ID работы: 9956405

Не переставай верить (Don’t Stop Believing)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
451
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
575 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 225 Отзывы 182 В сборник Скачать

Часть 5. Глава 3

Настройки текста
Вопреки вводящим в заблуждение цифрам, Глубокий Космос Четыре – это старейшее сооружение в глубоком космосе из принадлежащих Звёздному флоту. Оно некогда было остановочной станцией для грузовых кораблей, ещё задолго до того, как была создана Федерация Планет. После того, как Объединённый Земной флот стал Звёздным флотом, властью, которая сама говорит за себя, эта станция была реквизирована и модернизирована, но она так никогда и не смогла обрести отполированной жизнерадостности недавно построенных сооружений. Спустя сотню лет она всё ещё остаётся местом с хаотическими конструкциями и несимметричными уровнями, соединёнными лабиринтами узких, тёмных коридоров, которые не соответствуют никаким логическим схемам и пропитаны вездесущим запахом жира, вытекающим из секции космодока благодаря плохо работающей системе вентиляции. По мнению Спока, этот объект неоптимален. Разумеется, Кирк от него в восторге. - Это классно, - провозглашает он, пялясь на латунную табличку с названием самого популярного питейного заведения базы. На ней написано «Бар». - Довольно прозаично. Кирк закатывает глаза. - Это аутентично, - он окидывает Спока оценивающим взглядом. – Отличный выбор гражданских шмоток, кстати. Ухура помогала? Контролируя вспышку раздражения, Спок проверяет, что они не находятся в пределах слышимости перед тем, как ответить: - Я вполне способен одеться сам и без посторонней помощи, капитан. Так мы войдём или Вы желаете продолжать комментировать мой гардероб? - Вечно ты так, мистер Спок, - Кирк посмеивается и хлопает его по плечу. – Итак, вулканец и человек заходят в бар… Внутри не протолкнуться, тускло освещено и шумно. Споку приходит в голову, что это странное место для встречи с высокоранговым офицером Звёздного флота. Но если бы они предпочли выбрать более чистую – и гораздо более дорогую – офицерскую зону отдыха на два уровня выше, у них бы не было шанса остаться незамеченными и неузнанными. Когда они заходят сюда, то на них нацеливается всего лишь несколько взглядов, и ещё несколько – когда Кирк заказывает напитки. И поскольку они одеты не по форме и находятся в месте, которое заполнено представителями по крайней мере пятидесяти разных видов, то они не слишком уж интересны. Они садятся за столик подальше от бара - но не настолько далеко в углу, чтобы вызвать подозрения - и ждут. Спок распределяет своё внимание между наблюдением за баром и созерцанием Кирка, который с каждой проходящей минутой становится всё более напряжённым. Спок много раз видел его нервничающим, но та нервозность всегда была смешана с другой, более сильной эмоцией - волнением, когда они почти настигали противника, решительностью, порой даже злостью. В этот раз всё иначе. Вопреки легкомысленности, которую пытается изображать Кирк, Спок чувствует, что на самом деле тот просто излучает панику. - Капитан… Впрочем, Джим Кирк не был бы Джимом Кирком, если бы он не сыграл роль как можно лучше. Он сбрасывает свою кожаную куртку и откидывается на спинку стула, в его волосах – художественный беспорядок, в глазах – туман, за который одна порция скотча никак не может нести ответственность. - Я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как мы с Боунсом… Спок слушает, но особо не прислушивается. Сейчас не время для конфронтации с Кирком, и он занимает себя тем, что рассматривает клиентов, в особенности – одну шумную компанию возле бара. Он изучает их пару минут, после чего его вниманием завладевает барменша. Она одета в джинсы и футболку; у неё тонкая, мальчишеская фигура; её светлые волосы с тёмными корнями собраны в неаккуратный хвостик. Живо двигаясь и часто хохоча, она кажется молодой – двадцати, двадцати пяти лет максимум. Но есть нечто такое в уверенности её движений, нечто такое в том, как она себя держит, что накладывает отпечаток лет, который практически скрыт за моложавой внешностью, и всё же не совсем. В какой-то момент она выходит из-за бара, и становится видна необычно выглядящая конструкция, опоясывающая ее узкие бедра - широкий кусок кожи, напоминающий оружейный пояс в старинном земном стиле, однако, помимо этого, вместо архаичных пуль он заряжен рюмками для шотов, а вместо пистолетов - двумя бутылками прозрачного и несомненно крепкого спиртного напитка. - Вот идёт Девушка-Текила! – вопит кто-то, и все аплодируют. Кирк стонет и роняет голову на сложенные на столе руки. Заинтригованный Спок наблюдает. Женщина медленно движется от стола к столу, выгружая рюмки из своего арсенала, в артистической манере наливая в них алкоголь и наблюдая за тем, как её клиенты пьют, кривятся и матерятся. Она смеётся их исключительно непристойным шуткам, отвечая в том же духе; отбивается от нежелательных прикосновений без усилий и без какой-либо пощады, и в целом без – правил – Спок думает, что это верный термин. Большинство клиентов пьяны и производят много шума к тому времени, когда она несколько раз обходит бар, а теперь в упор смотрит на столик Кирка и Спока. Ехидная ухмылка изгибает уголок её рта, и она с потемневшими, полными решимости глазами направляется прямо в их сторону. Спок совершенно не в состоянии отвести взгляд. Барменша зачаровывает так же, как ураганы, цунами и другие природные катастрофы. Своим ужасающим и захватывающим присутствием. Спок знает только одного индивидуума, который оказывает на него подобный эффект, и тот в данное время сидит с ним за одним столом. О. Ледяное дуновение прошивает его позвоночник. Он смотрит на Кирка, затем - снова на женщину, которая вблизи гораздо больше соответствует своему настоящему возрасту. Он переводит глаза туда и обратно, пока… - Капитан… - он запинается на продолжении фразы, и его голос кажется полузадушенным даже его собственным ушам. - Прости, - стонет Кирк, оглядываясь будто бы в поисках места, куда можно спрятаться. – Правда, прости. Я просто не мог себя заставить рассказать тебе, и я правда не хотел, но не то чтобы у нас был выбор… - Напитки? – мурлычет барменша, сияя порочной улыбкой. - А можно пропустить эту часть? – спрашивает Кирк жалобным тоном. - Неа. Мой бар, мои правила. Пейте, вы оба, - она толкает к ним два прилично наполненных стакана. - Вулканцы не усваивают алкоголь, - пытается отказаться Спок. Его желудок выворачивается от одного только запаха. Она улыбается ему с мнимым сочувствием и тянется потрепать его по щеке. - О, дорогой, я знаю. Но тебе придётся. - Ты – ужасный человек, и я совершенно точно ненавижу тебя, - сообщает ей Кирк перед тем, как взглянуть на Спока. – Прости меня. - Да ладно тебе, Джимми, он не хрустальный. Если он не может справиться с маленьким Cuervo*, то ему здесь нечего делать. Пейте, мальчики. Они тянутся к своим стаканам, и их глаза встречаются. Спок чувствует, что такое поведение становится какого-то рода ритуалом, и он не может ни перестать этого делать, ни отвести взгляд. В глазах Кирка – калейдоскоп из унижения, сочувствия, поддержки, крайнего ужаса и еще десятка эмоций. Его свободная рука касается лежащей на столе руки Спока, прикосновение простое и магнетическое, как вспышка разделённого на двоих утешения. Спок откидывает голову назад и глотает то, что сразу же кажется ему жидким огнём. Он не может дышать. Из его глаз текут слёзы. До этого момента он употреблял алкоголь много раз, но это никогда не было вот так. Жидкость в его стакане не имеет ничего общего с оригинальным содержимым бутылки, в этом он уверен. Он выживет, но он должен посмотреть… - Спок! Спок, боже мой, ты в порядке? А ты… Ты – абсолютное зло! Зачем ты это делаешь… Она смеётся. Спок открывает глаза, не зная о том, что закрыл их раньше, моргает и пытается сфокусировать свой взгляд; его щёки мокры от слёз. - Извини, это была слишком хорошая возможность, чтобы её упустить, - неубедительно говорит она, всё ещё хохоча. – Отведи его умыться. Я вернусь к вам, когда всё немного успокоится. - Спок! Скажи что-нибудь. Ты в порядке? Руки Кирка хлопают его по плечам, и Спок неосознанно стряхивает их, провожая взглядом спину своей мучительницы. - Со мной всё хорошо, - отвечает он, а его голос звучит сипло и обиженно. Он быстро вытирает своё лицо и встречается глазами со встревоженным взглядом Кирка, отмечая его смущение и решая разобраться с этим позже. – Это на самом деле Ваша мать? Кирк резко выдыхает, откидываясь на своём стуле. - Ага. В течение продолжительного времени Спок тщательно это обдумывает. - Полагаю, - в конце концов заключает он, исчерпав все логичные альтернативы, - что она меня ненавидит. - Она не ненавидит тебя, - Кирк ловит его взгляд. – Не по-настоящему, нет. Она просто… Слушай, она – моя мать, стоит ли удивляться, что она безумна? Это не безумие, и они оба это знают. У Вайноны Кирк есть все причины питать отвращение к самому его существованию, особенно в продолжительной непосредственной близости к её сыну. По какой-то причине эта мысль тревожит намного сильнее, чем должна с логичной точки зрения. - Я находился под впечатлением, - говорит Спок, меняя тему, - что коммандер Кирк в текущий момент является высокоранговым членом Инженерного Корпуса Звёздного флота. - Так и есть. - А содержание бара… - Это её хобби, которое она подцепила, когда в Звёздном флоте ошибочно посчитали, что она ушла в отставку, а она ошибочно посчитала, что они вышвырнули её прочь. Во второй раз. - Понимаю. Кирк закатывает глаза. - Всё сложно. Но моя мама всегда была королевой сплетен. Половина Звёздного флота в долгу перед ней – и это нужная половина, имей в виду. Я бы лучше обратился к Пайку, но раз мы не можем ждать так долго, и мы в любом случае направлялись именно сюда… - Я понимаю, капитан. Это было логичное решение. Кирк поёживается, но ничего не говорит. Через двадцать минут коммандер Кирк присоединяется к ним снова, к большому облегчению Спока – без своих угрожающих жизни боеприпасов, но с ещё одной порцией напитков. - Не волнуйтесь, - улыбается она Споку, толкая к нему высокий стакан. – Это Альтаирская вода. Спок внимательно изучает стакан, сопротивляясь желанию достать свой трикодер. - Благодарю Вас. Она сияет улыбкой. - Мы не были должным образом представлены друг другу. Коммандер Вайнона Кирк, - она блещет идеальным таалом. Спок отвечает тем же. - Для меня большая честь познакомиться с Вами, сэр. - Не стоит, - она снисходительно машет рукой, подтягивая стул. – Мы в одном ранге – да, да, я знаю, у меня больше опыта, но я только что пыталась Вас отравить, поэтому – просто Вайнона. Кстати, извините за это, - добавляет она, умудряясь говорить почти что искренне. – Видите ли, Сэм, мой старший, сбежал с музыкальной группой, а затем познакомился где-то с той девушкой и тайком на ней женился. А Джимми никогда не приводил домой своих девушек, - она кивает на Спока, - или парней, поэтому мне никогда не приходилось мучить их по поводу серьёзности намерений. И я чувствую, что мне причитается. - И мой первый офицер вписывается в эту чарующую историю – или я должен сказать «в историю болезни» - каким образом? – спрашивает Кирк, пронизывая её сердитым взглядом. - Ах, Джимми, не будь таким брюзгой. Я не слышу, чтобы коммандер возражал. - Это потому, что ты при помощи своего зелья лишила его дара речи. Что это было, между прочим? Варповая плазма? - Две четверти дистиллированного денебианского огненного виски, четверть перечного Абсолюта, четверть лунного света, немного охладителя и капля Табаско, - охотно отвечает Вайнона. - Я называю это «Обряд Посвящения». Кирк пялится на неё. - Почему ты до сих пор не в тюрьме? - Почему ты не в тюрьме? – отбивается она. – Что, не взламывал в последнее время ещё какие-нибудь офицерские тесты? - Возможно, - дипломатично говорит Спок, - я должен предоставить вам некоторую приватность для вашего воссоединения и вернуться позже… - Нет! – одновременно восклицают оба Кирка, и каждый хватает его за запястье. Свирепость улыбки Вайноны слегка смягчается, когда она его отпускает. У Кирка же просто умоляющее выражение лица. - Я приношу извинения, коммандер. Как я полагаю, вулканцы относятся к своим родителям с большим уважением. А всё это, должно быть, Вас шокирует. Но, опять-таки, Вы живёте с Джимми, поэтому, может быть и нет. - Ой, ну нахуя… - Это необычно, - замечает Спок, говоря одновременно с Кирком. – Однако, моя тревога в основном связана с тем, что я Вам мешаю. Вайнона посмеивается, быстро заглядывая под стол. - Почему-то я не думаю, что дело в этом. Кирк вытаскивает свою руку из-под стола с ещё одним сердитым взглядом, но через мгновение выражение его лица становится решительным. - Мама, это может тебя шокировать, но я имел в виду именно то, о чём говорил в сообщении. Нам нужна информация. Вайнона вздыхает, выпрямляет спину и за какую-то долю секунды происходит трансформация - она перестает быть слегка невменяемой барменшей и становится олицетворением компетентности. Спок не думает, что теперь она бы возражала, если бы он обращался к ней «сэр». - Перво-наперво, где сейчас экипаж «Арианны»? - Мы не могли задержать их на борту, - говорит Кирк, обмениваясь мрачными взглядами со Споком. – Это означало бы заодно привлечь их всех к этому, а я не думаю, что это хорошая мысль. Чем меньше они знают, тем в большей безопасности находятся. - Это означает, что вы транспортировали их в квартиры на Звёздной базе, что, в свою очередь, значит, что Звёздный флот в курсе того, что после бойни на Мерте остались выжившие, - подводит итог Вайнона перед тем, как одарить Спока нетерпеливым взглядом. – Ой, не нужно так переживать, коммандер. Неужели Вы так ничему и не научились? Нет другого такого места, где беседовать было бы столь же безопасно, как в забитом пьяными и шумными посетителями баре. У Спока по данному поводу есть свои опасения, но он делает выбор в пользу вопроса, а не возражения. - Вы полагаете, что выжившие находятся в опасности даже при том, что мы ещё не обнародовали наши открытия? - Ах да, по поводу ваших открытий. Весьма забавно, - прищурившись, Вайнона вглядывается в него. – Это крайне необычно, коммандер, что Вы смогли прийти к подобному заключению. - Не имеет значения, как мы к нему пришли, - быстро говорит Кирк, бросая взгляд на Спока. – Он ведь прав, не так ли? Это были наши орудия. - К сожалению, - мрачно кивает Вайнона. – Ну ладно, хорошо. Арина была права. Никто не хотел бы втягивать вас, детки, в это дело, но я не вижу иного выбора. - Детки? – недоверчиво повторяет Кирк. – Мы спасли чёртову планету, женщина! - Тихо, ты. На Земле в течение пары месяцев развивались некие тенденции касательно мирных переговоров с ромуланцами. Спок поднимает бровь. - Я находился под впечатлением, что переговоры проходят успешно. - Слишком уж успешно, как на вкус некоторых, - поджимает губы Вайнона. – Ходили даже разговоры о том, чтобы утвердить соглашение о прекращении огня навсегда, а не возобновлять его раз в два года. Не все на Земле – не все в Звёздном флоте - счастливы по этому поводу. - Не могу поверить, что кто-то поощряет военные действия, - говорит Кирк. Вайнона задумчиво на него смотрит. - Джим, намного легче переживать свои потери и двигаться дальше, когда ты несёшься через галактику на звёздном корабле, исследуя странные новые миры. Застрять на Земле, подчищать бардак после Нерона, каждый день жить воспоминаниями о том, что мы потеряли… - она качает головой. – Предполагаю, что только вулканцам ещё тяжелее, но вулканцы – это вулканцы. Они не знают, как это – быть неконструктивными. Спок опускает глаза. - Нелогично обвинять во всём произошедшем ромуланцев. Нерон был одним единственным индивидуумом, который действовал сам по себе и в интересах своих эгоистичных стремлений. Он был даже не из этой вселенной. - Коммандер, Вы не можете быть настолько наивным. В злости нет логики. В боли нет логики. Вы покончили с Нероном, поздравляю. Остальные из нас не испытывают удовлетворения от того, что он отправился назад в ад. Некоторые ищут того, на ком можно выместить зло. Учитывая все обстоятельства, ромуланцы кажутся идеальным вариантом, - она поднимает руку. – Я не утверждаю, что так правильно. Я лишь говорю, что такие настроения преобладали дома ещё совсем недавно. И самое худшее в том, что они распространяются в высших эшелонах командования Звёздного флота подобно болезни. - Вы подразумеваете, что в Звёздном флоте существует заговор с целью саботажа мирных переговоров, - Спок не превращает это заявление в вопрос. Вайнона хмуро смотрит на него. - Мы не совсем уверены по поводу заговора. Мы с полной уверенностью знаем лишь то, что как минимум один высокоранговый офицер непосредственно в это вовлечён. Но всё заходит настолько высоко по цепи командования, что мы не можем рисковать предъявлением прямых обвинений. - Кто такие «мы»? – спрашивает Кирк. - Мой кружок по вышиванию крестиком, Джим, а как ты думал? – Вайнона закатывает глаза. – Тебе не обязательно знать их имена. - Адмирал Нечаева, - предполагает Спок. - Ах да, я и забыла, - ехидно улыбается ему Вайнона. – Вы же приятели с моей дорогой бывшей соседкой по комнате Ариной. Она в диком восторге от Вас, между прочим. Она считает, что Вы… Как это было сказано? «Компетентный, почтительный и покладистый». Как по мне, то звучит подобно поцелую смерти, но Арина всегда испытывала слабость к верным адъютантам. Она приготовила Вам тёплое местечко среди своего персонала после того, как Вы закончите нянчить моего сына. Спок застывает, отведя взгляд влево, но Кирк лишь смеётся. - Ну удачи ей с этим, - он смотрит на Спока, и в его глазах – неподдельная теплота. – Почтительный и покладистый? Она вообще с тобой знакома? – он строит гримасу своей матери. – В любом случае, я его первым нашёл, я его себе и оставлю. Улыбка Вайноны становится ещё слаще. - Ну конечно же. По всей видимости, у тебя эта штука – как вы, детки, это сейчас называете? Кинк? На то, когда тебя душат. Поэтому, естественно, почему бы тебе его себе не оставить? И в этом, полагает Спок, состоит истинная суть враждебности Вайноны. Он чувствовал её с первой секунды их взаимодействия, и он не может сказать, что это неблагоразумно. Он на самом деле пытался убить её сына. Дважды. Даже трижды, хотя никто, за вероятным исключением доктора МакКоя, не знает о том случае в тюремной камере. И не важно, что были смягчающие обстоятельства. Ни одна мать не посмотрит на подобное благосклонно, да и не должна. - Разве мы не договорились не обсуждать мои кинки, когда мне было четырнадцать? – с напускной скукой спрашивает Кирк. – Кроме того, ты ещё не утомилась от этой своей пассивно-агрессивной фишки? У тебя проблема со Споком – мы это понимаем. У меня с ним тоже были проблемы вначале раз пять. И нам пофиг. - Капитан… Кирк жёстко смотрит на него. - Прекрасно, мне пофиг, и тебе должно быть. Это не её дело. Ты с нею не работаешь, ты работаешь со мной, и ты очень хорошо знаешь, какова моя позиция, Спок, - он прожигает взглядом Вайнону. – Я не сомневаюсь, что ты прочитала каждый отчёт, который был когда-либо отправлен с «Энтерпрайз», да, включая засекреченные. И ты никоим образом не можешь не знать, что он спасал мою жизнь, жизни членов моего экипажа и мой корабль более дюжины раз, поэтому прости, конечно, но мне глубоко похуй, в чём твоя проблема. Какое-то время Вайнона молча его разглядывает, а потом качает головой. - Да ты одержим, малыш. На мгновение кажется, что Кирк собирается сбежать, оставляя на своём пути горящие от гнева следы, но тот лишь только делает глубокий вдох, прижимая пальцы к переносице. Внезапно он выглядит старше, намного старше своих лет. - Мы можем вернуться к тому, как Звёздный флот пытается прострелить свою голову и потянуть за собой всю Федерацию? Мне пофиг, кто там является членами твоего кружка по вышиванию. Я хочу знать, что происходит. - Ладно, - Вайнона наклоняется вперёд. – Если вкратце, кое-кто в Звёздном флоте пытается разжечь войну. Круг наших подозреваемых в основном состоит из адмиралов, но на самом деле ответственным может быть любой офицер командующего ранга. Единственное условие – он должен находиться достаточно высоко в командной цепи или занимать крайне специфическое положение для того, чтобы иметь влияние на другие организации, особенно – на Службу Безопасности Федерации. Кирк и Спок обмениваются тяжёлыми взглядами. - После Нерона была развязана непрекращающаяся борьба по поводу того, кто в конечном итоге будет отвечать за нашу защиту в будущем – Звёздный флот или СБ Федерации. Командование Звёздного флота годами пыталось взять под свой контроль СБ Федерации, они довольно жёстко давили на президента. Несколько месяцев назад СБ Федерации столкнулась с тем, что часть их весьма ценного оборудования положили не на своё место. Естественно, никто извне не мог об этом пронюхать, но с учётом уровня пристального наблюдения, которое оказывает в последнее время Звёздный флот, они не смогли полностью замять это дело. - И под ценным оборудованием ты имеешь в виду… - Целый ряд прототипов вооружения и несколько кораблей. Спок пытается составить своё мнение об этом, когда Кирк его озвучивает. - Как именно могли пропасть несколько кораблей? Они что, забыли, где припарковали их или как? - Звёздный флот также задавался этим вопросом, особенно с учётом того, что СБ Федерации, прежде всего, в принципе не должна иметь звёздных кораблей, за исключением транспортных. СБ смогла настоять на проведении внутреннего расследования, но это не предотвратило распространение информации. Мы всё ещё не знаем, кто несёт ответственность, но по крайней мере мы знаем, что случилось с теми кораблями – благодаря вам. - И ты думаешь, что виновник – в Звёздном флоте, - вслух размышляет Кирк, - поскольку СБ Федерации ничего не светит, если начнётся война. Спок кивает, выражая согласие. - У них нет ни возможностей, ни ресурсов для участия в открытой войне. Звёздный флот перехватит инициативу, не прикладывая дополнительных усилий, - он делает паузу. – Звёздный флот, вероятно, также полагается на отчёты о текущей нестабильности в ромуланском правительстве. - Разве существует лучший момент для короткой победоносной войны? – с иронией говорит Кирк. - Вы вдвоём меня беспокоите, знаете об этом? – вздыхает Вайнона. – Впрочем, это не Звёздный флот. Не все из нас разжигающие войну психопаты. Один индивидуум, возможно, или маленькая группа. Мы пытались расследовать, не привлекая внимания. Мы перехватили несколько сообщений между нашим тайным Наполеоном и торговцем оружием по имени Косан. Спок вздрагивает. - С учётом твоей информации, могу поспорить, что это экипаж Косана был нанят, чтобы уничтожить аванпост, притворившись ромуланцами. Очевидно, что они не рассчитывали на выживших или на то, что будут какие-либо сомнения относительно тех, кто несёт за это ответственность. Спок смотрит вниз на свои руки, сцепленные на столе. Его костяшки побелели. Он заставляет себя расслабиться, обдумывая поступившую информацию. - Что ж, поскольку мы пока не получили Генеральный Приказ, они будут вынуждены попытаться снова, - мрачно говорит Кирк. – Благодаря лейтенанту Калле остались выжившие с Мерты, и их рассказов будет достаточно, чтобы взбаламутить воду, даже если Спок не поделится своими открытиями со всем классом. Они будут вынуждены попытаться ещё раз. Вайнона кивает. - Мы на это рассчитываем. Мы предали огласке, что все коммуникации сотрудников Звёздного флота и СБ Федерации на данный момент постоянно проверяются. У нас есть средства… - она на секунду опускает взгляд вниз на свои ногти, - это обеспечить. - Никогда не переходи дорогу инженеру, - бормочет Кирк. - Ровно через неделю состоится инаугурация Губернатора Альтаира VI. Там будет масштабное мероприятие, настолько шумное и помпезное, что вы себе не представляете. Адмиралитет в полном составе будет присутствовать. Я думаю, что по этому поводу они привлекут даже тех, кто ушёл в отставку. Не менее семи флагманов отправятся туда – через пару часов вы тоже получите этот приказ. Это чужая территория, не охваченная нашей охранной сетью, и у нас есть информация, что Косан собирается там быть. В течение последних лет десяти он крайне последовательно избегал представителей власти, поэтому не может быть иной причины для его появления там, за исключением установления контакта. - Так вы планируете поймать его с поличным и заставить привести к тому, кто его нанял? – спрашивает Кирк. - Такова общая идея, - Вайнона поджимает губы. – Но проблема в том, что… Мы не имеем ни малейшего понятия, как Косан выглядит. Кирк уставился на неё. - Тогда как же всё это должно сработать? Вы надеетесь, что он оставит вам свою визитку при входе или как? Это ощущается, как прыжок со скалы, но Спок не видит другой альтернативы. - Возможно, я могу с этим помочь, - произносит он, задавшись целью смотреть исключительно на Вайнону. – Я встречал Косана. Я не видел его лица, но я уверен, что смогу опознать его голос. Это заявление производит эффект разорвавшейся бомбы. Впервые с начала разговора Спок ощущает каждый предмет в помещении вокруг них. - Прелестно, - говорит в конце концов Вайнона. – Вы и на самом деле настолько крутой, не так ли? - Мама… - Заткнись, Джимми. Дружба с торговцем оружием – это новая и волнительная информация о твоём сверхъестественном первом офицере. Я прям наслаждаюсь. Ну, мистер Спок, похоже, что Вы совершенно точно отправляетесь на бал. Надеюсь, что Вы красиво выглядите в хрустальных башмачках. Спок мудро решает не отвечать. *** Актовый зал гостевого дома в Глубоком Космосе Четыре украшен фонтаном. Спок пристально рассматривает эту причудливую экстравагантность в течение нескольких долгих минут, пытаясь найти объяснение подобной вопиющей растрате ресурсов. Ведь это непривлекательно даже с эстетической точки зрения. Кто-то хихикает рядом с ним. - Я знаю, о чём Вы думаете, - говорит лейтенант Калле, когда Спок поднимает на него глаза. - Чертовски расточительно и уродливо в придачу. Напоминает мне о доме. - И где же находится Ваш дом, лейтенант? – с любопытством спрашивает Спок. - Колония Атос. Мои родители всё ещё проживают там, но я не был дома с тех пор, как вступил в Звёздный флот. Спок кивает самому себе. Атос. Удалённая колония, мир с высокой гравитацией, которой объясняются впечатляющее телосложение лейтенанта и очаровательное отсутствие у него утончённости. - Я мог бы чем-то помочь Вам, коммандер? – колеблясь спрашивает Калле. – Капитан Кирк сказал мне встретиться с ним тут, но он не сказал… - Он очень скоро будет здесь и всё Вам расскажет, - слегка хмурясь говорит Спок. Он был категорически против этой идеи, о чём так и сказал, но Кирк не уступил. «Нашими знаниями мы обязаны ему, Спок, и я не собираюсь рассказывать ему абсолютно всё, но я не могу оставить его в полной неизвестности. Это неправильно.» - О. Тогда… - Я здесь для того, чтобы встретиться с кое-кем другим, - объясняет Спок. – Я не задерживаю Вас. - Это не проблема, сэр, - говорит лейтенант Калле слегка поспешно. – На самом деле я хотел… Простите мою самонадеянность, но я не мог спросить капитана, а после пяти дней в его компании мне кажется, что я Вас хорошо знаю. Брови Спока взлетают вверх. - Я прошу прощения? - Он частенько о Вас говорит, - с лёгкой улыбкой поясняет Калле. – Я лишь имел в виду, сэр, если когда-либо появятся вакансии на «Энтерпрайз», это было бы честью для меня, если бы Вы рассмотрели мою кандидатуру. На секунду он представляет лейтенанта Калле, находящегося на «Энтерпрайз» постоянно. Эта картинка побуждает его серьёзно задуматься над тем, чтобы ответить «Я сожалею, лейтенант, но я не уверен в том, что Вы будете подходящим дополнением к нашему экипажу, поскольку мне действительно необходимо, чтобы они выполняли свои обязанности вместо того, чтобы крутиться возле Вас, как ватага льстецов.» Удивительно, насколько сильно это искушение. - Я буду иметь это в виду, лейтенант, - вслух говорит Спок, не желая быть более конкретным. - Благодарю Вас, сэр. Это всё, о чём я прошу, - улыбается Калле. Во время их разговора комната позади них наполняется другими обитателями комплекса, и Спок винит повышенный уровень шума в том, что не замечает прихода Кирка. - Доброе утро, Том, - приветливо говорит капитан, подходя и останавливаясь рядом с ними. Он выглядит запыхавшимся. – Извини, коммодор станции задержал меня дольше, чем я рассчитывал. – Он смотрит на Спока. – Мне нужно, чтобы ты поговорил с ним, и был при этом устрашающим вулканцем, потому что он считает наш график ремонта «нереалистичным». Спок поднимает бровь. - И Вы полагаете, что у меня получится добиться успеха там, где Вы потерпели неудачу, потому что… - У него на столе под чёрной лентой есть вулканский значок IDIC**. Спок не вполне может сдержать дрожь. - Порой, капитан, я искренне сокрушаюсь о том, что Вам, похоже, совершенно не хватает чего-то хотя бы отдалённо напоминающего мораль. Кирк одаривает его улыбкой. - Я тоже тебя люблю, - он хлопает Спока по плечу. – Передавай привет Т’Принг. - Нет необходимости, - отвечает Спок с лёгкой мстительностью. – Поскольку она здесь, и Вы можете всё сказать ей сами. - Джентльмены, - мелодичный голос Т’Принг заставляет Кирка застыть на месте с виноватым выражением лица. Она приближается с небольшой дорожной сумкой в руках, несомненно приобретённой на станции. Она выглядит ещё более царственно и изысканно в обычной одежде, нежели в своём традиционном наряде. - Т’Принг, - кланяется Спок, подавляя веселье. Она отвечает ему тем же, подходя ближе, но её глаза зафиксированы на лейтенанте Калле… Который всё это время зачарованно пялится на неё, осознаёт Спок, ощущая лёгкий ступор. Он не видел, чтобы они взаимодействовали друг с другом на корабле, но, опять же, его разум был сосредоточен на совсем других мыслях, а теперь Т’Принг почти что улыбается лейтенанту, выглядя настолько сердечной, насколько это вообще возможно для вулканки. Очевидно, что Кирк тоже ничего не знал, если его изумлённое лицо может быть тому показателем. Впрочем, его взгляд, встречающийся с глазами Спока, в равной степени удивлённый и позабавленный, поэтому Спок предполагает, что прогноз доктора МакКоя о разбитом сердце не сбудется. Спок откашливается. - Т’Принг, не хочу вас прерывать, но твой транспорт отбывает через пятнадцать минут. - Разумеется, - она бросает на него быстрый взгляд, а её щёки слегка заливаются краской, затем она наконец поворачивается к Кирку. – Благодарю Вас за гостеприимство, капитан. - В любое время, - голос Кирка звучит придушенно, а он сам оттягивает воротничок. – Простите, что пришлось продержать Вас в заключении. - Извинений не требуется, - отвечает она, а её глаза снова прикованы к Калле. – Лейтенант… Люди этого не слышат, по крайней мере не сразу. Руки Спока взлетают к ушам, но это тот тип звука, который невозможно услышать, а также невозможно заблокировать. Он падает на колени, открывая в агонии рот, а внутри его черепа – острое кислотное разрушение. Т’Принг падает рядом с ним, сильно ударяя его по бедру, а её лоб встречается с полом, кровь течёт из носа. Встревоженные лица Кирка и Калле то исчезают из поля зрения, то появляются, но Спок не может сосредоточиться, распознать – не может думать. Он это видит, не слышит. Огромный оранжево-фиолетовый огненный шар быстро раздувается в дальнем углу зала, подобно распускающемуся цветку. Люди кричат как и должны кричать. Пытаются отойти. Убежать. Огонь. Взрыв. Огонь. Твёрдая рука вцепляется в его руку и тянет. Спок не чувствует, как он сам двигается. Его не несут, поэтому, должно быть, он идёт. Комната качается, как палуба корабля в шторм, это дезориентирующее, безумное колебание. Дверь, ведущая в другое помещение станции, неожиданно возникает перед ним, и его туда вталкивают. Нет. Спок сопротивляется. Он не может думать, не словами. Но он осознаёт руку и её намерение. Нет. Он не уйдёт без… Он падает на пороге, как только тяжёлая дверь закрывается за ним, отрезая его от капитана. Очень тихо. А затем появляются звуки. Каждый из них вбивается гвоздём в его уши – резкая, разрывающая боль. Комната перестаёт вращаться. Его голова лежит на животе Т’Принг, оба они – бесформенные груды плоти на полу. Кто-то стонет. Т’Принг? Он сам? Держась за стену и пошатываясь Спок пытается подняться. Его зрение смазано, сливаясь обратно в хаотические цветовые завихрения. Его уши и нос кровоточат, но он может слышать. И тогда он окончательно преодолевает свой шок и встаёт на ноги. Механизм, управляющий замком, повреждён, и Спок бьёт рукой по панели. - Компьютер, открыть дверь. - Эта зона закрыта. Пожар внутри. Задействованы аварийные протоколы. - Отменить, - требует Спок. – Авторизация команды… - Выполнение невозможно. Эта зона закрыта. Пожар внутри. Задействованы аварийные протоколы. Зарычав, Спок срывает крышку панели, и не обращая внимание на дрожь в руках пытается обойти настройки блокирующего механизма вручную. Глубокий Космос Четыре – это очень старая космическая станция, а её протоколы безопасности – это наследие менее гуманных времён. Спок слишком хорошо знает, что это подразумевает. Если система тушения огня не включается, то вся палуба подвергнется декомпрессии, высасывающей кислород, пламя и… всё живое, что осталось внутри. Вакуум – самый эффективный огнетушитель. - Внимание. Декомпрессия начнётся через пять секунд. - Нет! – Спок упрямо сражается с замком, уже зная, что он никак не сможет заставить этот механизм открыться. Его разум несётся вскачь, и он не способен осмыслить возможности. Поймёт ли Кирк, что происходит? Декомпрессия будет быстрой, но каков шанс… Он едва замечает приближение Т’Принг к коммуникатору для того, чтобы попросить об экстренной помощи, но она уже опоздала. Они оба опоздали. - Внимание. Началась декомпрессия. Спок обменивается отчаянными взглядами с Т’Принг, отводя руку от проводов. Время утекает мучительно медленно, и в то же время – так опасно быстро. Две секунды. Пять секунд. Восемь. Спок ударяет в дверь своим кулаком, желая, чтобы механизм её открыл. Даже если люди внутри комнаты смогли пристегнуть себя к чему-либо, они моментально начнут терять сознание, а затем… Сколько времени нужно для того, чтобы погасить пламя? Разумеется, не настолько много. Одиннадцать секунд. - Герметизация отсека. Спок издаёт громкий, прерывистый вздох, прижимая к двери свою ладонь. Сейчас. Пожалуйста. Сейчас. Сейчас же. С громким шипением дверь открывается. Спок почти падает внутрь. Внутри хаос, но всё же не полный бардак. На стенах сажа. Двери в комнаты деформированы, выкручены или полностью вырваны. Высохший фонтан, вода пытается просочиться сквозь тонкий слой льда на поверхности. Люди. Те, кто смог хоть за что-то зацепиться, за что-то ухватиться. Большинство находятся в бессознательном состоянии. Некоторые стонут. - Джим! Спок бросается туда, где лежит распростёртый на полу Джим. Его левое запястье привязано к перилам поясом, его правая рука до сих пор впивается в лодыжку молодой женщины – хватка мертвеца. Женщина в сознании, она тихонько всхлипывает, на щеках замёрзли кровавые разводы. Но Джим неподвижен, безмолвен и на одно ужасающее мгновение Спок не может различить – дышит он или нет. Он тяжело опускается на колени, освобождая запястье Джима от импровизированного удерживающего средства. Рука опухла, кожа утратила нормальный цвет. Низко наклонившись, Спок прижимается ухом к груди Джима, пальцы взлетают к его шее, чтобы проверить пульс. Сердце бьётся, слабо, беспорядочно. На лице Джима – маска из замёрзшей крови, губы приоткрыты. Его глаза зажмурены, но на ресницах кровь, кровавые следы из ушей прослеживаются на задней части шеи – кровь, так много крови. - Его левое лёгкое отказало, - голос Т’Принг пугает Спока. Он не заметил, как она подошла, не заметил, как извлекла свой трикодер. – Правое лёгкое уже на грани. Я вызвала неотложную помощь, но он может не выжить, если его не реанимировать в течение ближайших тридцати секунд. Неприемлемо. Ещё больше людей начинают шевелиться, но до сих пор нет никаких признаков медицинской бригады, скорость их реакции непростительно низка. Спок наклоняется, убирая волосы Джима с лица, его руки медлят. - Спок, ты не в том состоянии, чтобы это сделать, - говорит Т’Принг ещё до того, как он понимает, что уже принял решение. – Спок! – Она хватает его за запястье. – Невозможно сказать точно, поврежден ли его мозг безвозвратно. Контакт с нестабильным разумом может быть небезопасен. - Мне всё равно, - он сбрасывает её руку. - Спок, будь благоразумен. Ты не поможешь ему, травмируя себя самого. Если он ушёл слишком далеко, ты рискуешь нанести непоправимый вред своему разуму. Ты можешь сойти с ума! Он не слушает. Пальцы безошибочно находят пси-точки Джима, и Спок бросается вперёд, оказываясь перед лицом бездны. Это как свободное падение, хаотическое, калейдоскопическое, ничем не похожее на тот первый раз, когда Спок прикоснулся к этому разуму почти год назад. То был осторожный, тщательно контролируемый контакт. На сей раз в прикосновении Спока нет ничего деликатного или нерешительного. Он идёт к своей цели самым прямым путём, который только может найти, не позволяя себе отвлекаться на яркие вспышки ощущений вокруг себя. Дыши, отдаёт он приказ единственному функционирующему лёгкому, желая, чтобы оно работало. Человеческое тело, бесконечно более хрупкое, чем вулканское, и всё же обладает чудесными способностями к самоисцелению. Большинство людей не знают, как ими пользоваться, и неустанный в своих попытках Спок бережно, но настойчиво обучает этому разум Джима. У него есть лишь узкое окно перед тем, как его собственный разум начнёт страдать, но Джим сейчас важнее, Джим… Всё вокруг него. Звук смеха. Ощущение солнечного света на его лице. Кто-то мог бы подумать, что после всего, через что довелось пройти Джиму, его разум будет зоной военных действий с острыми углами и искривлениями. Но ничего подобного. Это не сон, это не сознание – то, где обитает сама сущность Джима, и она бурлит теплом и цветом. Оранжевый, малиновый, терракотовый, золотой, красный – как разгар вулканского лета, солнце плещется в волнах горного ручья; свет, падающий через витражное окно, - гипнотизирующий, захватывающий, живой. Спок понимает, что он тонет. Знает, что ему нужно вернуться. Вся его сила воли требуется для того, чтобы вытащить себя на поверхность; это болезненное восхождение на уровень, где он всё ещё связан, всё ещё помогает Джиму дышать, но в то же время осознаёт происходящее вокруг себя. - Спок! Блядь, ну наконец-то! Я уже хотел тебя ударить. Голос МакКоя. Руки МакКоя где-то на его теле, прикасаются к нему… нет, прикасаются к Джиму. - Я не знаю, что именно ты делаешь, но продолжай это, пока он не будет готов к транспортации. У него ожоги, и он страдает от тяжёлой формы декомпрессионной болезни. Чёрт тебя подери, Джим! Я ненавижу, когда ты это делаешь. Спок! Кивни, если ты понимаешь. Хорошо. Держись. Спок держится. Нет никакой такой мощи во всей вселенной, которая теперь заставит его уйти. Он смутно осознаёт присутствие медицинской бригады, помогающей остальным пострадавшим, изобилие тревожных звуков медицинского оборудования, людей, бегающих туда и обратно, напряжённых нот в их голосах, выкрикивающих команды… Возвращение назад подобно потере части тела. Необходимость отпустить Джима вызывает агонию и панику, но после подталкивания МакКоя он в конечном счёте отпускает. Он открывает глаза, но зрение затуманено метелью тёмных пятен. Рука МакКоя сжимает его плечо. - «Энтерпрайз», транспортируйте троих прямо в медотсек. Мир вокруг него растворяется. *** Кабинет МакКоя расположен непосредственно напротив палаты интенсивной терапии - это факт, о котором Спок не мог не знать. В комнате полумрак, и яркий свет снаружи как естественный магнит для его глаз. Он заставляет себя не смотреть. - Сорок девять жертв в общей сложности, шестнадцать погибших, тридцать три раненых, - мрачно говорит вошедшая Вайнона. – Нам чертовски повезло, что не наоборот. - Уцелевшие с Мерты? Она передаёт ему падд. - Посмотрите сами. То, что Вы, Джим и лейтенант Супер Сила были там, когда эта штуковина взорвалась, не может быть случайным стечением обстоятельств. Спок просматривает список. - Большинство этих людей полностью восстановятся. Включая лейтенанта Калле. - Да, у этого жизней больше, чем у кота, - голос Вайноны отдаёт горечью. - Нелогично обвинять его в том, что он выжил. Они оба, и Спок, и Вайнона, оборачиваются посмотреть на Т’Принг. Она сидит на гостевом стуле, расположенном дальше всего от двери, со спиной прямой, как шомпол, и всё ещё с тревожно зеленоватыми глазами. Спок знает, что кровь со временем исчезнет сама по себе. Он также знает, что и сам выглядит не лучше. - Извините, - говорит Вайнона, но в её голосе особо не чувствуется извинений. – Но всё произошедшее стало слишком личным для меня. Т’Принг не впечатлившись поднимает бровь. - Потому что Ваш сын был ранен? – она бросает взгляд на Спока. – И это то самое восхваляемое сострадание, присущее людям? - Послушай, ты, фитюлька… - Достаточно, - Спок жёстко хватает Вайнону за предплечье, оттягивая её назад. – Коммандер Кирк, Т’Принг, всё это едва ли конструктивно. Какое-то мгновение они обе с вызовом сверлят его взглядами, но затем милостиво уступают. Спок испускает тихий вздох облегчения. Этой ночью он не в состоянии разнимать дерущихся. - Я предполагаю, что Вы будете возглавлять расследование? – спрашивает Вайнону Спок. Она хмуро кивает. - Каким бы оно ни было. Большая часть улик улетела в открытый космос. - Видеонаблюдение? - Уже лет десять или около того нормально не работает нигде, кроме критически важных участков, - фыркает Вайнона. – Это же Далёкий Космос Четыре, чтобы Вы понимали. Возможно, самое подходящее место для того, чтобы провернуть нечто подобное, если не хотите быть пойманными. - Я уверен в том, что Вы сможете получить результаты. Она смотрит на него так, как будто он нанёс ей тяжелое оскорбление. - Естественно я «получу результаты». Я прижму ублюдка к ногтю, но если там нигде не приколота записка с указанием виновного, то этого не произойдёт до Альтаира. Более того, это, судя по всему, задержит меня здесь. Простите меня, но я не столь уверена, что Вы получите результаты. Спок приподнимает бровь. - В таком случае я приложу все усилия, чтобы доказать Вашу неправоту, - он поворачивается к Т’Принг. – Тот транспорт, который должен был забрать тебя в колонию, всё ещё здесь. Ты можешь доверять этому экипажу? Т’Принг смотрит на него удивлённо. - Я знаю их всех на протяжении многих лет. В то время, когда я служила на вулканском медицинском корабле, большинство из них находились в моём непосредственном подчинении. Спок кивает. - Я знаю, что ресурсы колонии ограничены, но, насколько я проинформирован, в настоящее время там нет никаких вспышек заболеваний. Т’Принг в подтверждение склоняет голову, и он продолжает: - Рассмотришь ли ты возможность принятия жертв инцидента под свою опеку и доставки их на Новый Вулкан? Глаза Т’Принг сужаются. - Корабль может вместить тридцать три индивидуума. - Тридцать два, - исправляет Спок. – Капитан Кирк останется здесь. Т’Принг на секунду опускает глаза. - Доктор МакКой проинформировал меня, что ранения лейтенанта Калле крайне серьёзны. Госпиталь на Новом Вулкане, - её губы кривятся от презрения к неэстетичным человеческим названиям, - оборудован ожоговым отделением настолько же передовым, как и отделение Звёздного флота, и он находится ближе. Забрать остальных пострадавших было бы логично. – Она поднимает глаза на Спока. – Но я не обладаю полномочиями отправлять их туда. - Я обладаю, - говорит Спок. - Ты имеешь в виду, что я обладаю? – голос МакКоя раздаётся позади них. Доктор заходит в дверь и направляется прямо к своему столу, протягивая руку к тумблеру. Он выглядит на десять лет старше. – Это жидкий стимулятор, - говорит он, ловя взгляд Спока. – Я устал от гипо. И да, отличная мысль. Мы должны отправить их всех на Новый Вулкан. Это ближайшее реабилитационное учреждение. В качество СМО я могу отдать приказ. Не то чтобы он не вызвал вопросов, но мне на самом деле всё равно. Т’Принг встаёт. - Я проведу необходимые приготовления. Предполагаю, что осмотрительность была бы предпочтительна? - В высшей степени, - кивает Спок. А затем, поскольку он не может ждать дольше, тихо спрашивает: - Доктор? МакКой долгое время смотрит на него, затем оглядывается на Вайнону. - Он будет в порядке, - в конце концов говорит он. – Рано или поздно. Он полностью поправится, однако не за одну ночь. Я спас его руку и вправил плечо. Его ожоги вылечены, а процедура регенерации кожи – это не то, с чем он не был знаком ранее. Но в одном из его лёгких много рубцовой ткани, и нам пришлось полностью реанимировать второе, поэтому выписать я его смогу не так скоро, и даже после этого понадобятся недели физиотерапии. Зная его, он заработает что-то ещё задолго до окончания реабилитации. Спок медленно выдыхает. - Мозговая деятельность? МакКой смотрит ему в глаза. - Нормальная. На все сто процентов. На самом деле он сейчас в сознании, хотя ему это не нравится. Вайнона подходит к нему и крепко обнимает. - Спасибо, - шепчет она, - за то, что спасли ему жизнь. МакКой с неловкостью похлопывает её по спине, но его глаза всё ещё зафиксированы на Споке. - Это не я. - Можно его повидать? – спрашивает Вайнона, не слушая. - Конечно, что за чёрт. Но всё равно не слишком долго, а то я собираюсь его ненадолго усыпить. На себе прочувствовал, когда в прошлый раз ему восстанавливали лёгкое, - он потирает свою руку. – До сих пор синяки остались. Вайнона следует за ним из кабинета с Т’Принг на буксире. Спок колеблется, неожиданно чувствуя неуверенность. Напротив палаты Кирка уже собралась группа людей. Экипаж мостика в полном составе, а также Хендорфф, и Печалат, и несколько других людей, в ком Спок до сих пор не замечал особой сентиментальности. - О, господь всемогущий, что вы все делаете в моём медотсеке? – предсказуемо вспыхивает МакКой. – Он в порядке, он будет в норме, и тогда вы сможете его навестить – не более, чем по два человека за раз! И позже. Сейчас выметайтесь к чертям, если вы, конечно, не нуждаетесь в неотложной помощи. - Доктор… - хмуро возражает ему Нийота. - Кроме Ухуры, - быстро добавляет МакКой. – Потому что она мне нравится. - В смысле, потому что ты её боишься, - бормочет Сулу и не совсем уж неслышно. Некоторые люди смеются. - Кептин на самом деле будет в порядке, доктор МакКой? – спрашивает Чехов с такой искренней заботой, что даже ворчание МакКоя смягчается. - Он поправится, пацан. Ему просто нужен волшебный сон, - он ожидает, пока комната не освобождается, и оборачивается к оставшимся. – У вас есть десять минут, - говорит он и отпирает дверь. Вайнона быстро ныряет туда, за нею сразу следует Нийота. Спок колеблется. - Вероятно, мы не должны его тревожить, - говорит он в ответ на вопросительный взгляд МакКоя. Доктор закатывает глаза, подходя к нему ближе и хватая за руку. - Он произнёс твоё имя раньше, чем пришёл в себя, а когда он всё же очнулся, ты был первым, о ком он спросил. Возможно, я не король логической дедукции, как некоторые, кого я могу назвать по имени, но я вполне уверен, что это громко заявляет о его желании тебя увидеть. Что, разумеется, означает, что Споку приходится зайти. Он чувствует, что совершенно к этому не готов. Комната похожа на яркий, белый пузырь. Кирка сразу невозможно заметить из-за приподнятой биокровати и кожного регенератора, охватывающего его грудь. Вайнона стоит слева от него, Нийота – справа. МакКой без колебаний подходит ближе, проверяя показатели и хмурясь. - Я собираюсь рассказать обо всём Ухуре, - Кирк говорит Вайноне, его голос низкий и хриплый, как будто у него сильная простуда; но этот голос узнаваем и безошибочно принадлежит ему. – Остальные могут правдоподобно заявлять о своей непричастности, но нам нужно, чтобы она проверяла подпространственные частоты. - По поводу чего именно? – требовательно спрашивает Нийота, сводя брови. - Не делай такое лицо, а то оно таким и останется, - дразнится Кирк. Нийота показывает ему язык. – Спок объяснит. Где Спок? - Я здесь, капитан, - отвечает Спок, не вполне узнавая свой собственный голос. Он чувствует, как все они пялятся, когда он подходит ближе. Нийота отступает в сторону, чтобы освободить для него место, а затем… - Спок, - Кирк ему улыбается, по-настоящему, как человеческий ребёнок, который заметил кондитерскую. Это чистая, неподдельная радость, и Спок желал бы, чтобы в этот момент он мог за что-то ухватиться для поддержки. - Капитан, - хрипло говорит он. – Как Вы себя чувствуете? - О, ну, знаешь. Я обожаю восстанавливать лёгочную ткань, но Боунс сказал, что с прошлого раза он нашёл какие-то действительно классные наркотики, и в этот раз я могу даже не сломать ему руку. А что насчёт тебя? Ты выглядишь очень… зелёным. Боунс не проверил тебя, что ли? - Ну конечно же нет, - ворчит МакКой. – Потому что я никогда не давал клятвы Гиппократа, и я ненавижу хобгоблина, поэтому позволил ему бродить по коридорам, истекая кровью из ушей, Джим… А как ты думаешь? Кирк смотрит на него сердито. - Ты - ужасный человек, поэтому откуда я могу знать? - А ты – неблагодарная маленькая какашка, Джим, ты это знаешь? Эээ… Простите, мадам. - Нет, прошу Вас, я рада, что это сказал кто-то, не являющийся мной. Клянусь, я воспитывала его лучше, чем вот это всё. Я не знаю, в чём была моя ошибка. - Ты растила меня в сарае! Вот Ухура думала, что я занимался сексом с домашним скотом… Хотя у нас даже скота не было! - О, боже мой, - Нийота закрывает лицо ладонями, хихикая. - И насколько же хороши эти наркотики, доктор? – нежно спрашивает Вайнона. - Очень, - вздыхает МакКой. – А поэтому все, кто хочет сохранить свой рассудок, должны уходить. Сейчас же. - Поправляйся, Джим, - говорит Нийота, поглаживая его волосы. Вайнона наклоняется поцеловать его в лоб. - Выздоравливай, малыш. Нам вскоре предстоит серьёзный разговор о том, как оставаться внутри комнаты, в которой начался пожар. Кирк стонет. Одарив Спока продолжительным взглядом, Вайнона покидает палату. - Она не ненавидит тебя, - настаивает Кирк, легонько подталкивая рукой Спока в бок. – Она просто упрямая. Спок сдаётся и останавливает руку Кирка своей собственной рукой. - Это не имеет значения, капитан. Кирк выглядит невероятно грустным. - Джим, - исправляется Спок. Кирк сияет. - Это всё мучительно и необычно, и я на это не подписывался, - ворчит МакКой, заряжая гипо. – Говори «спокойной ночи», Джим. Хобгоблин будет здесь утром. - Доброй ночи, Спок, - невнятно говорит Кирк. Он засыпает за секунду. - Я оставляю тебя на ночь здесь, - сообщает ему МакКой, меняя конфигурации регенератора. Спок сводит брови. - Вряд ли это необходимо. Вулканский целительный транс… - … будет гораздо более эффективным, если коммандер Кирк не будет сидеть в засаде у тебя в каюте, потому что она знает, что задолжала тебе, и за это ты ей не очень нравишься. Спок обдумывает это. - Возможно, остаться в медотсеке на ночь будет наиболее логичным образом действий. - Рад, что наши мнения сошлись. Спок замирает в дверях. - Доктор? МакКой поднимает глаза. Спок кивает на кровать. - Он не принимал никаких психотропных препаратов, не так ли? - Неа, - улыбается МакКой. – Забавно, что ты единственный, кто это понял. Не рассказывай Вайноне, это ей понравится ещё меньше. Иди и отдохни, Спок. Спок бросает последний взгляд на спящего капитана и уходит. * Cuervo – Ворон (исп.) ** IDIC - Infinite Diversity in Infinite Combinations (Бесконечное разнообразие в бесконечных комбинациях)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.