***
Влажная грязь наслаивалась на темно-коричневые копыта лошадей, быстро скачущих и преодолевающих длинный Дикий Перешеек. В карете сидели двое: крепкая девушка и маленькая девчонка, вышивающая заурядный узор дерева или ворона. — Шое уехал, — грустно разбавила она тишину. — Почему Ушиджима решил приехать без предупреждения, выслав белого ворона, когда уже был в Глухой равнине? Огорченная рыжая начала недовольно хмуриться. Статная брюнетка посмотрела на неё и вздохнула. — Знаешь, миледи Киока, этот Кадзи — полный дурак, — волосы девочки были убраны в две узкие косы, соединяющиеся на затылке, скрещиваясь и образовывая слегка растрепавшийся пучок. — С этим, пожалуй, я не буду спорить, — уголки губ Киоко заметно приподнялись, а взгляд стал чуть мягче. Нацу украдкой взглянула на лорда. Киоко была альфой, поэтому имела крепкое телосложение и хорошую фигуру. Отец всегда говорил, что у них в семье уже сотни лет рождаются только сильные альфы и беты, оправдывая это тем, что Боги на их стороне и великодушны к ним. Хотя лорд Кейшин и относился к сказкам, в особенности к сказкам Каеде, очень предвзято и несерьезно, в эту легенду он верил. Карета иногда сильно покачивалась, заставляя девушек держаться за сидения. Старшая услышала стук по своему окошку и открыла резные ставни, повозка остановилась. — Ваше Превосходительство! Мы встретили милорда Танаку впереди, он спрашивает вас! — сзади Нацу услышала сквернословные слова повздоривших рыцарей. — Пусть присядет, они уже наверное охотятся который день. И разберись с невежами, милорд, — приказала синеволосая альфа. — Как прикажете, — сказал рыцарь и запрыгнул на седло, что-то крича задним всадникам. — Милорд, миледи, — Танака в шуточно-дерзком тоне, улыбаясь, обратился к светским особам. — Рюноске, приятно видеть тебя в агонии и азарте, — ровным бархатным голосом сказала Киоко. Танака осторожно проник внутрь кареты. — Каков улов? — О, поверьте, если бы меня там не было, то эти олухи вряд ли смогли бы даже олениху поймать, — нарциссично хвалился Рюноске, прельщенный вниманием Укая. Он вытащил из-под грубой накидки шкуру волка. — Мы поймали его первым, мясо всё равно жалко засаливать, а был только первый день, поэтому его и съели. Посмотрите какой красавец, а! Шкурка-то хорошенькая, блестящая, видно самка, точно самка. Самцы не такие… мягкая такая шерсть. Я хотел подарить это Шое, но, как оказалось, они уже отдалились от Карасуно с королем. Да, жалко, веселый был омега, такой хорошенький. Миледи, не грустите, Саеко скоро должна вернуться с её светлостью Мивой. Я уверен, что там ему ничего не грозит, он под защитой короны, как никак, — Рюноске увидел поникшее выражение Нацу, когда речь зашла об её старшем брате. — Всё хорошо, ведь всё равно люди со всего королевства прибудут на свадьбу короля, — успокаивала саму себя Нацу. Они уже почти проехали перешеек у Соленого озера и через пару часов окажутся в Карасуно.***
Большие карие глаза изучали карту из папируса с разными королевствами, лесами, равнинами, горами, морями. Седой акайдер* своими выпученными глазными яблоками устремил взгляд на юношу, попутно разбирая другие бумаги. — Раздолье. — Земли — Аобаджосай, дом — Ойкавы, слоган — Блаженство в Верности, лорд — Ойкава Тоору, знамя — четыре белых листа с тюльпаном посередине. Самое богатое королевство, самые плодородные почвы в Глухой равнине. Синий замок защищен хуже чем в Датеко, но больше баробаллист** и арбалетных машин. При неожиданной атаке можно беспрепятственно осадить замок и не дать арбалетчикам с башен начать действие. — Очень неплохо, юноша, очень неплохо, — старик запустил шершавые пальцы в свою густую запутанную бороду, свидетельствовавшую о его возрасте. — Пускай будет Фукуродани. — Но они же даже дальше чем Инаризаки, аккайдер Тсукишима! — возразил Даичи. — Я тоже так думал, пока не начал учиться в Цитадели и увидел мощь их короля, мальчик Укай, — он сменил позу на стуле и поправил свои темно-серые ткани. Серебряная эмблема аккайдеров — рука со страусиным пером на ней, обрамленная пересекающимися полукругами, была закреплена на ткани и блестела на свету. — Их воины исключительны, они бесподобны, никогда ещё я не видел той слаженности в бою королевской армии, как в те годы. А как они обращаются с арбалетами: только Боги знают, когда они решат наступать. Нас разве что оберегают Черные горы и неведомая благосклонность правой руки их короля. — Вы утрируете. Если бы Канто и был бы таким сильным, то сейчас мы бы воевали где-то на юге, — Даичи поправил свою поясь и меховую накидку. — К тому же, они уже повоевали с Инаризаки тридцать пять лет назад. — Мы, аккайдеры, не политики, не стратеги и не военноначальники. Мы ученые, возводящие великие крепости, вылечивающие людей от невиданных болезней, изучающие все от неба и под землей. Но даже мы понимаем, что их грозная армия только растет и развивается, — Тсукишима был младшим из братьев Тсукишим, и по молодости отправился в Цитадель, чтобы изучать науку, пока его старший брат воевал с Ушиджимами. Он часто гордился своим положением, обладал честолюбием, которое было несвойственно его статусу безземельного лорда, однако только благодаря своим выдающимся знаниям занял пост аккайдера детей лорда и главного лекаря королевства. Даичи раздраженно плюхнулся на сиденье стула. Он хмурил брови весь день, вспоминая лучшие моменты с Сугаварой. Он был старше его аж на шесть с лишним лет, а его отец словно на зло лишал будущего лорда счастья. Сам Кейшин женился по любви, что являлось очень редким случаем, учитывая, что его жена была одобрена дедом и имела благородную кровь. Аккайдер глядел на него исподлобья своими выпученными глазами. Он причмокнул губами и начал говорить. — Знаешь, юноша, тебе бы следовало перестать быть ребенком, коим ты сейчас являешься. В твои годы наш лорд уже имел ребенка и участвовал в войне, выигрывая битву за битвой. — Сейчас нет войны, хватит всё время меня учить! Я лорд Карасуно, Я знаю, что нужно, а что нет, и Я могу вышвырнуть Вас за двери Карасуно! — агрессивно выпалил Даичи, но в ответ была лишь пожирающая тишина, заставляющая пожалеть о своих речах. — Любой, кто говорит, что он лорд или даже король, на самом деле не является им, — он встал из своего места и взял бумаги. — Лорд устал, ему нужно заниматься вышвыриванием всех подряд, нежели взрослеть.***
— Милорд? — громкий стук вытащил Кейшина из сладостной дремы. — Да? Что такое? — Ваша дочь приехала, — при упоминании дочери Кейшин заулыбался в душе, и всю сонливость будто рукой сняло. По праву, девочек можно считать любимицами отцов, хотя и не везде, их забота и трепетность часто заставляют таять даже самое холодное сердце. Он оставил книгу, которую взял с башни библиотеки, которая именовалась «Летописи королей Мияги после Королевских Войн». В ворота вошла орава всадников с черно-синей повозкой. Бурая и охристо-коричневая шерсть покрылась тонким слоем облачного снега, а черная грива прилипла к широкой шее. — Тенма, пшел вон, задавят! — кричала ему мать, несшая сырое мясо в корзине. Карета остановилась, и из нее вышли две альфы и омега. — Отец! — радостно позвала его Киоко, она чуть приподняла ткани одежды и быстрым шагом приблизилась к Укаю. — Моя девочка, — Кейшин приобнял ее за плечи. — Ну и как наш рыжий цветок? Нацу робко подошла к лорду и поклонилась ему, последним смело выскочил Танака. — Святая Троица, какие манеры, — тихо возмутился стоящий рядом толстый мужчина, отвечающий за оружие и войско. — Да, этот мальчишка сам ничего не сделал, чтобы так относиться к лорду и его дочери, — поддерживал аккайдер Тсукишима. Статус Рюноске показывал, что он не выше этих мужчин, однако поведению его дивились все, а может и строили козни… Даже на севере. Солнце уже давно было окутано тучными бледно-серыми облаками, когда оно зашло за горизонт, и снежные сумерки уступили права долгой ночи. Близилось время ужина. Слуги сразу раздели господ после входа в обеденный зал, леди Хината была особенно печально в этот вечер, заметил Укай. — Сестра, — уже менее уныло произнес Даичи. — Дорога наверняка была тяжёлая, но как все случилось? Стол окружали люди, которые в обычной ситуации вряд ли стали принимать вместе пищу, но лорд пожелал. — Без значимых происшествий, лорд Аоне был как обычно немногословен и молчалив. Иногда я думаю, что он потерянный брат короля, — усмехнулась Киоко и убрала свои прекрасные волосы. — Лорд Кадзи мил. Но её говор был благополучно перебит пискляво-тонким голоском. — Да он просто бестолковый! — бестактно выразилась Нацу. — Вы бы видели его. Он… — Он может быть будущим лордом Соленых земель, если лорд Таканобу потеряет уже третьего альфу. Всё же слабенькие у него малыши. Но ты будешь его леди, Нацу, ты знаешь, какого это быть женой властителя огромной державы? — настойчиво, но не враждебно прервал Укай старший. — Да, милорд, вы правы, — она опустила вниз голову и сжала в свои ещё девичьи кулачки темно-зеленое платье, так подходившее её цвету волос. — Давайте лучше обсудим, например, нашу добычу, — вмешался Танака, стараясь разбавить разговор любимым мужским делом, да и не только мужским. — Хотела бы я присоединиться к вашей охоте, — поделилась Киоко и отпила красного вина из спелых южных виноградов. — Говорят, Вы поймали серую олениху? — Не волнуйтесь, Вам только лучшие шубы из лучшей дичи, госпожа, — кокетливо ответил Танака. Его широкая, даже порой глупая улыбка и хорошие шутки вызывали смех у Кейшина. — Ещё мы видели там лося, я точно знал, что он из Раздолья. Хотя мои люди и гадали, зачем он из лесостепи перебрался в тундру. — Говоря о Раздолье, лорд Тоору возьмет только первую бету, двоюродную племянницу лекаря Асахи, — Укай сел в развалку и расслабился. — Его сестра, леди Кумико*** станет важной персоной во дворе, её скорее всего выдадут за лорда Гошики, либо за Руку Тендо, — сказал аккайдер Тсукишима. — Говорят, она прекрасна, как летний закат. Всё же их символ — прелестный цветок. «Однако как и у роз есть шипы, так и у тюльпанов — яд», — подумал Кейшин. Он недолюбливал Ойкаву, ведь сначала его дом был за Безумного короля, но затем очень деликатно переметнулся на сторону мятежников. Ему уже наверное за 30, а может и меньше, Укай не сильно волновался о возрасте, ведь даже молоденькие особы бывают хитрыми игроками в их игре, используют коварства всех мастей, чтобы только получить желаемое. Альфа изможденно потер глаза: Кейшин плохо спал в последние дни, ворочался, даже принимал травяные лекарства Асахи, чтобы забыться, но и это не всегда помогало. Он, окончив ужин, отправился в свою опочивальню с мыслью о том, чтобы дать последний оставшийся кинжал Ледяного оленя своей дочери завтра утром. Оно обещает быть теплее предыдущего. Так чувствовал Укай.