Буду рада встретиться с вами,командир.

NC-21
Завершён
169
автор
Sofa_Sofia_Soffa соавтор
Размер:
217 страниц, 86 343 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
169 Нравится 191 Отзывы 32 В сборник

Карнавал

Настройки
Наступил день карнавала. Я очень нервничала. Во-первых, по причине того, что очень давно не носила корсет, а во-вторых, потому что мне предстояло вести светские беседы с этими, как правило, невыносимыми кавалерами. Хотя, по правде говоря, в этом платье я выглядела прекрасно. Оно идеально подчёркивало линию талии и грудь, и мне хотелось бы носить его вечно. «Ах, чего не сделаешь ради того, чтобы всё это поскорее закончилось». Я тихо вошла в зал. Уже вовсю звучала музыка, и толпа нарядных гостей плавно переливалась под её звуки. — Хэй, милая леди, не составите мне компанию? Меня окликнул красивый, но явно перебравший мужчина. И в его тоне не было ничего дружелюбного. Я инстинктивно отпрянула. Если какие мужчины и пугали меня, то именно такие богатые, пьяные и уверенные, что им всё позволено. Он схватил меня за руку. — Я думаю, вы не против. Позади него внезапно раздался басовый низкий голос: — Ромео, что вы себе позволяете? Немедленно уберите руки от леди! Парня будто ударило током. Он мгновенно отпустил меня и растворился в толпе. — Простите, миледи, Ромео ещё юнец и сильно перебирает с алкоголем. — Когда трезв, он весьма неплохой парень, – произнёс тот, чей голос меня спас. Передо мной стоял статный мужчина средних лет с седыми волосами. Он крутил пальцем ус и все качал головой, тем самым показывая: «Ох уж эти юнцы.» Я подошла ближе, и не забыв об этикете, сделала лёгкий реверанс. — Ничего страшного, я понимаю. — Могу я узнать ваше имя, миледи? — Эмилия Стоунхолд, сэр. — Моё имя Генрих Клементи, приятно познакомиться. – он галантно поцеловал край моей перчатки. — Вы не местная? — Нет, я местная. — Просто из-за шума и подобных мужчин, предпочитаю не ходить на подобные мероприятия. Я слегка вздёрнула носик и кокетливо заправила прядь волос за ухо. — Понимаю вас. — Времена нынче совсем иные, – он достал толстую сигару и затянулся. — Юнцы совсем растеряли гордость и честь. — В моё время парни служили в армии, а не бегали за каждой юбкой, которую увидят. – Генрих шумно выдохнул облако дыма и причмокнул губами. — Сейчас хоть война их уму-разуму научит. — Какая же страшная вещь - война. — Может подобраться так незаметно… – я театрально приложила руку к груди, изображая испуг. — Вам нечего волноваться, миледи. — Войска Франции сейчас на южном побережье, до нас им ещё далеко. — Да и что волноваться? – он кашлянул, вытирая слезу. — Их армия не такая уж большая - всего одиннадцать миллионов двести шестьдесят две тысячи шестьсот шестьдесят один человек. — И главная их проблема в том, что они совершенно не умеют действовать слаженно. — А говорить про их оружие даже смешно – Генрих презрительно фыркнул. — Несколько револьверов категории Lefaucheux M1, парочка детских пистолетов MAC Mle, несколько винтовок типа- Бертье и что ещё… — А точно. — Автоматы типа - CEAM Modèle 1. — В их маленьких ручках они ломаются быстро, как спички. — Французы слишком поспешные и потому им приходится частенько менять оружие. «Надо же, этот дедушка так хорошо осведомлён. Похоже, я уже узнала то, что нужно Пику». — Впрочем, не так уж и важно. — Мы со всем справимся, чтобы эти французы нам не докучали. В этот момент, судя по музыке, заиграл вальс. К нам подошли сослуживцы Генриха. — Миледи, не составите мне компанию на вальс? –ко мне обратился высокий мужчина с красными глазами и темно-темно-фиолетовыми волосами. Издалека его можно было принять за Пика. Только если глаза Пика напоминали холодные рубины, то его глаза напоминали сталь или капли запёкшейся крови. В них было столько жестокости, скрытой за дружелюбным фасадом. — Позвольте представить, – сказал Генрих. — Миледи Эмилия, это мои сослуживцы - фельдмаршал «…» и полковник «…». Музыка была настолько громкой, что я даже не услышала как их зовут. Но чтобы не показаться невежливой не стала переспрашивать. — Очень приятно, – я сделала я ещё один реверанс. — Я с удовольствием составлю вам компанию, сэр. Мужчина, похожий на Пика, взял меня за руку и повёл в центр зала. Он весьма хорошо танцевал. — Миледи, я случаем нигде не встречал вас раньше? – спросил он непринуждённо. В памяти всплыло воспоминание. Когда я была маленькой, отец привел меня на такое же мероприятие и там мы и встретились. Тогда он застрелил незнакомца от того, что тот не хотел ему что-то рассказывать. Весьма жестокий человек и у него весьма хорошая память. Может поэтому он был успешным командиром.. — Нет, не думаю, – ответила я, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — В таком случае прошу меня простить, видимо моя память меня подводит. Я почувствовала, как кровь отливает от лица. — Вам плохо? — Да, кажется, мой корсет слишком туго затянут. — Тогда я не буду вас более задерживать. — Приятного вечера. Я поспешила в дамскую комнату для отдыха. «Чёрт, чёрт, чёрт! Лишь бы он не вспомнил!» Быстро сменив платье на свою обычную одежду и свернув подарок модистки, я выскользнула через чёрный ход. Там меня уже ждал Пик. — Как всё прошло? — Я узнала, что нужно. — Но там был твой отец. Зрачки Пика сузились. Он резко схватил меня за руку и оттащил подальше от выхода. — Он тебя знает? В его взгляде читалась непривычная нервозность. — Я была здесь ребёнком.. — Не уверена, помнит ли он меня, но сказал, что моё лицо кажется ему знакомым.. — Сука. Пик резко с силой пнул камень и начал все больше и больше материться. — Из всех выблядков которые пришли сюда, ты самый худший. Он был в ярости. Хотя и понятно почему. Пик был его сыном и знал его характер лучше чем кто либо другой. Он несколько раз глубоко вздохнул, после чего успокоившись перевёл на меня свой взгляд. — Что именно ты узнала о французах? Я быстро перечислила всё, что услышала от Генриха. — Сейчас они на южном побережье, – добавила я, неловко почесав локоть. — Хотя бы эта информация будет стоить этой встречи, – пробормотал он. — Пошли, нам нужно уйти раньше, пока военные не увидели мой мотоцикл. Обратный путь мы проделали в напряжённом молчании, даже не заметив, что за нами следили. — Пик, Пик, Пик. – он чеканил каждое своё слово. — Ты снова лезешь туда, куда не просят. — Это меня разочаровывает, хотя, подобное твоё стремление с подставным весьма похвально. — У нас будет много тем для обсуждения.
169 Нравится 191 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (3)