Наруто. Отравленный цветок

NC-17
В процессе
37
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 57 085 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
37 Нравится 37 Отзывы 14 В сборник

Глава 27. В доме хокаге

Настройки
      На Коноху опустились сумерки. В доме седьмого хокаге все собрались за кухонным столом и приготовились ужинать. Мицуки остался в доме, но сомневался, стоит ли так злоупотреблять гостеприимством хокаге. Сараде тоже было неуютно. Ее поселили в комнату к Химавари, но Сарада никак не могла перестать думать про своих родителей. И этот переезд в дом хокаге был слишком спонтанным, в доме Сакуры у Сарады остались личные вещи, она же, убежав из дома, все бросила. Сарада не знала, что ей делать дальше.       - Ты хочешь помириться с родителями? - тихо спросил Мицуки у Сарады.       - Хочу, - призналась Сарада, - но это не получится. Они сами не хотят примирения со мной. И пока они перед тобой не извинятся... и учитель Конохамару тоже... - Сарада задохнулась от возмущения и душевной боли.       Вдруг на кухне запахло дымом. Хината увидела, что вспыхнули полотенца и принялась их тушить.       - Простите меня, - прошептала Сарада, а по ее телу пробежала дрожь и огненные всполохи. - Я никак не могу перестать все поджигать.       - Тебе нужно успокоиться, поспать, - миролюбиво посоветовала Хината, отжимая мокрые потушенные полотенца. - Ты сегодня перенервничала.       - Да, конечно, простите, - прошептала Сарада и ей стало стыдно. - Может, я создаю проблему на ровном месте? Мне не стоило ругаться с мамой и убегать из дома?       - У вашего конфликта есть серьезные причины, - сказала Хината. - Ни один человек не захочет игнорировать свои чувства. Не бывает проблем на ровном месте. Я считаю, что твоя мама могла бы вести себя с тобой помягче, а не приказывать вернуться домой. Не ожидала от Сакуры такой грубости. И почему Сакура не остановила Саске? - вслух размышляла Хината. - От тоже был очень груб с тобой, а она его не осудила за это. И Конохамару промолчал, не вмешался, не защитил тебя, даже наоборот. Как-то все это мне не нравится.       Мицуки сидел за столом, но порывался встать из-за него и пойти в свое убежище, не докучать этим добрым людям своим присутствием в их доме.       - Я считаю, что видеть в Мицуки провокатора, мечтающего перессорить детей с их родителями, верх глупости, - добавила Хината, накрывая на стол. - Надо любить своих детей, тогда и конфликтов с ними не будет. Сакура винит во всем тебя, хотя это ее промах как матери, что Сарада сторонится ее. А Сакуре проще найти крайнего, чем признать свои ошибки. Как она может помириться с дочерью, не изменив своего поведения?       В дверь постучали. Хината услышала шаги Наруто, скрип открывающейся двери и голос Сакуры. Услышав голос мамы, Сарада внутренне сжалась в комок. Мицуки это заметил.       - Ты так боишься свою маму? - спросил он отстраненно.       - Она милая только когда не злится, - поежилась Сарада. - Тебе очень повезло с родителем, - сквозь душевную боль улыбнулась Сарада. - Уж он-то не кричит на тебя, не следит за каждым твоим шагом, ему не наплевать на твои успехи в академии. Он требовательный, но дает тебе некоторую свободу.       - Вряд ли Сакуре наплевать на твои успехи как синоби, - не согласился Мицуки. - И не нужно идеализировать моего родителя. У нас есть свои трудности в общении.       - Всякий раз, когда я была в его убежище, мне было легко с ним разговаривать, - сказала Сарада. - Что странно, ведь он очень опасный. Но меня его убежище не пугало, а заинтересовывало. Я словно могла быть в нем самой собой, не притворяться хорошей девочкой и не прятать свои чувства. А в своем доме, таком обычном и простом, я была подавлена.       Сакура слышала все, что говорила ее дочь на кухне. Она обошла сопротивляющегося Наруто и быстрыми шагами ворвалась на эту кухню, уперев руки в боки. Боруто и Химавари спускались по лестнице, чтобы присоединиться к ужину, и чуть не столкнулись с Сакурой.       - Значит, тебе легко разговаривать со старым змеем, доченька? - возмутилась Сакура. - Легче, чем с отцом и матерью? Ты себя вообще слышишь, Сарада? И мне не плевать на твои чувства и успехи, только прекрати ненавидеть меня и Саске, только прекрати нахваливать Мицуки и его создателя. Я не верю в вашу дружбу. Это какой-то трюк. Как ты не понимаешь!       Сакура подошла к дочери ближе и протянула к ней руку.       - Пойдем домой, - сказала Сакура. - Хватит этих истерик, не позорь нас с отцом.       - Никого я не позорю, - обиженно прошептала Сарада. - Оставьте меня в покое. Неужели это так сложно?       - Сакура, твоя дочь вполне может пожить у нас пока все не уляжется, - сказал Наруто. - Не заставляй ее возвращаться домой, не ломай ее.       - Надо было раньше заняться ее воспитанием, - проворчала Сакура. - И надо было внимательнее следить за тем, с кем она дружит и к кому в гости ходит. Дожили! Моя дочь дружит со змеенышем и хвалит Оротимару! Моя дочь! - Сакура патетично потрясла указательным пальцем.       Сарада задрожала от бессильного гнева, а Мицуки снова стало неуютно. Боруто и Химавари молча переглядывались.       - Ну хватит, Сакура, - серьезно сказал Наруто. - Тебе лучше уйти. Сейчас ты ничего не добьешься от Сарады.       - Если я сейчас уйду, то потеряю свою дочь, - выдохнула Сакура, посмотрев Наруто в глаза. - Проклятье, Наруто, как ты можешь?!       Сакура с укором посмотрела на дочь. Тягостное молчание все длилось и длилось. Наконец Химавари не выдержала.       - Оставь Сараду в покое, - сказала Химавари Сакуре, вставая между ней и Сарадой. - Сарада не хочет домой, уважай ее решение.       - Какое решение?! - вскипела Сакура. - Это пустой каприз. Саске в кое то веке вернулся в Коноху, а тут такой подарочек от доченьки. Да, я такого от тебя не ожидала, Сарада. Вот она, надежда клана Утиха, полюбуйтесь на нее! Какой же это позор!       - Хватит, - встрял Боруто в перепалку и поддержал младшую сестренку. - Сарада останется у нас на какое-то время. Успокоится. Надеюсь, что и дядя Саске тоже успокоится.       - Это не твое дело, - возмутилась Сакура. - Я сама со своей дочерью и мужем разберусь.       - Какая муха тебя укусила? - вскипел Наруто и оттащил Сакуру к входной двери. - Что ты завелась? Оставь нас в покое. Почти ночь на дворе, а ты нас на скандал провоцируешь. Ты провокатор, а не Мицуки.       - Ах вот как, - задохнулась Сакура от праведного гнева. - Ну хорошо, - добавила она, выходя из дома седьмого хокаге.       Наруто проследил за тем, как Сакура отходит от его дома и удаляется в сумерки. На душе у него было паршиво. Он вернулся в дом и закрыл входную дверь, отгородившись от возмущенной Сакуры и жителей Конохи. Глубоко вздохнул и медленно выдохнул. Прошел на кухню. Все сели ужинать, но настроение было испорчено.       - Мне тоже лучше уйти, правда, - сказал Мицуки с грустной улыбкой.       - Пожалуйста, останься, - попросила Химавари и положила свои сжатые кулачки на колени.       - Да, сейчас тебе опасно ночью возвращаться домой, даже в твою квартиру, - сказал Боруто. - Особенно в квартиру. Люди обозлены, на тебя могут напасть. Люди непредсказуемы. Тебе безопаснее быть вместе с нами.       Ужин не клеился, Хината это видела по напряженным взглядам домочадцев. Еда была убрана в холодильник, все пошли к своим спальням. Сарада зашла в комнату Химавари и расплакалась, а Химавари утешала ее и гладила ладонью по спине. Мицуки зашел в комнату Боруто, но думал не о своем «солнце», а о Сараде и Саске. Боруто тоже думал о Сараде.       - Зря Сакура так с ней, - пробормотал Боруто, садясь на краешек своей кровати. - Так они никогда не помирятся. Подожди, я достану спальный мешок, - спохватился Боруто.       Ситуация была из ряда вон выходящей, но еще более странным было поведение Сакуры и Саске. Боруто лег на кровать, а Мицуки на пол в спальном мешке, но они думали только об одном.       - Думаешь, Саске хочет стать хокаге вместо моего папы? - с тревогой поинтересовался Боруто у друга. - Он же оставил эту идею много лет назад. Почему он вспомнил о ней теперь? Почему он так груб с моим отцом и своей дочерью? Ничего не понимаю, Мицуки, - пробормотал Боруто, ворочаясь на кровати и поправляя одеяло. - Как мы теперь будем жить в Конохе?       - Почва ушла у нас из-под ног, - тихо сказал Мицуки. - Теоретически, жители Конохи могут избрать Саске новым, восьмым хокаге и надо быть готовым к такому сценарию развития событий. Мой родитель уже, наверное, в курсе проблемы и поможет твоему отцу в случае беды.       - Надеюсь на это, - прошептал Боруто. - Как все-таки жизнь меняется и поворачивается, да, Мицуки? Не ожидал, что мой отец так сдружится с твоим. Но я рад за них.       - Я тоже, - кивнул Мицуки и улыбнулся.       Он все же осмотрел комнату Боруто, фотографии в рамках, стол с компьютером, платяной шкаф с одеждой. Простая комната. Боруто был так близко, его «солнце». Мицуки стало уютно в этом доме, он уже не хотел отсюда уходить. Боруто заснул, а Мицуки задумчиво смотрел на него, спящего. За окном лаяли собаки. Наруто и Хината тоже решили идти спать.       - Сакура неправа, - говорила Хината, расстилая постель, меняя простыню и взбивая подушки. - Нельзя так с дочерью обращаться. Неудивительно, что Сарада с ней поссорилась, это же невыносимо.       - С возрастом у Сакуры испортился характер, - констатировал факт Наруто, переодеваясь ко сну.       - Но мне ее немного жаль, - вздохнула Хината. - Десяток лет мужа не видеть и воспитывать дочь в одиночку. Вот нервы Сакуры и не выдержали.       Наруто и Хината легли на кровать и укутались одеялом.       - Думаешь, Саске может опять создать нам проблемы? - прошептал Наруто и посмотрел на жену. - Думаешь, я тратил время зря, пытаясь образумить и перевоспитать его, вернуть в Коноху? Он ведь ничего не понял за столько лет, он все такой же... - Наруто в сердцах махнул рукой.       - Если тебя сместят с поста хокаге, - прошептала Хината, обнимая мужа, - то это будет катастрофой для Конохи. Саске станет агрессивным хокаге, это ни к чему хорошему Коноху не приведет.       - Я это знаю, но похоже, что жители Конохи другого мнения на этот счет, - устало произнес Наруто.
37 Нравится 37 Отзывы 14 В сборник