ID работы: 9953707

Иная судьба (2020 - 2022)

Джен
R
В процессе
530
Lome Fuine соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 424 страницы, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
530 Нравится 701 Отзывы 290 В сборник Скачать

1. Знакомство

Настройки текста

Средь оплывших свечей и вечерних молитв, Средь военных трофеев и мирных костров, Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф Владимир Высоцкий, «Баллада о книжных детях»

      Солнечная погода сегодня озарила Литтл-Уингинг, маленький городок в графстве Суррей. Летнее настроение проникло в каждый дом, даря людям спокойствие и радость. Но вот в доме номер четыре по Тисовой улице был отдельный праздник — сегодня свой одиннадцатый день рождения отмечал сын семейства Дурслей, Дадли. — А в прошлом году было тридцать семь! — крупный, но не то, чтобы пухлый, мальчишка проорал на весь дом так громко, что наверное и соседи услышали. — Ну, некоторые из них намного больше чем тогда, — отец Дадли, Вернон, пытался сгладить капризы сына добродушной улыбкой. — А мне плевать! — заявил гордо Дадли.       В сторонке, в другом конце комнаты, стоял другой мальчик, скрестив руки на груди, хитро улыбаясь. В отличие от Дадли, его кузен, Гарри Поттер, не был крупным и вообще на фоне брата выглядел спичкой, которая была на голову ниже. — Хэй, Большой Д, — зеленоглазый брюнет вышел чуть вперед, подмигнув. — Кажется, я знаю как исправить ситуацию…       Дадли тут же обратил внимание на своего кузена, в прочем, как и его родители. — Ну, и как? — в глазах крупного мальчишки загорелись искорки заинтересованности.       Гарри кивнул, а затем быстрой молнией помчался вверх, к себе в комнату. Вскоре он спустился обратно, но уже не пустыми руками. Мальчишка протянул своему брату две биты, которые были аккуратно запакованы в праздничную ленту, вскоре после чего Дадли радостно охнул. — Я помню, как ты смотрел на них… ну, тогда, — улыбнулся мальчик в очках. — Вот я и решил накопить со своих карманных… — Спасибо! — Дадли не дал тому договорить, так как крепко обнял Гарри, что неожиданно пискнул: уж что-что, а объятия у кузена были крепкими. — Ну, вот! — мать семейства, Петунья Дурсль, радостно хлопнула в ладони, глядя на мальчиков, на своего сына и племянника. — Думаю, теперь ты доволен, милый? — Теперь да, — довольно улыбнулся Дадли. — Так, — скомандовал Вернон, взглянув на наручные часы. — Нам уже пора собираться, ребятки. Вы же хотели в зоопарк, верно?       Мальчики радостно кивнули, вскоре начав сборы. А сам Дадли теперь уже не расставался с подаренными бейсбольными битами, одна из которых была в синюю полоску на рукояти, а другая в красную. Сам же Дурсль-младший не то, чтобы был фанатом спорта, но подобные вещи он считал нечто вроде показателя силы, а Дадли любил иногда пошалить. Наверное, всё-таки по большей части из-за Гарри его кузен не попадал в большие неприятности, чем мог бы на самом деле…       Как сам Вернон прозвал мальчиков, Гарри был головой, а Дадли кулаком. И это отлично характеризовало их обоих, ибо Поттер по большей части действительно был умником, получал хорошие оценки в школе по многим предметам, и сам по себе был очень рассудительным и смышленым. Что же касалось Дадли, то он однозначно не был глупым, однако, он больше предпочитал всё что угодно, кроме учебы… Но иногда, когда это больше всего требовалось, Гарри помогал подтянуть своего кузена. Как и тот в свою очередь всегда стоял за него горой, готовый одолеть всех, кто как-либо хотел навредить его кузену. Да и сам Дадли иногда тоже помогал Гарри в тренировках.       Вообще, Дадли и Гарри были почти что неразлучны, настоящие братья. Петунья Дурсль невероятно гордилась своими мальчиками и любила их обоих. Сам же Гарри Поттер был сыном покойной Лили, младшей сестры Петуньи. Отец от него отказался, поэтому женщина взялась за его воспитание самостоятельно. Сами же Петунья и Лили в детстве особо не дружили, постоянно ссорились и соперничали. Поэтому сейчас для миссис Дурсль было большой отрадой видеть, как их с Лили сыновья были не разлей вода.

***

      Дадли, Гарри и их общий друг Пирс Полкисс сейчас гуляли от отделу с террариумами, пока мистер и миссис Дурсль прохлаждались свежим воздухом отдельно, давая ребятам полную свободу действии.       На самом деле Гарри не нравился Пирс, тот его считал задирой и выскочкой, к слову, сам Пирс был взаимен в этом плане. Но из-за Дадли, для которого Полкисс был большим другом, они просто молча и незаметно пилили друг друга раздраженными взглядами. — О, смотри, змея! Какая огромная… — Гарри потянул брата за руку привлекая к себе внимание, пока тот вместе с Пирсом рассматривал ящериц.       Дадли же конечно припал к вольеру, рассматривая пресмыкающегося со всех сторон. — Ну, змея и змея, ничего особенного, — Пирс обиженно скрестил руки на груди, разозлившись на тот факт, что их отвлекли от ящериц, которые по мнению Полкисса были гораздо интереснее.       В ответ Гарри лишь устало закатил глаза. Пирс хотел было съязвить, но его отвлек внезапный крик Дадли. — Ооо! — испуганно протянул Дурсль, который пытался удержать равновесие.       Его кузен и друг тут же принялись вытаскивать его, но вместо этого все втроём упали в террариум со змеей. — Куда стекло делось?! — испуганно вскрикнул Гарри, замечая, как змея выползала из клетки, одновременно с этим пугая зевак, что явно не ожидали ползущую змейку по помещению.       Пирс встал и двинулся, чтобы вылезти, но… Мальчишки оказались запертыми в террариуме, у которого вновь появилось стекло. Началась серьезная паника у всех троих. Гарри ничего не нашел лучше, чем отчаянно бить по стеклу, зовя на помощь. И буквально через несколько секунд оно разбилось, из-за чего и Дадли, и Пирс оба удивились, ибо знали: Поттер даже гирю бы поднять нормально не смог бы.       На крики сошлись уже и сами Дурсли-старшие, которые помогли мальчикам выбраться. Петунья суетилась возле Дадли, со всех сторон проверяя, не поранился ли он, в то время, как Вернон выяснял в порядке ли остальные, но тем временем коротко бросил подозрительный взгляд на своего племянника.

***

      Вернону удалось уладить все конфликты с работниками зоопарка, которые были недовольны тем, что и змея сбежала, и террариум был поврежден. Пирса проводили до дома, и само семейство так уже успешно вернулись домой. Гарри чувствовал напряжение со стороны своего дяди по отношению к нему, хотя тот его поспешил заверить, что всё было в порядке, главное, что мальчики были живы… Но Поттер чувствовал, что что-то не так и не понимал почему. — Я надеюсь, ты на меня не злишься? — испуганно Гарри спросил у своего кузена, когда они остались вдвоём в комнате Дадли. — А за что? — усмехнулся мальчишка. — Ты вроде ничего такого не сделал… — Ну, я разбил стекло… — И? Другого варианта не было ведь? Главное, меня другое беспокоит, почему оно вообще исчезло. Но я верю, что ты тут не причем, Очки! — Дурсль растерянно развел руками, улыбнувшись.       На какой-то момент Гарри действительно успокоился. Почему-то он действительно себя считал виноватым в сегодняшнем происшествии, и был рад, что кому-то, в общем, было неважно.       Да и потом все переживания улетучились, когда Петунья позвала мальчишек есть торт.

***

      Гарри не спал пол ночи, думая обо всем этом… Это было странно и мальчик не понимал, почему это всё его так сильно беспокоило. Окончательно убедившись, что он больше не уснет, Поттер решил спуститься в гостиную, чтобы почитать что-нибудь в библиотеке своего дяди. Но стоило ему только выйти из комнаты, Гарри тут же притих. Он услышал, как дядя с тетей о чём-то говорили. — А я тебе говорю, иначе быть не может! Как они вообще туда попали, ты подумай, — дядя Вернон говорил в пол тона, чтобы не шуметь в ночное время, но в его голосе были слышны нотки беспокойства. — Знаешь, я подумала о том, что рано или поздно это должно было случиться, — устало выдохнула Петунья. — Ведь его мать… — Давай только не про неё, пожалуйста! — Вернон! — женщина чуть вскрикнула. — Она же моя сестра всё-таки!       Гарри аккуратно и тихо, чтобы его никто не заметил, припал к стене, слушая разговор. Мальчишка понял, что речь шла о его матери, поэтому и заинтересовался. — Я понимаю и принимаю это всё, Петунья, — уже более спокойно продолжил Вернон. — Но знаешь, Гарри мне сейчас тоже не менее дорог. Я не хочу, чтобы он пошел по тому же пути, что и его мать, да пусть спокойна будет её душа на Небесах. — Ох, — шумно вздохнула женщина. — Но сказать ему нужно всё-таки… Рано или поздно Гарри всё-таки узнает. И пусть лучше от нас, чем от кого-либо ещё.       На этом моменте мальчик всё же решил вернуться в свою комнату. Он знал, что если тётя Петунья что-то задумала, так или иначе этому суждено сбыться. Поэтому он решил просто дождаться момента, когда та с ним заговорит сама.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.