях, это как ветер ласково их треплет и как адски сильно они болят. И сейчас чувствуя его руку, она осознала, что крылья это и правда её продолжение, что каждое перышко способно чувствовать, каждое перышко способно трепетать. Не от ветра. От легкого ласкового прикосновения.       Он заметил, как она напряглась. Непроизвольно сжалась, привыкая к ощущениям. Не совсем понимая природу её страха, он спросил:       — Что ты сейчас чувствуешь? Что заставляет тебя нервничать?       — Раньше, — она судорожно выдохнула, — всё, что я чувствовала это боль. Как болит каждое перо. То, что я чувствую сейчас, происходит со мной впервые. Меня это пугает. Но это приятное ощущение. Очень.       — Хорошо. Тогда раскрой второе. Позволь себе привыкнуть к этому новому ощущению. Запомни его. Чтобы не отвлекаться.       Вики послушно раскрыла второе крыло. Ей потребовалось двадцать минут, чтобы привыкнуть и перестать вздрагивать, от его прикосновений. Отпустить напряжение. Расслабиться. Довериться рукам, что так нежно и ласково касались каждого её пёрышка. В какой-то момент Геральд поймал себя на мысли, что немного завидует ей. Он знал, как приятны бывают прикосновения к крыльям, как о многом они говорят. Как много они заставляют почувствовать. И совершенно неосознанно, он гладил её перья так, как нравилось ему самому, словно проецируя на неё то, что было приятно ему. Она стояла не шевелясь. Запоминая и впитывая каждое новое ощущение. Испытывая невероятный восторг. И понимая, что она могла бы позволить ему прикасаться к своим крыльям целую вечность, если он будет так же ласково и нежно их гладить.       — Ну, свыклась? — тихо спросил демон.       — Да.       — Хорошо. Теперь стой спокойно. Не нервничай, сложи левое крыло, оставляя правое просто зависнуть в воздухе.       Он прошёлся рукой от лопатки до конца крыла.       — Расслабь. Ты слишком зажала. Вот, да, стой.       Он подошёл к ней вплотную. Расправил свое огромное правое крыло, и дотронулся до крыла Уокер. Замер, давая ей привыкнуть к ощущению. Почувствовать, как соприкасаются перья, как одно крыло становиться продолжением другого, окутывая его, слегка накрывая. Вики старалась унять дрожь, но он словно ждал её, не торопился, не двигался. Наконец, уловив момент, когда она расслабилась, почувствовав, как чуть подалась назад её спина, он тихо произнес:       — Следи за моим крылом. Просто дай своему крылу повторить движение моего.       Она кивнула. И Геральд начал очень медленно заворачивать своё крыло, слегка подталкивая её, до тех пор, пока его крыло не обвилось вокруг них плотным кольцом.       Вики испытала настоящий восторг от этого странного объятия его крыла. В этом кольце было что-то таинственное, личное, почти интимное. Он уткнулся носом в основание её шеи, заставляя кожу вздыбиться, и выпустить сотни мелких мурашек по всему телу. Его дыхание опаляло её чуть выступающие позвонки, заставляя прикрыть глаза, и насладиться этим моментом. Вики казалось, что её сердце не справится, в какой-то момент сойдет с ритма, от переполнявшего её восторга.       Он медленно вдыхал её искрящийся миндаль. Тягучая патока обволакивала их едва ли не плотнее кольца из крыльев. Усилием воли он подавил странное желание, снять печать сокрытия и позволить своей энергии смешаться с её.       Она словно почувствовала, уловила его настрой.       — Выпусти её, Геральд. Я хочу почувствовать…       Он улыбнулся, слегка задевая губами её позвонки на шее.       — Уверена? — прошептал он.       — Да, — хрипло ответила она.       И он сдался. На волю мгновенно вырвался тяжелый, насыщенный аромат кедра. Ворвавшись под перья мощным аккордом, накрывая и обволакивая, подчиняя и уравновешивая. Она с наслаждением втянула воздух.       — Кедр — как символ единения Небес, Преисподней и Земли. И почему меня это не удивляет? — она тихонько засмеялась. — Кедр, связанный со всем священным и божественным, один из первейших запахов, возникших на Небесах.       — Удивляешь, Уокер, — тихо произнес он, непроизвольно касаясь губами её кожи.       Она тихонько засмеялась и повела плечами.       Он чуть развернулся, и попытался раскрыть крыло.       — Нет-нет-нет, остановись. Давай постоим так ещё немного.       — Хорошо, — он улыбнулся, ощущая как миндаль аккуратно встраивается в древесину, как нежная хвоя пробует на ощупь тягучую патоку, утопая в её вязкости. Он чуть сильнее прижал Вики к себе, и уперся лбом в изгиб её шеи.

*****

      Габриэль смотрела на облака. Ей надо было закончить подробный отчёт о последнем задании. Но она никак не могла сосредоточиться, и связать все свои мысли и выводы в единую логичную цепочку повествования. Облака неспешно двигались по одной им известной траектории. И уже отходя от проёма, Габи уловила странное движение.       Небольшое тёмное облачко уверенно направлялось в её сторону.       Замерев от неожиданности, она наблюдала. Облачко приблизилось приняло очертания птицы и мягко опустилось на подоконник.       Мгновение — и в клюве появился маленький свиток.       Габриэль протянула руку, и птица послушно опустила пергамент ей на ладонь.       Престол быстро развернула маленький свиток и лучезарно улыбнулась.       Легкий едва уловимый румянец коснулся яблочек её щек.

«Что скрывают лепестки

      Она рассмеялась. В два шага оказалась у своего стола, перевернула кусочек пергамента, и продолжая улыбаться написала ответ. Свернула свиток в первоначальный вид, и аккуратно поднесла его на ладони к клюву странной птицы.       Мгновение — и свиток снова исчез в глубинах тёмного существа.       Он вскинул руку, на ладонь которой тут же опустился пергамент. Быстро его развернул. Оранжевые глаза вспыхнули.

«Вдохните в них жизнь. Призовите водоворот»

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.