ID работы: 9971162

Что значит Шиза

Джен
PG-13
В процессе
109
автор
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 70 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 9 - Сны Морганы и приворот от Ши

Настройки текста
Всякий человек сам себе колесо фортуны, и чёрт из табакерки, и единственно-неповторимая причина собственных бед. © М. Фрай Артур проснулся с больной головой. Причём, боль была такой, что хотелось выть… если бы от этого не стало хуже. В лёгкие будто насыпали песка, а глаза жгло. — Очнулся. — Хмуро констатировали откуда-то сбоку На лоб принца легла прохладная ладонь и чудесным образом забрала большую часть боли. Потом, рука исчезла, но ненадолго. Вскоре голову Артура приподняли и приставили кубок к губам. — Пей. — Не просьба — приказ Тот послушно глотнул. Потом, выпил всё до дна. И почувствовал, наконец, как дышать становиться легче, а головная боль уходит окончательно. Наконец, Артур разлепил глаза. Ну, и улыбнулся, поняв, что угадал с личностью неизвестного спасателя. А кто бы это ещё мог быть? После любых неприятностей, после встречи с разбойниками, ловушками, магическими тварями, самой судьбой или полным абзацем, после визита несостоявшейся невесты № 124, после жесточайшего похмела или ещё чего-нибудь столь же разрушительного — когда он продирал глаза, его ждала одна и та же картина. Спокойное светлое лицо в обрамлении чёрных встрёпанных волос, внимательные синие сапфиры глаз на нём, и полный доклад обо всём, что успело произойти в мире, пока он отсутствовал. — Ты помнишь, что произошло? — Осведомился друг — С-смутно… — Будь добр, напряги память и скажи, что ты помнишь. Артур покосился на серьёзную мину Мерлина и понял: вспомнить придётся. Всё. Итак, судя по всему всё началось…

***

В этом году весна наступила довольно рано. Снег очень быстро сошёл, а на деревьях появились молодые почки. Гаюс, которого Мерлин с Артуром на пару уговаривали целых два дня чтобы тот вернулся к своей должности, был в делах, так как люди повально чихали и кашляли, обрадовавшись потеплению и недооценив коварства погоды. Мерлин так же был загружен работой его помощника, тренировками (своими и с рыцарями), учёбой, Артуром, королевскими делами, Морганой, а ещё друзьями из простого народа. Видя усталое лицо друга, Артур качал головой, старался большую часть нагрузки с общей стороны взять на себя. Видя как друзья пашут, к ним присоединилась и Моргана. В подобном темпе прошло несколько недель. В один из дней, Артура выловила Моргана и затащила в пустующий коридор. Тот безмолвно послушался, сразу приметив то, насколько бледна его сестра, какие внушительные у неё круги под глазами и то, как она нервничала. — Артур… — Она подбирает слова, явно не зная как начать разговор — Я… Не знаю, как сказать, но… — Что-то случилось? — Он мягко приобнимает сестру, пытаясь помочь ей успокоиться — В каком-то смысле. Я… Ты же знаешь, что я всегда плохо спала? Принц кивнул. Он помнил, как в детстве маленькая сестрёнка прибегала к нему в покои и просила посидеть с ней, пока она не уснёт. Со временем, когда девочка выросла, бегать к нему перестала, но Артур точно знал, что она каждый день брала лекарство для сна у Гаюса. — Ну вот… Понимаешь… Я недавно заметила, что мои сны… Они сбываются… Перед приездом Мерлина и появлением той ведьмы, которая приняла вид леди Хелен, я тогда видела их во сне. Только не сразу поняла. Уже после того, как Эл тебя спас, вдруг вспомнила, что видела всё это во сне. И потом… Пендрагон задумался. Он вспомнил собственный сон в детстве, в котором к нему пришёл будущий Мерлин и пообещал, что он придёт к нему и станет его лучшим другом, о каком он — тогда ещё мальчишка — так страстно мечтал. У сестры, получается, нечто похожее? — Я верю тебе. — Наконец сказал Артур — Я… Знаешь, я тоже видел Мерлина во сне — задолго до его прихода. Мой сон сбылся… Но тебе они снятся чаще, да? Моргана облегчённо выдохнула и кивнула. — Да! Почти каждую ночь. Я не всё запоминаю… Иногда это просто образы… Но они сбываются. — И ты не просто так пришла ко мне сейчас. — Утвердительно произнёс принц Его сестра кивнула, быстро оглядевшись. — Да. Понимаешь… Я видела сон… Точно всего не помню, но когда я проснулась, то чётко видела образ — какая-то девушка стоит над водой, а в этой воде тонешь ты. — Хммм… Чтобы стимулировать мыслительную деятельность, Артур обеими руками взъерошил свои волосы. Мысли разбегались, как быть он не знал. — Я тебе верю, сестрёнка. — Вздохнул он — Но мне-то теперь что делать? Я же не могу шарахаться от каждой девицы? И избегать водоёмов? Принцесса потупила глаза. — Я понимаю… Но я не могла не предупредить. Внезапно, за окном пролетела тёмная тень какой-то птицы. Принц автоматически обернулся в ту сторону и рассеянным взглядом скользнул по вечернему небу. Оно было чистым, очень глубокого красивого оттенка, прямо как… Прямо как глаза Мерлина. Внезапно, Артура озарило. — Ну конечно! — Он прищёлкнул пальцами — Надо поговорить с Мерлином! Он умный — мне иногда кажется, что он всё знает. И уж он-то точно что-то придумает! Моргана просветлела лицом. — Точно! Где он сейчас? — Надо поискать у Гаюса — он говорил, что тому нужна будет его помощь. И брат с сестрой поспешили к покоям придворного лекаря. …Мерлин действительно обнаружился там. Он что-то сосредоточено помешивал в маленьком котелке, изредка добавляя туда различные травки, а иногда и какие-то камешки. Кинув быстрый взгляд на вошедших он, не отрываясь от работы, попросил: — Если мир не рушится вот прямо сейчас, подождите буквально полчаса, ладно? Те послушно кивнули и пристроились на небольшом диванчике, заинтересованно следя за работой юного лекаря. Тот не подвёл, умудряясь делать свою работу не только качественно, но и как-то… красиво даже. Всё молниеносно нарезалось, перемешивалось и помещалось в котёл, помешивалось, отмеривалось, подкидывалось, давилось. Движения парня были стремительными, точными. Ни грамма ценных ингредиентов не просыпалось, ничего не пролилось, пламя, казалось, само знает, когда нужно уменьшиться, а когда усилиться. Время Мерлин, видимо, отмерял по внутренним часам. Чёткие, выверенные движения, грация и сила… просто идеал. — Ну вот и всё. — Довольно кивнул наконец Эл и осторожно погасил огонь под котелком После чего накрыл тот крышкой и обернулся к невольным зрителям, быстро вытирая руки о какую-то тряпицу. — Ну? И что у вас стряслось? Пендрагоны заморгали, отмирая. Оказалось, они следили за другом, затаив дыхание. Но оба быстро вспомнили, зачем именно искали Эла, так что быстро приступили к объяснениям, рассказывая о произошедшем по порядку. Выслушав их, Мерлин ненадолго задумался, сплетя пальцы перед собой и положив на них подбородок. Артур знал эту позу и потому довольно прищурился, тихонько шепнув сестре: — 10 минут. Та покосилась на него. — Ты о чём? — Через 10 минут у нас будет чётко расписанная по пунктам ситуация, минимум три варианта действий, в каждом из которых будет запасной выход и ещё несколько советов сверх того. Принцесса заморгала. — Как ты это понял? — Я не первый день знаю Мерлина. — Просто ответил тот И действительно — ровно через 10 минут Мерлин отмер и вновь сфокусировался на друзьях. — И так, давайте по порядку. — Спокойно и рассудительно начал он — Для начала, твои, Моргана, сны. На самом деле, это не такая редкость сама по себе. Каждому человеку хоть раз в жизни, да снились такие «вещие» сны. Другое дело, что некоторые их не запоминают, а другие отмахиваются и забывают специально, не желая знать будущего. У тебя они частые, видимо потому, что ты очень восприимчива, но, повторяюсь, это не страшно. Во-вторых: такие сны — не неопровержимое будущее. Можно сказать, что это предупреждение о возможном варианте событий. Только одна из веток огромной кроны дерева, образно говоря. Это ещё один повод людям не верить в такие сны — они интуитивно принимают правильные решения, избегая беды, и думают, что видения врали. В третьих: твой сон по поводу Артура… Тут немного сложнее, но давай так — ты просто будешь внимательно наблюдать за всеми женщинами, которых увидишь, а Артур будет более осторожен в общении с леди. И не будет ездить с ними к озеру. А если вдруг он всё же попадёт в переделку… — Мерлин хмыкнул, поднимаясь — Я постараюсь быть рядом и вытащить его из воды, если понадобиться — за шкирку. Идёт? У Морганы с души упал довольно большой камень. Артур был прав — всё стало чётко и ясно. И уже совсем не страшно. — Мерлин, ты — чудо! — Она порывисто подпрыгнула и повисла у друга на шее Тот ойкнул от неожиданности, но удержал неожиданную ношу, несколько растеряно посмотрев на принца. Тот ухмыльнулся и сгрёб в охапку их обоих. …Через несколько дней, на охоте, Артур спасает девушку по имени София и её отца Альрика. Он не видит в этом ничего подозрительного, пока не приводит их в Камелот. Но Моргана вцепляется ему в руку почти до боли и смотрит напуганными глазами, она говорит, что видела во сне именно её. Мерлин тут же верит ей, и они вдвоём пытаются узнать о гостях как можно больше, а принц старается исполнить обещание, держась от девушки подальше. И когда София начинает с ним заигрывать, он не отвечает ей, но и не отвергает её. Он идёт на патруль, вместо предложенного свидания. Он не пропускает тренировок с рыцарями, заставляя Утера смотреть на него со странной смесью одобрения и удивления, потому что молодой человек в его возрасте уж точно увлёкся бы красивой девушкой, разве нет? Что правда, всё это не помогает, когда София с отцом появляются вместе в его покоях. После этого он уже ничего не помнит.

***

…Артур открыл глаза, восстановив в памяти этот период. — Что произошло? Тот приподнимает бровь, в ехидном жесте. — Разве ты не помнишь? — Мерлин, если бы я помнил, я бы не спрашивал. Просто ответь на вопрос, пожалуйста. — Ну, как тебе сказать… — Друг всё так же ехидно ухмыляется И внезапно Артур осознаёт, что всё это ехидство… Нервное. Мерлин сильно нервничает… Нет, не так — он сильно испугался недавно, а теперь явно расслабляется, сбрасывая былое напряжение язвительностью. Ну, ход достойный, только очень красноречиво говорящий, что сам принц пропустил что-то очень важное. — Видишь ли… — Продолжил свою мысль Мерлин — Лорд Альрик попросил у Утера разрешение позволить Софии ухаживать за тобой. Ты помнишь что-нибудь из этого? — Нет. — Говорит Артур Он не помнит ничего, и ему стало страшно от мысли, что что-то может вот так просто вырвать несколько дней у него из памяти. — Казалось, что ты был совершенно очарован этой девушкой, друг мой, поэтому вовсе не возражал. Вы вдвоём отправились в лес, но там произошёл… несчастный случай. — Несчастный случай. — Артур смотрит на друга без всякого выражения София? Утер одобрил его отношения с Софией? Да не, бред какой-то… Посмотрев на него с минуту, Мерлин вздыхает — тяжело и как-то устало. А потом поясняет: — Тебя заколдовали. Это долгая история, но эта сладкая парочка должна была принести в жертву озеру кого-то, в ком течёт королевская кровь. Благодаря этому они бы смогли отправиться на Авалон. Выбор пал на тебя, потому что при дворе Камелота нет мага, который бы рассмотрел приворот и различил бы их магию. — Он качает головой — Я думал, что опоздал… Ты чуть не утонул. Они тебя заколдовали и привели к озеру, а потом… Я думал, что не успею вытащить тебя вовремя. — Ты был там? — Я шёл за вами. — И как ты их остановил? — Они не ожидали, что кто-то может их выследить. Я подловил момент и напал, когда они не ожидали. Мне повезло, вообще-то… Но у меня не было времени обдумывать план — ты был в воде слишком долго. Они помолчали. Наконец, принц снова посмотрел на друга. Его взгляд был непривычно мягкий и тёплый. — Ты спас мне жизнь. — Говорит он, протягивая руку и беря Мерлина за запястье — Снова. Тот неловко отводит глаза. К благодарностям он, как недавно выяснилось, не привык совершенно, особенно от друзей. — Любой бы сделал то же самое… — Начинает он, но Артур не хочет этого слышать — Прекрати. Моргана пыталась предупредить меня, я пытался её послушать, но, кажется, ты — единственный, кто действительно что-то сделал. Мерлин мягко улыбается. В этот момент, в комнату врывается Моргана. Она подлетает к брату, начинает беспорядочно ощупывать его на повреждения, ругать, отчитывать и даже заливать слезами попеременно, умоляя больше её так не пугать. Артур стоически терпит, иногда жалобно поглядывая на друга. Тот делает невинное выражение лица, мол — а ты чего хотел? Но он всё же сжалился над несчастным принцем и осторожно оторвал от него Моргану, увещевая, что тот и так только-только в себя пришёл, нечего его теребить лишний раз. Принцесса всхлипывает в последний раз, послушно кивает, после чего старается улыбнуться. — Спасибо, Мерлин. Ты спас его. Тот неловко усмехается. — Я же обещал — помнишь? — «…Даже за шиворот вытащить, если понадобится…». — Наконец-то улыбнулась Моргана — Конечно. Ты всегда выполняешь обещания. Я помню. Они ещё долго сидят все вместе, пока у Артура не начали слипаться глаза. Тогда, Мерлин и Моргана осторожно понизили голоса, дожидаясь, пока тот не уснёт окончательно. А когда сие свершилось, не сговариваясь подоткнули ему одеяло с двух сторон, потушили свечи и тихонько вышли.

***

Уже у себя, когда он лично отвёл Моргану к ней в покои, а так же навесил — на всякий случай — сигналки на их с братом покои, Мерлин устало дошёл до своей комнаты и уже там облегчённо облокотился о стену. Эта эпопея с Софией вызвала у Мерлина потребность постучаться головой обо что-нибудь твёрдое, а потом начать обдумывать новую проблему — как уберечь этот талант по нахождению проблем от приворотов. В идеале — любых. Когда чародей узнал, что подоплёкой была инициатива народа Ши заполучить душу избранного принца, он конкретно возмутился и призвал на помощь Мелиссу и Энда. Но Ши обитали только в этом Мире, поэтому единственное, чем могла помочь семья — парой лишних глаз для прочтения очередных книг. Что, правда, дочитать что-либо им так и не удалось — противник сделал свой ход конём: Артур сбежал с Софией и её отцом. Мерлин не замечал боли в голове и довольно большой гематоме на спине, которые заработал, пытаясь их остановить — ему нужно было вытащить друга за уши из неприятностей… И когда он убивал изгнанников их же посохом, он не думает ни о чём, кроме того, что Артур находится под водой слишком долго. И теперь, когда Артур в безопасности находится у себя в комнате, отсыпаясь и приходя в себя после насланных чар, Мерлин старательно закутывается в плед, пытаясь согреться после незапланированного купания, косится с сомнением на доставшиеся по праву победы посохи, пьёт антипростудное, слушает рассуждения сестры, гладит кота-демона и листает книги из библиотеки, не обращая внимание на то, который сейчас час. Он должен усовершенствовать защиту своего принца…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.