ID работы: 9966012

Turn back the clock

Гет
R
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Хогвартс Экспресс

Настройки текста
      — Джейми, я нашла свободное купе, пойдём быстрее! - раздался голосок Гермионы.       Девочка проворно пробиралась по вагонам Хогвартс Экспресса. В поезде стоял шум и гам. Гул голосов мешал слышать друг друга, так как все пассажиры поезда были в предвкушении поездки. Гермиона тоже светилась нетерпением и счастьем. Ее мечта детства сбывалась, она ехала в Хогвартс. — У меня два чемодана, Миона! Пощади мои силы! - Джеймс состроил страдальческое лицо и тяжко вздохнул. — Братец, ты как настоящий джентльмен должен был предоставить нам свободное купе, но это сделала я. Вот же! - цокнула девочка. - Уже кто-то туда зашёл, - Гермиона недовольно вздохнула и пошла в сторону купе.        Джеймс плелся позади и нёс их чемоданы. Не успели они отъехать, а он уже устал. Джеймс хотел как можно побыстрее познакомиться с кем то и очутиться в башне Гриффиндора.        Гермиона деликатно постучала в дверь купе, взглянула на Джеймса и зашла внутрь. — Извини, свободных купе больше нет, можно мы с братом остановимся тут? - спросила Гермиона у мальчика, сидящего в купе.  — Да, почему бы и нет, присаживайтесь, - ответил мальчик.                                                 Он выглядел элегантно. Тёмные волнистые волосы красиво уложены с помощью магии. Яркие синие глаза искрились весельем и озорством, «Прям как у Джейми» -  подумала Гермиона. Мальчик был высокий и широкоплечий. Он был уже одет в мантию Хогвартса. Гермиона подумала, что он из важной семьи чистокровных. Он был скован в своих действиях и скрывал эмоции, но как только почувствовал дружелюбную обстановку в купе, то стал более открытым. Казалось, его подменили за секунду. Вначале был чистокровный сноб, а теперь перед ней уже общительный, обычный мальчик. Незнакомец помог Джеймсу занести чемоданы и положить их на верхнюю полку. Гермиона наблюдала за происходящем и раскладывала свои вещи, которые могли пригодиться ей в поездке.  — Мы не успели познакомиться как следует. Я Сириус! - мальчик неожиданно вытянул руку и ждал пожатия.  — Я Джеймс! Приятно познакомиться, - пожал руку Джеймс. - Это моя сестра Гермиона, - указал на девочку брат.  — Приятно познакомиться с тобой Сириус, - говорила Гермиона, доставая книгу.        Мальчики успели хорошо узнать друг друга и подружиться. Гермиона же погрузилась в чтение книги «История Хогвартса» и не вмешивалась в диалог мальчиков. Девочка множество раз уже читала эту книгу перед поступлением и размышляла как же пройдёт их путешествие. Джеймс и Сириус уже вовсю весело смеялись и придумывали розыгрыши, а Гермиона их не замечала. — Простите, купе уже заняты, можно нам присоединиться к вам? - спросила, зашедшая в купе, рыжеволосая девочка, а за ней был виден угрюмый мальчик, который тащил их чемоданы. — Присаживайтесь, - указала на места рядом с собой Гермиона.  — Спасибо. Я Лили. Лили Эванс. Это мой друг Северус Снейп, - мальчик кивнул головой в сторону Гермионы. Казалось, он не замечал ещё двух пассажиров купе.  — Приятно познакомиться с вами Лили и Северус, я Гермиона. Это мой брат Джеймс и его друг Сириус, - кинула взгляд на мальчиков Гермиона.        Те кивнули головой и принялись шептаться между собой. Лили, почувствовав дискомфорт в купе, решила заговорить с Гермионой. Та показалась ей довольно дружелюбной и интересной особой, а увидев книгу в ее руках, засветилась счастьем и понимаем. Ведь не многие дети в своей поездке в мир магии и волшебства будут читать, вместо того, чтобы заводить знакомства. — История Хогвартса, - протянула Эванс. - Я читала ее пять раз с покупки в Косой Аллее! Очень интересная книга.  — Да, я тоже так считаю, - Гермиона остановила свой взгляд на Северусе.        Мальчик казался нелюдимым. Его длинные и чёрные как смоль волосы закрывали, такие же темные пронзительные глаза. Он ни разу не заговорил с Гермионой, в сторону мальчиков даже не смотрел. Северус только иногда что-то шептал Лили.  — А что думаешь ты, Северус? Как тебе эта книга?  Чуть подумав над ответом, казалось бы через силу, Северус ответил.   — Обычная книга, помогающая почувствовать атмосферу Хогвартса, - недовольно произнёс Северус.  «Наверное ему лень общаться» - подумала Гермиона. Лучше его тогда не трогать, не хочет - не надо.  — Не обращай внимание на этот тон Гермиона. Северус тот ещё ворчун, - посмеивалась Лили. - ему тяжело налаживать связи с людьми.         Северус зло зыркнул на подругу. Но поймав взгляд Лили, вздохнул и поддержал разговор.  — Мой любимый раздел про факультеты. Я считаю, что благодаря этому разделу, дети уже сразу могут отнести себя к одной из семьи Хогвартса.  — На какой факультет хотите попасть? - Гермионе было очень интересно, куда же рассчитывают попасть эти ребята. Возможно она будет учиться с ними, а с Лили делить общую комнату. — Я не уверен на счёт себя, но готов поспорить, что Лили попадет на Когтевран, - Северус усмехнулся и посмотрел на подругу.  — Я тоже так думаю, хотя рассматриваю варианты с другим факультетами, например Гриффиндор, - Лили задумалась и погрузилась в себя.        Лили понравилась Гермионе, она казалась дружелюбной и весёлой девочкой, а так как она рассматривает вариант поступления на Когтевран, то значит она была довольно умна.        Рыжеволосая девочка кардинально отличалась от своего друга Северуса. Если Северус на первый взгляд выглядел недружелюбно и отстраненно, то Лили светилась добром и теплом. Ее яркие изумрудные глаза искрились весельем и любопытством. Ее лицо украшали созвездия веснушек, что выглядело очень мило. А ее улыбка ни на секунду не покидала девочку. — Правильный выбор, господа! Гриффиндор - лучший факультет в Хогвартсе! - вскрикнул Джеймс, размахивая руками. Вдруг с Сириуса слетела маска веселья после слов Джеймса. - С Гриффиндором не сравнится ни один факультет. - не замечая перемен в настроении друга, Джеймс смотрел на присутствующих с понимаем и одобрением. — Вся моя семья училась на Слизерине, - серьезным тоном, чуть подумав, сказал Сириус.        Джеймс сделала испуганное лицо, посмотрела на Сириуса  и схватился за сердце.  — Ты должно быть шутишь! - увидев отрицательный кивок друга, Джеймс продолжил. - Ты показался мне таким хорошим человеком!  — Ты - Сириус Блэк? - вдруг выпалила Гермиона, - твоя мать говорила, что ее сын поступает со мной и Джеймсом в один год, - видя вопросительный взгляд Сириуса, пояснила Гермиона.  — С чего такие выводы Гермиона, почему ты сразу решила, что Сириус - Блэк?  — Джеймс, если бы ты ходил на чаепития, знал бы, что Вальбурга рассказывала о том, что вся их семья училась на Слизерине, - Гермиона нахмурила брови и посмотрела на Сириуса.  — Я рассчитываю разрушить эту традицию, - с азартом в голосе произнес Сириус.  — Ну и правильно! Поступок настоящего храбреца! Ты должен попасть в Гриффиндор! В этой навозной яме под названием Слизерин нечего делать. Там учатся только тёмные и гадкие волшебники!  — Тогда на Гриффиндоре учатся только невоспитанные малосоображающие грубияны. Храбрецов на Гриффиндоре нет, ими движет только безрассудство и глупость! - с самодовольством произнёс Северус в ответ на реплику Джеймса.        Гермиона почувствовала недовольство Джеймса. Он грозно смотрел на Северуса и был готов вступить с ним в перепалку, а также в драку. Гермиона понимала, что Джеймс не прав, также как и Северус. Оба факультета хороши, кому-то нравится один, кому-то другой.  — Джейми, ты не прав,  — Северус ты тоже, - прервала Гермиону Лили.         Девочки переглянулись и улыбнулись друг другу. Они сразу поняли, что обязательно подружатся.  — Миона, он оскорбил Гриффиндор и всех кто там учится и учился! Наших родителей и родственников! Я должен был защитить их честь.  — Ты только выставил себя слабоумным, а не заступником, - Северус только разжигал ненависть Джеймса этими словами.  — Что ты сказал Нюниус? — Хватит! Прекратите ссориться! - крикнула Лили.        Джеймс резко поднялся со своего места. Сириус встал за ним и усмехнулся.  — Нюниус, сейчас мы тебе покажем, что значит быть Гриффиндорцем, а не жалким слизеринцем. Ползи отсюда пока цел, - Джеймс посмотрел на Сириуса и послал ему благодарственную улыбку в ответ на эту речь.  — Сразу видно. Благородный Гриффиндор, двое на одного, это так по гриффиндорски. Ты Блэк не забывай, что семейное проклятие под названием Слизерин, может прийти и за тобой. Ты ещё ни какой не гриффиндорец. Не дав договорить Северусу, Сириус надвигался на него, доставая свою палочку. Джеймс стоял рядом и был готов поддержать друга. — Все! Хватит. Пошли Северус, тут нам не дадут спокойно посидеть, - грозно зыркнула Лили на мальчиков. - До встречи Гермиона! Очень приятно было с тобой пообщаться. Надеюсь это не в последний раз, - прогнав грозное выражение лица, Лили мило улыбнулась Гермионе.  — Пока Лили! Надеюсь на встречу.        Лили и Северус вышли из купе. Джеймс дал пять Сириусу и мальчики весело рассмеялись. Они начала обсуждали события, произошедшие с ними. Почувствовав недовольный взгляд, Джеймс поднял глаза на сестру. — Джеймс.  — Да, Миона? - состроил милую мордашку Джеймс. — Зачем ты начала задевать Северуса? — Миона, если ты не заметила, то Нюниус начал первый. Если бы он продолжал молчать и не наговаривать на Гриффиндор, то я бы его и не заметил, - Джеймс не понимал, где он был не прав. Задели честь его факультета - он ответил. Мальчик не сожалел о своем поступке, если бы не Гермиона и подруга Нюниуса, он был продолжил свою речь и мог пустить в ход кулаки. — Джеймс, ты мог проигнорировать его реплику и промолчать, быть умнее этих детский разборок. Его имя Северус, а не Нюниус. Джеймс, будь добрее к людям.   — Гермиона, твой брат молодец, - в разговор брата с сестрой вмешался, молчавший до этого Сириус, - он сразу показал этому слизняку, что не надо открывать рот без спроса.        Гермиона недовольно вздохнула, поняв, что никто не будет ее слушать. Джеймс с Сириусом забыли о Гермионе и  начали обсуждать квиддич. Встав со своего места, девочка покинула купе и пошла на поиски Лили с Северусом. Пройдя вперёд на три купе, в маленьком окошке Гермиона заметила рыжую макушку. Легко постучав в дверь, Гермиона слегла ее приоткрыла, убедившись что здесь есть Лили.   — Извините, можно я присоединюсь к вам? - обратилась к остальным присутствующим Поттер.        В купе помимо новых знакомых Гермионы, находись два мальчика. Один сидел у окна и читал книгу по Трансфигурации за второй курс. Второй спал рядом с обертками от конфет. Мальчик у окна кивнул головой и вернулся к чтению. «Надо будет с ним подружиться», - взяла на заметку Поттер. — Лили, приношу тебе свои извинения за поведение моего брата.  — Ты не обязана Гермиона, все мальчишки такие, - посмотрев на Северуса произнесла Лили.        Гермиона внимательнее осмотрела Лили, ее голос Гермионе не понравился. Буквально десять минут назад он дарил спокойствие, сейчас же дрожал. Взглянув в глаза Лили, Гермиона увидела стоящие в них слёзы. — Лили? Что случилось? Если это из-за Джеймса, - Поттер глубоко вздохнула, - Прости, ты не должна была этого слышать и учавствовать в их ссоре, - Гермионе было не по себе. Веселая Лили, тихо угасла. — Нет, нет, Гермиона это не твой брат. - успокоила ее Эванс.  — А что тогда? - Гермиона прибывала в непонимании, если это не ее брат, то кто. — Это парочка чистокровных снобов, - недовольно сказал Северус, прервав расследование в голове Гермионы. Видя непонимающий взгляд, Северус тяжко вздохнул. - Когда мы ушли из вашего купе, Лили влетела в учеников Слизерина, - послышался тихий всхлип со стороны Лили. -  Если не ошибаюсь это были Малфой и Нотт, - призадумавшись дополнил наблюдение Северус. - Пока Лили извинялась, они посмеялись над ней и назвали, - Северус быстро взглянул на Лили, - кхм, грязнокровкой.        Возмущению Гермионы не было предела. Такими словами нельзя было бросаться в людей! Да вообще нельзя такое произносить! Она понимала реакцию Малфоя и Нотта, они были чистокровными и презирали маглорожденных, так как были так воспитанны. Но не чета Поттеров. Родители Джеймса и Гермионы с самого рождения объяснили им, кто такие маглорожденные. В отличие  от других семей, Поттеры не видели разницы между чистокровными и маглорожденными. Флимонт Поттер работал и консультировался у маглорожденных волшебников и признавал их мощь в магии. Юфимия общалась так же с маглами из соседней деревни. Те милые женщины давали советы миссис Поттер по ведению хозяйства в саду. Так что Джеймс и Гермиона выросли в мире, где деление волшебников и угнетение маглов, маглорожденных не происходило.  — Лили, ты не должна слушать таких людей! - серьезно сказала Гермиона. - Хотя я тебя и мало знаю, но чувствую, что ты хороший человек и сильная волшебница. Лили подняла красные от слез глаза на Гермиону.  — Такие волшебники как Малфой и Нотт, никогда не признают мощь маглорожденных волшебников. Они так воспитаны. Но ты не должна верить их словам, - наставляла Гермиона девочку.  Все в купе затаили дыхание и слушали речь Гермионы.  — В волшебном мире есть семьи чистокровных, которые уважают маглорожденных.  — Что же это за семьи такие? - резко прервал речь Гермионы Северус. Он смотрел на неё неверующим взглядом. - Я ни разу не слышал о таких.  — Семья Лонгботтом, семья Пруэтт, семья МакКинон, семья Уизли, семья Олливандер, - перечисляла Гермиона глядя в глаза Северусу. - семья Поттер.  — Семья Селвин, - робко сказал мальчик, который уже проснулся.        На него обернулись все пассажиры купе. Он засмущался, покраснел, посмотрел на Гермиону.   — Не вся семья конечно придерживается таких взглядов, но моя мать и я, да. Я не чистокровный, а полукровка. Моя мать в девичестве была Селвин, - Гермиона кивнула мальчику и послала улыбку, отчего тот еще больше засмущался.  — Вот видишь Лили. Есть семьи, которые признают и не принижают маглорожденных. Будь выше этого, - Гермиона обняла девочку, успокаивая ее таким жестом доброты.        Лили заплакала ещё больше. Мальчики в купе переглядывались. У Северуса был испуганный взгляд, он не знал как можно было успокоить подругу, а тут пришла незнакомка и утешила Лили за пять минут. — Спасибо Гермиона. Ты права, не надо обращать внимание на таких людей, - Лили вытерла слёзы и вновь улыбнулась. - Простите мальчики, мы так ворвались в Ваше купе, что даже не успели познакомиться.        Лили встала с места расправила одежду и протянула руку ближайшему к ней мальчику.  — Я Лили. Лили Эванс! Приятно познакомиться.  Мальчик аккуратно взял руку девочки, сжал ее.  — Римус Люпин, очень приятно.  Лили повернулась к следующему мальчику.  — Питер Петтигрю. - заикаясь от смущения  произнес мальчик.          Познакомившись со всеми в купе, ребята доехали до Хогвартса в дружеской атмосфере. Сириус и Джеймс также спокойно доехали и к концу пути мальчики уже стали лучшими друзьями. Покинув Хогвартс Экспресс, перед первокурсниками открылся потрясающий, сказочный лес, а также озеро в котором по слухам водился кальмар. Первокурсники ждали своего путешествия в храм волшебства длиною семи лет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.