1. «Да» как «правый».
В русском и английском языке слова «верно» и «правый» являются синонимами, но в квэнйа «правый» скорее является синонимом слову «север». Так повелось еще во времена Великого Похода, когда эльфы шли вперед=на-Запад, и север при этом был справа, а юг — слева: forya — правый («dexter» VT46:10) formen — север (SA: men; так же название тэнгвы) То есть согласие в квэнйа необходимо выражать не через слово «правый» и его производный.2. «Да» как согласие.
atha-, tha — «соглашаться делать что-то, быть готовым» (PE 22:166). Является приставкой к глаголу или местоимению. Как мы помним, в квэнья «th» всегда читается, как в слове «think» и никогда как «this». И тогда у нас получается: athacara, thacara — да-сделаю tha — да (= ладно, сделаю) Т.е. atha-, tha используется как «да» в значении, что вы согласны это делать, этим заниматься.3. «Да» как «я сказал это».
Подтверждение согласия со сказанным: tháquet- — да (= говорю-это) (PE: 22) Используется как «да» в значении, что вы согласны с вышесказанным.4. «Да», как «согласие с фактом».
náquet- — да (= так-есть-говорю) (PE22:167) Используется как «да» в значении, что вы активно согласны с тем, что так все и есть.5. «Да» как «да будет».
nai — да будет так (LotR/0378.0102; UT/305.1503; VT49/44.2001; и пр. и пр.) Это слово состоит из na — «быть. существовать», и конкретизирующей частицы -i — «это». И у нас есть много примеров использования nai в значении пожелания: Nai hiruvalyë Valimar! Nai elyë hiruva! — «Пусть случится, что найдешь ты Валимар! Пусть случится, что именно ты найдешь!» (Nam, VT49:39) Nai elen siluva parma-restalyanna — «Пусть будет звезда сиять над твоей книжной ярмаркой» (VT49:38) Nai elen siluva lyenna — «Да будет звезда светить тебе» (VT49:40) Nai elen atta siluvat aurenna veryanwesto — «Да будут две звезды сиять над днем вашей свадьбы» (VT49:42-45) Nai laurë lantuva parmastanna lúmissen tengwiesto — «Да будут золотистые падать на книгу (лучи) света читаете-которую-оба» (VT49:47) Исходя из этого примера, nai можно использовать и как постановление или даже проклятие: Nai tiruvantes — «Да будет так, что они охранять будут это» (CO) Или как благословение: Nai Eru lye mánata — «Да будет, что Единый тебя благословит» (VT49:39) Nai amanyaonnalya — «Пусть будет благословение-к-тебе» = «будь благословен/венна» (VT49:41) Таким образом, nai — «да будет так, и будет так что» (VT49:28), слово, которое можно использовать само по себе, вне контекста, как подтверждение, итог-согласие. Но это скорее торжественное «да», или «да» по особому, не рядовому случаю.6. «Да» как «правда».
anwa — правда (реальное, актуальное, правда) (ANA2) nanwa — существующий, действительный (истинный) (VT49:30), то есть не просто правда, а нечто существующее. Возможно, это слово будет хорошим вариантом для слова «да». Полагаю, nanwa может используется как «да» в значении «истинно так».7. «Да» как «существует».
ére — существующий, бытийствующий (existing, existence) (PE 22:122, 123, 124) Используется как «да» в значении, что «да, это есть».8. «Да» через глагол бытия.
na — глагол бытия, существования (VT 43:14). Подробнее о нем сказано в теме «Глагол бытия и вещи, с ним связанные». Нам же интересен момент, когда «na» предлаеттся использовать как слово «да». 8.1. ná — так есть, это есть (=да) (PE22) né — это было (=да, в прошедшем времени) (VT: 49) Например, такое «да» можно использовать во фразе «да, так было, но теперь иначе» — i ne nan sinore uito. 8.2. nácë — как это может показаться (=да, но не уверенное) (VT49:28) 8.3. nato — это так (=да) (VT 49:11, 28, 29): na + to, ta «так; итак; так же; как и это; это» — ta mára — «это хорошо» и как отрицание: uito — это не так (VT 49:18,28)9. Заключение.
Итак, мне кажется, что вышеприведенными словами можно не только сказать «да», но и передать различные оттенки своего «да». Таким образом не получатся ситуации неопределенного «да», когда переспрашивают — «что да-то?». Доаолнительные слова для обозначения слова "да" смотрите в моем словаре.