ID работы: 9962082

Нашествие нарглов

Джен
NC-17
В процессе
82
автор
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 114 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 37: Снежинки

Настройки текста
      Как оказалось, Миртл обо всём уже расспросила Гермиона. Выяснилось, что девочка умерла в том самом туалете, в котором сейчас обитает, и что перед смертью она услышала мальчиший голос и увидела два огромных жёлтых глаза. А после этого её тело будто сдавило, а сознание унесло куда-то далеко. На этом рассказ Миртл и закончился.       — Ты был прав, Гарри, — сказала Полумна. — Похоже, здесь действительно замешано ещё какое-то существо помимо человека.       — Да, похоже на то, — задумчиво произнёс парень. Про все обиды он вмиг позабыл.       — Что будем делать дальше? — спросила Элизабет. — Обшарим туалет?       — Я ничего необычного там не обнаружила, — доложила Гермиона. — Вряд ли проглядела что-то.       — Может, тогда выясним, что за зверь стоит за этим? — предложил Невилл.       — Я этим уже занимаюсь, — ответила Полумна.       — Успехов нет? — поинтересовался Гарри.       — Пока нет.       — Ладно, нам всё равно в первую очередь стоит выяснить, кто открыл Тайную комнату в прошлый раз и кто это сделал в этом году.       — У тебя есть какие-нибудь предположения? — промолвила Элизабет.       — Да, — кивнул Гарри и откинулся на спинку стула. — Малфой.       Повисла короткая тишина. Друзья не ожидали подобной кандидатуры на роль наследника Слизерина, коим наверняка являлся открывший Тайную комнату, если судить по кровавой надписи на стене.       — С чего ты это взял? — спросила Гермиона.       — Первое нападение было совершенно на первом этаже напротив западной лестницы, — начал объяснять свою теорию Гарри. — Малфой как раз поднимался по этой лестнице, а одну из рук держал в кармане — та могла быть испачкана кровью. Второе нападение было совершено в одном из коридоров второго этажа, и, что удивительно, Малфой тоже в это время находился где-то поблизости.       — Это всё? — с неким разочарованием произнесла Элизабет.       — Ну я ещё заметил, что он со своими дружками сейчас почти не контактирует. Не знаю, как это связано с нападениями, но это факт.       — А на кой чёрт ему всё это надо? — поинтересовалась девочка. В её словах явно прослеживалось сомнение.       — И, в конце концов, как он замораживает своих жертв? — добавила Гермиона.       — Джастин — маглорождённый, — серьёзным тоном сообщил друзьям Гарри. И вновь его заявление заставило всех ненадолго замолчать. Он слишком сообразителен и резок, они просто не поспевают за его ходом мыслей.       — В смысле? — растерянно протянул Невилл.       — В прямом, — легонько усмехнулся Гарри. Непонимание друга его позабавило. — Я узнал у Эрни Макмиллана с Пуффендуя, что Джастин — маглорождённый. Правда, до этого с Малфоем у него не было конфликтов… Но Малфой мог заточить на него зуб просто из-за происхождения.       — А миссис Норрис? — напомнила про первую жертву Полумна.       — Филч бесит всех учеников. Вполне возможно, что и Малфою он успел жизнь подпортить. Так что тот мог отомстить ему, навредив его кошке.       — Честно говоря, логика в рассуждениях Гарри присутствует… — призналась Гермиона. — Но кто… кто тогда открывал Тайную комнату в прошлый раз?       — Если Малфой — наследник Слизерина, то и виновник смерти Миртл тоже должен быть наследником. В общем, пятьдесят лет назад Тайную комнату, возможно, открывал отец или, скорее всего, дед Малфоя. Я его родословную не изучал, правда, так что, может, и другой его родственник.       — Ну не знаю… — не особо веря в теорию брата, сказала Элизабет. — Как-то не похож Малфой на наследника Слизерина.       — В любом случае это теорию нужно проверить! — стоял на своём Гарри. — И я готов лично следить за ним. Я, кстати, уже этим занимаюсь.       — И как? — поинтересовалась Полумна.       — Да никак, — пожал плечами мальчуган. — Но я всё лишь один день следил за ним, всё ещё впереди.       — Хорошо, продолжай, — отмахнулась Элизабет, показывая этим своё безразличие, и встала. — Сообщайте мне обо всех новостях, если что, зовите. Но пока мне вам нечем помочь.       — Всё тогда, дуй, — попрощался с сестрой Гарри.       Девочка грозно посмотрела на него, но ничего не сказала и ушла в спальню. Парень повернулся обратно к друзьям.       — У вас какие мысли? — спросил он.       — Я ищу информацию про существо, которое использует наследник, — ответила Полумна.       — Я могу узнать что-нибудь про родственников Малфоя, — внезапно подал голос Невилл. — Я ведь чистокровный, а моя бабушка знакома со многими известными волшебниками. Наверняка что-то удастся выяснить.       — Отлично, — улыбнулся Гарри. — Гермиона?       — Могу помочь в слежке за Малфоем, — решительно объявила она. — Я ведь тоже маглорождённая, значит, могу стать следующей жертвой. Я должна быть готова нанести удар первой.       — Хороший настрой, — подметила Полумна.       — Согласен, — промолвил Гарри. — Будем тогда через день следить за ним. Ещё, кстати, нужно понять, почему Миртл погибла, а миссис Норрис и Джастин нет.       — Думаю, Полумна нам прояснит этот момент, если поймёт, что за зверь таится в Тайной комнате, — рассудила Гермиона.       — Вполне вероятно, — кивнула первокурсница.       На этом обсуждение Тайной комнаты и происходящих нападений завершилось. Гарри уже собирался попрощаться с товарищами, встать и направиться в спальню, как вспомнил о том, что вчера он с ними так-то поругался и ещё не помирился. Он, конечно, изначально не собирался налаживать контакт сегодня, но рано или поздно это бы делать всё равно пришлось…       — Кстати, ребята… — неуверенно начал мальчуган. Он до сих пор считал, что в той ситуации был прав. — Мы же с вами вчера слегка повздорили…       — Повздорили? — удивился Невилл, перебрасывая взгляд с друга на подруг. Он-то был даже и не в курсе об этом. — Почему?       — Да неважно, — отмахнулся Гарри. — Я просто хотел сказать… Короче, простите меня.       — Всё в порядке, — спокойно сказала Полумна. — Я не держу на тебя зла. Это ты меня извини, тоже некрасиво немного поступила.       — А я вот возмущена твоим поведением! — фыркнула Гермиона. — Так грубо со старшими разговаривать нельзя!       — Тут ты, пожалуй, права, — признал Гарри.       — Это хорошо, что ты понял свою неправоту.       — Да, и я рад, что мы всё уладили.       Парень улыбнулся и на сей раз уже окончательно решил завершить разговор. Пожелав всем спокойной ночи, он зашагал к лестнице, оставляя девочек вместе с ничего не понимающим Невиллом.

***

      Отъезд студентов на рождественские каникулы в этом году был раньше, чем в предыдущем. Это было связано и с днями недели, на которые выпали праздничные даты, и, конечно же, с двумя нападениями. Родители студентов сильно обеспокоились безопасностью своих детей, а потому на каникулы практически все уехали домой. Гарри, Полумна и Элизабет в это число не вошли — Люпин решил остаться в школе (другой вопрос: зачем?), соответственно и им пришлось позабыть о родной комнате на Рождество. Хотя Полумну это не очень-то и беспокоило, для неё главное — наличие домашнего, приготовленного с теплотою и любовью пудинга. А его можно приготовить и здесь, в замке, так что домой она шибко и не рвалась.       За два дня до начала каникул Гарри получил две плохие новости. Во-первых, Флитвик с горечью доложил о том, что более разрешать им практиковаться в выделенном им для этого классе не может. Это связано с появившемся в Хогвартсе запретом на любую внеурочную деятельность, за исключением приёмов пищи и посещения медпункта. Естественно, виной всему этому ситуация с Тайной комнатой. К счастью для Элизабет, чемпионат по квиддичу пока ещё не отменили, но тренироваться в каникулы всё же было нельзя, да и тем более не с кем — все члены гриффиндорской сборной, кроме неё, и Седрик отправились домой. Это сильно расстроило девочку, которая, чтобы развеять тоску, была согласна даже вернуться к практике заклятий, но увы, и это делать теперь не представлялось возможным. Каникулы обещали быть необычайно скучными.       Во-вторых, после ужина Хагрид выловил Гарри в коридоре и сообщил о том, что еженедельного пятничного чаепития у него в хижине не будет, что было неудивительно из-за запрета, и что всех его петухов ночью кто-то убил. Подобную весть получить парень вообще не ожидал. Кому, нафиг, сдались петухи лесничего? Зачем нужно было убивать бедных, ни в чём не повинных животных? И, кстати говоря, где у Хагрида живут петухи? Гарри даже раньше и не слышал о том, что они имеются где-то на территории Хогвартса. А вот убийца, похоже, об этом знал. Связано ли убийство петухов с происходящими в замке нападениями? Мальчуган считал, что преступник тот же — Малфой. Но, пусть у того и был какой-никакой мотив (он недолюбливал Хагрида), убийство петухов казалось Гарри не таким уж и простым. За этим, как он предполагал, точно что-то стояло, и ему необходимо было выяснить, что именно.       Провожали на каникулы Гермиону и Невилла Гарри и Полумна вдвоём. Рон простился с друзьями раньше, ещё в гостиной, и сейчас уже, наверное, в компании сестёр Патил сидел в купе «Хогвартс-экспресса». Элизабет убежала прощаться с Седриком, обещая писать тому на каникулах, а Джинни, уже давно не общавшаяся с ребятами, даже перед отъездом с ними и словом не обмолвилась. Короче говоря, остались они вчетвёром.       — Вам как, не страшно в замке оставаться, зная, что там такая чертовщина происходит? — спросил Невилл, пока они ожидали карету.       Уже было темно, а с неба медленно падали маленькие снежинки, за счёт чего довольно суровый зимний вечер казался намного теплее. Из-за толпы студентов, спешивших домой и стоявших сейчас позади ребят, снег то и дело громко хрустел, не давая в полной мере насладиться загадочной предпраздничной атмосферой.       — Если честно, нет, — признался Гарри, который действительно по неизвестной причине не боялся стать жертвой нападения.       — Меня нарглы защитят, — ответила Полумна. Гермиона закатила глаза. — Я с ними нашла общий язык.       — Здорово, — с сарказмом произнёс парень и обратился к уезжавшей подруге: — Ты не беспокойся насчёт Тайной комнаты. Отдохни на каникулах, а потом, когда вернёшься, продолжишь вместе с нами расследование.       — Да плевала я на эту Тайную комнату! — заявила девочка. — Я за вас волнуюсь.       Полумна с удивлением и непониманием покосилась на Гермиону, а Гарри даже слегка смутился. Всё же довольно необычно осознавать, что какая-то девочка о тебе беспокоится.       — Всё с нами будет в порядке, — заверил подругу мальчуган. — С нами Дамблдор, дядя Римус, Флитвик, МакГонагалл, Хагрид, да на худой конец есть Снейп!       — В общем, берегите себя! — сказала Гермиона.       С этими словами она поставила свой чемодан с вещами на покрытую снегом землю и, обхватив шею Гарри, обняла его. Тот несколько опешил, на пару секунд растерялся, а затем, выпустив пар изо рта, ответил на объятия. Невилл, изумившись от такой выходки подруги, стоял с выпученными глазами, а Полумна с серьёзным лицом и интересом наблюдала за ситуацией. В её серебристых глазах прослеживалась настороженность и недовольство, в то время как обычно в них можно было разглядеть только безразличие. Кажется, подобная близость Гарри и Гермионы её не очень-то устраивала.       Девочка наконец осторожна отстранилась и улыбнулась. Парень также улыбнулся, но ещё более неловко, чем его подруга. На этом их прощание и завершилось: Невилл и Гермиона сели в прибывшую карету и, помахав друзьям руками, отправились к станции.       Гарри и Полумна остались наедине. Ну если не считать два десятка студентов, что ожидали кареты. Тем не менее никого из знакомых поблизости не было, что за последние четыре месяца казалось мальчугану чем-то необычным, ведь вместе с ним почти всегда находилось как минимум ещё два человека. Теперь же рядом была лишь одна Полумна.       — Пойдём обратно в замок? — сказал он, оттряхивая себя от снега.       — Пойдём, — кивнула девочка.       И они молча зашагали по тропе, которую из-за снегопада почти не было видно. Друзьям то и дело сваливались в сугроб, пока наконец не добрались до более широкой тропинки, которую, однако, также сильно замело.       — Гарри, — внезапно подала голос Полумна.       — Что? — посмотрел на подругу мальчуган.       — Ты полностью уверен в своей версии?       — Насчёт Малфоя? Конечно, у меня нет доказательств, но я думаю, что всё же за всем стоит он.       — Тогда я поддерживаю твою версию.       — А с чего это вдруг? — ухмыльнулся Гарри.       — Твои подозрения небеспочвенны, — задумалась девочка, смотря в тёмное небо. — Ты нам подробно объяснил, почему считаешь именно Малфоя виновником нападений, и мне твои объяснения кажутся абсолютно логичными. А сейчас, видя твою уверенность и твёрдость по этому поводу, я просто не могу не поддержать тебя.       — Спасибо. Нет, правда, я благодарен тебе за это. А то, судя по всему, остальные не особо верят в мою гипотезу…       — Ничего страшного, поверят. Их тоже можно понять.       — Да, звучит фантастично: «Малфой — убийца грязнокровок и пету…» — Гарри запнулся на полуслове, а затем исправился: — Извини, «маглорождённых».       — Нет, ты прав, с его позиции правильно будет именно «грязнокровок».       — Ну да, точно. Вот из-за этого и сказанул я так.       Они снова замолчали. Студенты остались далеко позади, а больше, кроме них, вокруг не было ни души. Тишину прерывал только хруст снега, возникавший после каждого шага ребят.       — Гарри… — снова начала Полумна, но на сей раз она остановилась.       — В чём дело? — поинтересовался Гарри и тоже остановился.       Лицо у девочки всё покраснело. То ли от холода, то ли от стеснения. Парень не знал, какая из двух версий верная, но, судя по тому, что Полумна сейчас спокойно стоит и не трясётся от мороза, правильным вариантом является всё-таки второй.       — Можно… можно взять тебя за руку?..       Гарри ожидал услышать всё, что угодно, но только не это. После обнимашек от Гермионы он и так начал верить в то, что та действительно влюблена в него, но после этого вопроса теория о гареме больше не кажется чем-то фантастическим…       — Зачем? — спросил мальчуган, растерявшись.       — Просто… — Полумна заволновалась. — Просто идти тяжеловато, боюсь упасть!       «Ловко отвертелась, нечего сказать», — поразмыслил Гарри, а затем ответил: — Хорошо, давай.       Он протянул девочке руку, и та, будто не веря в происходящее, взяла её. Лицо у неё, кажется, покраснело ещё сильнее, но глаза засияли. Она определённо была довольна.       Полумна крепко обхватила ладонь Гарри, а он, смущаясь от подобного, шёл, не смея и слова произнести. Так, молча, не спеша и держась за руки, они брели, пока перед их взором не предстала огромная дверь, являющаяся входом в замок. Отпустив наконец руку парня, она со снежинками на ресницах посмотрела на него, вздыхающего с облегчением, и произнесла:       — Я очень рада, что нам разрешили сегодня выйти на улицу.

***

      Гарри, Элизабет и Полумна оказались единственными гриффиндорцами, оставшимися на рождественские каникулы. Это означало, что круглосуточно гостиная полностью находится в их распоряжении. С одной стороны, это здорово и прикольно, с другой стороны — делать-то особо нечего. Выходить в коридор без разрешения нельзя, что, правда, их не останавливало — в Башне Гриффиндора весело только тогда, когда там толпа студентов, а поэтому развлекали сейчас дети себя только тем, что прятались от профессоров, Филча и Пивза, шастая по замку.       В школе, помимо их троих, остались ещё всего лишь два студента — Малфой и Дафна. Последняя это сделала по просьбе блондина, Гарри слышал однажды после обеда, как тот её уговаривал. Объяснил он это тем, что ему одному будет скучно. Гарри не понимал, зачем сам Малфой остался в замке, раз напасть всё равно ни на кого не выйдет. Это одновременно и пошатнуло его уверенность в собственной версии, но и в то же время упрочило эту уверенность, так как присутствие Малфоя в практически пустом замке в Рождество наводило подозрения.       Третий вечер после отъезда студентов на каникулы ребята проводили, как обычно, в гостиной, играя в шахматы и летая на метле прямо в помещении. Когда комната пуста, кажется, что места в ней намного больше, так что Элизабет наплевала на мнение преподавателей по вопросу полётов в замке и посоветовала брату сделать то же самое. И он её послушался. Наложив на всякий случай Протего, который Гарри наконец довёл до совершенства, на все предметы, которые они могли поломать, близнецы принялись кружить над гостиной и бросать друг другу стащенный из снарядной квоффл. Занятие это было не самым увлекательным, но интереса добавлял тот факт, что они этим занимались прямо в замке.       Полумна, одетая в голубую ночнушку и читавшая книгу на диване напротив зажжённого камина, время от времени поглядывала на них, а также на вход в гостиную, чтобы в случае появления кого-то из персонала сразу предупредить друзей. Когда девочке надоела книга, она отложила её на край стола и села играть сама с собой в шахматы. Гарри это заметил, остановился в четырёх метрах над полом и сказал:       — Подожди, давай я с тобой.       А через секунду сердце парня будто пронзило иглой. Ноги и руки, казалось, пропали, а в глазах на мгновение потемнело. По телу прошёлся непонятный холодок, словно его окатили ледяной водой. Но когда зрение вернулось к нему, он увидел не метлу и не без подаренного Гермионой гребня Элизабет, маячившую до этого перед ним. Он увидел шахматную доску и стоявшие на ней фигуры. В панике Гарри огляделся по сторонам, после чего к нему быстро пришло осознание — это случилось снова. Он снова оказался в теле Полумны.       Мальчугану повезло, что девочка в момент обмена телами сидела на диване и всё прошло хорошо. А вот он в этот момент находился в воздухе, восседая на метле. И Полумна совсем не ожидала, что после того, как притронется к одной из чёрных ладей, её рука будет сжимать не шахматную фигуру, а рукоять метлы. Девочка банально не успела сообразить, что произошло, а потому, не имея возможности восстановить равновесие, она сорвалась и полетела вниз.       Гарри был к этому готов и даже уже успел отыскать на диване волшебную палочку подруги. Крикнув: «Спанджифай!», он направил палочку на пол, после чего Полумна, находящаяся в его теле, отскочила от расстеленного там ковра и приземлилась ровно на тот же диван, на котором и сидело её тело с Гарри внутри.       Элизабет сразу же спустилась, бросила метлу в сторону и подошла к парочке.       — Гарри, что случилось? — обеспокоенным голос поинтересовалась она.       — Всё в порядке, — ответил парень, услышав своё имя.       — Ты уверена? Когда он спас меня с помощью Спанджифая, я вот ногу сломала…       Гарри вспомнил, что он сейчас находится в теле Полумны и откликаться на вопрос сестры не должен был, так как тот адресован не ему. Нужно привыкать, похоже, эти обмены телами ещё повторятся.       — Я не ударилась, спасибо Гарри за это, — улыбнулась Полумна и наконец перебралась из положения лёжа в положение сидя.       — Чего? — не поняла Элизабет.       Мальчуган вздохнул и сразу решил всё объяснить сестре.       — Я Гарри, — сказал он. — Мы снова поменялись телами.       — Угу, — кивнула Полумна.       — Да ну?! — воскликнула Элизабет. — Вы меня разыгрываете!       — Нам что, заняться нечем? — недовольно пробурчал Гарри.       — Да, нечем! Здесь скука смертная, кто знает, что вы придумали для того, чтобы развлечься!       — Элиза, давай я тебе кое-что на ушко шепну, ты, думаю, сразу поверишь нам, — сказала Полумна.       Элизабет недоверчиво посмотрела на девочку, оказавшуюся в теле друга, и осторожно приблизилась ухом к губам брата. Гарри не расслышал, что Полумна сказала его сестре, но, очевидно, это что-то было чересчур постыдным, ибо Элизабет моментально залилась краской и отпрянула.       — Я вам верю, вы действительно поменялись телами! — констатировала она.       — Вау, быстро убедила, — промолвил парень и глянул на обладателя его тела. — Что ты ей сказала?       — Секрет! — послышалось от Полумны.       Как же непривычно видеть себя со стороны и слышать собственный голос без искажения. Это настолько странно и необычно, что Гарри и сам не мог поверить в происходящее. Однако это всё было правдой — обмен телами снова состоялся.       — И что теперь делать? — спросила Элизабет, повернувшись к брату. Затем, вспомнив, что он сейчас находится в другом теле, она помотала головой и перевела взор на нынешнего владельца тела Полумны.       — Не знаю, — пожал плечами мальчуган. Удивительно, но он почему-то не волновался. — В прошлый раз мы почти сразу вернулись назад, наверное, сейчас так же будет.       — Но уже определённо прошло больше времени, чем тогда, — возразила Полумна. — Ты уверен, что мы спокойно поменяемся обратно?       Нет, Гарри совершенно не был в этом уверен, но что-то ему подсказывало, раз в прошлый раз они назад вернулись, значит, и в этот раз вернутся. Механизм работы проклятия ему неизвестен, и оставалось только ждать и наблюдать за ходом событий.       — Давайте посидим час и, если мы не поменяемся обратно, пойдём к дяде Римусу? Идёт? — предложил парень.       — Разумно, — согласилась Полумна. — Не будем пока разводить панику и спешить.       — И чем заниматься будем? — сказала Элизабет.       — В шахматы, может, сыграем?       — Да, давай, — кивнул Гарри.       — Эй, я и про себя спрашивала в том числе! — негодовала Элизабет.       Нахмурившись, девочка снова уселась на метлу и принялась летать по гостиной. Гарри и Полумна же, как и собирались, начали партию в шахматы.       Мальчуган чувствовал себя дико неловко. Если сначала он просто не задумывался над тем, что оказался в женском теле, то сейчас, переставляя маленькой хрупкой рукой шахматные фигуры, осознание наконец дошло до него. Гарри поразмыслил насчёт своего внешнего вида, и ему стало ужасно стыдно из-за того, что на нём одета ночнушка. Он в жизни никогда не надевал девчачьи вещи, и ощущения, которые он испытывал от них, несколько отличались от тех, что возникали в его родном теле. Особенно странно ему было от понимания того, чем отличаются мальчики и девочки. Стараясь не думать об этом, Гарри, красный как рак, поставил своего слона под удар вражеского ферзя.       — Думаешь, что я не вижу, как ты собираешься съесть моего ферзя ладьёй? — усмехнулась Полумна. Сам парень подобным образом никогда не усмехался, так что он даже и не знал, что может так.       — Ты меня раскусила, — признал Гарри, после чего его глаз снова закрыла длинная прядь светлых девичьих волос. — Чёрт, как ты справляешься с ними? Постоянно мешают!       Мальчуган снова закинул надоедавшую ему прядь за ухо, а затем собрал все волосы в одну косу.       — Можешь заплести? — ещё больше смущаясь от подобных слов и действий, произнёс Гарри.       — Конечно, возьми резинку в кармане, — ответила Полумна.       Парень осторожно залез в карман и начал нащупывать там резинку. Пока он это делал, пальцы невольно касались бедра, такого гладкого и нежного, что Гарри даже слегка запаниковал, чувствуя его. Наконец резинка была найдена, и мальчуган, пересев обратно на диван к подруге, повернулся к ней спиной, дабы та заплела так раздражающие его сейчас волосы.       — Если тебе они не нравятся, я могу их укоротить, — сказала Полумна.       — Зачем? — удивился Гарри. — Не надо!       — Так если они тебе мешаются, думаю, стоит избавиться от них.       — Ни в коем случае! Они мне мешают только тогда, когда я в твоём теле. А вот со стороны твои волосы просто прекрасны!       — Спасибо…       Волосы наконец были собраны в конский хвост, и Гарри с облегчением перебрался обратно на стул. В тот момент, когда он присаживался, взгляд его был опущен на шахматную доску, а после того, как он моргнул, фигуры неожиданно поменялись цветами, а сердце снова будто пронзила игла. Вновь почувствовалась усталость в руках и ногах.       Парень пригляделся к сложившейся на шахматной доске ситуации и осознал, что фигуры не поменялись цветами, это, оказывается, доска развернулась к нему другой стороной. Хотя всё было не совсем так: посмотрев прямо, Гарри увидел Полумну в милой голубой ночнушке.       — Вернулись? — обронила она, поймав его взгляд.       — Похоже на то, — ответил ошеломлённый мальчуган, а затем, взяв себя в руки, обратился к сестре: — Эй, Элиза!       — Чего, Полумна? — сказала та, застыв в воздухе.       — Мы поменялись обратно, это я, Гарри. Сколько времени прошло?       Элизабет с удивлением покосилась на брата, а потом и на подругу. Те смотрели на неё серьёзно, ожидая ответа. Она поглядела на часы и ответила:       — Минут двадцать пять примерно.       — Будем надеяться, что это время с каждым разом не будет увеличиваться, — высказался парень.       — Да, потому что терпеть как-то… как-то сложно… — почти шёпотом сказала Полумна.       — Ты о чём? — не понял Гарри.       — Я в туалет хотела… пока была в твоём теле… А сейчас уже не хочу…       Мальчуган тут же снова покраснел. Также он осознал, что ему срочно нужно отлучиться по одному очень важному делу, что он, не став себя мучить, и сделал.

***

      За окном бушевала метель, а снежинки то и дело белись об окно. Снаружи, без сомнений, было невероятно холодно, зато внутри благодаря разожжённому камину, напротив, температура воздуха являлась весьма высокой. Тёплая из-за исходившего от пламени тепла гостиная Башни Гриффиндора оберегала в данный момент только трёх студентов, а вот прохладная гостиная Слизерина, расположенная где-то в подземельях, ютила только одного. Дафна Гринграсс со скукой делала последнее невыполненное домашнее задание, выданное на каникулы, и время от времени поглядывала на дверь.       «И где же черти носят этого идиота?!» — подумала она, в очередной раз посмотрев на проход.       Поняв, что Драко так и не вернулся, девочка вздохнула, макнула пером в чернила и продолжила писать эссе по Защите от Тёмных Искусств.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.