ID работы: 9954899

Чудеса в решете

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
180 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 11. Загадочное исчезновение

Настройки текста
      Когда происходил описанный выше разговор у костра, в львиной столице в дворцовой библиотеке шло «экстренное совещание» (по крайней мере, так это иронически назвал Рыкьё). Макс рассказал о той скудной информации, которую сообщил ему Плут, и в заключение своего сообщения добавил:       — Похоже, Мастер Теней действительно вернулся.       — Не делай поспешных выводов. Мало ли в городе тех, кто разгуливает в чёрных плащах? Это мог быть кто угодно, — заметил профессор Хига, — меня больше волнует вопрос, причастен ли Плут к краже меча. Тот факт, что он видел подбросившего ольховые сережки, наводит на подозрение, ведь получается, что Плут присутствовал в комнате Твитча и Спайка или же за ее окном, то есть находился в непосредственной близости от преступника. И потом в музее… По-моему, Плут ведёт двойную игру.       — Вот-вот, профессор прав, — кивнула Лина.       — Да ну, какая же тут двойная игра? У парня проблемы в родном лесу, нужно как-то спасать положение. Он прилетел за помощью и, чтобы не быть неблагодарным, рассказал всё, что ему известно, чтобы в свою очередь помочь нам с нашими проблемами. Плут — честный парень, я в этом уверен, — Макс был возмущен тем недоверием, которое питали его друзья к Плуту.       — «Честный парень», который украл у нас кристалл Львиной Мудрости пару лет тому назад. Умеешь ты разбираться в душах окружающих, Макс! — съязвила Лина.       — Я не понимаю, какого черта мы сидим тут и переливаем из пустого в порожнее, — заворчал Рыкьё, который всё это время тихо сидел за одним из столов для посетителей библиотеки и, надев пенсне, читал какую-то книгу, временами поднимая голову и вслушиваясь в разговор, — давайте сходим к этому Плуту в Торговый квартал и расспросим его хорошенько. Если будет кочевряжиться, я поговорю с ним тет-а-тет с применением парочки развязывающих язык заклинаний вроде «Шпрахио», и он всё нам расскажет как миленький.       Пока друзья обсуждали предложение Рыкьё, трое друидов незаметно исчезли из библиотеки.

***

      В одной из таверн, которыми изобиловал неприглядный Торговый квартал, за деревянным шатающимся столиком примостился Плут. Напротив него сидел неизвестный толстяк в чёрном плаще. Лица его не было видно из-за капюшона. Однако Плута ничуть не смущало это обстоятельство, и он болтал со своим соседом совершенно свободно, как будто знал его всю жизнь, хотя видел его только в первый раз.       — А ольховые сережки сутулый в чёрном плаще подбрасывает, — подняв палец, внушительно говорил Плут, — только тс-с-с. Никому не говори. Секрет.       При этом Плут медленно подставил под подбородок кулак и уперся локтем в стол. Он только что изрядно выпил, алкоголь ударил ему в голову, и он чувствовал, что не вполне владеет своим телом, мыслями и языком.       Сосед слушал его со вниманием.       — Так вот, я ему и рассказал всё, что видел. А он говорит: это какой-то Мастер Теней. Мне-то какое дело до этого? Мастер Теней, Ломастер Теней — это меня не касается. Я то, что видел, то и рассказал. А больше ничего не знаю и знать не хочу. Верно ведь я говорю, дружище?       — Верно-верно, — кивал головой неизвестный, — ты скажи только, ловкач, как ты сумел подсмотреть-то, кто ольховые сережки подкидывает.       — Да случайно совершенно. Прилетел вчера утром ко дворцу, сказали мне, мол, не велено пускать, все спят ещё. Ну, делать нечего, решил вернуться пока восвояси в снятую тут неподалёку комнатушку, принялся облетать дворец да в одно из окошек и увидел, как этот сутулый под кровать что-то засовывает, а потом бросает на пол ольховую сережку. Я ещё удивился, помню, что те двое, что в комнате были (еж и хамелеон, что ли?), спокойно спали себе, как будто ничего и не происходит. Этот сутулый — профессионал, видно, — таким выводом заключил свою речь Плут.       — А вторую сережку как подбросили, видел? — допытывался любопытный сосед.       — Да, вечером того же дня. Я пошел в музей: решил посмотреть, что там за экспонаты. Зашел в один из залов и увидел снова этого сутулого… Ну, ладно, пойду я.       С этими словами Плут с трудом поднялся со своего места и, пошатываясь, направился к выходу.       — Эй, приятель! Может, довести тебя до дому-то? А то ещё, чего доброго, не дойдешь, — сказал неизвестный, поднимаясь, и, подойдя к Плуту, дал ему возможность опереться на своё плечо.

***

      — И где же ваш квартирант? — спросил Макс у старой ящерицы в сари, которая была хозяйкой той самой квартиры, в которой Плут снял комнату.       — А кто ж его знает? Ушёл куда-то, — пожала плечами ящерица.       — Вот чёрт возьми! — кипятился Рыкьё. — Я же говорил, что надо было раньше прийти, а не разводить никому не нужную полемику. Вот и где теперь искать эту белку?       Кроме Макса и Рыкьё, на поиски Плута в Торговый квартал отправились Лина и Фелина. Король и кардинал вошли в квартиру и сейчас стояли в коридоре, беседуя с хозяйкой. Девушки же остались на лестничной площадке. Фелина задумчиво смотрела в окно, о чем-то размышляя. Лина давно уже обратила внимание, что с момента их последней встречи королева белых тигров изменилась до неузнаваемости: глаза её как будто потускнели и погрустнели, от напористости и агрессивности, которые всегда были свойственны тигрице, не осталось и следа. Какая-то мысль мучила Фелину и не хотела отпускать ее из своих цепких когтей, а какая это была мысль — бог весть.       — Фелина, у тебя всё хорошо? — с беспокойством спросила Лина, заглядывая в глаза тигрице.       Фелина с трудом отвлеклась от своих мыслей и с удивлением посмотрела на Лину, как будто видела ее впервые.       — Хорошо или нехорошо… Нормально, не жалуюсь.       — Нет, нехорошо. Ты всегда была такая живая, подвижная, а тут ходишь как в воду опущенная. Выкладывай давай, что у тебя случилось. Может, я чем-нибудь тебе помогу?       — А ты никому больше не скажешь? — с сомнением спросила Фелина.       — Никому. Всё, что сказано на этой лестничной площадке, останется на этой лестничной площадке.       — Я всё думаю о Мастере Теней. Мне кажется, что моя попытка отнять у него магические кристаллы динозавров была ошибкой.       Лина смотрела на тигрицу широко открытыми глазами.       — Почему ты так думаешь?       — Я была уверена, что все мои ошибки можно исправить насилием, но теперь я ясно вижу, что была не права тогда. Моё отчаянное нападение только ещё больше разозлило Мастера Теней, но ничего не изменило. Я хотела тогда убить Мастера Теней, а теперь я всем сердцем хочу, чтобы этот несчастный раскаялся во всем, что сделал, и жил дальше.       Фелина замолчала на пару секунд, а потом заговорила вновь:       — Знаешь, почему он злой и жестокий? У него, похоже, никогда не было настоящих друзей, товарищей. Все те, кто вставал на его сторону, потом предавали его, как только он оказывался повержен. Он потерял веру в доброе начало в душах окружающих. И ещё…       Но тут Фелина замолчала, потому что на лестничную площадку вышли Рыкьё и Макс.       — Его нет дома, и где он, никто не знает, — пожал плечами разочарованный Макс.       — Предлагаю пройти по Торговому кварталу и поискать его, — сказал Рыкьё.       Итак, наши друзья отправились в путь. Когда они вышли из дома, где снимал комнату Плут, на улицу, Макс обратил внимание на озабоченность, с которой Лина поглядывала на Фелину.       — Лина, что-то случилось? — спросил он.       — Нет, ничего, — растерянно ответила Лина, помня о клятве, которую она дала тигрице.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.