ID работы: 9960613

Любовь Стилински

Гет
NC-17
В процессе
512
автор
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 131 Отзывы 185 В сборник Скачать

Глава 2. Часть 1

Настройки текста

***

Жизнь требовала возвращения к нормальному порядку вещей, поэтому после своего прихода домой я быстро собралась и пошла в больницу на очередные часы скуки и бумажной волокиты. Я пришла, переоделась и направилась искать Мелиссу. Она нашлась у палаты Лидии, а неподалёку от неё на стульях спал Стайлз, что вообще меня не удивило. Я собиралась подойти к МакКолл, когда из палаты вышла абсолютно здоровая на первый взгляд Лидия. Она прошла мимо меня и ушла в другой коридор. — Он здесь всю ночь проторчал? — за девушкой из палаты вышел её отец, который сразу обратил своё внимание на Стайлза, который чуть ли слюни не пускал и что-то бормотал при этом. — Он здесь уже все выходные, — с усмешкой сказала Мелисса. Она подняла свои глаза и увидела меня. — Привет, Селеста. Пришла забрать брата? — Мы обе знаем, что он никуда отсюда не уйдёт, — мрачно хмыкнула я и пошла будить это спящее недоразумение. Сначала я просто потрясла его за плечо, но он никак не отреагировал, я повторила свою попытку. Снова ничего. Тогда я решила применить более радикальные меры и хлопнула рядом с его лицом. Брат подскочил на месте и нетихо выругался. — Селеста, какого чёрта?! — приземление у него вышло так себе, и братец оказался на полу. — И тебе — привет, — я любезно протянула ему руку, и он, бросив на меня не самый счастливый взгляд, принял её и поднялся. — Что ты здесь делаешь? — насупившись, спросил близнец. — Я работаю, а вот что ты здесь делаешь — мне непонятно. Ты пробыл здесь больше часов за последние дни, чем дома. Тебе нужно поехать домой и нормально поспать, — Стайлз выглядел крайне помятым, а под его глазами образовались мешки. — Нет, я хочу дождаться, пока Лидия придёт в себя, — какой упрямый, чтоб его. — У меня для тебя прекрасные новости — она очнулась, — я понимала, что после этого мне нужно будет потрудиться, чтобы позволить Лидии спокойно побыть одной какое-то время без криков моего брата. — Что?! Когда?! Почему ты не разбудила меня раньше? Я должен поговорить с ней. — Она проснулась не так давно и пошла куда-то, вероятно принять душ, — Стайлз немного успокоился, и я надеялась, что у меня получится уговорить его пойти домой. — Отлично, значит она скоро вернётся, — на что я рассчитывала? — Стайлз, иди домой! — Нет, я буду ждать её, — он показательно сел на один из стульев, на которых ранее спал. — Сходи хотя бы вниз к автомату и купи себе что-нибудь поесть. Мне не нужен суперслух, чтобы слышать все те стоны, что издаёт твой живот. — Ладно, хорошо. Я схожу вниз, — с лёгким ворчанием он всё-таки согласился и пошёл вниз. Я сделала глубокий вздох, чтобы немного успокоить свои нервы. Ко мне подошла Мелисса со всезнающей улыбкой на лице. — Боже, он такой упрямый! — пожаловалась я на Стайлза. — Ты абсолютно такая же, — со смешком отозвалась Мелисса. МакКолл была права, я прекрасно это знала. Я даже была несколько хуже своего брата в этом плане, но меня не могло не нервировать поведение Стайлза, который просто повернулся на Лидии Мартин. Где-то внутри себя я понимала, что рыжеволосая не плохой человек, но то, как она относилась к людям вокруг неё, как она была в восторге от Джексона, как обошлась со Скоттом, просто не давало мне спокойно существовать. Особенно с осознанием того, что мой прекрасный, умный и добрый брат, казалось, готов был пожертвовать всем ради неё. — Селеста, можно задать тебе вопрос? — Мелисса положила руку на моё плечо, вернув меня в реальность. Должно быть, я зависла на какое-то время. — Да, конечно. — Как давно ты проходила обследование? — это была та тема для разговора, которую я всячески старалась избегать раньше. Что мне было делать сейчас? Всё изменилось. Я изменилась. — 1,5 года назад, — папа всё ещё не сумел закрыть долг за тот раз, поэтому я вообще не торопилась с ещё одним обследованием даже до появления сверхъестественной составляющей моей жизни. Я давно приняла решение, что дальше всё должно было пойти так, как велела бы судьба. Мне не хотелось, чтобы папа тратил деньги и свою жизненную силу в попытках совершить невозможное, но сейчас всё по-другому. Я здорова. — Стоит снова пройти его, — МакКолл была одним из немногих людей, кто вообще знал о том, что со мной, и она заботилась обо мне в меру своих возможностей. — Мелисса, ты же знаешь, что это очень дорого, — я не была готова к этому. Не то чтобы я вообще об этом думала последнее время, просто было не до этого. — Селеста, я понимаю, но нельзя оставлять всё это… — Я чувствую себя прекрасно, — едва ли это могло убедить МакКолл. — Селеста… — она, наверняка, не отстала бы от меня так просто и вернулась бы к этому вопросу, если бы не тогда, то через некоторое время, и я понимала это, но моим спасением стал крик. Я сразу поняла, чей он был. Не теряя времени, я побежала к душевой. Когда я вошла внутрь, Мартин там не было. Буквально через несколько секунд появились отец Лидии, Мелисса и Стайлз. — Где она? Где Лидия? — с паникой в голосе спросил брат. — Я не знаю, её здесь не было, когда я прибежала, — куда она могла деться? Я постаралась сосредоточиться на её запахе, но это было крайне трудно сделать, так как вокруг то и дело кто-то на кого-то кричал. Когда мне наконец удалось это сделать, я пошла по её запаху, который привёл меня к окну в закутке душевой. Оно было открыто. — Она спрыгнула отсюда? Это третий этаж! — разумеется, Стайлз понял, что я делала, и последовал за мной. — Если она обращается, то для неё это не проблема, — как только я сказала это, близнец сорвался с места и поспешил связаться со Скоттом, чтобы сейчас же отправиться на поиски Лидии. Я не собиралась стоять в стороне, но для начала мне нужно было сообщить о произошедшем Дереку. Я набрала его номер телефона и стала ждать ответа. — Селеста, что такое? Мы, если мне не изменяет память, договорились встретиться через 4 часа. — Я знаю. Случилась непредвиденная ситуация, — отец Лидии звонил в полицию. Мой папа скоро тут появится. — Что именно? — Помнишь, я говорила тебе про девушку, которую укусил Питер? Она очнулась и, казалось, была в полном порядке. — Что же произошло? — Она закричала, а потом пропала прямо из больницы. Я пошла по её запаху, и он привёл меня к открытому окну. — То есть ты говоришь, что потенциально новообращённый оборотень сейчас где-то в городе? — Ну, наверное, происходящее можно так трактовать. — Подожди, пока я приеду в больницу. — Хорошо, — Дерек отключился. У меня должно было быть около 5-10 минут. Мне нужно было придумать что-то, чтобы Стайлз и Скотт не узнали, что я рассказала всё Дереку и собиралась вместе с ним искать Лидию. Я вышла из душевой и пошла на первый этаж, чтобы отпроситься у заведующей. К счастью, она поверила в то, что я безумно переживала за Мартин и просто не могла оставаться в больнице, не зная, что с ней, и отпустила меня, сказав, что я должна буду отработать все часы потом. Мне оставалось только разобраться со Стайлзом, но его нигде не было. Я решила спросить у дежурной, не видела ли она его, и она ответила, что он ушёл минут 5 назад. Когда я вышла на парковку, джипа брата уже не было, а рядом с местом, где он был припаркован, я отчётливо слышала запахи Эллисон и Скотта. Какого чёрта? Почему он не подождал меня?! Почему он ничего не сказал? — Селеста, — Хейл в очередной раз сумел подобраться ко мне. — Дерек. — Нужно взять что-то, принадлежащее девушке, — я подумала насчёт этого и прихватила с собой одну из её футболок, которую я молча передала Дереку. Мои мысли всё ещё были сосредоточены на брате. — Мы побежим? — не то что бы меня это сильно волновало, я просто пыталась создать видимость того, что мне не всё равно. — Так будет проще, — ответил Дерек. Он поднёс футболку к лицу и сделал глубокий вдох. Его глаза на какое-то время закрылись, а когда он снова открыл их, я увидела знакомый кровавый оттенок, однако он быстро исчез. Перед тем как я успела что-либо сделать, Дерек протянул мне футболку. — Сосредоточься, постарайся запомнить запах. Я знала, что не смогу сконцентрироваться, но решила, что проще было бы сделать вид, что у меня всё получилось, чем сказать об этом Дереку, поэтому я вздохнула полной грудью и сказала Хейлу, что мне удалось уловить запах. — Ты лжёшь, Селеста, — эти слова ввели меня в ступор. — А теперь, сделай то, что я сказал тебе сделать. Сосредоточься и запомни запах. По моему телу пронёсся не один табун мурашек, когда я услышала этот приказ. Это был именно приказ, даже близко не просьба. Что-то заметно изменилось в голосе Дерека, и я снова сделала вздох, на этот раз я, правда, попыталась запомнить запах. От футболки пахло чем-то сладким, какой-то ягодой. Я подумала, что это была клубника. После этого я поняла, что это был не первый раз, когда я слышала этот запах, он определённо встречался мне раньше, причём не раз. — Отлично, — Дерек как-то понял, что у меня получилось. — А сейчас тебе нужно найти след этой девочки и пойти по нему. — Если это будешь делать ты, мы найдём её в разы быстрее. — Я считаю, что для тебя будет не плохой мотивацией тот факт, что она может на кого-то напасть или охотники могут найти её раньше нас. — Это жестоко. — Я знаю. Я бы не поступил так, если бы считал, что ты не сможешь справиться с этим заданием, — Дерек подошёл ко мне со спины, и я могла чувствовать его дыхание на своей шее. Это положение безумно волновало меня. — Давай, Селеста, тебе просто нужно найти и взять след. Я должна была сделать это. Я направилась к корпусу, где была расположена палата Лидии. Прямо под тем окном душевой были полицейские, пытающиеся понять, что именно произошло. Если Лидия сбежала сама, то она неминуемо пошла бы в лес, поэтому я направилась прямо к деревьям. Дерек молча следовал за мной. Когда мы достаточно углубились в лес, я снова стала слушать запахи. В лесу они стали ещё более насыщенными, и какое-то время я была в растерянности, но потом мне удалось почувствовать еле заметный на общем фоне сладкий запах. Это была Мартин, она была здесь. Следуя за ароматом клубники, я иногда останавливалась, чтобы прислушаться получше. Иногда мне казалось, что я делала всё не так, потому что мы с Дереком нередко петляли, но запах по-прежнему был, и я решила просто довериться тому, что чувствовала. И мы… оказались на кладбище. — Какого чёрта?! — как я могла так облажаться? — Хм… Всё в порядке. — Что? — Ты шла всё это время прямо по следу, она где-то здесь, — тихо объяснил Дерек. Он жестом показал двигаться за ним. Оборотень бесшумно шёл по кладбищу, я тоже старалась не шуметь, но мне всё время казалось, что листва под моими ногами просто невероятно громко шуршит. Мы пришли на окраину, где кто-то работал на экскаваторе. Мне показался знакомым силуэт, и я постаралась разглядеть, кто это был. — Айзек. — Ты его знаешь? — я невольно дёрнулась из-за того, что Дерек подал голос. — Да, у нас есть пара совместных занятий, — ответила я и снова обратила своё внимание на Лэйхи. Он продолжал работать какое-то время, но потом почему-то остановился и стал куда-то всматриваться. — Что-то не так, — тихо заметил Хейл. — Что ты имеешь в виду? — как только я спросила это, я увидела, как что-то быстро двигалось прямо на Айзека. Он тоже заметил это, но прежде чем он или мы с Дереком что-либо смогли сделать, экскаватор был перевёрнут, и Лэйхи оказался в ловушке в свежевырытой могиле. Неизвестный подошёл к одной из могил и стал рыть её. — Это оборотень, — мне казалось, что я была достаточно тихой, но неизвестный определённо услышал мои слова и тут же бросился со всех ног в лес. — Сначала поможем парню, потом пойдём за ним, — я уже дёрнулась, чтобы побежать к Айзеку, но Дерек резко схватил меня за руку, останавливая. — Знаешь, будет лучше, если парень тебя не увидит. Подожди меня здесь. Что? Я не могла бросить Айзека. Он увидел то, что никак не сможет объяснить себе. Он напуган. — Селеста, останься здесь. — Я не… — Селеста, — что-то снова изменилось в голосе Дерека, и мне ничего не оставалось кроме того, чтобы сделать то, что он просил, хотя я не хотела этого. Дерек бросил на меня ещё один взгляд и, удостоверившись, что я не собиралась ему перечить, пошёл к Айзеку. Он достаточно спокойно поднял перевернувшийся экскаватор и подошёл прямо к могиле. — Помощь нужна? — оборотень наклонился и подал Лэйхи руку. Парень выглядел безумно напуганным. Дерек подошёл к нему вплотную и что-то сказал ему так, что мне не удалось это услышать. Он сделал это специально, потому что понимал, что я попытаюсь подслушать. Айзек мотнул головой, и Хейл отступил и пошёл назад. — Что ты сказал Айзеку? — как только он оказался рядом со мной, я пристала к нему. — Только то, что всё, увиденное сейчас, не должно предаться огласке, — ответил Дерек. — Пошли, нужно попытаться выследить того оборотня. Он может доставить нам много неприятностей.

***

Добрую половину ночи мы с Дереком проторчали в лесу. Безрезультатно. Мы не нашли ни Лидию, ни того оборотня. В третьем часу Хейл сказал мне идти домой, что я благополучно и сделала, потому что просто напросто валилась с ног. С утра я с большим трудом проснулась достаточно рано, чтобы не пересечься с братом, на которого я была в обиде из-за вчерашнего, и побрела в школу. У Скотта и Стайлза в начале дня была тренировка по лакроссу, у меня же — электив по истории, и в первый раз мы должны были пересечься только у Харрисона. У меня было немного времени в запасе, чтобы несколько успокоиться. — Селеста, почему ты не разбудила меня с утра? — Стайлз подбежал ко мне в коридоре, пока я шла к кабинету химии. Я проигнорировала его вопрос. — Так… Ты на меня из-за чего-то злишься? — Селеста, привет, — к нам также присоединился МакКолл, которого я тоже проигнорировала. — Угу. Значит, на Скотта ты тоже обиделась, — заключил близнец. Какое-то время мы шли в тишине. — Это из-за того, что мы поехали искать Лидию без тебя? Если это так, то это глупо. У тебя была работа… — С которой я отпросилась, — я не выдержала и перебила Стайлза. Мы уже были у кабинета, и я сразу же зашла внутрь и направилась к одиночной парте у окна, рядом с которой уже были заняты все места, и Стайлз не смог бы меня достать. Харрисон очень удачно объявил, что сегодня была внеплановая контрольная работа. Пока учитель химии ходил и раздавал листы с заданиями, я чувствовала на себе буравящий взгляд брата и беглый виноватый взгляд Скотта. — Мне противно признавать это, но Джексон может быть прав, — это сказал брат. Я стала прислушиваться к тому, что обсуждали Скотт и Стайлз. — Я знаю, — напряжённо сказал МакКолл. — А что если в следующий раз она украдёт часть тела от кого-нибудь живого? — они обсуждали Лидию. Украдёт часть тела от кого-то живого? Оборотень, за которым мы с Дереком бегали, съел печень мёртвой девушки. Они думали, что это была Мартин? — Это внеплановая контрольная работа, мистер Стилински, и если я услышу вас ещё один раз, я буду оставлять вас после уроков каждый день, — Харрисон не упустил шанс прикопаться к моему брату. — И вы это сделаете? — нахально спросил близнец. — И снова он. Ваш голос. Он запускает механизм, заставляющий меня ударить ученика несколько раз, причём очень жестоко, — Уиттмор громко усмехнулся, услышав слова Харрисона. — Увидимся с вами в 3 часа. Хотите тоже, мистер МакКолл? — Нет, сэр, — быстро ответил Скотт. Класс погрузился в тишину, и все начали выполнять работу. Она была несложной, что было не в стиле нашего дорогого и прекрасного учителя, но меня всё устраивало, так как я очень быстро смогла её закончить. — Чувак, твой нос. Ты в порядке? — через минут 30 после начала работы я услышала голос Дэнни. Я чуть повернулась в его сторону и увидела, что у Джексона из носа лилась какая-то непонятная жижа чёрного цвета. Что-то было определённо не так. — Мистер Харрисон, можно выйти? — как только он получил разрешение, Джексон моментально подорвался с места и вышел из класса. С ним творилась какая-то чертовщина. Ни Скотт, ни Стайлз не обратили на Уиттмора внимание. Я встала со своего место и пошла сдавать свою работу Харрисону. — Мисс Стилински? — Я закончила. — Вы настолько уверены в своих знаниях, что хотите сдать работу за 20 минут до окончания урока? — во мне просыпалось желание проехаться по его лицу. — Более чем. До свидания, — я взяла свой рюкзак и, выйдя из кабинета, стала искать Джексона. Мне удалось услышать его голос. Он был в уборной. Вместе с Дереком. — Если что-то не так, я должен знать. Ты же теперь со мной, — что имел в виду Дерек? — Подожди… Я? С тобой? Я теперь твой домашний питомец? Только из-за того, что ты укусил меня, я не стану частью твоей маленькой волчьей стаи. Прости, но ты не проявляешь выдающихся лидерских качеств, — Дерек укусил Джексона? Какого чёрта? — Вот как, — мрачно усмехнулся Дерек. Я наконец оказалась в нужном мне коридоре. — Слушай, у меня свои планы, в которые не входит бег по лесу, вой на луну с тобой и МакКоллом, — какое-то время я больше ничего не слышала, а потом Уиттмор издал непонятный звук. — Что это? Что происходит? — в его голосе отчётливо слышался самый настоящий ужас. — Тело борется с укусом, — негромко ответил Хейл. — Почему? Что это значит? Что это значит?! — Уиттмор даже не пытался вести себя тихо, его вполне могли услшыть в ближайших кабинетах. Я быстро выскочила из школы и стала озираться по сторонам. Дерек не мог уйти далеко. Так и было. Он приближался к выходу с парковки. — Дерек! — я привлекла его внимание. — Что? — он вёл себя так, будто ничего только что не произошло. Он не собирался мне ничего рассказывать. — Ты определённо хорошенько приложился головой обо что-то. — О чём ты говоришь? — Джексон! Ты укусил его! — Не думал, что это вызовет у тебя столько эмоций. Я сказал тебе, что мне нужна стая. — Да, стая, я помню. Да вот только одного самовлюбленного засранца в ней вполне достаточно, и ты сам отлично справляешься с этой ролью. — Селеста, — из голоса Дерека пропало безразличие, и в нём появились рычащие нотки. Должно быть, у меня получилось его задеть и даже разозлить. — Знаешь, стоит отдать Уиттмору должное, он сказал вещь, с которой я не могу не согласиться. Ты не проявляешь выдающихся лидерских качеств, — я не стала ждать того, что мне мог бы на это всё ответить Дерек, и пошла обратно в школу. Как же мне это всё надоело! Почему люди вокруг меня не могут быть со мной честны? Почему нельзя сказать правду? Пока я возвращалась в школу, я поняла, что вряд ли смогу просидеть там оставшиеся уроки, поэтому я сменила направление и пошла домой. Там я какое-то время занималась отвлечёнными делами, пока мне не позвонил Стайлз. Уже был вечер. — Селеста, пожалуйста, выслушай меня! — Хорошо, — брат звучал слишком отчаянно, и я не смогла отказать ему. — Мне жаль, правда, жаль, что я ничего не сказал тебе вчера. Я… я просто запаниковал и мог думать только о том, чтобы найти Лидию. Я хочу попросить тебя о помощи. Лидия напала на машину скорой помощи, и она… Помоги найти её, пожалуйста. — Я постараюсь, Стайлз, — брат спутанно рассказал о том, что Лидия украла печень у трупа, что она врезалась в машину скорой помощи и напала на человека. Я могла бы рассказать брату, что Лидия точно не крала печень с кладбища, но я не стала этого делать, потому что где-то внутри всё ещё злилась на него. Стайлз сказал, что Скотт уже ищет Лидию в лесу, поэтому я быстро переоделась и поспешила туда же. Чтобы не тратить время впустую, я подбежала к тому месту, где случилось непонятное столкновение со скорой помощью, и взяла оттуда след Мартин. Пойдя по нему, я очень скоро обнаружила и запах МакКолла. Через минут 20 непрерывного бега по лесу я наконец увидела МакКолла. Однако помимо него я увидела того самого оборотня, которого мы с Дереком пытались выследить. — Скотт! Сзади! — МакКолл услышал моё предупреждение и успел среагировать, отпрыгнув в сторону. Он был полностью обращён, как и неизвестный. — Ты не Лидия! — потрясённо воскликнул Скотт. — Серьёзно? Ты думал, что это Мартин? — иногда я поражалась несообразительностью МакКолла. Неизвестный оборотень настороженно переводил взгляд с меня на Скотта, а потом внезапно сорвался с места и помчался прочь. — Подожди! — МакКолл, определённо недолго подумав, бросился за ним. — Скотт! — Остановись! — друг не слушал меня и продолжал бежать за незнакомцем. К счастью, я была быстрее, чем Скотт, и успела, обогнав его, повалить на землю. — Селеста! — разочарованно вскрикнул МакКолл. Я уже хотела сказать ему всё, что думаю о том, что он вообще не думает своей головой, как мы оба увидели, что оборотень попался в ловушку охотников и повис вниз головой. Скотт сбросил меня с себя и побежал было ему на помощь, но внезапно появившийся Дерек закрыл ему рот рукой и потащил к дереву, около которого находилась я. — Что ты делаешь? Мы можем ему помочь! — упрямился Скотт. — Тихо! Они уже здесь! — недовольно рыкнул Хейл. Я встала с земли и приблизилась, чтобы увидеть, что там происходило. — Кто ты? Что ты здесь делаешь? — это были охотники во главе с Кристофером Арджентом. Отец Эллисон подошёл к оборотню с электрошокером в руке. — Ничего, клянусь, — поспешно ответил неизвестный. — Ты не здешний? — когда оборотень ничего не ответил, Арджент ударил его электрошокером. Рядом дёрнулся Скотт, но Дерек продолжал удерживать его на месте. — Отвечай! — Нет! Я пришёл искать Альфу. Я слышал, что он здесь. Вот и всё. Я ничего не сделал. Я никому не наврежу. Никому живому. Человек в скорой помощи был мёртв. — Господа, взгляните на редкое зрелище! — голос подал единственный пожилой человек среди охотников. По тому, как он говорил, можно было сделать вывод, что он был самым опытным среди них.- Скажи, что именно мы поймали. — Это Омега, — покорно исполнил приказ Кристофер. — Волк-одиночка. Возможно его выгнали из стаи или же он единственный выживший из вырезанной стаи. А возможно, это его собственное решение. И решение не самое мудрое, — старик мрачно улыбнулся и отошёл куда-то назад. Я невольно бросила взгляд на Скотта и Дерека. Оба были чрезвычайно напряжены. Вот только если МакКолл боялся, то Хейл же был в настоящей ярости. Он знал, кем был этот старик. — Я хочу показать, что Омеги редко выживают сами по себе, — старик снова заговорил. Я перевела взгляд на него и с ужасом обнаружила в его руках меч, которым он с лёгкостью отрезал половину туловища беззащитного оборотня. Я не могла смотреть на это и тут же отвернулась, Скотт попытался сделать то же самое, но Дерек не позволил ему. — Смотри, смотри туда, — Хейл настаивал на том, чтобы МакКолл смотрел. — Ты видишь, что они делают? Видишь? Поэтому я нужен тебе. Единственный способ бороться с ними — быть вместе. — Что они делают? — Кристофер Арджент говорил о каком-то кодексе охотников, и он, казалось, соблюдал его. — Объявляют войну, — мрачно ответил Дерек. — Как же кодекс? — хм… я была права. Кодекс существовал, и для отца Эллисон он не был пустым звуком. — Только не тогда, когда они убили мою дочь, — старик воткнул меч в землю. Вот чёрт! Он был отцом Кейт и Кристофера. Скотт тихо застонал. — Отныне они просто существа, которых мы будем резать пополам, и мне всё равно, ранены они или слабы, кажутся безобидными, вымаливающими жизнь и обещающими никогда и никому не причинять вред или это отчаявшаяся душа, которая не знает, во что ввязалась. Мы найдём их. Мы убьём их. Мы убьём их всех.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.