автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 61 Отзывы 118 В сборник Скачать

я стану щитом твоим.

Настройки текста
      Лань Чжань, скрывающий своё беспокойство некоторое время наблюдал за действиями возлюбленного, который то и дело перебирал яблоки, откладывая себе в путь самые красные. Неподалёку лежал от него меч Ван Цзи, которому внимание он пока что уделять не спешил. Может, вовсе забыл, как пользоваться оружием. Закончив свою возню с пропитанием, Вэй Ин посмотрел вдаль на бескрайние холмы, просчитывая свой путь. На глаза вновь навернулись слёзы, но плакать времени не было. Он вздохнул, произнося под нос себе: " Яблочко", видимо, вспоминая своего пушистого друга, а теперь придётся идти пешком. Но это лучше, чем находиться здесь - в месте, где тебя не принимают.       Наконец, Лань Чжань подошёл чуть ближе, коснувшись его плеча. Усянь обернулся и заплаканными глазами посмотрел на своего обожаемого. Иногда шмыгая носом, уткнулся в белоснежные одежды и прошептал: " Вэй Ина здесь никто не любит, кроме тебя... Я должен искать себе новый, другой дом. У ангела было хорошо. Правда - правда." - Шепчет младший.       Лань Чжань не знает, как сейчас правильнее поступить, но отпускать нельзя. Возможно, им правда стоит уйти, но лишь вместе, всегда вместе, везде, но он знает: безопаснее места нет, либо же оно ему неведомо. Нужно остановить. Берёт за плечи, смотрит прямо в глаза и произносит:        - Вэй Ин, хочешь я всегда буду рядом с тобой, как и пообещал? - Получив лёгкий кивок, он продолжает. - Тогда, ты должен остаться здесь. Ты в полной безопасности. Именно здесь, пока рядом со мной. Понимаешь? Тебе не нужно искать новый дом. Это - твой дом, и это останется неизменным на всю нашу вечность. Я привёз тебя сюда однажды.... - Ван Цзи замолчал, понимая, что наговорит лишнего и добавляет. - Привёз, когда ты спал, видел тот кошмар, я перевез тебя сюда, чтобы беречь и охранять.       Вэй Ин застывает, как обычно, а в следующую минуту уже не сдерживается, позволяя себе заплакать и... опускается на колени, чем сильно смущает возлюбленного. Он плачет, словно дитя, осознавая, что творит непростительные глупости, но Ван Цзи опускается за ним, утирает выступившие слёзы.       - Безопасно только там - где ты. - Утверждает Вэй Ин, будто ребенок, которому только что объяснили новое правило, и он сделал вывод, все обобщив. Лань Чжань понимает, что лишь сильнее привязывает и его и себя, но поделать ничего не может, ощущая ярую потребность его защитить. Он целует осторожно в лоб, а затем ведёт за собой в поместье.       - Тебе.. плохо здесь, Вэй Ин? - Уже с нотками беспокойства спрашивает старший, проведя по щеке, стараясь уловить каждое движение смущенного лица. - Если это лишь из - за дяди, то пройдёт. Никто тебя не тронет, пока я рядом.       - Я хочу посмотреть что там! - Восклицает по - детски А - Сянь, имея ввиду земли за границей Облачных Глубин, но как же долго он бывал там.       Там царил настоящий ад. Стоит ли снова соваться? Лань Чжань не знает ответов на многие его вопросы на самом деле. Как все объяснить и не сойти с ума. Проявление активного темперамента, импульсивности берёт своё. Ван Цзи знает, что Вэй Ин не сможет долго сидеть на одном месте, черкая на бумаге. Они совсем разные. Облачные Глубины и правда не для него.        - Время придёт. - Спокойно говорит старший, целуя в лоб.       - Когда придёёёт? - Не унимается.        Лань Чжань лишь обхватывает его за талию, ведя по коридору, думая, что стоит бы одолжить успокоительного настоя у брата. Для себя.       Так идут дни. Один за другим. Выговоры недовольного учителя Ланя, хлопоты няни Лань Чжаня, повышенная занятость Сичэня, потому как и младший брат и дядя забросили все дела. У Лань Циженя появились поважнее - ссориться с племянником, а затем отлёживаться в постели с очередным приступом.       Вэй Ин уже полностью освоился, ему нравилось, но было все равно скучно. Приступы утихли, но ночью Лань Чжань все равно спал чутко, а иногда и плохо, потому как Вэй Ин постоянно тревожился. Снадобья помогали засыпать да и от кошмаров берегли, стало полегче. А Сянь бесстыдничал и напрашивался на поцелуи, немного осмелел даже в их любовной практике. Ну, для Лань Чжаня она была именно любовная.       Однажды, впервые после пробуждения, Вэй Ин увидел адептов, что под контролем старших упражнялись. Он не решил прерывать их и беспокоить, пугать своим появлением и просто наблюдал. Ровно до того, пока в него чуть было не попали стрелой, отчего он удачно увернулся. Юноша выбежал из толпы обучающихся, чтобы её найти.       - Вот возьми. - Вэй Ин протянул юноше его стрелу.       - Благодарю, молодой Господин. Я Вас не задел? - В голосе слышалось беспокойство.       Вэй Ин лишь покачал головой.        - Даже если бы эта стрела пронзила меня, от раны я бы не получил серьёзных проблем.        Подросток застыл, переваривая столь простой ответ, словно бы где - то уже слышал подобное. Вэй Ин внимательно его оглядел.       - Что - то не так? Ты правда меня не ранил, не волнуйся...       - Простите. Просто обо одном человеке ходят слухи.. говорят: его нельзя убить ни мечом, ни огнём, а вот он способен...на многое. И у меня такое чувство, что я слышу это на протяжении всей своей сознательной жизни.        Вэй Ин всерьез или не совсем, но удивился.       - Кто же этот исключительный? Уж не меня ли ты за него принял? Он, должно быть, действительно, коварен...       - Что Вы, молодой Господин!        Сычжуй, где ты там?! - Крикнул кто - то из младших.       - Твоё имя Сычжуй? - Просто спросил Усянь. Мальчик лишь кивнул и поклонившись, удалился.        Вэй Ин почему - то задумался об этом человеке, у него снова возникли вопросы, которые он, конечно, адресует Лань Чжаню.        Он вернулся уже под вечер домой, обнаружив любимого, наконец, отдыхающим, по видимому, он переживал за Вэй Ина и дела не поддавались. Спокойно сев рядом, Вэй Ин аккуратно поцеловал его в уголок губ, на что Ван Цзи чуть улыбнулся, понимая, что с ним все хорошо.        Лань Чжань...сегодня я встретил одного ученика, и он мне сказал о каком - то человеке. Говорят: его нельзя убить, а он - может, ему это легко. О ком они говорили? В мире что - то неспокойно?       Лань Чжань вновь напрягся, ведь он знал, что о Вэй Ине давно ходят подобные слухи после его возвращения, он коснулся щеки младшего и лишь ответил.        - Правда это или ложь: неважно. Я стану твоим щитом и уберегу ото всех. А от кого ты это услышал?        - Сы Чжуй, кажется... так зовут. В меня чуть не попали стрелой, но я сказал, что - пустяки, мне от неё ведь ничего не будет, ведь это не страшнее влияние тигриной печати...        Лань Чжань резко взглянул на него.       - Милый, откуда ты взял эти два слова: " тигриная печать" ?       Вэй Ин сам себя не понял в этот момент и также взглянул на любимого.       - Приснилось....В том сне было... А тот ученик такой красивый был, знаешь... он похож на тебя чем - то...        Лань Чжань понял, что скоро слишком много тайн всплывёт наружу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.