ID работы: 9962082

Нашествие нарглов

Джен
NC-17
В процессе
82
автор
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 114 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 19: Пробуждение

Настройки текста
      Субботним утром Гарри проснулся со странным чувством. Было такое ощущение, что его мозг медленно плавится. Мысли отказывались складываться в нормальные, логичные предложения, а перед глазами чётко отпечатались какие-то два красных огонька. Когда же мальчуган наконец встал с постели, голова закружилась, а ноги начали подкашиваться.       — Кажется, это называют похмельем, — сказал Симус, внимательно смотрящий за пробуждением Гарри.       — Отвянь, — ответил парень, недолго думая. А потом, осознав, что нагрубил, добавил: — Извини, что-то я себя нехорошо чувствую.       — Ничего, я не в обиде. А тебе стоит сходить в медпункт, выглядишь реально скверно.       — Пожалуй, так и поступлю.       Гарри, который сумел совладать с координацией собственных движений, уже собирался покинуть комнату, как вдруг услышал:       — Ай, в голове жужжит!       Прокричал это некто иной как Рон. Он резким движением соскочил с кровати, но сразу же упал на пол, попутно держа руки на затылке.       — Рон, что с тобой? — подбежал к другу Гарри.       — Похоже, ночью бухали вы вместе, — предположил Симус.       — Гарри, какого хрена он несёт? — промолвил Рон.       — Не бери в голову. Можешь встать?       Гарри помог Рону подняться, и больше тот не падал. Однако он продолжал держать одно руку на голове, а второй ухватился за кровать, чтобы сохранять равновесие.       — Блин, ребята, да что вы сегодня ночью делали-то? — с беспокойством поинтересовался Симус.       — Да ничем мы сегодня особенным не занимались, — поспешил ответить Рон. — Просто неделя была тяжёлая, вот и вымотались!       — Да? Тогда нафига вы притащили сюда клетку для совы?       Гарри посмотрел на неё, до сих пор мучаясь от беспорядка в собственной голове. А ведь действительно, зачем он принёс в спальню клетку Букли?       — Вы чего, забыли? — в комнату вошёл Невилл, тоже держась рукой за голову. — Мы же Буклю взяли, чтобы ночью Филча гонять с её помощью.       — Правда? — удивлённо посмотрел на друга Рон. — Тогда почему у нас всё тело так болит? Филч нас избил что ли?       — Я вспомнил! — воскликнул Гарри. Как это он вообще мог забыть про прошедшую ночь? — Мы взяли Буклю и велели летать ей по замку. Филч бежал на шум и понять не мог, что это за ученики над ним подшучивают. А болит у нас всё потому, что мы с лестницы грохнулись, когда Филч неожиданно из-за угла выскочил и чуть нас не заметил.       — Точно, что-то такое было…       — Вам что, совсем делать нефиг? — сказал Симус. — Я, конечно, понимаю, что гриффиндорцы — это смелые ребята, но не настолько же безбашенные.       — Если бы ты хоть раз совершил ночную вылазку, Симус, ты бы нас понял, — заверил его Рон.       — Не, я так рисковать не собираюсь. Кстати говоря, вас вообще не смущает то, что у вас амнезия?       — Мы так здорово по ступеням прокатились, что ничего удивительного в кратковременной потере памяти нет, — заявил Гарри.       — Я бы на вашем месте дико волновался…       — Но мы не ты, — усмехнулся Рон.       — Как-то самодовольно ты это произнёс, — подметил Гарри.       — Ребяты, вы бы уже на завтрак пошли, а то он скоро закончится, — вернулся в разговор Невилл.       После этого Гарри и Рон быстро переоделись, умылись и со всех ног понеслись в Большой зал. Студентов там было мало, а из преподавателей сидели только Снейп и Квиррелл. Друзья подошли к своему столу и нашли глазами двух хорошо знакомых им девочек — Элизабет и Гермиону.       — А вы сегодня поздно, — располагаясь напротив однокурсниц, промолвил Гарри. — По крайней мере, ты, Гермиона.       — Если бы не Парвати, мы бы до сих пор ещё дрыхли, — ответила за подругу Элизабет. — Мы спали так крепко, что она нас еле разбудила.       — Тоже всё тело болит и голова кругом? — поинтересовался Рон.       — Верно, — буркнула Гермиона. — Не стоило нам, наверное, над бедным завхозом издеваться.       Вообще, она не выглядела так, будто хорошо выспалась, как можно было подумать после слов Элизабет. Напротив, её лицо казалось уставшим, взгляд был расплывчатым, а под глазами красовались синие мешки.       — У вас не было амнезии? — спросил Гарри.       — Была, но Невилл нам напомнил обо всём. Судя по всему, вы тоже всё забывали, да?       — Угу, — кивнул Гарри. — Забавно, что Невилл — единственный, кто всё помнит про прошедшую ночь.       — Может, у него голова просто крепкая? — предположил, улыбаясь, Рон.       — Вы думаете, что нам память отшибло из-за того, что мы с лестницы навернулись? — уточнила Гермиона.       — Как вариант, — ответил Гарри.       — Это, конечно, возможно, но слабо верится в подобное. Тем более что амнезия была у всех, кроме Невилла. Звучит как бред.       — Согласен, но у тебя есть другие варианты?       — Кончайте занудствовать! — вскочив из-за стола, крикнула Элизабет, чем сразу обратила на себя внимание окружающих. Её, видимо, потеря памяти ничуть не волновала.       — Ты чего разоралась, ненормальная?! — воскликнул Рон.       — Ничего, — тихо произнесла она и села обратно на место. — За нами Квиррелл просто пристально наблюдает.       — Это потому что ты вопишь.       — Нет, он следил за нами с самого нашего прихода в Большой зал.       — И зачем ему это? — поинтересовался Гарри.       — Без понятия, — пожала плечами Элизабет.       Рон скептически закатил глаза и более слова подруги не комментировал.       — Элиза, я думаю, тебе просто кажется… — сказала Гермиона. — Видишь, он уже не смотрит в нашу сторону.       — Вы что, не верите мне? — удивилась Элизабет.       — Да просто ты сейчас ищешь подвох там, где его нет, — заявил Гарри. — Всё, забыли.       Остаток завтрака компания провела практически в молчании, а после все разбрелись кто куда. Элизабет отправилась на тренировку, Рон — в гостиную, Гермиона — в библиотеку, а Гарри пошёл в совятню. С момента завершения рождественских каникул он ещё ни разу не писал Полумне, поэтому парень решил сделать это сейчас.       Зайдя в совятню, Гарри мгновенно отыскал свою сову, после чего подошёл к ней. Письмо он настрочил ещё в Большом зале, когда все разошлись и он остался один, так что сейчас ему оставалось только вручить его Букле.       Когда же мальчуган закончил с этим, он зашагал в библиотеку, где прямо сейчас в одиночестве занималась Гермиона. Гарри был рад, что среди его друзей есть хотя бы один здравомыслящий человек, которому не плевать на учёбу, поэтому он с энтузиазмом набирался знаний вместе с ней.       К огромному удивлению Гарри, в библиотеке находилась не только Гермиона: прямо в центре читательского зала, служившего также местом для выполнения домашних заданий, сидела компания Малфоя — Дафна Гринграсс, Блейз Забини, Винсент Крэбб, Грегори Гойл, Пэнси Паркинсон и он сам. Малфой о чём-то восхищённо рассказывал, а Крэбб, Гойл и Пэнси внимательно его слушали. Дафна и Забини же молча что-то писали и на своих товарищей даже не глядели.       — О, Поттер, — заметил его Малфой. — Ты к своей подружке Грейнджер пришёл? Так она там, за стеллажом тусуется, а здесь, как видишь, только красавицы имеются.       Слушающая его троица сразу загоготала, а Дафна с Забини наконец оторвались от тетрадей и настороженно посмотрели на Гарри.       — Да, Малфой, признаю, ты действительно красавица, — парировал Гарри.       — Вот как ты заговорил, Поттер… — скривившись, ответил Малфой. — С чего это вдруг ты таким смелым стал, а?       — А я разве когда-то тебя боялся?       — Гарри, — незаметно подошла к парню Гермиона, — идём.       — Да-да, Поттер, давай, прячься за ещё одной юбкой, сестры же тебе мало. Хотя ты, наверное, так компенсируешь отсутствие мамочки, которая бы позаботилась о тебе?       Гарри не собирался отвечать на провокацию Малфоя силой, однако того всё же пронзил фиолетовый луч, заставивший замереть в одной позе. Только вот выпустила его мадам Пинс, в этот момент идущая в их сторону.       — Безобразное поведение в библиотеке, — произнесла она. — Я это больше не могла терпеть. Мистер Поттер, мисс Грейнджер, вы же позаниматься хотели? Пройдите в соседний зал, там вам никто не помешает.       Гарри и Гермиона кивнули и ушли. Малфоя в этот момент как раз расколдовала Дафна, и он ещё после этого что-то кричал вдогонку своим неприятелям. Те, впрочем, его благополучно игнорировали.       — Полный придурок, — сказал Гарри, когда они наконец сели. — Мне очень жаль, что я никак не могу перекрыть поток оскорблений в твой адрес, извини за мою слабость.       — Ничего страшного, — промолвила Гермиона. — Я не обращаю внимание на каких-то самовлюблённых болванов, которые из себя на деле ничего не представляют.       — Вот и правильно. Тогда начнём?       — Да, давай. Я тут как раз кое-что не могу понять в последней теме по Трансфигурации. Ты разобрался?       — Вроде да. Сейчас посмотрим.

***

      Элизабет вот уже почти десять минут беспрерывно носилась по всему полю за снитчем и всё никак не могла его поймать. Этот маленький золотистый мячик просто ни в какую не хотел попадаться ей в руки: всё увиливал и увиливал от её попыток схватить его. Но всё же девочке наконец удалось совершить вслед за снитчем сложный разворот и поймать его.       — Да! — закричала она. — От меня не скроешься!       Увидев, что Элизабет схватила снитч, Оливер дал тренирующимся охотникам перерыв и подлетел к девочке.       — Неплохо, Элизабет, — сказал он. — Но ведь ты можешь и лучше. Пятнадцать минут без противников и бладжера. И это после того, как ты уже его нашла. Довольно долго.       — Я знаю, просто… Просто не выспалась, наверное.       — Тогда на сегодня ты свободна. Следующая тренировка завтра в это же время. Захвати Гарри с собой, а то я давно его на метле не видел.       — Хорошо, — вздохнула Элизабет. — Но зачем мы так часто тренируемся? Матч с Пуффендуем только через пять недель.       — Кто бы не победил в грядущем матче, нам нужно выложиться на полную. Слизерин обыграл нас на 100 очков, а Когтевран — Пуффендуй на 130. И с теми, и с теми у нас серьёзный разрыв, который мы просто обязаны сократить.       — Ладно, я поняла, мы должны постараться, — отмахнулась девочка. — Увидимся завтра.       Элизабет хотела уже спуститься на землю, как вдруг её посетила одна мысль: а почему бы не полетать над Хогвартсом? Никто ведь вроде как не запрещал. А что не запрещено — значит разрешено. Поэтому она может спокойно набрать высоту и скорость. И именно это Элизабет и сделала.       Она ещё никогда не чувствовала себя так свободно! Холодный зимний ветер приятно бил в лицо, заставляя зажмуриваться, а длинные чёрные волосы распустились и бешено начали развеиваться за спиной. Пальцы, сжимающие метлу, конкретно замёрзли, но Элизабет было всё равно — адреналин, бушующий в крови, и прекрасный вид с высоты птичьего полёта помутнили её разум, так что спускаться она пока не собиралась.       Улыбка на её лице растянулась до ушей, а настроение после не очень удачной тренировки вмиг улучшилось. Радости Элизабет не было предела.       Через пару минут она уже облётывала замок и собиралась приземлиться на вершине Южной башни, но на подлёте произошёл крайне неприятный инцидент — Элизабет сорвалась с метлы. К счастью, случилось это буквально в паре метров от башни, так что приземлилась она прямо на её крышу, правда, не так мягко, как планировала: девочка ушибла плечо.       — Ну и какого хрена? — вслух произнесла она.       Отряхнувшись от снега, Элизабет принялась осматривать площадку, ища на ней свою метлу. Но её там не оказалась. В итоге метлу она обнаружила, когда подошла к краю башни и посмотрела вниз — та лежала во внутреннем дворе, а вокруг неё уже столпились студенты, удивлённые её внезапным падением с неба.       — А ну-ка разошлись! — завопила Элизабет. — Это моя метла! Акцио «Чистомёт»!       Но заклинание у неё не сработало. Не удивительно, оно проходится лишь на четвёртом курсе, поэтому даже такому способному волшебнику, как она, оно оказалось не под силу.       — Чёрт! — воскликнула Элизабет. — Придётся идти за ней!       Топнув ногой от злости, девочка направилась к лестнице.

***

      Библиотеку Гарри и Гермиона покинули, когда пришло время обеда. В Большом зале они присели к Невиллу и Рону, непонятно почему обсуждающих троллей.       — Нет, пусть горные тролли и самые большие, но вот речные, как по мне, самые страшные, — заявил Рон.       — Ты их видел что ли? — поинтересовался Невилл.       — Конечно нет! Я бы тогда сейчас точно не сидел здесь и не разговаривал с тобой. Нет, я их только на картинках видел. И их рожа, выглядывающая из воды, пожалуй, самое жуткое, что я когда-либо видел.       — Интересный разговор у вас, — заметила Гермиона.       — Вот а ты как считаешь, — повернулся к ней Рон. — Речные или горные? Какие тролли страшнее?       — Тролль из Надрож, — ответил вместо подруги Гарри. — Его непропорциональные руки вызывают у меня дикий ужас. Уверен, увидь я его, скорее от шока и страха бы помер, чем от него самого.       — Какой ты пугливый, Гарри, оказывается, — удивлённо посмотрела на парня Гермиона.       — А разве тролли из Надрож не являются разновидностью горных троллей? — уточнил Рон.       — Некоторые исследователи считают, что да, — признался Гарри. — Однако я придерживаюсь шведской версии, откуда тролли и пошли. А в Швеции считают, что это два разных вида троллей.       — Мы в Великобритании, а не в Швеции.       — Короче, останемся при своём. Закрыли тему. Где Элиза? Она уже должна была с тренировки вернуться. Вы её не видели?       — Нет, — покачал головой Невилл.       — Да вот же она идёт, — показала на дверной проём Гермиона.       — Как говорится, вспомнишь гов…       — Рон, захлопнись.       Да, в их сторону действительно шла Элизабет. Только вот одета она была не в повседневную одежду, в которую обычно все одеваются в выходные, и даже не в школьную — на ней была ало-красная плотная мантия, поверх неё налокотники, внизу же красовались наколенники и тёмные высокие сапоги. В общем, шла Элизабет по Большому залу сейчас форме для квиддича. Это ещё можно было легко понять по тому, что в её руках находилась метла.       — Ты чего не переоделась? — спросил у сестры Гарри.       — Да я по округе полетать решила, — сказала Элизабет, усаживаясь рядом.       — И?..       — Грохнулась с метлы на Южную башню.       — Ты, блин, башкой своей вообще думаешь? — рассердился Гарри. — Сегодня ветер такой сильный, да и холода наступили, а она летать собралась. А если бы под тобой ничего не было? Зачем так рисковать?       — С каждым днём ты всё больше мне напоминаешь дядю Римуса, — промолвила Элизабет.       — Серьёзно? Как по мне, ничуть не похоже на него, — выразил своё мнение Рон.       — В общем, Элиза, пожалуйста, воздержись от всяких опасных авантюр.       — Ладно, я постараюсь, — девочка отвернулась от брата и взялась за еду.       — Вот и отлично, — Гарри тоже вернулся к своей тарелке, на которой лежало две порции пудинга. — Кстати, ты не хочешь потренироваться в заклинаниях?       — Это что за такой странный и неожиданный вопрос?       — А почему странный?       — Потому что незачем меня спрашивать. Я согласна, конечно!       — Отлично! Тогда давай завтра утром отработаем Импедименту и Петрификус. Они ещё у меня просто через раз только выходят.       — Хорошо, — согласилась Элизабет. — Тогда ты научишь меня Фумосу. А то такое классное заклятие, а у меня не выходит.       — Договорились.       — Правда, завтра не получится. У нас с тобой тренировка по квиддичу.       — Что? — в мгновение ока помрачнел Гарри. — Снова? А можно как-нибудь без меня?       — Нет, нельзя. Оливер хочет во что бы то ни стало победить в предстоящем матче.       — Так он ещё совсем не скоро!       — Я говорила ему про это, но ему всё равно.       Гарри обречённо склонил голову и положил её на стол. Тренировки по квиддичу он просто терпеть не мог. Ему нравилось летать на метле в своё удовольствие, но когда это носит какой-то обязательный характер, он перестаёт это самое удовольствие получать. Поэтому становление запасным ловцом ничуть его не радовало.       — А можно с вами? — произнесла Гермиона.       — Агась? — не поняла Элизабет.       — Ну отработать заклинания?       — Да, конечно, почему нет.       — Так давайте всё же завтра позанимаемся, где-нибудь вечером.       — Только если после тренировки мы будем в состоянии хоть руку поднять, тогда хорошо, — пробурчал Гарри, не поднимая голову со стола.       — Тогда я тоже с вами! — воскликнул Рон. — У меня почти ни одно заклятие из программы не получается, так что мне помощь пригодится!       — А тебе, Невилл? — наперёд поинтересовалась Элизабет.       — Та же история…       — Тогда завтра вечером все пятером собираемся в гостиной.       — Подожди, — Гарри наконец поднялся. — И как ты собралась отрабатывать заклинания в гостиной? Там слишком тесно и многолюдно. Нам нужно другое место.       — И что ты предлагаешь?       — Я спрошу у Флитвика, быть может, он нам выделит какой-нибудь класс.       — Было бы отлично! — сказал Рон.       — Только я подойду к нему с одним условием, — внезапно выпалил Гарри.       — С каким же? — изумилась Элизабет.       — Сегодня ты сделаешь домашку.       — Нет!       — Да, да, да! Иначе никакой завтра практики.       — К вам, юноши, это, кстати, тоже относится, — произнесла Гермиона, показав на Рона и Невилла.       — Кажется, мы попали, — догадался последний.       Вечером вся пятёрка собралась в библиотеке, где Гарри и Гермиона на протяжении нескольких часов помогали трём разгильдяям — Элизабет, Рону и Невиллу — с выполнением домашнего задания. И как раз перед тем, как мадам Пинс выперла их из библиотеки, они наконец закончили и с чистой душой отправились спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.