ID работы: 9969422

Моя Валашская Роза

Слэш
NC-17
В процессе
автор
lina.ribackova бета
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 85 Отзывы 34 В сборник Скачать

Тень Дракона. Часть IV. Гроза. Османская империя. Окрестности Эдирне - Валахия. Тырговиште. Конец 1456 года

Настройки текста
Примечания:
Османская империя. Окрестности Эдирне — Империя Искандера, коего с юности одного я мнил для себя образцом, распалась с его смертью, но не по ее причине. А по причине того, что не было среди его диадохов человека, чей дерзкий гений смог бы направить разрушительную часть ее энергии дальше, а не внутрь себя самой… Империя ромеев, Раду, тоже рассыпалась, когда уперлась в племена германов на севере и в парфян на востоке. И стало быть, выходит так, что сербская кампания все же была жизненно необходима османам для расширения влияния и применения сил… Но теперь, когда разбойничьи банды сербов усмирены, и большая часть их земель принадлежит величию Порты, и, наконец, настало время мира, я искренне радуюсь, что заплатил за все поспешно принятые решения, и самое главное, — что тогда… не взял с собой тебя… Потому что ты, мой хороший, повинуясь велению собственного чистого сердца, прикрыл бы меня в том губительном сражении под Белградом… а … твоя смерть… ее… ее я бы не пережил.... [1] — Но я бы прикрыл тебя, Мехмед… Прикрыл бы, даже не задумываясь о жизни и смерти. И ты это знаешь. — Знаю, Раду. Потому и счастлив, что сумел уберечь от последствий моих ошибок самое ценное — тебя… И дал своим сыновьям такого учителя… И вот о чем еще я хотел спросить: как по-твоему, они достаточно взрослые?.. — Кто? Твои мальчики? Мустафа и Баязид? — Да, мой хороший. — Для чего, Солнце мира? — Для обрезания, Раду. — Мехмед лукаво прищурился. — Если, кончено, мой любимый учитель не против наших традиций. — Разве он может быть против, мой Султан? Ведь в твоем случае это… очень красиво, — беспечно рассмеявшись над: «За те два года, что мы с тобой не виделись, ты стал бесстыдником, мое сердце», Раду снова взялся за весла. Этот первый после воссоединения рассвет они встречали не в принявших их вчера комнатах, которые Мехмед в полном согласие с собственной душой уже привык считать своими, а в лодке, на одном из тех двух озер, что замыкали собой сад Перекрестка Двух Лун. Небольшие и неглубокие, расположенные дальше прочих от половины гарема с ее резными решетками, увитыми диким виноградом и плющом, в обычное время эти озерца бывали довольно многолюдны. Гости Махмуда-паши любили гулять по окаймлявшим их берега ухоженным осенним аллеям. Либо тоже катались в лодках, которые, как и сам сад, и дом, и спускавшиеся прямо к воде беседки, всегда были в полном их распоряжении. Но сейчас, когда в небе едва-едва занималась заря, тут было ожидаемо пустынно, если не считать маячивших вдалеке дозорных внутренней гвардии в красных кафтанах, выставленных спланированным еще покойным Козанджем Доане порядком. Но они в счет не шли. И потому Мехмед мог позволить себе любые признания и разговоры, к его радости — и не без стараний возлюбленного! — довольно быстро переросшие в взаимные поддразнивания и веселый смех. — Стыдитесь, Раду-бей! — с преувеличенной серьезностью говорил Мехмед, бездумно опуская руку за борт. — Что бы сказал на ваши речи ваш православный Владыка? Вода под его ладонью была по-осеннему холодной. Но тот молодой человек, что правил их остроносым суденышком, не в пример украшавшим мужскую половину сада римским и греческим статуям - хоть и был столь же прекрасен, - холодным не был никогда. И потому реагировал соответственно: смехом — на смех, шуткой — на шутку. — Дай подумать, мой Султан, — охотно отзывался он, умелыми взмахами весел направляя лодку к дальнему краю озера, где ветви разросшихся деревьев, сплетаясь наподобие нависшей над водой арки, нарушали правильную геометрию сада. — Пожалуй, он пришел бы в ужас моему восхищению твоей… красотой. И… — синие глаза устремились к Мехмеду и вдруг зажглись уже позабытым задором, — наложил на меня самую строгую епитимью. Внутри все смеялось и пело от кружившего голову чистого, свежего, сладкого воздуха и счастья этого беззаботного пока, раннего утра, спустя два с лишним года разлуки наконец-то, как и предыдущая ночь, разделенного только на двоих. Но Мехмед, сдвинув брови, сумел выдержать однажды взятый серьезный тон. — Ну уж нет, Раду-бей! - назидательно, как это делают учителя, пригрозив пальцем, он покачал головой. - Епитимьей вы бы не отделались. Даже самой строгой. Вам уготовят наказание пострашней.  — И что это будет, мой Султан? Блеснув на него глазами, Раду отвлекся и отвернулся. Последовало несколько размеренных взмахов весел — и вот их лодка уже скользнула под ту арку, которую в этом месте создало величие самой природы. Теперь, среди зеркальной водной глади, в криках проснувшихся на соседнем озере уток и лебедей, они действительно были одни. И даже стоявшие на карауле дозорные больше не могли их увидеть. Остановив лодку и опустив весла в воду, Раду вернул свое внимание к Мехмеду. Его глаза снова смеялись. Кажется, он был счастлив… — Так что же это будет, мой Султан? — спросил Раду, покидая свое место и спускаясь к ногам Мехмеда. — Ужель церковное отлучение? — Хуже, — шепнул Мехмед, в первых солнечных лучах любуясь гармонией его прекрасно-одухотворенных черт. Больше, однако, не манивших чарующей юностью, но восторгавших законченностью взрослости. — Много хуже, Серебряный принц. Уже обнимая Раду и устраиваясь рядом с ним на дне лодки, Мехмед досадовал, что когда-то, из-за множества причин, первейшей из которых была забота о выздоровлении, ничего не рассказал ему о сути того, давнего разговоре с Патриархом. Зато теперь его память не упустила ни единой детали — ничего из нужного, значимого. Напомнив даже слова Заганоса-паши о царствующем тюрбане и латинской тиаре, которые тот произнес еще в военном лагере в Румели Хисар.  — Раду!.. Теперь ты все знаешь, мое сердце. И что ты на это скажешь?.. От воды нещадно тянуло холодом. Повинуясь никогда не оставлявшему его желанию согреть, укрыть и… уберечь, Мехмед привлек Раду к себе теснее и ближе. Но возлюбленный шевельнулся в его объятиях. — Что я хочу, умею и могу быть наставником, воином и… любовником — да, я хочу, безумно хочу быть с тобой, быть твоим, и мне от этого ничуть не стыдно! — а не государственным деятелем, — вскидывая голову, с горячим порывом бросил Раду. — Я это выстрадал, Мехмед! И, — его голос дрогнул, — и заслужил… И что мне трудно предположить, какие доводы Патриарха сумели бы убедить меня, нашедшего свою судьбу — тебя! — на землях великих Османов, претендовать на престол Валахии в обход ее нынешнего Господаря. «Ваша святая православная вера и… долг. Твой долг по рождению…» Но царившая вокруг осень с дурманившим запахом трав, мешавшимся с ароматом осыпавшихся листьев и поздних роз, больше не позволила Мехмеду говорить о неизбежном. — Я часто приплывал сюда, чтобы прочесть твои письма, — успокаиваясь от неожиданно вырвавшегося признания, тихо сказал Раду, с трогательной нежностью, странной для взрослых мужчин, сплетая их с Мехмедом пальцы. И тот подумал вдруг, что никому теперь не отдаст свое возвращенное счастье. Никому и никогда!.. Даже Патриарху. Он тоже это заслужил. Они оба заслужили… — Здесь мне всегда казалось, что я так далек от всех людей… и всех Владык, — продолжил Раду. — Но при этом — так удивительно близок к Жизни. — Кивнув на укрывшие их багряные и золотые ветви, Раду задумчиво примолк, но потом все-таки решил добавить: — Если ты, мой Султан, понимаешь, о чем я… — Да, мой хороший. Я понимаю. Понимаю… Устраивая любимую белокурую голову у себя на плече, Мехмед действительно как никогда ранее ощущал всю полноту жизни. То, о чем, собственно, и говорил Раду — щедрое тепло осени, его желанную близость, и пронзительные голоса ранних птах. — Так странно, Солнце мира… — О чем ты, мое сердце? — Что после всего пройденного нами пути мы опять вернулись в Перекресток Двух Лун, — Раду умолк, расслабляясь в ласковом кольце его объятий. Мехмед тоже молчал. По его внутренним ощущениям, какое бы удовольствие они, как и прежде, не испытывали в обществе друг друга, близилась пора уходить. Раду ждали его ученики, а Мехмеда — неразобранные дела, которые, конечно, все это время в запустении не были. Первый после султана в государстве, Великий Визирь Махмуд-паша был весьма компетентен; под его руководством амбициозная Империя Османов успешно процветала, к все более нарастающему ужасу ее христианских соседей. Как передавали Мехмеду его эмиссары, неудача под Белградом была встречена по всей Европе благодарными молебнами, и даже сам Папа назвал разгром османов «самым счастливым событием в своей жизни». [2] Но оставались еще собственные царедворцы. Пришел момент спросить с них за состояние порученных им дел. При дворе господствовали скромные кафтаны — пышное и расшитое по негласному уговору дозволялось только женщинам и евнухам, но сами молодые друзья Мехмеда эль-Фатиха скромниками давно уже не были. Злоупотреблений, однако, какими они были при прежнем царствовании, за ними не водилось. Но, победившие старую знать, эти некогда пришлые и безродные, теперь жадно рвались к благам жизни. И если на их мальчиковые гаремы с разряженными, словно девушки, прекрасными юными эфебами, Мехмед мог бы закрыть глаза, то — и это понимали все! — вряд ли он собирался закрывать их на дошедшие до него сведения о щедрых подарках, которые получали чиновники при оказании некоторых услуг. Поначалу то были лишь мелкие подношения за составление протекции или помощь в рассмотрении тяжбы. Но постепенно установился довольно четкий размер вознаграждения: за протекцию требовали кинжал или саблю; за благополучный исход тяжбы — штуку драгоценного бархата из Венеции, либо породистого скакуна… Поговаривали, что эта пагуба особливо процветала в Граде Константина, бывшем теперь целиком и полностью на совести Сулеймана Бартоглу. И пускай сам прежний командующий османской флотилии не был замечен в чем-либо недостойном, он слишком хорошо знал всех своих нечистых на руку подчиненных, чьи грехи, возможно, ему, тоже приехавшему сюда гостем, сейчас придется покрывать…

***

… — Они думают, что их повелитель не знает, что здесь творилось, пока армия терпела тяготы военного похода. А я, как ты видишь, знаю. Не без стараний твоего приятеля Махмуда-паши, ничего на упустившего в присылаемых им донесениях, но все же… И теперь, Раду, я просто обязан принять очередное тяжкое решение, после которого меня окончательно и бесповоротно нарекут тираном! — Мехмед задохнулся от горечи. Жизнь возвращалась не только хрустальным плеском воды, роскошным убранством осени и близостью самого любимого на земле человека, но и очередным тяжким ядом — ядом предательства от тех, кому он доверял. Но и это было не все, чем грозила одарить любовников осень. Совсем скоро им обоим предстояло узнать об одном неповиновении, пришедшем с западных границ Империи. А пока была укрытая ото всех лодка, и был сад. И были двое маленьких осенних посланцев — стройный, изящный, длинноногий семилетний мальчик с забранными в узел кудряшками и укутанная в синюю шаль обворожительная голубоглазая девочка, — которые, держась за руки, тихо спустились воде. Там их плотно сомкнутые ладошки разомкнулись, чтобы затем погрузиться в холодные озерные воды. И мальчик сказал: — Знаешь, Зулейха? Я нашел его прямо тут. Свой счастливый камень. — Правда? — спросила девочка, пока ее пальчики что-то старательно искали среди прибрежного песка и нанесенного сюда ила. — Но тут ничего нет, — добавила она со вздохом. — Только булыжники. В свои шесть маленькая дочь Кючук-бея была очаровательным ребенком, а с годами обещала превратиться в настоящую красавицу. Луноликая — вот то определение, которое больше всего к ней подходило. Ее кожа была нежной и чистой; глаза сверкали, подобно самым ярким звездочкам. И в ней, даже в такой маленькой, уже чувствовалась какая-то притягательная тайна, манившая своей недосказанностью. Еще немного повозившись в воде, дети, то ли устав, то ли окончательно замерзнув, уселись прямо на песок. Зулейха распахнула шаль, явив миру тугие черные косички, перевитые пестрыми ленточками, и заботливо укутала ее теплым синим краем придвинувшегося вплотную Мустафу. Некоторое время дети молчали, но потом Зулейха, опустив хорошенькое светлое личико, проронила сквозь нахлынувшие слезы: — Значит, не будет мне счастья, — шептала она, еще ниже склоняя черноволосую головку. — Никогда не будет… — Ну что ты? — Со своего места Мехмед, изнывая от дурного предчувствия, наблюдал, с каким благоговением и отнюдь не детским трепетом Мустафа обхватывает обеими ладонями ее чуть подрагивающие плечи. Совсем так же, как некогда, будучи еще совсем юным шехзаде, он, должно быть, сам прикасался к маленькому Раду… — Не плачь, Зулейха! — уговаривал ее Мустафа тем временем. — Ну хочешь, я поделюсь с тобой счастьем? Черные реснички дрогнули и раскрылись над хрустальными глазами. — Как это? — Очень просто. Ладонь Мустафы скользнула за пазуху и извлекла на свет абсолютно круглый камушек — сверкающе-белоснежный, с голубыми и золотистыми прожилками. — Это тебе, — взяв ее ручку, он вложил в нее камень. Но девочка покачала головой. — Я не могу… Не могу взять его! Это же твой. — Подумав, она поправилась: — Твое счастье. — Зулейха, — Мустафа улыбнулся и сжал ее пальчики своими, — я хочу, чтобы ты больше не плакала… Никогда! — Юный наместник Манисы, продолжая улыбаться, приблизил свое лицо к ее и спросил, заглядывая прямо в глаза: — Обещаешь? — Зулейха кивнула. — А я и так счастлив, — сказал Мустафа, снова обнимая девочку за плечи. — Потому что я здесь, с тобой… — А я — с тобой. — Она тоже потянулась к нему всем жаром искреннего юного сердечка, но ее остановила упавшая на лицо первая дождевая капелька. Дождь, начавшийся так внезапно, не только прогнал маленьких осенних посланцев, которые, вскрикнув, в огромной спешке покинули и берег, и сад, но и заставил поторопиться оставшихся не замеченными любовников. Остроносое суденышко снова пришло в движение; уже совсем скоро оно пришвартовалось у крытого причала, где Мехмед и Раду задержались, чтобы разделить последние мгновения наедине.

***

Впоследствии, когда все маски уже были сорваны, нечистые на руку царедворцы уличены, а приговоры вынесены и приведены в исполнение, и решено все прочее, они еще много раз вспоминали золотое и багряное переплетение ветвей, маленьких осенних посланников и тот счастливый рассвет — первый после встречи. Но это потом было; а в тот момент они просто стояли рядом, тайком соединив ладони, чтобы не выставлять напоказ свои чувства перед никогда не покидающими свои посты дозорными внутренней гвардии. — Тебя тревожит их дружба? — тихо вопрошал Раду, грея в своих руках его озябшие пальцы. — Вижу, что тревожит… Но они всего лишь дети, Мехмед… — Дети. Да, дети… Но дети, которые уже влюблены. Мехмед вздохнул. Сейчас его тревожило не только это. Но и жизнь, вернувшаяся к нему во всей ее неприглядной полноте. С угрызениями совести за поражение и изменами тех, кому он доверял больше прочих… и с кого теперь обязан был спросить гораздо больше, чем с прочих… С необходимостью принятия очередных горьких решений и соперничеством сыновей… С предстоящей опалой Гюльбахар и несвоевременной влюбленностью Мустафы. — Ты вырос здесь и потому не хуже меня знаешь наши традиции. Как знаешь и то, что Зулейха — не просто ребенок, — немного помолчав, сказал Мехмед. — Она Зулейха-хатун, дочь покойного Кючук-бея и невеста моего визиря. И догадываешься, что им с Мустафой… — Никогда не быть вместе. Или случится то, что ты когда-то видел сначала в манисском, а потом — в константинопольском кошмаре. — Раду опустил голову. Он привык целиком и полностью доверять Мехмеду. Сплетать свои чувства с его чувствами, а мысли — с его мыслями. К этому его вел не только совместно пройденный путь, общность взглядов и давно усмиренные амбиции, но и то, что некогда соединило их двоих прочнее всех остальных клятв и связей: любовь. — Я поговорю с Мустафой, Солнце мира, — пообещал Раду, сжимая его ладони. — И с Баязидом. Найду способ устранить их соперничество и отвести энергию Мустафы от опасной для него пучины. — Я был прав, когда сделал тебя наставником для своих сыновей. Потому что никогда не сомневался в тебе и в твоей преданности, Серебряный принц… С укрывшего их причала Мехмед мог видеть и дом, и сад, и качавшиеся на воде лодчонки, и не испугавшихся дождя уток и лебедей. Но пока его внимание, как всегда в такие минуты, принадлежало только ему — Раду. ... — Как и в твоей любви, мое сердце, — мягко взяв его руки в свои и поцеловав узкие ладони, Мехмед легким, почти незаметным кивком головы указал на поспешавшего к ним под первыми отблесками молний Великого Визиря. Подойдя ближе, тот склонился перед султаном и его повзрослевшим, но все еще прекрасным белокурым возлюбленным, которые вчера рискнули объявить всему двору о своих отношениях. Отчасти потому что он, Великий Визирь Махмуд-паша, просто не успел озаботиться о подходящих для султана покоях… но больше, естественно, по собственному давно созревшему желанию. — Мой Султан, сегодня ночью это доставили из Валахии, — сказал Махмуд-паша, протягивая повелителю свиток с посланием. Пока Мехмед забирал из его рук и разворачивал свиток, и, недоуменно хмуря брови, читал его содержимое, Мехмуд-паша обернулся к своему молоденькому другу. — Для вас тоже доставили послание, Раду-бей, — добавил он, весьма уважительно наклоняя голову. — От Патриарха из Града Константина. Оно ожидает вас в ваших покоях. Но ясный синий взор, минуя ромея, был устремлен к непроницаемому лицу Мехмеда, прочитавшему и медленно опустившему свиток. — Благодарю, Махмуд-паша. Но я, с вашего позволения, прочту его попозже. — Раду отмахнулся от проникших даже сюда, под навес, холодных дождевых капель. И, слегка качнув намокшими волосами, обратился к тому, кому навсегда принадлежала вся его преданность вместе с жаром самой глубокой любви: — Что-то случилось, Солнце мира? — Будет лучше, если ты прочтешь это сам. Мехмед протянул ему свиток, за усвоенным еще с юных лет спокойно-безмятежным выражением скрывая от стоявшего подле него первого министра империи Османов, что новость точно ударила его под дых. Хотя, если как следует подумать (и кое-что припомнить), он никогда особенно не доверял Владиславу… — Это было ожидаемо, Раду, — тяжко выдохнув, Мехмед смотрел, как возлюбленный вслед за ним медленно опускает свиток в долетевшем до них страшном грозовом перекате. — Ожидаемо и закономерно, что рано или поздно Господарь Валахии проявил бы неповиновение и отказался платить девширме. [3]

***

Валахия. Тырговиште. «Вот как? Наш неустрашимый гордец боится грозы?..» — подобно кинжалу ударило в солнечное сплетение вместе с разразившейся над Тырговиште грозой. — Господи, Господи, Господи! — в один момент срываясь с узкого ложа и падая на колени, шептал Владислав, склоняя голову перед образами. — Господи Боже мой! Ты знаешь, что для меня спасительно, помоги мне; и не попусти мне грешить пред Тобою и погибнуть во грехах моих… помоги! «А чего еще ты боишься, мальчик, — в явившемся ему под утро сне султан Мурад, коего многие, не зная его, по ошибке считали благородным и сдержанным, любимым жестом поднял его лицо за подбородок, — кроме грозы?» Тогда он дернулся, раздувая ноздри, словно непокорный жеребенок, но его слишком крепко держали. А потом… — Ибо грешен я и немощен, — иступлено, сложив молитвенно руки, забормотал Владислав, пытаясь не вслушиваться в громыхание беснующейся за окнами стихии, без разбору карающей и грешных, и праведных — всех! всех! — еще более удивительной после недавнего снега, — не предай меня врагам моим… «Валахия, — презрительно фыркнул Мурад, когда он просто сидел с ним рядом на ковре, греясь в тепле пылающей жаровни и всем своим юным сердцем впитывая радость от общения с человеком, которому он, Владислав, наконец-то не был безразличен, — вот чего тебе следует опасаться. Где каждый князек сам себе власть и сила, со своими амбициями и боевым отрядом… Каждый!.. Что, мальчик, не веришь? — Там, в покоях дворца Эдирне, изящная рука в перстнях, в переливах золота и драгоценных яхонтов, коснулась пряди волос, и он задохнулся, непроизвольно поддаваясь ближе к нему… только к нему. — Хочешь знать, что такое твоя Валахия? Слушай…» — Яко к Тебе прибегох, избави меня, Господи, ибо Ты — моя крепость и упование мое и Тебе слава и благодарение во веки… Теперь он был благодарен, что в тот момент его не пощадили, ткнув едва ли не носом, больно, в извечные боярские распри, поддерживаемые то трансильванскими магнатами Хунъяди, то венгерским королем, то молдавским господарем, а то и самим османским султанатом. Распри, в которых каждый старался урвать себе кусок пожирнее — землицы ли, либо контроля над торговлей, где иноземцам, в обход своих, за звонкую монету всегда оказывалось преимущество, или — выгодных связей, а больше, конечно, влияния над собственным Господарем. Чтобы и дальше безбожно рвать и тащить в свою нору, к своим родичам, к кровникам, добычу, совершенно не заботясь о процветании и целостности страны, ни тем более о ее независимости… «Валахии нужна твердая рука И не менее твердая воля к полному переустройству. Такая, как… у моего льва Мехмеда, которого ты не любишь… а я, признаться, не понимаю. Но — восхищаюсь, — не обращая внимания на сухо поджавшиеся губы, говорил Мурад, погружаясь в одно из тех своих размышлений, понять которые ему, увы, было тогда не дано в силу возраста и неопытности. — Слышал, поди, о тех порядках, что он завел у себя в Манисе?.. Нет?.. — Лик благороднейшей, зрелой красоты, сияющей в жутком грозовом раскате, обернулся к нему, и он вдруг с тоской подумал, что он не единственный, кто знает об учении султана. — Так я расскажу тебе, мальчик, — продолжал Мурад, снова погружаясь в размышления. — Мой сын сам до всего дознается. Сам!.. Лучше меня уже умеет править, хоть и малолетний. На друзей своих безродных опирается, — Мурад фыркнул, но даже это вышло у него уважительно. — Все им дал. Все! И деньги Манисы, и положение! И потому теперь они готовы перегрызть глотки всем его врагам. И переиначить империю Османов, как ему того желается. Но ты…» Там, во сне, как и в сейчас за окнами терема, небо прочертил огненный всполох. И он застыл, боясь опять поддаться нелепому страху перед Великим. Перед стихией. И усилием воли вернул себя в волну воспоминаний. «Влад! Ты меня слушаешь? — его потянули за длинный темный локон. Он бы давно отрезал волосы на манер самих османов, но его покровителю нравилось так. Значит, будет так. Хотя бы для того, чтобы отличаться от ненавистного Мехмеда… — Я говорю тебе, что с радостью приструнил бы мальчишку, но под его руководством Маниса процветает, как не процветала еще никогда. По всему выходит, что Мехмед прав в том, что теперь делает. И как делает. Что бы там ни болтал мой визирь Халиль-паша. И что бы ни болтал я сам… Но ты… — его снова потянули за волосы, предпочитая вколачивать науку управления с болью. — Но ты, мой милый, не сможешь опереться на безродных и пришлых. Потому что в Валахии у тебя их не будет. Тебе остается только брат. Только Раду…» — Amen*. — Последнее он бросил дерзко, на латыни. Всем, им всем — и строго смотревшему на него Спасителю, и выбранному османами Патриарху, и собственному брату, который предпочел оставаться с Мехмедом, а не помогать ему, Владиславу. Сам, говорите, до всего дознается? Сам?.. — Поднимайся! И вели седлать коня! — выглянув в коридор, он с презрением пнул носком сапога дремавшего на карауле порученца. Тот вскочил на ноги. — Мой Господарь уезжает?   — Да. — Сверкнув глазами, Владислав помедлил, выдерживая паузу. Чтобы прочувствовал, каково это — спать на карауле… Но потом, сжалившись над затрясшимся от страха горе-телохранителем, добавил: — Да, я уезжаю. На случай угрозы от Османов пришла пора устроить смотр валашским войскам.

***

Пояснения к главе:

[1] Империя Искандера  — Империя Александра Великого Диадохи — полководцы Александра Македонского, после его смерти разделившие его империю в ходе серии войн, длившихся с 323 по 301 год до н. э. Борьба между диадохами завершилась битвой при Ипсе и привела к образованию государства Селевкидов (Сирии), эллинистического Египта, Вифинии, Пергама и Македонии, составлявших эллинистический мир Ромеи, империя ромеев — Римская Империя. Ромеи — римляне и византийцы Не следует забывать, что такого названия, как Византийская империя, просто не существовало. То, что теперь принято обозначать «Византийской империей», на самом деле было Восточной частью общей Римской (ромейской) империи Племена германов на севере и парфяне на востоке — германские племена и Парфянское царство, чьи земли так и не удалось завоевать гордому Риму Отчасти Мехмед прав: одной из первых проблем Римской империи как раз и стала проблема невозможности ее дальнейшего расширения. И, как это всегда бывает с империями, хлынувшие внутрь, а не на завоеванные земли проблемы стали началом конца [2]…Папа назвал разгром османов самым счастливым событием в своей жизни — Это действительно было так. Известия о чудесном избавлении Белграда от турецкой опасности отдалось по всей Западной Европе радостным перезвоном колоколов, а Папа Каллист III назвал разгром османов «самым счастливым событием в своей жизни» [3] Девширме — «кровная дань, налог кровью» — в Османской империи один из видов налога с немусульманского населения, система принудительного набора мальчиков из христианских семей для их последующего воспитания и несения ими службы в качестве kapıkulları («слуг Порты»), то есть личных невольников султана. Отказавшись платить налог крови, Владислав действительно выказал неповиновение османскому султану *Amen — Аминь на католической латыни
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.