ID работы: 9971162

Что значит Шиза

Джен
PG-13
В процессе
109
автор
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 70 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 14 - Корнелиус Сиган

Настройки текста
Кораблю безопаснее в порту, но он не для этого строился © Г. Хоппер …Мерлину 16 и его жизнь не замедлила своего бешеного ритма. У Мерлина подопечный-ученик Мордред, который ещё плохо контролирует свою силу, лучший друг-принц, который так и норовит влипнуть в неприятности, наставник-лекарь, который активно обучает юношу своему искусству, а ещё леди Моргана, которая привыкла при любом вопросе по магии приходить к нему — ведь, он знает, кто из пойманных магов невинен, а кто не слишком, как можно спасти первых и что делать со вторыми. Мерлин наблюдает внимательно. Он примечает самые незначительные детали, стреляя взглядом по всем углам, он узнаёт новости едва ли не до того, как они успевают происходить. За какой-то паршивый месяц он выстроил разветвлённую сеть осведомителей по всей столице и её окрестностям, применив самые разные способы и методы. Обязанные лично ему жизнью или чем-то столь же важным люди, которые готовы ради него пойти и в огонь и в воду, достаточно честные, чтобы даже не мыслить о предательстве были собраны по всему Альбиону. Мерлин научился быть повсюду — кажется, он одновременно присутствует в нескольких местах, всегда всё знает и во всём участвует. При этом он не забывает воспитывать своего друга, незаметно подталкивая его — нет, не к каким-то нужным выводам — но хотя бы началу раздумий. Чтобы такой умный, но такой наивный пока принц задумался о том, что мир не раскрашен только в чёрно-белые тона. Что в нём есть множество оттенков. Мерлину немного жаль Артура. Его жизнь измеряется лишь боевыми походами, ставками командования, указами, пирами, соглашениями и другими государственными делами, и волшебник, конечно, вовсе не считает, что это плохо, но… Он часто думает о том, что Артур — его лучший друг, его будущий Король, единственный, кому Эмрис решил отдать свою верность — никогда не видел этого самого мира под иным его углом. А Мерлин давно — с самого начала наверное — хочет показать ему музыку леса, пение ручьев и картины, что рисует солнце на ускользающих вдаль облаках. И почему-то он почти уверен, что друг не будет против. …Верность… Это такая вещь, с которой нужно обращаться очень осторожно. Нам нужно верить кому-то, доверять, быть преданными, потому что это вселяет в наше сердце надежду, что всё будет хорошо. Быть преданным — великий дар, которым наделены далеко не все. Мерлин был из тех людей, кто не осознавал своего величия. Он жил, спал, ел, спасал Артура и весь Камелот, учил Мордреда, учился у Мелиссы, весело болтал с Морганой и Эндом, продолжал осторожно подбирать по всему Альбиону полезных людей, расширял своё влияние, регулярно наведывался в Долину, чтобы проверить тамошних жителей, среди которых становилось всё больше и больше магов, но даже не представлял, какой он удивительный человек. Ему были чужды такие мысли, как они были чужды каждому, кто получил воспитание Стражей. Но Мерлин, в силу юного возраста не понимал, что наделён силой куда большей, чем вся древняя магия, из которой он был создан.

***

      — Поднимайся, соня! У нас куча дел впереди! Артур застонал и попытался накрыться подушкой. Но её тут же отняли, так что пришлось вставать. Хотя, несмотря на прерванный сон, он чувствовал умиротворение. Ежеутренняя побудка, которую совершал Мерлин — и которая уже стала традицией — в какой-то мере успокаивала Артура, ведь она означала, что всё хорошо, всё в порядке… И это неизменно. Мерлин тоже был в порядке. Это просто ещё одно утро, дающее шанс на то, что этот день, возможно, так же будет прожит до конца. Мерлин был его константой — чем-то постоянным и незыблемым. Артур был абсолютно уверен в том, что тот всегда будет рядом с ним. Он всегда будет будить его по утрам, всегда будет шутить и улыбаться своей солнечной улыбкой. Он всегда будет находить выход из любой ситуации, всегда быть чуточку лучше во всём, чтобы принц мог бежать за ним, как за ветром, стараясь хотя бы догнать. Всегда будет ругать, отчитывать, волноваться, спасать из беды. Самое главное: он всегда будет на его стороне. Он всегда будет смотреть на Артура с каким-то наивным доверием в глазах, которое так странно-легко сочеталось в нём с острым умом и даже мудростью, тем самым придавая принцу больше сил и уверенности в себе. Он всегда будет рядом с ним, решительно глядя вперёд, даже перед лицом смерти, как уже было не раз…        — …Утер хотел тебя видеть, просил привести тебя к нему в кабинет. Вроде у них там что-то случилось, но, кажется, ничего плохого, по крайней мере твой отец не испытывал беспокойства и не был зол. Даже скорее воодушевлён. Принц вздохнул, но покорно кивнул.        — А ты куда?        — А меня Гаюс вызывал. Только был наоборот чем-то встревожен. — Мерлин вздохнул — Ладно, не буду заставлять его ждать…

***

       — Как ты думаешь, от чего он умер? Гаюс и Мерлин находились во внезапно найденной тайной комнате под замком, наполненной золотом. В центре помещения стояла гробница. Маг задумчиво смотрел на валяющийся тут же труп незадачливого мужика, который соблазнился здешними сокровищами.        — Гаюс? Но старик не отводил глаз от драгоценного камня чуть сияющего голубым.        — Как думаешь, чья эта гробница? — Сменил тактику чародей        — Не уверен. — Мрачно ответил Гаюс Мерлин подошёл ближе, поняв, что от старика ничего пока не дождётся.        — Думаешь, она проклята? — Он подбородком указал на гробницу Старик задумчиво шагнул к ней. В тот же миг он наступил на какую-то панель в полу и со стороны вылетел арбалетный болт. Глаза Мерлина вспыхнули и болт вонзился не в голову наставника, а в золотое блюдо, вылетевшее перед ним. Старик испуганно отшатнулся, а потом вздохнул с облегчением.        — Ты спас мне жизнь.        — Обращайся. — Блюдо рухнуло на пол       — Охраняйте вход, никого не впускайте! — Раздался окрик короля В комнату вошёл Утер, а следом за ним и Артур. Увидев друга, он выразительно поднял бровь. Мерлин, не менее выразительно, посмотрел на Гаюса, мол, я же тебе говорил.        — Неплохая находка! — Довольно говорил тем временем король — Я же говорил, Гаюс, что под Камелотом и правда находятся сокровища. Кого из предков я должен за это благодарить?       — Я выясню это, сир. Тут король увидел труп в углу.        — Как он умер? Гаюс тоже искоса глянул в ту сторону.       — Похоже, сработала ловушка.       — Да, здесь не мало добра, ради которого стоит рискнуть. Охраняйте вход. — Приказал Утер — Ответственность несёшь ты, Артур.        — Да, отец. А вот Мерлин уже их не слушал. Он внимательно рассматривал мерцающий голубой камень, от которого так и несло сильной магией. Маг точно не знал, что это за штука, но нехорошее предчувствие так и вопило о грядущих неприятностях. Уже в комнатах лекаря он снова попытался расспросить Гаюса, тот точно что-то знал или догадывался. Тот тяжело вздохнул, но поманил его к себе, попутно заваривая травы.        — Ты же переписал знаки на гробнице, да? Мерлин молча вытащил скрученный в свиток пергамент с перерисованными символами.        — Да. И даже понял, что тут говорится. Часть рун стёрлась, но очевидно, что эти руны — часть довольно громоздкого магического заклятья, которое призвано удерживать что-то… А ещё, у меня есть большие подозрения по поводу того камня в форме сердца. От него так и фонит магией. А на самом камне надпись: «Кто разобьёт это сердце, продолжит моё дело». Лекарь вздохнул. Иногда он завидовал своему ученику — тот всегда легко поглощал информацию и учился поразительно быстро.        — Оно и неудивительно. Да и Сиган владел многими языками.        — Сиган? — Приподнял бровь маг        — Это его гробница. Чародей сел рядом, принимая кружку с травяным отваром.        — Кем он был? Старик вздохнул, отпивая из своей чашки.        — Мерлин, это был самый могущественный колдун своего времени.        — Да? — Скептически переспросил Эмрис        — Ты рос вдали от Камелота, но многие из нас ещё помнят свой страх перед Корнелиусом Сиганом. Мерлин плавно свёл брови, нахмурившись.        — Страх?        — Он был сильным магом. Мог превратить день в ночь. Повелевал стихиями. И по легенде, его чары помогали строить сам Камелот. Ну, и дел он натворил немало.        — А дальше?        — В итоге, он стал слишком силён, и тогдашний король приказал его казнить. Эмрис внимательно посмотрел на наставника.        — Если он мёртв, — медленно, с расстановкой, начал он — то почему ты так взволнован?        — Сиган не мог смириться с тем, что его богатство и сила умрут вместе с ним. Он был одержим идеей победить саму смерть. Волшебник нахмурился ещё сильнее.        — Думаешь, у него получилось?        — Надеюсь, что нет… Очень надеюсь…

***

Когда Мерлин вошёл в комнату друга, тот как раз заканчивал разговаривать с каким-то человеком. Тот был одет в простую одежду, у него были чуть длинные каштановые волосы, небольшая бородка и тёмные глаза. Очень холодные. У окна стояла леди Моргана и тоже странно косилась на этого человека. Чародей остановился у входа, молча разглядывая его. Непонятно почему, но он не понравился Эмрису. Было в нём что-то…        — А, Мерлин! — Чуть улыбнулся другу Артур, как и его сестра — Я уж думал, когда ты придёшь. Не обращай внимания, это мой новый слуга, Седрик. Седрик наклонил голову.        — Рад знакомству.        — Взаимно. — Медленно кивнул Мерлин Они внимательно осматривали друг друга. Один пытался понять откуда у него чувство неправильности по отношению к этому человеку, второй же пытался понять, почему в присутствии этого мальчишки ему так неуютно и подспудно начинает грызть страх. В конце концов новый слуга поспешно удалился, а Мерлин задумчиво сел в кресло. Артур переглянулся с сестрой и приподнял брови:        — Что это с тобой? Эл покачал головой, вздохнув, и перевёл тему.        — Моя бы воля — я бы всю гробницу обратно завалил.        — С чего бы? — Удивился принц        — С ней что-то не так? — Догадалась принцесса Чародей коротко пересказал о том, кому принадлежала эта гробница, после чего пояснил — не упоминая свою магию, конечно — что вполне возможно Сиган найдёт способ напомнить о себе. Артур моментально помрачнел, снова переглянувшись с встревоженной сестрой.        — Отец нас как всегда не послушает. А уж если упомянуть возможную магию, так он и вовсе назло всему заберёт сокровища.        — Именно поэтому Гаюс не скажет королю ничего. Бесполезно. — Вздохнул Эмрис — Но Артур, я тебя очень прошу — скажи своим, чтобы не трогали ничего и осторожно намекни на ловушки. Один труп у нас и так уже есть — пусть люди сторонятся сокровищницы. И сами ключи из-под присмотра не выпускай. По городу уже пошли очень конкретные слухи.        — А ты откуда знаешь? — Невесело усмехнулся принц        — А это — вторая причина моего визита. Мерлин привычно-незаметно кинул на дверь чары неслышимости и сигналку, после чего вытащил из сумки пачку каких-то листов. Артур чуть скривился от вида новой макулатуры, но, вместе с перегнувшейся через его плечо Морганой, начал читать. И читать. И глаза обоих всё округлялись и округлялись. Перед ними были отчёты неизвестно от кого, но такого содержания… Тут было всё — и интриги лордов, и слухи среди горожан, и отчёты с дальних окраин королевства, и даже разведданные из соседних королевств. Принц с принцессой ошарашено подняли глаза на друга.        — После того случая со Зверем-Рыкающим я понял, что ждать, пока ты станешь королём — бессмысленно. — Начал разъяснять Мерлин — И тогда я решил, что для начала надо обеспечить достоверные и бесперебойные отчёты о происшествиях. Нужна была Сеть Осведомителей. Я потратил порядочно времени, сам отбирал людей — все они чем-то мне обязаны и на каждого можно положиться. Они располагаются в ключевых точках стран — в первую очередь, но я планирую создать сеть помасштабнее. Они пользуются особым способом передачи информации, который я не буду озвучивать и пишут послания определённым шифром. Среди них я создал строгую иерархию, всех агентов не знает никто, кроме меня. Одни шлют весточку другим и всё стекается ко мне. Есть человек, который эти шифры превращает в достойные отчёты. Я храню их так же — в надёжном месте. Сейчас я принёс их тебе, чтобы ты взглянул на них. Нагружать тебя я не буду, но устраивать заговор за твоей спиной я так же не собираюсь. Артур смотрел на этого человека и не мог отвести глаз. Он прекрасно понимал, что именно ему попало в руки. И что именно на самом деле сделал его лучший друг. Какую колоссальную работу он сотворил в кратчайшие сроки. И насколько большое влияние теперь было у того в руках. Он мог бы в любой момент устроить государственный переворот, убить и подставить кого угодно, даже совершенно незаметно перетянуть власть на себя… Но он пришёл и рассказал всё принцу. Он просто взял — и выложил все карты на стол. Он сделал это всё в тайне от короля, но рассказал всё принцу и принцессе. Артур в который раз подумал, что ему невероятно повезло, что Эл играет на его стороне. Его — и Камелота. Моргана рядом кашлянула, прочищая горло. Очевидно, мысли у брата и сестры совпадали.        — Спасибо. — Только и сказал принц и улыбнулся …Он и Моргана улыбались ему, как только улыбаются самому близкому другу. А это «спасибо» было намного больше, чем просто благодарностью, о чём все трое прекрасно знали. Это «спасибо» нужно вспоминать каждый раз, когда захочется на кого-нибудь обидеться.

***

Поздно вечером Фиенд принёс Мерлину срочное послание от Паутинки. Прочитав его, маг выругался и кинулся к Артуру. Тот уже собирался ложиться спать, так что с изумлением посмотрел на ворвавшегося к нему друга. Тот только и спросил:        — Где твой слуга?        — Отпустил его час назад. — Растеряно ответил принц — Эл, что стряслось? Тот показал ему бумажку со странными символами и мрачно пояснил:        — Мне только что прислали срочное послание. Как оказалось, этого Седрика видели в трактире вечером перед тем, как тот попал к тебе. Он подозрительно много выспрашивал у одного из наших слуг о найденной сокровищнице, даже заплатил ему золотом за информацию. Тот рассказал, что ключи от сокровищницы у тебя в покоях, а доступ сюда имеют только ты сам, я, Моргана и твой слуга. Утром агент проследил за ним и отметил, что этот тип подстроил твоё падение с лошади в частности и вашу встречу в целом. Но его отвлекли и он больше не смог следить. Артур метнулся к тумбочке, где ещё днём лежали ключи от сокровищницы. Ожидаемо, их не обнаружилось. Принц ругнулся в сердцах. Мерлин же, не говоря ни слова, повернулся и поспешил к подземельям. Пендрагон, опомнившись, последовал за ним. Уже по дороге, чародея тряхнуло от волны высвободившейся тёмной магии, и он понял, что они опоздали. Дверь в пещеры была распахнута, а на полу, в песке, валялось стеклянное сердце, точь в точь как то, голубое. Только оно было прозрачным и больше не сияло. Не успели друзья что-то решить, как землю ощутимо тряхнуло. Эмрис, как наяву услышал чьи-то — впрочем, почему «чьи-то»? — слова. Земля содрогнётся! Небеса воспылают! И эти стены запляшут по моему приказу! Вы падёте ниц перед моим возмездием и будете молить о пощаде, но не получите её! Чародей почти видел, как ночное небо затянули чёрные тучи, а над городом начали стремительно носиться огромные тёмные тени. Это были ожившие горгульи замка. Горгульи слаженно и стремительно начали нападать на людей. Началась паника.

***

       — Я хочу знать что это за тварь! — В зал стремительно вошёл король, за ним следовали принц в доспехах с мечом наготове и несколько рыцарей        — Она не одна отец, их несколько. Люди паникуют и бегут из города.        — Так найди этих существ и убей их!        — Да, сир! Артур поспешно удалился. Замок затрясся, со стен и потолка посыпались мелкие камешки. В крепости тоже уже началась паника. Все пытались найти безопасное место. В зал к Утеру быстро вошёл Гаюс.        — Что происходит?        — Я предупреждал вас, сир!        — Это не может быть Сиган!        — Это его месть! Он восстал из мёртвых!        — Значит, умрёт снова! — Вы не понимаете, сир, нельзя убить того, кто победил саму смерть!        — Камелот не падёт перед колдуном, пока я король! В этот момент потолок начал рушиться.

***

       — Мордред, что ты тут делаешь? Мальчик испуганно дёрнулся, но тут же успокоился, оказавшись в знакомых надёжных руках.        — Я пришёл к тебе, хотел попросить посоветовать книгу. А тут как всё вздрогнуло…        — Понятно. — Тяжело вздохнул Мерлин, старательно уклоняясь от посыпавшейся каменной крошки и обломков с потолка — Ты должен вернуться.        — Нет! Я хочу помочь! Поняв, что споры бесполезны и только тратят драгоценное время, маг решительно сменил курс движения.        — Тогда идём. Будешь помогать Гаюсу, ему пригодятся лишние руки, да и тебе не помешает практика в полевом госпитале. Только заберём Моргану, пока она сама не кинулась кому-нибудь на помощь. Мор согласно кивнул, радуясь, что его не отправили куда-подальше. Вскоре, они выловили принцессу, которая и правда уже пыталась куда-то сбежать.        — Моргана, стой. Та вздрогнула, тут же послушавшись, поражаясь такой перемене. Голос Эла — всегда такой приятный и тёплый — стал внезапно холодным и жёстким. Словно он оброс тёмными углами. Ещё через пять минут преодоления препятствий в качестве раздумывающего — обрушиться или нет — замка чародей сдал обоих под руководство Гаюсу, а сам поспешил на выход. Ему надо было найти эту сволочь, которая возомнила тут себя самым великим магом, который останется безнаказанным.

***

Артур запустил в стену ещё одну тварь и устало огляделся. Вокруг царил хаос и паника, он уже почти ничего не различал — отбивался практически вслепую. Внезапно, на его плечо обрушился удар и принц упал, чудом пропустив над головой острые когти. Один из рыцарей отбил новую атаку и оттащил его в импровизированный госпиталь, к Гаюсу. Вскоре, там оказался и Утер.        — Артур!        — Я в порядке! — Ободряюще улыбнулся тот, пока лекарь возился с бинтами        — Удалось прогнать тварей? Артур покачал головой.        — Они уже захватили Нижний Город. Рынок разрушен.        — Жертвы? Принц тяжело вздохнул.        — Не сосчитать.        — …Я закрою крепость.        — Ты не можешь.!        — Выбора нет! Нужно защитить тех, у кого есть шанс, иначе мы все умрём! Принц, морщась от боли встал, вновь подхватывая меч и всматриваясь в картину, которую открывало окно, явно начав что-то прикидывать.        — Ты куда?        — У моста собрались люди. Я не оставлю их умирать.        — Я запрещаю…        — Это мой долг перед Камелотом и перед собой. — Резко обрубил Пендрагон        — Артур!..

***

Мерлин быстрее молнии перескакивает очередные обломки, лавирует меж телами, отмахиваясь от горгулий, тщательно следя за охранными чарами на принце, который опять рвётся в гущу событий, благо Утер ещё каким-то чудом небесным удерживает его в цитадели, а сам ищет источник чар. Наконец, он остановился и оскалился, чувствуя, как магия в крови вскипела, яростно шипя, готовая защищать своё дитя от любой угрозы.        — Кто бы мог подумать… Из тумана величественно выступил Сиган в чёрной мантии. Он с интересом смотрел на напряжённого чародея.        — Ты — маг. Даже не так. Чародей. — Протянул он — Очень сильный чародей. Неужели хочешь остановить меня?        — Остановлю. Сиган нахмурился.        — Ты защищаешь Камелот. Но он не стоит твоей преданности. Семья Пендрагонов преследует и убивает каждого мага и волшебника! На их руках много крови.        — На руках Утера — возможно. — Спокойно сказал чародей — Но принц Артур никогда не убивал невинных.        — Ты идеализируешь его. Спорю на что угодно, что если о тебе узнают, тебя убьют, он не посмеет идти против воли отца! — Жёстко усмехнулся Сиган — Наверное, это страшно, всё время бояться, что тебя раскроют и казнят. Тяжело всё время скрываться в тени.        — Так и должно быть. — Покачал головой Мерлин Он втихую рассматривал магическое поле над одержимым и прикидывал, как бы получше подступиться к проблеме, благо враг сам давал ему время своими разговорами.        — Разве? — Снова усмешка Сиган шагнул ближе, оказавшись в трёх шагах от чародея.        — Ты молод, Мерлин. Подумай, тебе лишь предстоит открыть свою силу! — Снова шаг — Я помогу тебе. — Последний шаг. Глаза смотрят в глаза — Представь, Мерлин, мир который ценит твою силу. Люди, которые знают, кто ты есть. Это возможно. Если будешь со мной. Вместе мы сможем править страной. Люди будут трепетать перед тобой, поклоняться тебе Эмрис покачал головой.        — Я не хочу. — Спокойно ответил чародей Он уже нашёл слабые места и теперь осторожно собирал энергию, чтобы резко направить в один удар.        — Предпочтёшь быть никем?        — Лучше отдать свою верность хорошему человеку, чем править с тобой. Критическая масса была набрана, магия буквально танцевала на кончиках пальцев. Сиган гневно оскалился.        — Да будет так! Если ты не со мной, я стану тобой и подчиню твою силу своей воле! И в тот момент, когда Сиган, потеряв надежду добром уговорить Эмриса перейти на его сторону, предпринял попытку поглотить его душу, заполучив тело и Силу, Мерлин жёстко усмехается и применяет уже подготовленное заклинание изгнания. Душа колдуна унеслась в круг перерождений, горгульи рассыпались в пыль, а Камелоту предстояло ещё долго отстраиваться. Впрочем, мага такой исход устраивал. По крайней мере, его семья цела. И потери не слишком большие, как бы не показалось в горячке боя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.