ID работы: 9962023

A Beer / Пиво

Джен
Перевод
G
Завершён
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
126 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 19 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      — Дин, кажется, хорошо проводит время, — сказала Джесс, усевшись рядом с Сэмом.       Он подвинулся на одеяле, чтобы освободить для нее место. Сэм не отрывал взгляд от поля, где его антиобщественный брат, в настоящее время, был вовлечен в очень социальную футбольную игру. Майк приехал, как обычно, стильно. Фургон с воротами, футбольными мячами и даже кроссовками, черт возьми, если бы у него было время, он мог бы принести даже форму. Он также привел трех парней, с которыми они дружили в колледже. Джейк привел двух девушек, с которыми он дружил. Керри, Лейси и Джесс решили, что они хотят десерт, поэтому принесли торт, фрукты, пудинг и взбитые сливки. И Сэм понял, что этими припасами можно содержать бар на целые выходные, и достаточно тестостерона, чтобы игра продолжалась часами.       Так что Сэм не был счастлив.       Дин избегал его, практически игнорировал если быть точным, и он делал это, притворившись общительным парнем. Но Дин не был общительным. Дин высмеивал таких людей. Так что тот факт, что он хотел выглядеть таким, чтобы избегать разговора с младшим братом, был очень оскорбительным.       Благодаря этому Сэм казался ослом для друзей, потому что он сидел здесь, надувшись, в то время как его брат очаровывал их, убеждая всех, что любой конфликт, существующий между братьями, определенно не был ошибкой Дина. Не Дина, который прокатил Лейси, Керри и двух подружек Джейка на Импале. Не Дина, который отклонил все предложения Майка по покупке машины, но назвал имя дилера в Нью-Мексико, у которого были классические автомобили за хорошую цену. Не Дина, который выиграл игру для команды Джейка и собрал гриль для Дага.       — Сэм?       Младший Винчестер немного повернулся, отводя взгляд от игры, и пристально посмотрел на Джесс.       — Что? — пробормотал он в ответ на ее вопрос. — Да, ему весело.       Джесс молчала секунду.       — Не надо, — тихо сказала она.       — Я в порядке.       Она слегка наклонила голову в сторону, изучая его.       — Неужели?       — Да. Я рад, что он здесь.       — Неужели?       — Конечно! Я скучал по нему. Я рад, что он хорошо проводит время.       — Неужели?       — Да! — огрызнулся он, внезапно раздраженный.       — Тогда почему ты здесь?       Вопрос застал его врасплох. Сэм отвел взгляд. Солнце стояло низко над горизонтом, день практически закончился, а Дин дал ему только один день. Когда они сходят в бар, сыграют в бильярд… после этого Дин уйдет.       День заканчивался, и Сэм сидел в парке, наблюдая, как его брат играет в футбол со его друзьями. Сэм делился братом со своими друзьями!       — Сэм? — позвала Джесс, прижимаясь к нему, не позволяя ему игнорировать ее. — Скажи мне, что происходит.       — Я не могу, — сказал он тихо.       — Да, ты можешь. Твой брат не такой, как я ожидала, — продолжила она. — И ты не похож на себя. И ваши отношения…       Сэм сдвинулся в сторону, расстроенный ее словами, ее вопросами.       — Что это должно означать? — прошипел он. Почему она не могла просто оставить эту тему?       Джесс выгнула бровь, показывая, что не ценит его тон, но ее голос был мягким, когда она ответила:       — Это значит, что я не ожидала, что два брата, которые давно не разговаривали и давно не виделись, будут так… — она помолчала мгновение: — …равнодушны друг к другу. — Сэм открыл рот, чтобы сказать что-то, чувствуя негодование от ее слов, но Джесс перебила его: — Я не ожидала увидеть холод между вами. За все время, что я тебя знаю, я никогда не видела, чтобы твои эмоции прыгали взад и вперед. Ты продолжаешь возвращаться к…       С Сэма было достаточно.       — Не анализируй меня, Джесс! Я ненавижу, когда ты это делаешь!       — Я этого не делаю! У меня просто есть глаза, Сэм! В одну минуту вы двое смеетесь словно лучшие друзья, а в следующий миг вы бросаете сердитые взгляды друг в друга, и окружающие вас люди могут почувствовать ваш гнев, затем вы снова дразните друг друга — все эти шутки и смех… И от этого у меня кружится голова!       — Я не должен объяснять…       — Нет, не должен. Но я ненавижу видеть, как ты мучаешь себя без необходимости, — перебила она его мягким тоном.       Сэм моргнул, он ожидал крика, но тихий тон и мягкость застала его врасплох.       — Я не…       — Да, — снова перебила Джесс. — Почему ты не играешь? Ребята спрашивали, спрашивали и спрашивали.       — Я не в настроении.       — Потому что Дин играет?       — Потому что мы не должны быть здесь! Потому что он уйдет, а мы тратим время! — зарычал Сэм, его голос усиливался от эмоций.       — Он веселится, — просто сказала она, и Сэм почувствовал, что гнев вытекает из него. Он не мог с этим поспорить. Его взгляд вернулся к игре. Все отдыхали, обсуждая стратегию, как будто это был план битвы, а не веселая игра.       — Ты мог бы повеселиться с ним, — добавила Джесс. — Ты мог бы поиграть с ним.       Сэм покачал головой.       — Нет, я не могу… Я… Это не… — он вздохнул. — Я бы все испортил… сначала все будет хорошо, но потом… — он сделал паузу, подыскивая слова, и Джесс молча, ждала. Сэм глубоко вздохнул и снова попытался: — Мы не… — он замолчал, не зная, как продолжить, как сказать ей, о чем они еще не говорили.       — …разогнали тучи, — предложила она, и он на мгновение уставился на нее, затем медленно кивнул, благодарный за то, что она все поняла. Благодарный, что она не настаивала, пытаясь узнать, что им нужно обсудить.       — Да, именно… все просто имеет двойное значение, и это… Это разрушит все, — закончил он, снова отводя взгляд.       — Сэм.       Младший Винчестер вздохнул и посмотрел на нее. Джесс криво усмехнулась.       — Поверь мне, как старшей сестре, я знаю эти вещи. Но иногда игра в футбол — это просто игра в футбол, — заявила она. — Он здесь из-за тебя, ради тебя. Так почему бы тебе просто не поиграть в игру?!       Сэм слегка наклонил голову.       — Все сложно…       Джесс закатила глаза.       — Нет, Сэм. Это не сложно. Просто попытайся забить мяч в противоположную сетку, — внезапно она встала и схватила его за руку. — Пошли. Я буду твоим личным болельщиком!       — Джесс!       Джесс потянула его за руку и, когда он не двинулся с места, повернулась к полю и закричала парням. Она крикнула, что Сэм передумал и хочет играть, но беспокоится о том, чтобы нарушит строй команды. Мгновение спустя две команды вторглись в тихое уединенное место Сэма под деревом.       — Ты можешь быть в их команде, — протянул Джейк, — им явно нужна помощь.       Сэм встал, пристально посмотрел на Джесс, а затем попытался выйти из этого беспорядка.       — Я на самом деле не хочу…       — Ой, давай, чувак.       — Что с тобой?       Сэм пожал плечами и открыл рот, но голос Дина заставил его снова заткнуться.       — Лучше, если он не будет играть. Обычно, когда он играл, то постоянно спотыкался о свои странно длинные ноги, — спокойно заявил его брат.       Сэм нахмурился.       — Я этого не делал.       Дин встретился с ним взглядом впервые за два с половиной часа.       — Но я так помню, Фрэнсис, — протянул он. — Ты хочешь прояснить мои воспоминания или как?       В голосе Дина было что-то, кроме вызова, и Сэму потребовалось время, чтобы определить что именно. Приказ: «иди играй».       — Хорошо. Я буду играть, — сказал он, но его темные глаза внезапно вспыхнули, в ответ на взгляд брата. Кто знает, может быть, Джесс была права в этот раз.

***

      — Боже. мой! Вы каждый раз так играете? — спросил Майк, падая на скамейку и опираясь локтями о стол.       Лейси засмеялась и уселась на столешницу.       — Это было интенсивно, — протянул Джейк, раздавая пиво.       Даг покачал головой, вытирая пот с лица.       — Это было злобно.       — Это было ужасно! — прошипела Джесс. — Посмотрите на себя!       — Вы все покрыты потом, травой и грязью! — сказала Лейси, глядя на Майка с отвращением.       — Они истекают кровью, Лейси, — поправила Джесс.       — Да, и это тоже, — кивнула она.       Сэм пожал плечами, глядя на свой поцарапанный локоть.       — Есть немного.       — Футбол — едва ли контактный вид спорта! — продолжила Джесс.       — За исключением борьбы, — добавила Керри, посмеиваясь, — я думаю, что это была скорее игра в регби-футбол.       — Вы отпугнули других парней!       — Ой, да ладно тебе, Джесси. Откуда нам было знать, что они работают на телевидении, — протянул с улыбкой Дин.       Джесс это не позабавило.       — Не надо мне тут никакой «Джесси». Они сказали где работают, и тогда ты стал грубее!       — Все было хорошо, пока Сэм не начал играть, — вставил Джейк.       — Нет, но серьезно… — начал Майк. — На каждой игре, в которую вы вдвоем играете, происходит так?       Сэм пожал плечами и переглянулся с Дином.       — Я не знаю, это как «сделай или умри».       — Винчестеры не любят проигрывать, — сказал, усмехаясь Дин, и Сэм кивнул.       — Да, — подхватил он, — так что довольно тяжело, когда два Винчестера играют в разных командах.       — Ну, вы оба проиграли, — заявила Джесс, демонстрируя коварный восторг и бросая в них блестящую улыбку, когда они уставились на нее.       — Мы оба победили, — утверждал Сэм.       — Это с какой стороны посмотреть, Сэм.       — Мы бы выиграли, если бы не потеряли двух наших парней! — защищался Джейк. — У нас не хватало игроков!       Сэм покачал головой.       — Я только что…       — Размечтался, — фыркнул Дин.       — Вы двое жаждали крови, — сказал Майк.       Сэм закатил глаза.       — Мы просто… — протянул он.       — …хотели выиграть, — закончил Дин.       — Вам следовало увидеть их игру в бильярд прошлой ночью, — сказал Джейк, улыбаясь девушкам.       — Это было нечто, — усмехнулся Даг, — я бы наслаждался этим гораздо больше, если бы не волновался, что у моего друга нервный срыв.       Сэм слегка пожал плечами, выглядя немного застенчиво, но молчал.       Майк кивнул.       — Это было слишком интенсивно, — добавил он.       — Вы двое должны играть за одну чертову команду, да? — задала вопрос Джесс, смотря на Сэма. Он встретил ее взгляд и улыбнулся.       — Да, — пробормотал, прежде чем перевести взгляд на брата, который наблюдал за ними.       Дин улыбнулся ему, слегка наклонив голову, его взгляд все еще был теплым.       — Мы будем непобедимы.       — Я голоден, — заявил Джейк.       Керри пожала плечами.       — Мы уже поели.       — Мы снова будем есть, потому что я голоден.       — Мы должны упаковать все, нас выгонят отсюда в любую минуту, — заявил Майк. — У меня были помощники, чтобы загрузить снаряжение, как только мы закончим, но теперь мы должны собрать все остальное.       — Хорошо, да… но это же еда.       — Мы можем вернуться в тот бар, где были прошлой ночью, — заявил Дин, — мы с Сэмом все равно должны вернуться туда.       И тут реальность омыла Сэма как холодный душ.       — Вернуться? — спросила Джесс.       Дин улыбнулся ей.       — Сэмми хочет реванш.       — Сэм проиграл на один удар, он заслуживает реванша.       — Все равно он проиграл.       — Нам нужно все собрать.       Но Сэм больше не обращал ни на кого внимания. Все, что он мог слышать, это слово «реванш», все, о чем он мог думать это то, что произойдет после того, как они пойдут в бар и сыграют в бильярд.       День почти закончился. Они хорошо провели время сегодня, и это было удивительно.       Сэм помнил дни, когда они были молоды, когда отец был на охоте, и они пробирались в парк. Он помнил, как дружил со всеми детьми на детской площадке через несколько минут после того, как они туда добрались, пока Дин отходил в сторонку и играл сам или просто наблюдал за ним. Сэм помнил, что когда был немного старше, то просил брата просто попытаться быть милым, просто попытаться смешаться с толпой, просто приложить усилия. Он помнил ухмылку Дина и то, как он отмахнулся от этой просьбы: «ты достаточно милый за нас обоих». Он помнил что просто хотел, чтобы его брат с кем-то подружился, потому что, может быть, просто может быть, если бы Дин это сделал, он захотел бы остаться. И если бы Дин тоже хотел остаться, возможно, они больше не будут переезжать с места на место.       Но его брат никогда не хотел остаться.       Дин всегда мог быть частью остального мира, и все же не быть, находя способ отступить. Хотя сегодня он не отступил. Сегодня Дин сделал все возможное, но Сэма это не обмануло.       День почти закончился, и независимо от того, сколько веселья получил Дин, как бы хорошо он ни смешался с толпой, Сэм знал, что это все равно не имеет значения.       Его брат никогда не хотел остаться.       — Чувак, ты мог бы помочь нам, вместо того, чтобы выдавать себя за статую! — сказал Дин, неся кулер к парковке. И Сэм удивленно дернулся.       — Сэм думает, что он управляющий или что-то в этом роде, — насмехалась Керри, — Вот, тащи это, — заявила она, вручая ему второй холодильник.       — Оставь его в покое, он кормит ушибленное эго.       — Ну, он и должен это делать! Он на самом деле споткнулся!       Сэм нахмурился, стреляя в Майка потемневшим взглядом.       — Я не споткнулся.       — О, да, детка, мы видели тебя, — промурлыкала Джесс, следуя за остальными.       — Ты это сделал, Сэм, ты упал, — подтвердила Лейси.       — Я не споткнулся, — повторил он. Теперь они все шли к стоянке, каждый что-то нес. — Кто-то толкнул меня.       Дин был в нескольких футах впереди него, прогуливаясь с девушкой, которую привел Джейк, но услышав комментарий младшего брата он немного оглянулся и улыбнулся.       — О, да ладно тебе, Сэмми, признай это. Ты все еще не знаешь как использовать ходули, которые ты называешь ногами.       — Ты просто разозлился, потому что я пустил мяч прямо в твою голову, — ответил Сэм.       Остальные засмеялись и присоединились к стебу, и на мгновение Сэм увидел, что все могло быть хуже. Они дразнили и шутили всю дорогу до парковки. Их машины были практически единственными, оставшимися на стоянке. Смотритель парка закрыл за ними ворота.       — Так, что насчет бара? — спросила Джесс, когда они все убрали и встали вокруг машин. — Где это?       — Рядом с моим… нашим домом, — сказал Майк, поправляясь и бросая быстрый взгляд на Лейси. Она закатила глаза, но все равно улыбнулась.       — Я голосую за то, что каждый, кто пахнет мусорным баком, идет по домам и принимает душ, прежде чем мы пойдем обедать, — заявила Керри.       Джесс кивнула.       — Да, особенно если у вас кровь на одежде. Это нигде не произведет хорошего впечатления.       Винчестеры переглянулись и улыбнулись. Было бесчисленное количество раз, когда они были покрыты кровью и Бог знает, чем еще. И это пришло снова — проблеск того, на что все могло быть похоже, если бы только…       Тихий голос сказал Сэму, что не стоит себя обманывать. Он сказал ему, что Дин никогда не хотел оставаться. Он напомнил ему, что брат дал ему один день и что Дин всегда держал слово.       Но это был такой хороший день. Итак, Сэм позволил себе улыбнуться своему брату. Лейси выгнула бровь и перевела взгляд с одного на другого, молча спрашивая, что тут смешного, и Сэм просто усмехнулся.       — Мы с Дином припарковались на той стороне, — сказал он несколько минут спустя, когда остальные собирались сесть в свои машины.       Майк резко вздохнул.       — Чувак, ты уверен, что я не могу прокатиться на твоей машине?       Дин засмеялся.       — Он может тебя покатать, как сделал с девушками, — насмехался Джейк.       — Чем раньше мы уберемся от сюда, тем раньше можем поесть, — напомнила им Керри. — Мы встретимся в баре через час.       — Да, мне завтра на работу, так что давайте разойдемся пораньше, — заявила Лейси.       — Нам всем завтра на работу, — заявил Джейк, — но как часто брат Сэма в городе, а? Я говорю, что мы должны отпраздновать.       — Ты просто хочешь напиться, задница, — поддразнила Джесс.       — То, что я не решил посвящать себя аспирантуре, не означает, что я задница, — защищался Джейк.       — Сейчас только девять, — сказал Майк.       — Точно! Ночь молода!       Лейси закатила глаза.       — Хорошо, давайте праздновать, но только потому что… — она улыбнулась Дину, — ...мне нравится Дин, — закончила она.       Старший Винчестер улыбнулся и подмигнул ей.       — Ты мне тоже нравишься, детка.       Майк кашлянул и бросил взгляд на Сэма.       — Не мог бы ты приструнить его, пожалуйста?!       Сэм засмеялся.       — Ты что, шутишь?       — Извини, Майк, — сказал Дин с ложной скромностью, — я так влияю на всех женщин. Хотя через несколько недель этот эффект исчезнет, — утешил он.       Майк посмотрел на него, приподняв бровь.       — Полезно знать.       Остальные засмеялись. Джейк достал ключи из кармана. Даг последовал его примеру. Вскоре они все направились к машинам, крики о том, что они созвонятся позже, летали по парковке. Джесс на мгновение затормозила.       — Моя машина здесь, поэтому я не поеду с тобой, — тихо сказала она Сэму. — Если ты скажешь мне где бар, мы с вами встретимся там, ребята.       Сэм кивнул и дал ей адрес.       — Увидимся позже, — пробормотала она и поднялась на цыпочках, чтобы поцеловать его. — Тебе было весело? — тихо спросила Джесс.       Сэм ухмыльнулся.       — Должна ли ты повторять, что была права? — спросил он дразня.       — Всегда!       Джесс пробежала несколько футов до машины, когда внезапно остановилась и побежала назад.       — О, кстати! Мы выбрали приглашения, и я положила кучу образцов и остальных вещей в гостиную. Я перенесла вещи Дина в твой кабинет. — Сэм открыл рот, но она прервала его: — Я знаю, что это твое личное дело, но я клянусь, что ничего не смотрела и не трогала ту прекрасную организованную катастрофу, которую ты там устроил. Я просто забросила его вещи и побежала сюда, — она улыбнулась, и он закатил глаза.       — Хорошо, хорошо, — усмехнулся Сэм. — Тебе лучше идти. Я вижу, как Лейси меняет диски в твоей машине.       Джесс завизжала и кинулась к своей машине. Сэм услышал смешок позади себя. Дин стоял в нескольких футах от него. Они не двигались и не говорили, просто смотрели, пока все друзья Сэма не выехали с парковки.       Затем они молча направились к тому месту, где припарковали Импалу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.