Глава Седьмая. Кошмары сортировки
19 октября 2020 г., 17:35
— Первокурсники, все сюда! — крикнул довольно крупный мужчина с фонарём в руке.
Все первокурсники перестали пялиться на замок и начали толпиться вокруг него. Многие из детей явно нервничали, но Френки не могла разглядеть их лица. Она даже потеряла Тома среди этой кучи. Единственное лицо, которое она видела, принадлежало их сопровождающему. У него был грубый, хрящеватый вид. Френки предположила, что он мог быть учителем, но мужчина ничего не говорил об этом и не называл себя таковым. Идти за незнакомцем было очень небезопасно, но у них не было другого пути.
Пройдя немного, они достигли края черного, как смоль озера с пятнадцатью крошечными деревянными лодками, выброшенными на берег перед ними.
— Хорошо, все садимся в лодки по четыре человека. Не волнуйтесь, как только вы окажетесь в лодках, они сами поплывут! — крикнул мужчина в толпе. Все сразу начали искать своих друзей, но к сожалению Том не успел найти Френки, поэтому ему пришлось сесть с другими тремя девочками, которые буквально схватили мальчика, застав его в одиночестве. Его лодка была предпоследней, волшебным образом вытолкнувшей себя из темноты. Френки сидела с двумя мальчиками и видела, как Том садится в лодку. По крайней мере, она хотя бы помахала ему на прощание, когда он уже отплывал.
Френки сидела с двумя мальчиками, большой фонарь освещал их лица и можно было хорошо разглядеть их внешность. Первый был блондином с длинными волосами, и на её теплое приветствие ответил лишь молчаливым кивком. У второго мальчика были самые грязные, вьющиеся темные волосы, которые Френки когда либо видела. Если бы здесь была миссис Коул, она бы сразу отстригла ему это шевелюру.
Хотя Френки и старалась быть приветливой с ними, они видимо не хотели начинать общение, кроме обычного кивка. Было ясно, что эти двое уже давно являются друзьями, а не первыми встречными в лодке. Они были заняты разговорами о волшебстве и о людях в замке. Вероятно, многих они уже знали. Френки больше беспокоилась о своей безопасности, ибо они постоянно крутили эту несчастную лодку и она боялась за то, что они могут перевернуться.
А пока что, Том сидя в лодке мечтал, чтобы она поскорее опрокинулась. Три девочки рядом просто не прекращали попыток заговорить с ним. Это даже заставило Тома пригрозить, что если они не заткнутся, то он вышвырнет одну из них за борт. В сиротстком приюте любая девочка бы повелась на его угрозу, даже сама бы выпрыгнула из лодки, только бы подальше от Тома. Однако, по какой-то причине, эта угроза заставила их заинтересоваться мальчиком ещё сильнее. Как только путешествие в лодках закончилось, Френки и Том слиплись вместе как клей. Он подождал её на пристани, помог выбраться из лодки, и в ту же секунду, как её ноги коснулись деревянных досок, она сразу же ухватилась за его рукав, подумав, что он больше не захочет держать её за руку. Они присоединились к остальным ребятам, затем вышёл тот мужчина и повёл их внутрь к замку. Как только они дошли до парадных дверей, мужчина пробормотал им что-то на прощание и велел подождать профессора, который им все объяснит и поговорит с ними, прежде чем они войдут.
— Ты нервничаешь? — спросила Френки, оглядывая всех остальных первокурсников. Они выглядели встревоженными и неуверенными. Она встретилась глазами с кудрявым мальчиком, тем самым из поезда. Заметив её пристальный взгляд, он помахал ей, но она быстро отвернулась от смущения.
— Конечно нет. А чего тут нервничать? — ответил Том. Но легкая дрожь всё-таки сполна выдавала его. Этот момент определит ваше будущее, ваше окружение и всю вашу судьбу. Мысль о том, что до этого события оставались считанные минуты, действовала на нервы. — А ты?
— Немного…
Раздался громкий кашель, прочищающий горло. Внезапное появление рыжеволосого волшебника в очках-полумесяцах, заставило толпу тихо зашептаться. Впрочем, не нужно было гадать, кто он такой, Френки и Том уже знали его. Том слегка покосился на него, когда тот проходил мимо больших дверей в Большой Зал. Конечно, именно он поведёт их туда. Будущее Тома было в надоедливых руках этого профессора.
— Добро пожаловать в школу Чародейства и Волшебства Хогвартс! Меня зовут Альбус Дамблдор и я буду вашим учителем по трансфигурации на протяжении всего вашего пребывания здесь. — Дамблдор широко улыбнулся им.
— А теперь мы как раз собираемся на школьный пир к остальным ученикам. Во-первых, вы будете распределены по факультетам. Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин.
Приглушённый шепот любопытства распространился по толпе, и Дамблдор ждал, чтобы заговорить снова.
— Пока вы здесь, ваш факультет будет вашим домом и семьей. Но это не означает, что вы не сможете общаться с другими учениками, других факультетов. Я бы хотел, чтобы у каждого здесь было много друзей. Это понятно?
Они торжественно кивнули, осмысливая его слова. Величественные дубовые двери открылись, и новые ученики ощутили более тёплый и гостеприимный воздух. Огромное пространство было заполнено старшими учениками, которые уже сидели за четырьмя длинными столами и выжидающе смотрели на первокурсников. Френки и Том, также как и многие другие отвели взгляд от настойчивых глаз и начали рассматривать потолок. Маленькие восковые свечи плавали в облачном потоке собора, имитирующее ночное небо.
Учителя сидели за большим столом и с улыбкой смотрели на них. Первокурсники остановились перед ними по жесту Дамблдора, всё ещё пытаясь игнорировать чужие взгляды. На единственном табурете лежала грязная, старая, волшебная шляпа, выглядевшая совершенно неуместно. Внезапно, прежче чем присутствие шляпы было поставлено под сомнение, она словно ожила. Шов на её боку распоролся и она начала петь:
Кем бы вы хотели стать в истории?
Возможно, «мудрый» мозг, наполненный знаниями и непревзойденным восприятием.
Или «смелый», кто-то храбрый и рыцарский, кто борется с коварными обманами.
Если вы довольно амбициозны, «хитрый», вы можете решить. Мощная личность, которая можно иметь рядом кого угодно.
Или, может быть, «добрый» — это титул для вас, кого-то, кто будет ждать и быть верным и правдивым.
Ну, если быть до конца честным, это действительно зависит от вас.
Я всего лишь простая шляпа, чего же еще вы от меня ждете?
Я Сортировочная шляпа и мой долг просто таков,
Просто передайте желание, надежду, как четыре друга когда-то мечтали. Мечта о гармоническом блаженстве.
Посадите меня себе на голову, и я загляну в ваш разум.
Наденьте меня и осмелитесь спрятать то, что я так легко могу найти.
Надень меня! Я еще никогда не ошибалась.
Надень меня! Я скажу, где твое место!
Однако с годами я чувствую, что что-то пошло не так.
Как и дружба основателей, что-то пошло не так…
Но, не обращай внимания, подобные мысли-это нечто, от чего нужно отмахнуться.
Ну давай же. Не нужно бояться,
Я лишь слегка проклята.
Ну давай же. Пора начинать.
Кто же будет Первым?
Весь зал взорвался негромкими аплодисментами, когда шляпа сделала нечто похожее на поклон, за исключением паникующих первокурсников. Они были слишком сосредоточены на грязной шляпе, чтобы вообще обращать внимание на смысл песни. Большинство из них выглядели испуганными. Том позаботился о том, чтобы перед ним было несколько человек, если сортировку начнут спереди.
— Когда я назову ваше имя, вы подниметесь наверх, чтобы Сортировочная шляпа определила ваш факультет, — сказал Дамблдор, держа шляпу высоко, чтобы все могли её увидеть. Из толпы послышались несколько облегчённых вздохов, вероятно от людей, чьи фамилии были в самом конце алфавита. Профессор начал выкрикивать имена:
— Дафна Агилар!
Девочка с распущенными, светлыми волосами, шагнула вперёд и села на табуретку. Френки с благоговением уставилась на неё. Это была та самая девочка, с которой она столкнулась на Кингс-Кросс. Она казалась такой уверенной в себе. Френки была готова поклясться, что девочка старше, но вот она уже сидит на табурете и готова уйти к своему будущему факультету. Дафна посмотрела на Френки и улыбнулась ей, пока Дамблдор не надел на её голову остроконечную шляпу и не закрыл ей обзор.
— Хм…верно… так уж и быть, ГРИФФИНДОР! — крикнула Сортировочная шляпа. За одним столом разбушевались громкие аплодисменты.
— Марон Эйвери. СЛИЗЕРИН!
— Октавиус Бейлс. ХАФФЛПАФФ!
— Изабелла Бейн. ГРИФФИНДОР!
— Цигнус Барроу. РЕЙВЕНКЛО!
— Лира Блэк! — Из толпы появилась ещё одна светловолосая девочка. В отличие от Дафны у неё были прямые, платиновые волосы. Френки видела, как тот мальчик из поезда смотрит на неё и беспокойно шепчет что-то своему другу. Как и Том, люди сначала судили её по внешности, а затем по личности. Хотя она была еще слишком молода, чтобы судить о ней по таким стандартам, высшее общество рано вывело её на путь красоты. С её бледно-розовыми губами и серыми миндалевидными глазами никто в зале не мог отрицать, что она красивая.
Однако очень скоро после того, как Лира уселась на табурет, вся эта красота была печально скрыта уродливым выражением лица, которое совсем не подходило к её внешности. Она ухмыльнулась так, что стала выглядеть высокомерной и властной, словно уже знала, в какой факультет её поместят, прежде чем шляпа приблизилась к ней на расстояние пяти футов. И она это сделала.
— СЛИЗЕРИН!
На этот раз аплодисменты раздались с крайнего правого края, когда изумрудно-зеленый стол обрел своего нового гостя. Насмешка сменилась более мягким выражением лица, и она одарила толпу довольной, гордой улыбкой, прежде чем неторопливо направиться к Слизеринскому столу. Дамблдор продолжал перечислять все новые и новые имена из своего списка. Кастор Биллингс, Гриффиндорец. Кеннет Кэдуоллдер, Хаффлпафф. Мэри Клируотер, Рейвенкло. Роберт Клеменс, Рейвенкло. Фиби Диамас, Рейвенкло. До тех пор, пока, прислушиваясь, Френки наконец не услышала своё имя.
— Френки Диксон! — Дамблдор посмотрел на список, затем на толпу и начал глазами искать её хотя уже знал, как она выглядит. Момент, которого она ждала часами. Хотя она так торопилась попасть сюда, чтобы узнать свою судьбу в школе и на факультете, который вскоре станет её новой семьей, её ноги затряслись. Они приклеились к земле там, где она стояла. Она поискала в толпе лицо, которое могло бы ей помочь, и к счастью, нашла его.
Том посмотрел на неё слегка смущенно, но потом понял, что она нервничает, и сменил выражение лица на более мягкое.
«Я знаю, что ты сможешь это сделать! Продолжай…»
Продолжая этот молчаливый разговор, Френки вздохнула и снова попыталась идти. К счастью, после того, как Том тихонько подбодрил её, она снова обрела способность двигаться. Френки подошла к табурету и села. Весь зал смотрел на неё, и она изо всех сил старалась смотреть прямо перед собой, через двери в вестибюль, а не по сторонам. Однако вскоре ёе глаза начали блуждать по теплому свету гриффиндорского стола. Она видела, как Дафна улыбается и машет ей. Дамблдор надел шляпу ей на голову, и как почти всем, кто уже примерял её, она была слишком велика для её головы. Она немного расслабилась, когда зал исчез из виду. Все, что она могла слышать, был голос шляпы.
— Боже, какой уникальный ум. Очень умный и преданный своему делу. Сила и храбрость превыше всякой меры. Эта сила очень похожа на… — пауза в Сортировочной шляпе заставила её задрожать от предвкушения. Хотя Фрэнки сказала, что ей все равно, куда ее поместят, она не могла не задаться вопросом, что выберет шляпа. Она чувствовала, что у нее нет ни одной из черт, о которых она пела. Однако, старая шляпа, очевидно, знала ее лучше, чем она сама, и скоро ответ будет готов.
— ГРИФФИНДОР! — взревела Сортировочная шляпа. Улыбка появилась на её лице, когда стол взорвался аплодисментами только для неё. Она слегка улыбнулась, особенно Тому, молча пожелав ему удачи, и села рядом с Дафной. Как только аплодисменты стихли и снова воцарилась тишина, Дамблдор вернулся к выкрикиванию имен из списка:
«Уильям Доббс, Хаффлпафф. Сара Юинг, Гриффиндор. Элрик Фишер, Гриффиндорец. Мейсон Гейнс, Рейвенкло. Виктория Гойл, Слизерин. Гвендолин Хейнс, Хаффлпафф. Итан Хокинс, Гриффиндорец. Лайлак Джейд, Слизерин. Лина Дженнингс, Хаффлпафф. Изабель Лалонд, Хаффлпафф. Ниро Лоусон, Хаффлпафф. Радек Лестрейндж, Слизерин…»
— Абраксас Малфой. — и снова от толпы отделилась длинная светловолосая фигура, но на этот раз это был мальчик. Он сидел на табурете с таким же самодовольным выражением лица, как у Лиры Блэк, когда её сортировали. Не так уж удивительно, что результат доверия был точно таким же.
— СЛИЗЕРИН! — Сортировочная шляпа завопила еще до того, как оказалась у него на голове. Когда он спрыгнул с табурета, чтобы присоединиться к остальным слизеринцам, он озорно улыбнулся и игриво подмигнул гриффиндорскому столу. Фрэнки отвела взгляд от жеста Абраксаса Малфоя и Слизеринского стола, чтобы посмотреть на свою пустую золотую тарелку. Казалось, он смотрит прямо на неё, и ей стало неловко, но она понятия не имела, почему он так поступил. Не похоже, чтобы она его знала. Почему он улыбается ей? Сразу после Малфоя был Джейкоб Маррон. Фрэнки подняла голову и улыбнулась ещё одному смутно знакомому лицу, пока его отсортировали в Хаффлпафф.
— Куинлин Ноул. — крикнул Дамблдор толпе. Мальчик, которого Фрэнки встретила в поезде, шагнул вперед. Он чуть не упал лицом вниз со стула, слегка наклонив его вперед, когда Дамблдор попытался надеть ему на голову Сортировочную шляпу. Все немного посмеялись над ним. Даже он не мог не посмеяться над собой. Как только он полностью устроился на табурете, Дамблдор успешно надел шляпу ему на голову.
— Я уже могу сказать, что у тебя будут неприятности… ГРИФФИНДОР! — крикнула Сортировочная шляпа. Приветственные крики раздались из-за стола в восьмой раз, когда он подошел, чтобы присоединиться к ним. Следующее имя было Салли Оукли, которую перевели в Хаффлпафф.
— Эллин Петтигрю.
Мисс Эллин Петтигрю пользовалась такой известностью среди всех, потому что, несмотря на то, что она казалась очень застенчивой и нервной, она дольше всех спорила с сортировочной шляпой. Она была совершенно уверена, что ей не место нигде, кроме Слизерина. Каждый раз, когда шляпа собиралась сказать что-то, не начинающееся на букву «С», она возражала против возможного помещения ее в другой факультет. После всего этого Сортировочная шляпа закричала:
«Хорошо, хорошо. Я понимаю. Слизерин!» — возможно, просто чтобы заставить её заткнуться.
— Флимонт Поттер.
Толпа захихикала, услышав одно из самых нелепых имен в этом году. Фрэнки не удержалась и слегка сверкнула глазами на мальчика с густыми темными волосами, который уверенно шел к шляпе. Они с Итаном Хокинсом чуть не сбросили её в озеро, а она уже застряла с одним из них. Она молча молилась, чтобы Флимонт Поттер тоже не оказался в ее факультете, но, к ее большому несчастью, шляпа кричала: «ГРИФФИНДОР» — Он сел через несколько стульев от нее вместе с Итаном, а Куинлин — через стол. Сейчас перед ними стояло не так уж много первокурсников, но Том был среди них. Теперь, когда он понял, что все это не имеет большого значения, он ждал с нетерпеливым выражением лица. «Аннабель Протей, Слизерин. Антониус Рэдфорд, Рейвенкло.»
— Том Риддл. — Дамблдор обратился к группе. Том наконец шагнул вперед и сел на табурет, когда шляпа была надета ему на голову. Шляпа действительно заговорила, в отличие от большинства остальных. Большинству остальных удавалось перекинуться парой слов с самим собой или произнести всего одно предложение, но это что-то говорило о том, что у Тома на уме.
— Хм, ну и ну. Что мы имеем здесь? Ясный ум, как я погляжу. Очень умный мальчик, с большим потенциалом для величия. Я вижу храбрость, скрытую в тени, и преданность тоже. Я могу поместить тебя почти куда угодно, и ты, скорее всего, станешь великим волшебником… — после этого шляпа сделала паузу. Ей пришлось ещё минуту обдумывать это решение. Толпа зашепталась. Хотя они не могли слышать, что она говорил Тому, они задавались вопросом, почему она так долго разбирается.
— Поторопись!
— Что это я вижу? — это было так, как будто нетерпение Тома открыло другую часть его мозга, которую шляпа не могла видеть. Он чувствовал, как маниакальная ухмылка растет на его макушке. О нет. — Честолюбие, Ум, Решительность. Как я могла этого не заметить? Здесь все в порядке. Ты жаждешь власти над своими рядами. Выбор очевиден.
Том знал, к чему это приведет. Ей не нужно было заканчивать.
— СЛИЗЕРИН! — крикнула Сортировочная шляпа. Они радостно закричали, когда Том поднялся с табурета и сел за стол среди других слизеринцев. Все были слишком заняты аплодисментами; они не услышали слабого вздоха, вырвавшегося изо рта Тома, и не заметили его страстного желания оказаться за другим столом. Он ничего не имел против Слизерина. Судя по тому, что он читал на Слизерине, его место там имело смысл. Но его поглотила внезапность расставания с Фрэнки. Это был их мир. Они должны были пройти через все это вместе. Однако всего за несколько часов, проведенных в этой школе, Том уже столкнулся лицом к лицу с откровением, которое отчаянно пытался отодвинуть назад. Они с Фрэнки были совершенно разными людьми. Их размещение в противоположных факультетах было доказательством этого. Их дружба не имела никакого смысла. И все же ему очень хотелось быть там, рядом с ней. Теперь он был вынужден наблюдать, как все гриффиндорцы представлялись ей, занимая его место в качестве её друзей. Ему было больно видеть ее в другом месте, но все, что он мог сделать, это смотреть на неё. Прю Томпсон оказалась на Рейвенкло, как и предсказывала. Розалинда Тидуэлл, Хаффлпафф. Агата Сполдинг, Рейвенкло. Катрин Уоткинс, Гриффиндор. Мэдлин Уоррен и ее брат-близнец Магнус учились на Рейвенкло.
Формально последним в списке значился Питер Фогель. Дамблдор случайно остекленел на его имени в первой части списка. Питер был удивительно помещен в Слизерин, и слизеринцы не выглядели слишком довольными его присутствием. Они выглядели так, словно застряли с остатками еды, которая никому не была нужна. Директор школы Армандо Диппет произнес довольно короткую речь, приветствуя их, и затем начался большой пир. Еда, пригодная для словно нескольких королей, волшебным образом появилась на тарелках, и все не теряли времени даром. Даже Том. Он был не из тех, кто с удовольствием ест, но, с другой стороны, он никогда не был в ситуации, когда это было возможно.
Тем временем, сидя за Гриффиндорским столом, Фрэнки была не столько заинтересована в еде, сколько в знакомстве со своими новыми соседями по дому. Остальные девушки рассредоточились по всему столу, но Фрэнки позаботилась о том, чтобы занять место рядом с Дафной.
— Я не думаю, что мы познакомились должным образом. Меня зовут Дафна. Очень приятно с тобой познакомиться.
— Я тоже рада с тобой познакомиться. Меня зовут Фрэнки. — она улыбнулась, взяла Дафну за руку и пожала её. — Спасибо за помощь на станции. Если бы не ты, меня бы сейчас здесь не было.
— Это не было проблемой. Мои родители готовили меня к этому дню практически со второго дня моего рождения. — Дафна усмехнулась. На протяжении всего застолья они говорили о том, как они рады, что наконец-то оказались здесь, и о том, какие занятия им больше всего хотелось бы посещать. Как только еда почти закончилась, десерты появились на тарелках, и, к счастью, это не было похоже на то, что Фрэнки пробовала до этого. Она откусила один из бобов Берти Ботта на любой вкус во время путешествия, она набрала его в рот и тут же выплюнула за борт лодки. Когда они говорили «каждый вкус», они имели в виду буквально каждый вкус. Она была почти уверена, что получила блевотину.
— Странно встретить тебя здесь! — произнес смутно знакомый голос у нее за спиной. Она повернулась лицом к мальчику, который дал ей эту ужасную конфету. Он встал со своего места, чтобы поговорить с ней. Удивительно, но она не кипела от злости на него за то, что он дал ей это. — Я никогда не говорил тебе, что меня зовут Кин.
— Меня зовут Фрэнки. — она просияла, пожимая ему руку. Пир закончился, и префекты начали кричать первокурсникам, чтобы они вставали и следовали за ними в общие комнаты.
— Пора познакомиться с нашими соседями по комнате. Поехали! — взвизгнула Дафна взволнованно. Она потащила Фрэнки к префектам, ожидавшим их у входа. Они собирались жить вместе со своими новыми друзьями в течение следующих семи лет. Однако взгляд Фрэнки был слишком занят, наблюдая за тем, как слизеринцы-первогодки идут в свою общую комнату, чтобы заметить кого-то из них.
Примечания:
Глава вышла с задержкой, прошу прощения! Я сейчас на больничном, времени мало(
Ну вот вы наконец узнали, на какой факультет попала Френки. В оригинале было столько имён, я искренне удивлялась фантазии Автора. Но это было очень интересно переводить :)
Оставляйте отзывы, буду очень признательна. С любовью, ваша Огненная Сойка!