ID работы: 9962023

A Beer / Пиво

Джен
Перевод
G
Завершён
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
126 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 19 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      «Дин не сможет так прицельно ударить», — подумал Сэм почти самодовольно, изучая шары и наблюдая, как Дин тоже изучал бильярдный стол.       Игра развивалась быстро, эффективно и тихо. На самом деле, тем, кто смотрел предыдущую шумную игру, эта игра казалась почти до жути тихой. Игроки были напряжены, и вместо того, чтобы привлечь аудиторию — они распугали ее.       Не было сказано ни слова. А зачем, когда иронично приподнятые брови Дина четко говорили: «ты немного заржавел», и «ты называешь это удачным ударом?». Или когда Сэм кидал на него взгляд: «откуда, черт возьми, ты знаешь что я могу сделать, а что не могу?». Слова были не нужны.       Игра завершилась, когда мимо прошел бармен, сообщив им, что бар закрывается через пятнадцать минут.       Дин бил последним. Если он сделает это — он победит. Если нет — победит Сэм.       Хотя Дин не мог этого сделать. Угол был невозможен.       Дин был хорош, но не настолько.       Он не сможет сделать этот удар. Сэм был уверен в этом, и у него почти кружилась голова от этого знания. Он возьмет ключи от Импалы, заберет с собой Дина, и поедет домой. Дин может скулить сколько влезет, но он мало что сможет сделать с пассажирского места.       Это сработает. Сэм победит, и Дин вернется с ним домой.       Потому что на самом деле невозможно сделать такой удар.       А затем Дин посмотрел на него, словно услышал мысли Сэма. Он встретился с ним взглядом, и ухмыльнулся… прежде чем отступить и нацелиться на шар.       И сердце Сэма упало, когда он осознал — да, его брат мог сделать это. Потому что его брат настолько хорош.       Дин ударил по шару.       Мгновение никто не двигался. Мир снова словно замер, когда Сэм наблюдал, как Дин медленно выпрямился, осторожно опуская кий — без слов. Сэм смотрел, неуверенный в том, что должно было случиться сейчас. Неуверенный в том, чего он хотел.       Дин медленно поднял взгляд, глубоко вздохнул, и изо всех сил попытался выдавить улыбку. Улыбку, которая не достигла его глаз. Сэм до сих пор не видел, как улыбка или ухмылка светились в глазах его брата.       — Хорошая игра, — сказал Дин.       Сэм кивнул, тяжело сглотнув, во рту внезапно пересохло.       — Ты выбираешь… — напомнил он хриплым шепотом.       Дин медленно кивнул, на его лице мелькнула улыбка.       — Да, я выбираю, — пробормотал он, опустив взгляд и забирая со стула куртку.       Сердце Сэма стучало, его глаза расширились, а тело напряглось, когда Дин молча надел кожанку, готовясь уйти.       НЕТ! Кричал его разум, но Сэм не мог двигаться. Он ничего не мог сказать, мог только смотреть.       Смотреть, как его брат поднял на него зеленые глаза. Смотрел, как его брат тщательно нацепил ухмылку на лицо, такую намеренно отчужденную, что Сэма омыло в печали. Смотрел, как Дин изучал его, словно пытаясь запомнить, словно пытаясь запечатлеть в памяти на всю жизнь.       — Я выбираю, да? — тихо повторил Дин. Он долго смотрел на Сэма, а потом пожал плечами. — Хорошей тебе жизни, Сэмми.       Слова были мягкими и теплыми, и они пришли от его старшего брата, от Дина. Того, кто научил его боксировать и как снять с девушки бюстгальтер одной рукой. Того, кто готовил ему сыр на гриле и рассказывал сказки на ночь. Того, кто играл с ним и позволял ему выиграть в баскетбол. Того, кто в настоящее время коротко кивнул друзьям Сэма и вышел из бара. Бросив младшего брата.       Сэм пристально смотрел в удаляющуюся спину, одетую в кожаную куртку, даже когда его друзья собрались вокруг него.       — Что это было, Сэм?       — Ты знаешь его или как?       — Что только что произошло?       — С тобой все нормально?       — Сэм?       Сэм смутно слышал их вопросы, регистрировал их беспокойство, понимал их замешательство, но на самом деле каждая унция его существа теперь была сосредоточена на том месте, где Дин больше не стоял.       Дин ушел.       Дин был здесь и просто ушел. Какого хрена Дин здесь делал?!       Это был не взрыв ярости. Это не омыло его, как в прошлый раз. Его это даже не удивило. Вместо злости пришла холодная уверенность— этого не произойдет.       Дин не уйдет.       Это не закончится здесь и сейчас.       — Куда, черт возьми, ты идешь?!       — Сэм?       Сэм услышал, как они выкрикивали его имя, когда он пересек помещение длинными шагами и выскочил на улицу. Он игнорировал их. Он знал, что друзья были прямо за ним, но ему было все равно.       Дин уже был на противоположной стороне улицы, когда Сэм вышел из бара, и вид спокойно шагающего к углу брата заставил Сэма сжать зубы. Он стиснул кулаки и вышел на середину дороги.       — И это все?! — крикнул он. — Ты просто собираешься уйти?       Дин продолжил шагать.       — Таков был план, — бросил он через плечо, и на этот раз Сэм почувствовал ярость.       — Черт возьми, Дин! — взревел он, направляясь вниз по улице. — Стой, черт возьми! — это заставило Дина замедлиться, и Сэм продолжил: — Куда, черт возьми, ты идешь?!       Его брат повернулся довольно медленно, с каменным выражением лица.       — Что? — спросил он, его голос был обманчиво мягок.       — Сэм, что происходит? — спросил Даг, но Сэм снова проигнорировал его.       — Ты слышал меня, — прошипел Сэм своему брату. — Какого черта, по-твоему, ты делаешь?       Дин предупреждающе прищурился.       — Ты не хочешь этого начинать, Сэм, — спокойно сказал он, потом посмотрел за спину младшего брата, где стояли его друзья.       Но Сэму было все равно.       — Очень даже хочу, — прорычал он, шагая по улице. — Куда, черт возьми, ты идешь?!       Глаза Дина вспыхнули, но Сэм не собирался сдаваться.       — На работу, Сэм. Ты помнишь чем мы занимаемся, не так ли? — зарычал он.       Сэм практически зарычал в ответ:       — Ты не можешь этого сделать!       Дин разочарованно махнул рукой.       — Что сделать? Я ничего не сделал!       — Ты уходишь! — закричал Сэм.       Эти слова уменьшили злость Дина. Он пристально посмотрел на своего младшего брата, нахмурившись.       — Ну да, — наконец пробормотал он.       У Сэма перехватило дыхание, его руки сжались в кулаки, капитуляция Дина не помогала ему успокоиться.       — Ты не можешь уйти, — ответил он. — ТЫ.НЕ.МОЖЕШЬ!       Дин уставился на него, ничего не говоря. Просто смотрел на него долгое мгновение. Теперь они стояли на одной стороне улицы, друзья Сэма находились на противоположном тротуаре.       Дыхание Сэма становилось все более беспорядочным, когда он изо всех сил пытался удержать контроль над нарастающей волной эмоций, которые он даже не мог понять. С каждым вздохом он чувствовал, как ослабевает его хватка, и он практически задыхается, не зная почему.       Все, что он знал — Импала, вероятно, была за углом, и Дин хотел сесть в нее и уехать. Все, что он знал — он не видел своего брата четыре года и что перспектива не видеть его еще четыре года была ужасающей. Все, что он знал — это подавляющее чувство, что, если Дин сядет в машину и уедет, разлука продлится больше четырех лет.       — Ты не можешь уйти, — повторил он, внезапно охрипшим голосом. — Ты просто не можешь…       Дин тихо вздохнул, стараясь успокоить Сэма.       — С тобой все будет хорошо, Сэмми, — сказал он мягко, зная, что происходит с младшим братом.       Сэм был ошеломлен, его душили эмоции, он был потерян в своих чувствах, и в данный момент все, чего он хотел — чтобы Дин остался.       Дин это видел. Но момент пройдет, и Сэм снова поймет, что это не то, чего он хотел, и это вызовет проблемы, в которых он не нуждался. Поймет, что Дин не стоил проблем.       — Я должен идти, — заявил Дин, прерывая свои мысли. — Но с тобой все будет хорошо.       Однако он не мог остановить грустную улыбку, которая коснулась его губ, потому что, черт возьми, это было больно.       — Ты был в порядке раньше, — тихо закончил он, изучая своего брата еще секунду, прежде чем снова отвернуться. Быстрее, прежде чем он потеряет самообладание, прежде чем заставит себя забыть, прежде чем он позволит Сэмми убедить его, что это правда, что он действительно хотел его здесь.       Дин сделал всего несколько шагов, когда Сэм заговорил снова, а в его голосе слышались интонации маленького темноволосого мальчика с большими карими глазами, который сохранился в памяти Дина.       — Я хочу реванша, — тихо сказал Сэм.       Дин застыл, и под воздействием эха этих слов загорелись воспоминания — целая жизнь пронзительного голоса Сэмми, визжащего в спарринге, откапывающего кости, делающего штрафной бросок. И старший брат, который наивно любил его.       Дин медленно повернулся, теперь Сэм был ближе, его темные глаза сверкали непролитыми слезами. И проклятие, Дин не мог видеть слёзы Сэма.       — Бар закрыт, — ответил он, удивленный тем, как громко звучал его голос.       — Завтра, — быстро сказал Сэм, делая шаг ближе к Дину.       Старший Винчестер покачал головой.       — Нет, — прошептал он, с трудом проглотив комок в горле. Он был старшим братом и знал, что лучше. Для них будет лучше не делать этого. Сэму будет тяжелее — позже, если они это сделают. Позже, когда младший брат поймет, что это не то, чего он хотел.       Сэм сделал еще один шаг к нему.       — Дин…       — Ты не хочешь этого Сэм.       — Откуда ты знаешь…       — Я знаю, чего ты хочешь, — перебил его Дин. — Нормальной жизни, — прошептал он с болью.       Глаза Сэма внезапно сузились, его взгляд стал немного темнее.       — Я хочу быть со своим братом.       Дин некоторое время изучал его, затем немного склонил голову в сторону.       — Но не то, что идет с ним, — тихо произнес он.       Это была правда. Они оба знали это. Но Сэм не мог позволить этому закончиться здесь и сейчас. В настоящий момент это не имело значения. Прямо сейчас все, что имело значение, это то, что Дин не ушел. Все остальное они выяснят позже, а прямо сейчас… Дин просто не может уйти.       — Реванш, — повторил он.       Дин медленно покачал головой с грустной улыбкой на лице.       — Извини, малыш, не в этот раз.       Может виновата была эта грустная улыбка, нежный голос, теплый взгляд, или комбинация всех трех — Сэм так и не понял. Но внезапно он почувствовал, что ломается. В нем забурлила истерика, и это было почти ошеломляюще. Паника поднялась в душе, распространяясь по всему телу.       Дин уходил.       Он действительно собирался уйти.       Из глаз Сэма покатились слезы.       — Пожалуйста… не уходи, — прошептал он, совершенно не беспокоясь о том, что он звучал как четырехлетний мальчишка, который не хотел понять, что старший брат должен идти в школу.       Дин сделал шаг назад.       — Сэм, не надо, — умолял он, его собственный голос звучал с оттенком паники. Черт возьми, он ненавидел, когда Сэм плакал. — Просто не надо.       — Мне нужно, чтобы ты остался.       — Зачем?       — Потому что… я… — Сэм внезапно замолчал. Почему? Ответ был настолько прост, что это было почти смешно. Он пожал плечами. — Я просто скучал по тебе.       Дин моргнул. Какого черта он должен был сказать на это?       — Пожалуйста, — повторил Сэм.       Дин тяжело сглотнул, и провел рукой по своим коротким волосам.       Дерьмо.       Как мог двадцатидвухлетний парень выглядеть как шестилетний?! Разве Сэм уже не должен был перерасти этот щенячий взгляд?!       — Сэм, я просто… — он замолчал, не зная, что сказать и что делать.       Сэм скучал по нему, и это имело значение для него больше, чем он когда-либо признает. Сэм скучал по нему.       Младший Винчестер снова сделал шаг ближе.       — Останься, — сказал он, его голос стал сильнее, когда он почувствовал колебания Дина. — Ты должен, — добавил он после минуты молчания.       Глаза Дина сосредоточенно смотрели на него, но он ничего не сказал.       — Я прошу реванша, — напомнил ему Сэм. — Ты должен сделать это. Это то, что делает старший брат.       У Дина перехватило дыхание, слова сильно ударили его, еще одно эхо из глубины их детства, от которого он не мог отмахнуться. Потому что это было единственное, что он просто не мог игнорировать, несмотря ни на что. Это была причина, по которой он был в этом чертовом беспорядке. Дин никогда не мог перестать быть старшим братом Сэма, это было его сущностью, от которой он не мог убежать.       Он никогда этого не делал.       Он не мог сделать этого сейчас.       Черт, может быть, он никогда не сможет.       — Черт возьми, Сэмми, — воскликнул он, расстроенный, злой… испуганный.       Сэм уговаривал его остаться, но Дин знал, он знал, что Сэм пожалеет об этом. Он знал это, потому что знал Сэма. Он знал, что личность Сэма вращается вокруг идеала «нормальной жизни», которую он, казалось, успешно реализует, и что Дин не вписывается в это.       И он не хотел вписываться.       Охота была его частью так же, как быть старшим братом Сэма. Отказываться от одного ради другого — это не то, чего он с нетерпением ждал. Сэм уже один раз забрал у него этот выбор. И насколько бы сильно он не любил своего младшего брата, Дин не был уверен, что хотел вернуть этот выбор.       Несмотря на это, Сэм смотрел на него этим щенячьим взглядом, и Дин знал — он сдастся. Но ему не нужно было делать это изящно.       Легкая улыбка коснулась губ Сэма.       — Это «да»? — тихо спросил он, в голосе было нетерпение.       — Ты собираешься скулить об этом вечно, если я откажусь? — зарычал Дин.       Улыбка на лице Сэма была такой теплой и искренней, такой счастливой, и Дин решил что пока все в порядке. Было нормально вести себя так, как будто этот выбор никогда не придется делать.       — Это «да», — проворчал он, затем настороженно посмотрел на Сэма. — Ты не собираешься меня обнять, не так ли? Потому что я не смогу пережить этот девчачий момент.       Улыбка Сэма стала еще шире, и ему захотелось обнять Дина, но это принесет гораздо больше удовольствия, если он стиснет старшего брата, когда тот не будет этого ожидать.       — Тогда пойдем, — сказал он вместо этого.       Дин приподнял бровь.       — Чувак, я никогда не говорил, что пойду куда-нибудь с тобой. О, и твой друг машет руками и становится пурпурным. Ты можешь сделать что-нибудь с этим?       Сэм обернулся, он совсем забыл о парнях. Они все еще стояли на тротуаре возле бара, а Джейк разговаривал по телефону.       — Вот дерьмо, — пробормотал он, махнув им рукой. — Я о них полностью забыл.       — Да, это отстой. Так что увидимся завтра, — сказал Дин.       Сэм перестал махать парням и снова повернулся, с недоверчивым выражением на лице.       — Что?       Дин вздохнул.       — Образование ухудшает твой слух?       — Ты идешь домой со мной.       — Чувак, я не бродячий пес!       — Сэм? — голос Майка прервал ответ Сэма. Младший Винчестер нахмурился, глядя на Дина, прежде чем посмотреть на своих друзей.       — Здесь все хорошо? — спросил Даг очень осторожно.       У Сэма хватило совести выглядеть застенчивым, когда он понял, что его друзья были по праву обеспокоены.       — Да, да, все хорошо, — он быстро взглянул на Дина. — Я имею в виду, Дин… он… мой брат.       Все трое долго смотрели на него.       — Твой брат? — спросил Даг, его взгляд быстро переместился на Дина, прежде чем вернуться к Сэму.       Младший Винчестер кивнул.       — Мой брат.       Тишина растянулась на несколько секунд.       — Как брат... настоящий брат? — наконец спросил Джейк, также переводя взгляд с Сэма на Дина и обратно.       Сэм нахмурился.       — Да.       — Нет, я имею в виду, серьезно брат, а не как студенческое братство или что-то типа того. Такой брат?       Сэм еще больше нахмурился.       — Да. Как настоящий брат. Какого черта? — спросил он, раздраженно глядя на них. Это было не так сложно понять, не так ли?       — Это просто… — Майк заикался, затем моргнул. — Правда?       Сэм закатил глаза.       — Да. Правда.       — Я получил все красивые гены, — сказал Дин, когда снова наступила тишина.       — Послушайте, ребята я догоню вас позже, — заявил Сэм, когда трое парней, казалось, не могли ничего делать, кроме как смотреть.       — Ты уверен…       — Что он мой брат? — со смехом спросил Сэм. — Да, Майк, я уверен. Увидимся позже, парни. Давай, Дин, пойдем.       — Чувак. Ты хотел провести повторный матч. Я согласился. Увидимся завтра.       — Ты пойдешь со мной.       — Сэм…       — Я собираюсь сесть в машину, Дин.       — Сэм!       Младший Винчестер направился туда, куда шагал Дин, и легко рассмотрел Импалу в темноте. Он услышал, как Дин что-то сказал парням, и Сэм сделал все возможное, чтобы первым добраться до машины. Он без проблем мог взломать замок.       К тому времени, как Дин добрался до места, где он припарковался, Сэм уже сидел на пассажирском сиденье. Нахмурившись, Дин наклонился к окну.       — Сэм, убирайся из моей машины. Сейчас же.       Сэм улыбнулся.       — Нет. И мы должны ехать. Нам понадобится двадцать минут, чтобы добраться домой.       — Сэм…       — Как далеко находится твой мотель? Ты уже нашел мотель? Я уже говорил, что у меня есть друг, брат которого офицер полиции? Сколько пива ты сегодня выпил, Дин? Три бутылки? Четыре?       Дин пристально посмотрел на него. Потом выпрямился. Мгновение спустя он скользнул на водительское место. Не говоря ни слова, он завел машину и выехал с парковки.       На мгновение Сэм подумал, что он зашел слишком далеко. Просто потому, что Дин улыбнулся, ему казалось, что ничего не изменилось, но это не означало, что это правда. Что-то изменилось.       — Я совершенно забыл, какая ты задница.       «А может и не многое изменилось».       — Я буду рад напомнить, — ответил Сэм улыбаясь.       Дин закатил глаза, но не ответил.       — Итак, — начал Сэм через несколько минут.       — Заканчивай, — проворчал Дин, немного сильнее нажимая на педаль газа.       — Что?       — Если ты собирался сказать что-нибудь из мелодрамы, лучше помолчи.       — Дин…       — Чувак, будь мужчиной. Ты уже плакал сегодня вечером как девчонка. Вам в еду в Стэнфорде добавляют эстроген?       Сэм некоторое время изучал профиль Дина, он мог позволить этому превратиться в стеб, но он не видел Дина четыре года.       — Я закончил, — сказал он вместо этого, и его голос был мягче, чем он хотел.       Дин бросил на него быстрый взгляд, затем тяжело сглотнул и кивнул.       — Хорошо, — заявил он. — Кстати поздравляю со свадьбой. Я серьезно.       Сэм кивнул, чувствуя как внутри стало легче. Ему потребовалось мгновение, чтобы признать это как облегчение, и он был рад, что Дин знал. Он хотел, чтобы его брат знал. Звонок мобильного телефона отвлек их обоих.       Дин пожал плечами.       — Это не мой. Мой на вибрации.       Сэм вытащил мобильный из кармана и уставился на него.       — Все хорошо? — спросил Дин, когда Сэм продолжал смотреть на сотовый, пока тот все звонил и звонил.       — Это Джесс.       — Джесс?       — Моя невеста.       — Ох, хорошо.       Тишина растянулась. Телефон продолжал звонить.       — Ты планируешь ответить в ближайшее время?       — Я думаю об этом.       Телефон продолжал звонить.       — Сэм! — огрызнулся Дин.       — Что? — Сэм пожал плечами. — Я думаю.       — Разве звонок не переходит на голосовую почту?       — Она вешает трубку на третьем звонке и набирает снова.       — Упрямая.       Сэм устало вздохнул.       — Да, — заявил он, потом нажал на кнопку и поднес телефон к уху.— Привет… Эээ… да. Да. Джейк позвонил тебе, да? Это было излишне с его стороны, — он помолчал, слушая. — Нет… Нет… Да… Нет, у нас все хорошо. Ну, Майк преувеличивает, я думаю, — он снова замолчал. — Нет, нет… мы уже в пути.       — Ты уже в пути. Я просто отвезу тебя, — перебил его Дин.       — О да… Он взволнован, просто не может дождаться встречи с тобой.       — Сэм! — Дин стиснул руль.       Младший брат улыбнулся ему.       — Он едва сдерживает волнение, — добавил Сэм, его улыбка стала еще шире, когда он кивнул в ответ на все, что говорила Джесс. — Шоколадная стружка это хорошо. Дин любит шоколадную стружку.       — Черт возьми, Сэм!       Сэм прикрыл сотовый ладонью и нахмурился, его темные глаза мерцали.       — Следи за языком когда рядом леди. О, и ослабь хватку на рулевом колесе, ты можешь сломать его пополам, — пробормотал он, хмуро глядя на брата, прежде чем снова обратить свое внимание на телефон. - Что? Ох, подожди… — он снова взглянул на Дина и невинно моргнул: — Кофе, горячий шоколад или мокко?       — Что? — огрызнулся Дин.       — Джесс готовит нам закуски. Хочешь кофе, горячий шоколад или мокко?       — Я не буду есть с тобой чертову закуску, Сэм. Я отвезу тебя к твоему порогу, потому что ты, черт возьми, угрожал мне, но я не войду внутрь.       Сэм нахмурился на мгновение, потом пожал плечами.       — Он возьмет кофе, Джесс, — сказал он в телефон. — Но сделай его без кофеина. О, и сладкий, Дину нравится сладкий кофе.       — Сэм…       — Да. Да. Еще эээ… пять минут, я думаю… Я говорю тебе, он очень рад встрече с тобой, — Сэм перевел взгляд на профиль Дина. — Я серьезно, ты же выходишь замуж за его единственного брата, на самом деле за его младшего брата, которого он не видел очень давно. — Сэм хихикнул. — Хорошо, немного, может быть… да… — он снова засмеялся. — Хорошо, я передам, детка. Да, я тоже.       Когда он убрал телефон, Дин бросил на него обжигающий взгляд. Сэм встретил это с нейтральным выражением лица.       — Джесс просила передать, что она готовит диван-кровать, — заявил он, почти счастливо.       Дин судорожно вздохнул.       — Сэм…       — Оставайся со мной, Дин, — перебил Сэм, его голос внезапно стал серьезным. — Нам нужно поговорить.       — Нет, не нужно.       — Что ты здесь делаешь?       Дин моргнул, когда Сэм внезапно сменил тему.       — Что?       — Что ты здесь делаешь? Работа?       Старший Винчестер бросил на него настороженный взгляд, затем пожал плечами.       — Да… Можно сказать и так, — неуверенно произнес он, затем резко остановил Импалу. — О, как жаль, что у нас нет времени болтать. Мы уже приехали.       Сэм скользнул вперед на сиденье и посмотрел на своего брата.       — Пошли.       Дин закатил глаза.       — Сэм…       — Дин, — повторил Сэм тем же тоном. Затем добавил: — Послушай, я хочу, чтобы ты встретился с Джесс. Я буду продолжать доставать тебя, пока ты не согласишься. Возможно, мы не общались друг с другом последние четыре года, но я уверен, что если ты вспомнишь восемнадцать лет до этого, то поймешь, что я могу быть довольно дотошным.       — Полной задницей, ты имеешь в виду, — мрачно пробормотал Дин.       — И в конце концов ты сдашься, — продолжил Сэм, потому что чувствовал себя достаточно уверенно. — Это то, что всегда происходило. Поэтому мы можем просто пройти до конца, потому что Джесс сделала печенье с шоколадной крошкой.       Дин переместился на своем месте и пристально посмотрел на него.       — Я не собираюсь меняться, Сэм. Даже ради тебя.       Сэм удивленно моргнул. Дразнящий блеск покинул его глаза.       — Я и не просил тебя об этом.       — Нет. Но ты попросишь, если мы сделаем это, — сказал Дин, и в интонациях его голоса проскользнула нежность, словно он боялся причинить Сэму боль. — Подумай об этом, Сэм.       Младший Винчестер покачал головой.       — Я подумал об этом. Я хочу попробовать. Я хочу, чтобы ты встретился с Джесс и стал моим шафером, — он пожал плечами. — Я хочу знать, где ты. Все было неправильно, Дин. То, как мы это делали… — он замолчал и на мгновение отвел взгляд. — Я говорил серьезно, когда сказал, что скучал по тебе, — он тяжело сглотнул, внезапно не в силах произнести ни слова.       Дин мог только смотреть на него.       — Я здесь, — прошептал он в тишине, которая заполнила машину. Два слова, которых было недостаточно, но которые должны были передать глубину эмоций.       Прошло много времени, прежде чем Дин прочистил горло и слегка улыбнулся.       — Хорошо. Я останусь здесь на ночь, сэкономлю немного денег.       Глаза Сэма мгновенно просветлели. Потребовалось несколько минут, чтобы найти место для парковки, но вскоре они оба оказались внутри здания и поднялись по ступенькам к квартире Сэма.       — Эй, Дин, — сказал Сэм, когда они подошли к двери.       — Что? — Дин выгнул бровь.       — Не клейся к моей невесте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.