ID работы: 9971162

Что значит Шиза

Джен
PG-13
В процессе
109
автор
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 70 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 18 - Пособие: "Как правильно избавиться от мачехи"

Настройки текста
Надо просто делать всё, на что ты способен, а не гадать, как сложатся обстоятельства © М. Фрай — Они хорошо ладят. — Отметила Амира Она и Моргана расположились в пустом коридоре, окна которого как раз выходили на ристалище, где в данный момент спорили на счёт новой системы тренировок принц и его Советник. Что до доблестных рыцарей, то те уже просто валялись в изнеможении в сторонке и только обречённо косились на спорщиков, которые были отвратительно бодры и даже не запыхались, пока гоняли весь цвет рыцарства. Моргана с улыбкой покосилась на девочку, которая даже по прошествии двух месяцев отказывалась отходить от брата далеко или надолго. — В половине случаев Эл является для моего братца чем-то вроде стабилизирующего влияния. Но в остальное время он просто придумывает более разумные способы влипнуть в ту или иную историю. Проверено временем. Амира чуть улыбнулась. У неё до сих пор были проблемы с проявлением эмоций, но все вокруг — даже слуги, которые вмиг привязались к милой принцессе, сестрёнке Мерлина — искренне надеялись, что когда-нибудь это изменится. — Ой смотри! — Воскликнула Моргана, показывая на ристалище Там, к Артуру и Мерлину, бежал кто-то из слуг. Доложив что-то, он поклонился и, дождавшись кивка принца, скрылся из виду, а сам Артур объявил о прекращении тренировки (на что рыцари только облегчённо простонали, уползая с плаца на четвереньках). В коридоре парочка выловила девушек и вместе они направились в тронный зал. Как оказалось, в город прибыли важные гости… Гостьей оказалась женщина средних лет с рыжими волосами в простых, но дорогих одеждах и её слуга. — Леди Катрина. — Приветствовал её Утер Та с выражением облегчения на лице присела в реверансе. — Я не могу поверить, что наконец-то здесь, сир. — Мы принесли вести с севера, милорд. — Доложил слуга — Дом Трегора пал от захватчиков. — Но Ваш отец… Король… — Погиб, сир. Враги напали без предупреждения. — Покачала головой леди — Нас было в пять раз меньше. Он не выстоял. Я бы сама не выжила, если бы не мой верный слуга — Джонас. Но мы выжили. И добрались сюда. Внезапно, леди Катрина дрогнула и пошатнулась. К ней тут же кинулись многие, но король, стоявший ближе всех, успел первым, подхватив её под руки. — Прошу прощения, милорд. — Прерывисто вздохнула женщина — Я даже не могу представить, каким страданиям вы подверглись, миледи. — Покачал тот головой — Но больше вам не о чем переживать. Помочь вам всем, что будет возможно — дело чести. Считайте себя нашими почётными гостями. Это наименьшее, что мы можем для вас сделать. — Спасибо. — Проникновенно поблагодарила леди

***

Мерлин хмурился на протяжении всего разговора — что-то ему не давало покоя. Когда его попросили сопроводить леди Катрину в приготовленные ей покои, он только кивнул и предложил леди руку. В момент, когда она дотронулась до него, он ощутил лёгкий флёр магии, который витал вокруг женщины, но он не показал виду. Зато мысленно поставил себе пару плюсов, за решение скрывать ауру и не давать магии окружать его так явно в Камелоте. Если леди и была как-то связана с магией, она не подала виду, что что-то поняла. — Это, конечно, не то, к чему вы привыкли… — Чуть склонил голову маг, внимательно наблюдая за тем, как гостья осматривается в комнатах — Ничего, всё в порядке. Как ваше имя? Она с улыбкой обернулась к нему. — Мерлин. — Так вот, Мерлин, учитывая то, что прошлую ночь мы провели в пещере, эта кровать будет просто прекрасна. В это же время Джонас с подозрительным выражением лица ходил кругами вокруг чародея, заставляя того подсознательно напрягаться и ждать удара. — Если вам что-то понадобиться, вы можете просто попросить. — В последний раз напомнил он леди, старательно не замечая её слугу Поклонившись, он вышел, думая, как бы выяснить, что именно с этой леди не так?..

***

— Ты тоже почувствовал? — Моргана ходила по своим покоям — Я тоже чувствую себя рядом с ней не в своей тарелке, но подумала, что это просто потому что она мне не нравится. В комнатах принцессы расположились: она сама, Мерлин, устроившийся в удобном кресле у камина, Амира — та сидела у его ног на мягком ковре, внимательно слушая разговор старших — и Мордред с компанией, которые пришли на очередной Час Историй, а попали на военный совет. Гнать их никто не стал — дети бывают весьма наблюдательны и полезны в деле. Вот и сейчас — Мерлин повернулся к мелким и попросил: — С завтрашнего дня у вас ответственное задание. — Те тут же встрепенулись — Постарайтесь следить за леди Катриной и её слугой. Я своих Паучков тоже прошу быть настороже, но выдавать их не стоит. Мор, ты — за старшего. — Маг хмыкнул глядя на воодушевлённые мордочки подопечных — А сейчас — марш спать. Дети радостно закивали, предчувствуя новую игру и поспешно скрылись, умчавшись домой и готовясь завтра подскочить чуть свет. Старшие же с улыбками переглянулись. Но им было уже пора — впереди был вечерний ужин вместе с королём, Артуром и гостьей. …За столом царила довольно непринуждённая обстановка. Во главе стола, естественно, восседал король, по правую руку от него — принц, а рядом с ним сидел Мерлин, рядом с которым уже пристроилась Амира. При дворе уже все знали, что маленькая принцесса после всего произошедшего старается держаться рядом с ним, причём Гаюс сумел так это преподать, что даже король не смотрел косо. По левую руку от Утера усадили леди Катрину, рядом с которой сидела Моргана. — …Это честь для нас. Дома Пендрагонов и Трегоров были союзниками всю свою историю. — Король пребывал в хорошем расположении духа — Мой отец говорил о вас, милорд. — Мило улыбалась леди Катрина — И я буду всегда его помнить. — Склонил голову тот — Мне жаль, что у меня не было возможности познакомиться с ним. — Вступил в беседу Артур — Мне тоже жаль. — Улыбнулась и ему миледи, но улыбка быстро стала грустной — Ведь, Дома Трегоров больше нет. — Нет, миледи. — Учтиво поправил её Утер — Он живёт. В Вас. — Как бы я хотела, чтобы это было правдой. — Чуть улыбнулась она — Это так, миледи. — Тут же отозвался король — Ваше мужество, Ваша скромность, Вы, такой какой всегда были. С самого детства. Во время этой его речи даже Артур смотрел на отца с выражением «что-о?». Видимо, даже он понять не мог, что нашло на Утера, что уж говорить про остальных. Моргана старательно сдерживала маску вежливости и только глазами показывала своё изумление, когда переглядывалась с Мерлином. Тот же косился на короля с сильным подозрением — что правда умело это скрывал. Амира только переводила взгляд с одного на другого участника этой сцены и подмечала детали. Её брат уже начал учить искусству шпионажа. — …Ох, боюсь, милорд, с тех пор я сильно изменилась. — Залилась смехом леди Катрина, переглянувшись с Морганой (та состроила понимающую улыбку) — Да, это правда. — С усмешкой согласился король — Теперь вы ещё красивей. Лицо Артура стало совсем несчастным, так что магу пришлось пихать его в бок, чтобы тот сдерживал эмоции. Но принц только покосился на него и демонстративно зевнул. — Прошу прощения. — Очаровательно улыбнулся он — Сегодня был трудный день. Если вы позволите… Он чуть склонил голову в сторону гостьи. — Конечно. — Улыбнулась та — Я сопровожу Его Высочество. — Поднялся и Мерлин — Пожалуй, и нам стоит удалиться. — Поспешно произнесла принцесса Моргана, переглянувшись с Амирой Король благостно кивнул, отпуская их, а сам обернулся к леди Катрин. — Я ещё что-то могу для вас сделать? Вы едва притронулись к своей еде. — О, простите, у меня просто совсем нет аппетита. — Чуть виновато улыбнулась та — Мне жаль, что я никак не мог помочь вам тогда. — Вздохнул Утер — Но вы помогаете сейчас. — Порывисто произнесла миледи, взяв его за руку — Ваша доброта и поддержка… — Она довольно долго всматривалась в его глаза, а потом поднялась — Пожалуй, мне стоит пожелать вам доброй ночи, мой лорд. Был долгий день. — Конечно. Доброй ночи, моя госпожа.

***

— В леди Катрине есть что-то странное. — Осторожно начал Мерлин, остро поглядывая на Гаюса, но не отрываясь от процесса готовки очередной настойки — Неужели? Большинство гостей Утера относятся ко мне, как к грязи на ботинках. — Да? По мне так она была как-раз очень любезна, даже после всего, что с ней случилось. — Закинул удочку маг — Она всегда была доброй. — Нехотя ответил старик — Ты был с ней знаком? — Это было много лет назад. Удивлюсь, если она меня вспомнит. Гаюс наконец закончил с собственным отваром и перелил его в небольшой пузырёк. — Мерлин, у меня будет к тебе просьба. — Тот приподнял брови — Передай это леди Катрине. — Лекарь протянул пузырёк с зельем ученику — Что это? — Она поймёт. — Ладно… — Протянул маг, внимательно глядя в глаза дяди Он взял протянутый ему флакон и отправился по адресу. Он точно что-то задумал. Наверное, это какая-то проверка для леди Катрины. — Задумчиво произнесла Мелисса, следуя за ним попятам Я тоже так подумал. — Чуть склонил голову чародей — Но мне было бы легче, если бы этот старый хитрец посвящал меня в свои таинственные планы. Знает же, что я не полезу в самое пекло, так почему?.. Он бережёт тебя. А ещё слишком привык хранить тайны от всех на свете. — Пожала плечами дух Когда Мерлин постучался и вошёл, то его глазам предстала странная картина: леди Катрина сидела за столом и смотрела на вазу, в которой были гнилые фрукты, а её слуга стоял напротив. — Здравствуйте, Мерлин. — Чуть улыбнулась леди Катрина — Джонас, отнеси это на кухню. Фрукты определённо гнилые. — Прошу прощения, если не вовремя. — Чуть склонил голову маг — Ничего страшного. — Гаюс просил передать вам вот это. — Он протянул пузырёк с лекарством гостье — Сказал, что вы поймёте. Но его руку перехватил Джонас. Он откупорил флакон, понюхал и тут же вернул. — Прошу прощения, это наверное ошибка. — Улыбка — Мне не нужны зелья. Слуга с ухмылкой вернул пузырёк. — Тогда, наверное, лекарь ошибся. — Чуть улыбнулся Мерлин — Он всё же уже стар. Тогда тем более простите за то, что зря потревожил.

***

— Даже брать не захотела. — С расстановкой произнёс чародей, стая флакон на стол перед Гаюсом с лёгкой улыбкой — Теперь ты перестанешь разводить тайны и скажешь прямо? Лекарь вздохнул. — Ну вот почему ты такой умный? — Мне положено. — Пожал плечами Эмрис — Так что? Новый вздох… — Когда я знал её ещё ребёнком, у неё была неизлечимая болезнь. У Катрины редкое заболевание костей, которое влияло на суставы. У неё часто бывали проблемы с хождением, особенно после долгой поездки верхом. Только моё снадобье могло помочь ей. — Но она ходит не хуже нас с тобой. — Тут же подхватил чародей, в глаза которого загорелось понимание — Это не леди Катрина. А то, что я почувствовал от неё магию, значит… — Ты почувствовал магию? — Встрепенулся лекарь — Почему не сказал?! — А почему ты не сказал про болезнь? — Приподнял бровь маг С минуту они смотрели друг на друга, а потом старик сдался. — Ладно, понял. Но теперь… Мерлин улыбнулся дяде. — Оставь остальное мне. Мы позаботимся обо всём. Тот только вздохнул, понимая, что Камелот вновь закручивает племянника в вихре интриг, выбраться из которого будет не так просто. Они все каждый день ходили по грани, но такова была их жизнь. Так что, ничего не поделаешь. — Будь осторожен. — Попросил старик

***

…На следующее утро, компании заговорщиков (Мерлин посвятил в детали свою команду) подвернулся отличный шанс: королю пришла в голову идея о конной прогулке. Увидев это, маг подал сигнал своим. Уже через минуту они собрались в коридоре у покоев леди Катрины. — Рейден, Шон, Кара — придумайте что-нибудь, но вы должны играть рядом с этим коридором. Если кто-то будет идти сюда — зовите меня по ментальной связи. — Скомандовал чародей — Остальные идут со мной в покои. Дети умчались, а остальные, переглянувшись, осторожно вошли в пустующие комнаты. И тут же зажали себе носы. В покоях воняло неимоверно. Мерлин быстро наколдовал всем фильтры, за что его тут же шёпотом благословили, так что сбегать в поисках чистого воздуха не потребовалось. Рассредоточившись, друзья быстро обыскали всю территорию, что правда не нашли ничего компрометирующего. Хотя пара интересных мелочей была замечена. Потом, Эмриса позвал Рейден, так что пришлось спешно уходить, укрывшись невидимостью, чтобы вернувшийся Джонас ничего не заподозрил. Вновь заговорили они только в покоях Амиры, которые были ближе. — Странный запах. — Почти хором выдали «проверяльщики» — А ещё, она не спала на кровати. — Дополнила Моргана — Её вообще не было ночью в покоях. — Заметила Амира — А ещё, у Джонаса хвост. — Тихо пискнула Элен Все тут же повернулись к ней. — Что ты сказала? — Быстро уточнил Мерлин — Хвост. — Стушевался ребёнок — Я видела, когда мы уходили. Он мелькнул быстро, но я точно его видела. Взрослые тревожно переглянулись. — Мор, что там со слежкой? — Повернулся к нему маг — Она почти не выходит из покоев, только если её зовёт король. И с ней постоянно этот слуга. — Пожал плечами мальчик — В сами покои, как ты понимаешь, мы не смогли пробраться. А подслушать не выходило. — Уже это неплохо. — Ободряюще улыбнулся ему Мерлин — Но нам нужно точно выяснить, кто они такие. Он подошёл к окну и распахнул настежь. В него тут же залетел всем знакомый ворон. Маг же перешёл к столу и стал что-то писать на клочке бумаги. — Я пошлю весточку Авиору. Пусть активизирует Паутинку. Мне нужно знать всё, что они смогут узнать. — Он глянул на Мордреда — Мор, твои друзья из города, смогут нам помочь? — Конечно! — Радостно вскинулся мальчик — Что нужно? — Дети могут пролезть там, куда неподвластно проникнуть взрослым. — Чуть улыбнулся маг — Даже моим Паучкам. И если что дети всегда могут сказать, что они играют.

***

— Тебе не кажется странным, как быстро они сблизились? Артур скептически смотрел на мило беседующих Утера с леди Катриной. — Кажется… Артур, у меня к тебе будет серьёзный разговор. — Тоже покосился на парочку Мерлин — Но позже. Они стояли во дворе замка, глядя на то, как вернувшиеся с прогулки король с гостьей общаются. На самом деле Мерлин хотел бы посвятить друга в свои подозрения, но понимал, что на сей раз доказательств мало. Болезнь костей? Но она могла найти лекарство, которое ей помогло. Не спала на кровати? Может, её просто хорошо застелили. Запах в покоях? Так он сам видел, как у леди оказались гнилые фрукты — может, они просто долго стояли. Кстати да. Гнилая еда. Надо запомнить. Хотя предупредить принца стоит. Пусть будет внимателен. Но разговора так и не состоялось. Вернее состоялся, но не совсем такой, какой ожидалось. И далеко не сразу. В этот вечер Артура сильно загрузили делами, так как король объявил ему, что принцу пора привыкать на большую нагрузку и сплавил тому ещё и свои документы, а сам отправился на свидание. Угадать к кому — было не трудно. Услышав об этом, Мерлин послал Мордреда и Рейдена следить за гостьей, когда она уйдёт от Утера, а сам поспешил на помощь Артуру, который взвыл как только увидел горы макулатуры на своём столе. Надо признать, на этот раз у них ушло несколько больше времени на разбор всего этого кошмара, так как ни сам король, ни его советники не успели даже как-то рассортировать бумаги, что обычно делалось ДО того, как попасть на стол к монарху. Закончили они уже за полночь и оба были уставшие. И даже то, что Мелисса сжалилась и разрешила своему ученику выспаться вместо утренних тренировок, того не особо утешало. Заметка на будущее — подготовить верного и честного аналитика, который будет разбираться с этим кошмаром или хотя бы упрощать нам жизнь. — Вздохнул про себя чародей А в Цитадели его уже ждали взбудораженные мальчишки, которые вернулись явно раньше. — Леди Катрина — ТРОЛЛЬ! — Хором выдали они И Мерлин понял, что сегодня спать ему не доведётся…

***

— Тролли презирают другие расы, особенно людей. — Расхаживал по гостиной в Цитадели Эмрис — Они предпочитают скрываться в тени их гнёзд, пируя гнилью и грязью. Вокруг — на креслах и диванах расположились остальные. — И что тогда она делает тут? — Спросила Амира, которая внимательно следила за движениями брата — И кто такой Джонас? — Подхватила Моргана — На его счёт я не уверен. — Покачал головой Эмрис — Вполне возможно, если судить по наличию хвоста, он — мелкий бес, которые очень даже умеют маскироваться под людей. — А Катрина… — Напомнил Мордред — Если тролли привыкли скрываться в пещерах, то что они забыли в Камелоте? Эмрис вдруг остановился, рассеянно глядя на пылающий в камине огонь. — Не уверен… Но тролли жадные, и эта вряд ли от них отличается. Скорее всего, она жаждет богатства и власти. Богатства и власти Утера. — Добавил он — Полагаю, сообщить отцу, что дама его сердца — тролль, будет посмертным деянием даже для меня. — Тяжело вздохнула Моргана — И нельзя отбрасывать со счетов возможности наложения чар. — Поддержал её Мерлин — У троллей своя, особенная магия. Надо бы проверить Утера на неё. Слишком уж он быстро… Влюбился. Компания со вздохом переглянулась. А по возвращении в Камелот, они узнали то, от чего маг округлил глаза, не сдержавшись, Амира открыла рот, а Моргана и вовсе схватилась за сердце и упала в руки оказавшегося рядом брата, который так же был в ступоре, но сестру честно поймал. Утер Пендрагон собирался жениться. — Кто-нибудь, скажите мне, что это только кошмар! — Простонала принцесса

***

… — Надо разоблачить её! — Моргана металась по своим покоям, заламывая руки Такую мачеху она явно даже в кошмарах не видела. Мерлин сочувственно на неё смотрел, но не останавливал, давая спустить лишние эмоции сейчас, пока ещё было безопасно. — Эл, наша магия может нам как-нибудь помочь? — Порывисто повернулась она к другу — Ну, вообще да, но подумай — «леди» не отходит от короля. — Напомнил ей чародей Принцесса выругалась. Маг, вовремя зажавший уши Амире, усмехнулся. — Какие мы слова знаем. — Жизнь научила. — Мрачно ответствовала первая леди Камелота — Придётся мне поколдовать перед королём… — Задумался Мерлин, возвращаясь к злобе дня Девушки поперхнулись. — Ты хочешь колдовать прямо перед носом короля, который объявил магию вне закона, и который казнит даже за намёк на её использование, не то что фактическое колдовство?! — Шокировано спросила Моргана — Он тебя убьёт! — Вцепилась в брата Амира — Не бойся, Мири. — Улыбнулся ей Эмрис — Не убьёт. Я наложу чары маскировки, никто не увидит золота в моих глазах. А говорить заклинания мне не обязательно. — Всё равно это… — Мара, не паникуй. Выбирай лучше — мой риск или мачеха-тролль? Принцесса скривилась. Ответ был очевиден.

***

Момент был выбран достаточно хороший. На празднование в честь помолвки собралась вся знать, разоблачение было бы неоспоримым… Но когда Мерлин начал направлять свою магию, загоняя её в нужное направление, случилось неожиданное. Магию и то, откуда она исходила, почувствовал Джонас. Он поспешно врезался в чародея, сбивая всю концентрацию. Заклинание подействовало не полностью и Катрина только поспешила как можно быстрее скрыться с людских глаз, а маг выругался просебя, тревожно переглянувшись с принцессами. Теперь враги знали о его магии.

***

— Что случилось? — Простите, госпожа! Я не был готов! — Скорее! Моё зелье! Судорожный глоток. — Это был тот мальчишка, Мерлин! Я почувствовал, что магия исходила от него! Его Дар силён, раз он колдовал без слов! — Не беспокойся… Я смогла ему противостоять… — Но только потому что я сбил его концентрацию, и неизвестно, на что ещё он способен! Он может всё испортить! — Нельзя позволить, чтобы это произошло! — Злое восклицание Молчание длилось пару секунд. — Что вы прикажете мне сделать, госпожа? — … Думаю, самое время устроить ловушку…

***

Весь замок с затаённым страхом затих, даже слуги старались двигаться как можно тише, а стражники съёживались под своими доспехами, мечтая оказаться как можно дальше. А причина в чём? А причина была проста. Мерлин и Артур… Ругались. Всерьёз ссорились, зло глядя друг на друга и вопрос о драке назревал всё сильнее. Никто так и не понял, почему эти двое, которые на памяти людей не то что не спорили — расставались редко! — теперь готовы вцепиться друг в друга, но все старались держаться подальше, дабы им самим не прилетело. На деле же, это и был тот самый разговор, который Мерлин обещал Артуру, и который пошёл… не по плану. — Пойми ты, я просто стараюсь тебя предупредить! — Шипел чародей, сдерживая кипевшую в крови магию, которая только благодаря мороку не была видна в его глазах, а по сути уже давно плескалась золотом, грозясь выплеснуться за границы радужки — Эл, я всё понимаю, честно считаю, что ты очень умный человек, ценю нашу дружбу и всё, что ты сделал… — Так же упрямо отстаивал свою точку зрения на происходящее принц — Но я думаю, что ты просто перегнул палку, после всех этих происшествий! Нет никаких точных доказательств того, что леди Катрина — тролль. А Мордреду и Рейдену всего лишь семь! Семь, Мерлин! Они могли что-то не так понять и выдумать историю, потому что они ещё дети! — Тебе же она тоже не понравилась! Какого чёрта ты так её защищаешь теперь?! — Зло усмехнулся маг — Что, и тебе она мозги запудрила? Мор никогда бы не соврал мне, а фантазия даже у детей не настолько богатая! — Не важно, нравится она мне или нет, главное, что отец счастлив! — Не сдавался Артур — И много ты понимаешь в детях! Ты им потакаешь, а они пользуются этим! Мерлин внезапно выпрямился. На лицо легла идеальная маска, будто кто-то нажал переключатель. Синие сапфиры глаз заледенели, став холоднее ветров Северного полюса. — Полагаю, мне пора, Ваше Высочество. — Безупречно склонился в поклоне Эмрис перед оторопевшим принцем — Вынужден откланяться. С этими словами Мерлин развернулся и быстро покинул покои друга. Артур же остался стоять посреди комнаты, постепенно осознавая, что что-то он сделал не так. Вернее, всё. Нет, он и правда не хотел ссориться с лучшим другом — это получилось совершенно случайно. Отец со своей любовью, Моргана с подозрительными взглядами, дела, которые король теперь скидывал на сына… Всё это заставляло Артура всё сильнее выходить из себя и было только вопросом времени, когда он сорвётся. А тут Эл… не вовремя… Со своими подозрениями… Вздохнув, принц потёр лицо ладонями, решив, что надо будет как-нибудь помириться с Мерлином. Тот был совершенно не виноват в том, что его самого всё достало… Но Артур совершенно не подозревал о том, что их ссора имела куда худшие последствия, чем он представлял. Разозлённый, Мерлин совершенно потерял бдительность. И не успел среагировать, когда его резко схватили за шиворот и рванули назад. Впечатался головой он уже не в коридорах замка, а в одном из подземелий под ним. Прийти в себя магу так же дали. Раздался страшный грохот, и последнее, что увидел Мерлин — падающие на него камни с потолка…

***

Свадьба Утера и «леди Катрины» состоялась, а Моргана и Амира весь замок перевернули, пытаясь найти Мерлина — тщетно. Отчаявшись, они пошли на крайние меры, привлекая к делу Авиора с его Пауками. Как выяснилось через полчаса поисков, последним видел мага… Артур. Того быстро припёрли к стенке, но тот только растеряно сообщил, что Эл ушёл от него сам. — А что было до этого? — Тут же спросила Моргана, стараясь понять, куда чародей мог пойти — Ну-у… — Принц неожиданно отвёл глаза — Мы поссорились. — Вы… Вы ЧТО сделали?!.. — Шокировано переспросила его сестра Представить как эти двое всерьёз рычат друг на друга она просто не могла… Артуру пришлось объясняться. Когда же он закончил, в комнате воцарилось молчание. — Если всё так… Если Мерлин был зол и был сосредоточен на произошедшей ссоре… — Медленно произнёс Авиор — Он мог не заметить угрозы. — Катрина поняла, что Эл её разоблачил… Кто знает, что они со слугой могли сделать… — Закусила губу Моргана — О-о-о, и вы туда же… — Закатил, было, глаза принц В этот момент, раздался звук пощёчины. Артур отшатнулся, держась за щёку и с шоком глядя на сестру. Та смотрела зло и холодно, что было так ей не свойственно по отношению к брату. — Значит так, Артур Пендрагон. — Сквозь зубы произнесла она — Если из-за того, что ты решил поиграть в венценосную заразу, наплевав на то, что «подозрения» Мерлина уже не раз оправдывались, наплевав на то, что Эл уже не раз доказывал, что порой намного разумнее тебя и может отличить правду от выдумки… Если из-за этого Мерлин пострадал… Она не договорила — замолчала на половине фразы и вылетела из покоев брата, громко хлопнув дверью. Следом за ней ушли и все остальные, выразительно посмотрев на ошеломлённого принца. Тот медленно отнял ладонь от щеки и посмотрел на неё, будто всё ещё не верил, что всё это происходит. За несколько дней поругаться одновременно со всей своей семьёй… Это надо было суметь… Неужели Эл и правда попал в беду из-за него?.. Его подозрения начали крепнуть, когда его вызвал к себе отец и приказал как можно быстрее найти и схватить Мерлина, который обвинялся в краже печати леди Катрины. Сначала, услышав такое, Артур замер и попытался воззвать к разуму отца, но тот стоял на своём, а сама миледи жутковато улыбалась за его спиной. Делать было нечего, принц послал людей на поиски, что правда, предупредив о произошедшем Моргану, которая, в свою очередь сообщила это Авиору. Началось безмолвное соревнование — кто найдёт искомого раньше. Что правда, стражники ожидаемо проиграли ещё до «победы» противника. Их через сутки отозвал принц, да и сами они не хотели искать Мерлина, который многим был если не другом, то хорошим приятелем. Зато, это происшествие заставило рыцарей, стражников и слуг задуматься. К первым зашёл Артур, который предупредил, что есть подозрение, что леди Катрина — не та, за кого себя выдаёт, но король не обращает внимание на все замечания и лучше его не трогать. Слугами и стражниками занялись люди Авиора, а знатью — Моргана и Амира. Как оказалось, и те и другие, и третьи с самого начала заподозрили неладное и довольно легко согласились быть осторожными и подыгрывать королю, пока принц и принцесса не разберутся с этим. Что правда, после этого Артура ждал уже не такой мирный разговор — уже с королём, который требовал ответа, почему он так быстро прекратил поиски «преступника». Уходил принц со словами отца о том, тот в нём разочарован. А через два дня король повысил налоги и приказал срочно собрать недостающую сумму в добавление к старой.

***

— Мой план по уничтожению Артура работает. Скоро Утер возненавидит сына…

***

…Мерлин вернулся ещё через несколько дней. Он был уставший, с кругами под глазами и следами крови на волосах и одежде. — Мерлин, мальчик мой! — Только всплеснул руками Гаюс Бывшие тут же Моргана и Амира повисли на маге, заливая пыльную и разорванную одежду того слезами. Авиор облегчённо прикрыл глаза и откинулся на спинку стула. Как оказалось, при ударе головой и попадании под обвал, чародей пострадал довольно сильно. Ноги и руки были сломаны, на голове — рана, да и вообще, груда камней на теле не способствует доброму здравию. Мерлин не приходил в себя около суток, но потом, когда дело стало совсем плохо, Мелиссе удалось его разбудить. Тогда, маг левитацией поднял давящие на него камни, а сам занялся регенерацией. На лечение и последующее восстановление потребовалось несколько суток. — Но я всё же зря решил пройтись по Замку под невидимостью, чтобы прояснить обстановку. — Чуть улыбнулся Мерлин — Я выяснил кое-что интересное. — Он поставил на стол странную баночку — Вот. Это зелье необходимо принимать «Катрине», чтобы оставаться в человеческом облике. Если его заменить… — Она обернётся в свой истинный вид на глазах у людей! — Воскликнула Моргана, злорадно смотря на склянку Она была готова лично придушить самозванку хотя бы и собственным поясом, чтобы узор красивый на шее остался. Столько нервов на неё уходило… Амира же только крепче обняла брата, молча слушая разговор старших. Ей главное было, чтобы все были просто живы и здоровы… Ну, и желательно счастливы.

***

…Проходя по улицам города, Артур заметил что-то странное — стражники держали за руки старика, а вокруг них собралась ропщущая толпа, которую останавливало явно одно — стражники и сами были не рады тому, что делали. Подойдя, принц спросил: — Что здесь происходит? Люди обернулись к нему с надеждой в глазах. Принца Артура они искренне любили. — Он отказывается заплатить налог. — С облегчением в глазах объяснил стражник — Вы… Вы просите слишком много. — Прерывисто вздохнул старик — Я отдал всё, что у меня есть. Артур обвёл взглядом толпу. Эти взгляды… Полные надежды, умоляющие, верящие в него… — Дай посмотреть. — Он подошёл ближе и заглянул в ларец, куда помещались собранные деньги Осмотрев содержимое и ещё раз глянув на народ, он перевёл взгляд на замок. Но потом стиснул губы в плотную линию и отвернулся. Взял один из мешочков и передал его старику. Тот вцепился в него, неверяще глядя на принца. — Отпустите его. — Приказал тот стражникам Те быстро подчинились, даже помогая старому человеку встать и присесть, попутно извиняясь за вынужденную грубость. Тот в обиде не был, ибо понимал, что те — люди подневольные, что приказали, то и делают. А Артур уже перевёл взгляд на третьего стража. — Отдайте им деньги. Налог действительно слишком высок. А с королём… Я поговорю. Люди заулыбались, радостно возвращая свои кровно нажитые деньги и со слезами благодарности смотря на наследника, который уже пошёл обратно, расступаясь перед ним и с благодарностью кланяясь. Артур же, глядя на них, только стискивал кулаки. Он любил своё королевство и жизнь готов был отдать за свой народ. И видеть, как с подачи отца и его новой жены эти люди страдают… Даже стражники вон чувствовали себя виноватыми, хотя вообще ничего не могли поделать, что уж говорить о нём самом…

***

— Я отдал тебе чёткий приказ… — Люди не могут заплатить такой высокий налог. — Принц твёрдо встретил взгляд отца — Неужели ты так наивен, что веришь им на слово? — Удивилась Катрина — У нас есть их преданность и хорошее расположение. — Стоял на своём Артур — Нельзя разрушать всё это непосильными для них требованиями. — Неужели король неразумен? — Картинно приподняла брови «леди» — Если ожидает от них повиновения? — Они умрут от голода… — Ерунда. — Прервал его Утер — Ты слишком мягок. Помни: они — твои подданные, а не друзья. Принц посмотрел прямо в глаза отца. — Почему же не то и другое? — Потому что мы правим народом, а не наоборот. Артур помолчал с минуту… А затем серьёзно и тяжело уронил: — Я думаю, вы ошибаетесь, отец. Без народа нет и Камелота. Мы — такие же слуги для них, как и они для нас. Наш долг — заботиться о том, чтобы жизнь людей стала лучше, чтобы они не голодали и жили в мире и спокойствии. И мы не имеем права губить их собственными руками. И с каждым словом сила в голосе принца росла. Он выпрямился. И хоть сейчас он был в простой рубашке и с непокрытой головой, от него буквально исходили волны властности, а на его голове призрачным отблеском сверкнула незримая корона, заставив присутствующих вздрогнуть и подсознательно склонить головы перед младшим Пендрагоном. Кроме Утера, естественно. Но даже Катрина почувствовала странную силу — нет, не магию, нечто иное, что исходило от наследного принца. Поняв это, она поспешила спросить: — И ты позволишь ему так с собой обращаться? Странный кулон сверкнул на груди короля — Артур заметил этот алый отблеск — и тот холодно произнёс: — Нет. Не позволю. Ты соберёшь людей и зайдёшь в каждый дом, чтобы забрать налог… Но Артур был непреклонен. — Нет. — И все вновь вздрогнули от почти материального ощущения силы, которая была в одном коротком слове Утер же будто ничего не заметил. — Убирайся с глаз моих долой. — Прошипел он Принц коротко склонил голову, так же холодно глядя на отца и вышел из тронного зала. Но он не чувствовал себя неправым. Потому что его сопровождали взглядами стражники, слуги, даже некоторые аристократы. И он чувствовал, что они одобряют его шаг, восхищаются им и готовы сами следовать за ним. За ним — не за его отцом. Так, Артур окончательно понял, что Утер Пендрагон может ошибаться не только в вопросе магии. Впервые он увидел в нём не мудрого правителя — но обычного человека, с той лишь разницей, что ошибки его имели влияние на всё королевство и страдало от этих ошибок тоже оно.

***

— У нас не получилось! Моргана ворвалась в свои покои, где её и Амиру, которая шла за ней попятам, ждал Мерлин. Тот встал из кресла им навстречу. — Но она выпила фальшивое зелье? — Да! — Леди со злостью швырнула в сторону туфли, которые на ходу сорвала с ног — И все увидели, что она — тролль! Но отец даже нас с Артуром слушать не стал! Будто ничего не заметил! — Так, стоп. — Маг придержал её за плечи и заставил смотреть себе в глаза — Что именно произошло? — Ну-у… — Сделала глубокий вздох принцесса Пару часов назад … — Ты — тролль! — Ткнул в ту пальцем ошеломлённый Артур На него разом навалились воспоминания о ссоре, исчезновении друга, ссоре с сестрой и друзьями, поднятых налогах, поведении отца и собственном бессилии. И кажется, он понял, кого стоит винить во всём произошедшем — помимо себя, разумеется. Но с собой он разберётся позже, а пока… — Как ты смеешь так о ней говорить? — Перевёл на него холодный взгляд Утер Моргана, услышав отца, моргнула и медленно перевела на него взгляд, будто не веря в то, что он только что сказал. — Что с тобой? — Изумился принц — Посмотри на неё! Тролль отшатнулся, но Утер только дебильно улыбался, при взгляде на свою «пассию». — Не могу поверить… — Выдала Моргана, глядя на сошедшего с ума отца удивлённым тоном Она уже поняла, что с тем что-то не так. Но тут тролль заметался и, наконец, вырвав дверь с петель и умчался прочь. Брат с сестрой в шоке смотрели ей вслед, предварительно отпрыгнув от упавшей рядом двери. Оба такого не ожидали. — Она сорвала дверь с петель. — С расстановкой произнёс Артур — Тебе это ничего не говорит? — Хватит! — Она — тролль! — Твёрдо произнёс Пендрагон-младший — Огромный, серый… — Вонючий! — Поддержала его сестра — …Вонючий тролль! — Закончил тот — Хватит! — Рявкнул Утер, поднимая с пола сброшенную корону «королевы» — Тебе мало, что ты ранил её чувства? — Он зло глянул на сына — Ещё раз оскорбишь мою жену — и это будет последнее, что ты сделаешь! — С этими словами он удалился Настоящее время — Утер околдован, и это очевидно. Мерлин, выслушав рассказ о произошедшем, замер у окна, сложив руки на груди и усиленно размышляя. Девушки расположились на уютном диванчике, забившись туда с ногами. — Есть способ снять заклятье? — Подала голос тихая Амира Она вообще редко говорила, но если уж открывала рот — то только по делу. А эта история с троллем-королевой изрядно выбила всех из колеи, так что девочке уже хотелось поскорее избавиться от врагов. Эл покосился на Мелиссу, но та поджала губы. Увы, но как раз магия троллей меня никогда не интересовала. Она слишком… Специфична. — Дух задумалась — Но… Но драконы вполне могут быть в курсе подобной специфики… — Предлагаешь обратиться к старой ящерице? — Нахмурился Эмрис Ты уже обращался к нему по поводу Зверя. — Напомнила Лисса — Тебе он поможет. Конечно, он может попытаться сторговаться, но попробовать-то надо… Если не получится, придётся искать дальше. Мерлин вздохнул. Он уже предчувствовал, что именно за разговор состоится в подземельях под Камелотом…

***

Дракон хохотал. От всей души, громко, наслаждаясь моментом. Мерлин сидел на выступе, свесив одну ногу вниз, а вторую прижав к груди, и терпеливо ждал прекращения предсказуемой реакции. Наконец, маг не выдержал и проворчал: — Не смешно. — Смешно! — Смех стал только громче — Как подумаю о женитьбе Утера на тролле!.. И многие это видели? — Весь двор. — Против воли улыбнулся и волшебник Нет, ну если смотреть со стороны, то это действительно очень смешно. Дракон же снова расхохотался, ещё более довольный. — Учти, если её не остановить, Артур не станет королём, а Альбион не увидит своего рассвета! — Решил напомнить о деле Мерлин — Прости. — Хихикнул дракон — Конечно ты прав. Чародей подавил улыбку, глядя на довольную морду ящера. Всё же, эта ящерица с крыльями не так уж и плоха. Местами. — Ты знаешь, как снять чары? — Вернулся чародей к сути дела — Это тебе не фокусы. — Тут же вошёл в роль мудрого наставника дракон — Магия троллей очень сильная. — Должен быть способ. — Спокойно ответил Эмрис — Единственный способ снять заклятие — заставить Утера плакать от искреннего раскаяния. Вот тут Мерлин не сдержался и вытаращил глаза. Он даже представить такое не мог. Фантазия буксовала и просила пощады. — Кого?! Утера?! — Он ошалело помотал головой, вновь на несколько минут становясь тем, кем вообще-то и должен бы быть — совсем юным мальчишкой — И как по-твоему мне такой эпический момент создать?! Кажется, даже дракон посмотрел на него сочувственно. — Да, не повезло тебе, малыш. Сердце Утера холодно, словно камень. Он никогда ни о чём не сожалел. — Спасибо… Наверное. — Мерлин со вздохом поднялся, даже не возмущаясь по поводу специфического обращения — Я подумаю.

***

— Дракон сказал: он должен заплакать от искреннего раскаяния. Моргана, ты случаем не знаешь, на что твой отец может так отреагировать? Принцесса потеряла дар речи. Отца она плачущим не видела никогда. Что и озвучила. — А если отобрать у него то, что ему всего дороже? — Внезапно спросила Амира Мерлин и Моргана обернулись к ней. — Что ты имеешь в виду? — Почти хором спросили они — Ну… — Принцесса закусила губу — Он, конечно, не лучший человек на свете… Но даже у законченного негодяя должно быть то, за что он будет держаться. И это не королевство — если король его потеряет, то завоюет вновь или построит заново. Пока есть люди — это возможно. Но если… Он потеряет человека… — И кого ты предлагаешь? — Поднял брови Мерлин — Меня. — Ответила за неё Моргана — И Артура. Не смотря на всё то, что он сделал… Мы — его дети. И… Я надеюсь, по крайней мере… Что в глубине души… Он нами дорожит…

***

Артур обессилено рухнул на край кровати и уронил лицо в ладони. Эти дни… Эта неделя вымотала его подчистую. Он чувствовал себя неимоверно усталым и почти сломленным. Отец отказался от него, его мачеха — тролль, народ страдает, сестра и друзья с ним не общаются, а Мерлин… Артур так и не узнал, что с ним случилось. И это давило сильнее и больнее всего. Он горько сожалел о той глупой ссоре, жалел, что сорвался, что не поверил, хотя друг в очередной раз оказался прав… Принц искренне боялся, что Эл из-за него, из-за того, что он повёл себя как придурок, попал в беду… Если так подумать — то что мог сделать тролль с человеком, который помешал его планам? Боже, да всё, что угодно! А Мерлина не было уже несколько суток… Жив ли он вообще?.. …Внезапно, на плечо Артура легла до боли знакомая рука. Тот замер. Единственный, кто мог ходить так бесшумно, кто мог незаметно подкрасться к нему, кто — один на всём свете — умудрялся так характерно сжать его плечо, что принц чувствовал всё то, что он не хотел говорить вслух… Он медленно поднял голову. Мерлин был здесь. Стоял рядом и смотрел на него так… В его взгляде было многое. Сочувствие, усталость, тепло, грусть, решимость, затаённое напряжение, необъяснимые открытость и честность, которые читались в его взгляде вообще всегда… И ни намёка на тот равнодушный лёд, которым застыли эти сапфиры в конце их последнего… разговора. Артур порывисто вскочил и тут же замер, всё ещё неверяще оглядывая друга. — Мерлин… Ты… Ты жив… — Получилось полувопросительно-полуутвердительно Тот уже открыто и так знакомо улыбнулся. — Как видишь. Больше, правда, он ничего не успел сказать. Пендрагон в один миг сократил разделяющее их расстояние и сграбастал его в охапку, прижав к себе, зарывшись носом в тёмные пряди, отмечая задним числом, что те пахнут странно — каменной пылью и чем-то металлическим. Сам маг на миг замер, опешив на миг, но потом оттаял и обнял этого невозможного принца в ответ. — Всё хорошо, Ар. — Тихо произнёс чародей, прижимая его голову к своей груди — Всё будет хорошо. Мы справимся. И Артур наконец почувствовал, что его отпускает. Будто груз, давящий на него с момента вести об исчезновения Мерлина куда-то делся. Он был здесь. С ним. Жив. Здоров. Он был здесь и не сердился на глупость принца. Он был рядом и говорил, что они справятся. И они конечно же справятся — разве можно им проиграть? Нет, такое совершенно и решительно невозможно. Они вместе сумеют всё, что угодно — найдут выход, выберутся из любых неприятностей, спасут чужие жизни и защитят тех, кто будет нуждаться в защите. Они всё преодолеют, пока будут вместе. — Прости меня. — Наконец сказал Артур, чуть сильнее сжав объятья — Я повёл себя… По-идиотски. Я не должен был говорить тех слов… Я просто… Маг с улыбкой запустил пальцы во взъерошенные золотые волосы, чуть массируя. — Ты просто сорвался. И я тоже. Мы оба тогда были на взводе. К тому же… Рано или поздно это должно было случиться. Все друзья так или иначе порой серьёзно ругаются. Так уж получается. — Моргана сказала, что из-за меня ты мог попасть в беду. — Принц отстранил друга на расстояние руки, держа его за плечи и внимательно оглядел — Что с тобой произошло? Тебя долго не было. Маг поморщился. — Попался в ловушку. Они обвалили коридор, в который меня пихнули. Артур дёрнулся, тревожно глядя на него. — Ты… — Уже в порядке. — Чуть улыбнулся на его тревогу чародей — Пришлось, конечно, повозиться, выбираясь, да и потом, скрываясь от стражи… Но уже всё нормально. Мне повезло на самом деле — камни удачно упали. Пендрагон чуть расслабился. — Хорошо… Прости. — В этом нет твоей вины. — Покачал головой Эмрис — Это я не заметил угрозы и получилось так, как получилось… Но не это сейчас важно. Я полагаю, ты уже понял, что твой отец находится под чарами? Принц поморщился. — Догадался… Прошу, скажи, что ты знаешь, как их снять! — Знаю. У нас есть план. Но нам пригодится твоя помощь. — Усмехнулся чародей

***

— Итак, ваш план состоит в том… Что вы собираетесь убить меня или Моргану. На самом деле, принц даже удивляться не мог. Он просто уже устал. Чёртова неделя… — Нет. — Покачал головой Мерлин — Ну, вернее, да, но не совсем. — Он чуть улыбнулся от получившейся несуразицы — На самом деле, я приготовил зелье, которое создаст видимость смерти. Но человек на самом деле не умирает. — Он поставил флакон на стол Собравшиеся вокруг него — сам Артур, Моргана и Амира — скрестили на ней взгляды. — Но отцу нет до нас дела. — Тихо сказал принц — Нет. — Покачала головой Амира и осторожно сжала его рукав — Это влияние заклятья. Я, может, и совсем недавно при дворе Камелота… Но именно поэтому я могу видеть, что никого он не ценит так, как вас. Возможно, он не самый хороший человек и совершил множество ошибок… Но он любит тебя и Мару — своих сына и дочь. — Она заглянула другу в глаза — Человек не может не любить своего ребёнка, так уж есть на свете. Бывают такие, кто оставляет своих детей, но это — не настоящие родители. Король же пусть и прикрывается долгом и старается поставить себя как можно строже, но он дорожит вами. Артур улыбнулся, благодарно сжав руку девочки. Её слова — такие простые и невинные помогли прогнать неуверенность, возникшую после того, как отец отказался от него прилюдно. Мерлин вновь привлёк внимание народа к делу: — Это зелье замедлит дыхание и пульс человека. По всем признакам он будет мёртв. Но есть одно «но»: если не принять антидот в течение получаса… — Маг выразительно замолчал, впрочем, все и так всё поняли — Антидот будет у меня. — Добавил Мерлин, показав второй флакон и тут же спрятав тот в потайном кармане на груди Дети Утера переглянулись. — Я выпью. — Сказал Артур — Нет, Артур. — Покачала головой Моргана — Пойми, когда отец должен будет побороть чары, ты, в свою очередь, должен будешь помешать троллю вмешаться. Мерлин объявлен вне закона, а Мири я не упоминаю. Кому ещё, как не тебе? К тому же, я — его дочь, он всегда меня баловал. — Она чуть нервно улыбнулась — Думаю, у нас довольно равные шансы. Если не прокатит со мной, у нас есть второй шанс — с тобой. — Но… — Не желал сдаваться брат — Ар! — Прервала его сестра — Подумай вот о чём: антидот будет у Мерлина. И он сделает всё, чтобы меня спасти. Ты же ему веришь? — Тот побеждённо кивнул — А теперь, подумай ещё: если у него будет антидот, то ему лучше не участвовать в драке, которая тут точно случится. Тролль — сильный противник, вспомни, как она походя сорвала дверь с петель. И вспомни, про её слугу, который тоже не человек. Он вообще непонятно кто! И пока я буду без сознания, а Мерлин в засаде ждать нужного момента или, если не получиться, истечения срока, то эти двое будут на тебе — ну и на стражниках. А будучи сам под действием зелья, ты мало чем сможешь нам помочь. Принц прикинул расклад, и тут же понял, что сестра права. Так она оказывалась в меньшей опасности, чем если бы это ей пришлось задерживать тролля. И рисковать тем, что антидот разобьётся, если Эл попадёт в схватку тоже было нельзя. — Хорошо. — Быстро согласился он — Теперь, давайте подробнее. — А вот ты и советуй — кто будет и где. Кто из нас двоих тактик и стратег? — Чуть улыбнулся ему Мерлин — Но, я, например, спрячусь в стороне, чтобы раньше времени не обнаружили… — Я жду момента, когда надо будет отвлечь тролля на себя. — Тут же перехватил нить рассуждения принц — Амира будет на стрёме снаружи и позовёт стражу, если мы не будем справляться, и не даст этой парочке сбежать за пределы покоев. Кстати, Моргана, убери отсюда всё, что сердцу мило, а то потом жалеть будешь…

***

Утер ворвался в покои дочери бледнее мела. Ему в глаза тут же бросилось тело девушки. Она лежала на полу, раскинув руки с окружении складок лёгкого, алого, словно кровь, платья и рассыпавшихся по плитам чёрных локонов, бывших её гордостью. Она казалась сейчас такой хрупкой и невинной… Будто спящей… Если бы не неестественная бледность и отсутствие дыхания. Король упал на колени рядом, будто его подрубили под ноги. — Девочка моя… — Хрипло произнёс он Утер неверяще протянул руку, дотронувшись до лица принцессы. К его ужасу, даже от такого лёгкого касания, то легко двинулось, будто его ничто не держало. Она была как кукла-марионетка, у которой перерубили верёвочки. Красивая. Сломанная. Неживая. — Это моя вина… — С болью прошептал отец, приподнимая тело дочери и заключая то в кольцо рук, с ужасом глядя на то, как её голова безвольно откинулась и начиная укачивать, как младенца — Это я тебя оттолкнул. В этот момент, в комнату вошла тролль. Увидев сию сцену, она кинулась, было, к Утеру, но дорогу к нему тут же преградил Артур с мечом наперевес. Он был бледен — вид упавшей, недыщащей сестры, пусть он и знал об обмане, заставлял сердце биться быстрее, заходясь в тревоге. И он уже точно не собирался подпускать к отцу и Моргане ту, что причинила его семье столько боли. И в этот момент, из глаз Утера сорвалась слеза. Слеза горячая, горькая… Полная искреннего раскаяния. Медальон, висящий на шее короля с тихим треском оборвался и рухнул на каменные плиты замка. Принц, как раз откинувший от себя тролля, резко обернулся, услышав этот звук. — Отец! Тот вздрогнул и повернул голову к нему, увидев, как на его сына нападает настоящее чудовище и как тот не подпускает того к телу сестры и к нему самому. — Катрина… — В шоке прошептал Утер, осознавая, что именно происходило все эти дни В этот момент, к нему подлетел Мерлин. — Сир, я позабочусь о принцессе, помогите пока сыну. — Попросил он, вытаскивая из куртки флакон Король более не мешкал — тут же выхватил собственный меч и позвал стражу на помощь — очень вовремя, потому как в покои влетел уже и «слуга» Джонас, который так же кинулся на принца. Завязалась драка. И пока обе сражающихся стороны с успехом громили комнату, маг успел осторожно напоить антидотом Моргану. Та тут же застонала, начиная приходить в себя. Поняв, что с принцессой всё хорошо, Мерлин подхватил её на руки и отпрыгнул в сторону — вовремя, кстати: на то место, где они были секунду назад, упал Джонас. Что правда, он тут же подскочил, уворачиваясь от мечей и вновь ринулся в бой. Эмрис внимательно следил за ходом схватки, привычно прикрыв мороком глаза и отслеживая момент, когда можно будет вмешаться. Сейчас было нельзя — все слишком смешались, он мог задеть своих. Наконец, шанс подвернулся и чародей незаметно сверкнул глазами — ковёр вылетел из-под тролля и Артуру оставалось только пронзить её мечом. Взвывший бес кинулся, было, на него, но его тут же перехватили стражники, на удивление дружно проткнув насквозь. Принц первым подлетел к другу и сестре, которая уже успела прийти в себя. — Как ты? Девушка слабо улыбнулась. — Неприлично счастлива, что избавилась от мачехи. Признайся, тебе тоже было приятно её убивать? Артур облегчённо расхохотался.

***

…Уже много позже, когда прозвучали объяснения, извинения и слова радости о том, что всё кончилось, когда по Замку прошла радостная новость, что с троллем покончено, народ порадовался вернувшимися к нормальным цифрам налогам и возвращённым деньгам, Утер отправился к себе, приходить в норму, а обе принцессы спокойно уснули, утомлённые долгим днём, Артур устало устроился на подоконнике и смотрел на уснувший Камелот. Всё было хорошо, вот только… — Я совершил ошибку. — Негромко произнёс он, прекрасно чувствуя знакомое присутствие — Если бы я тогда поверил тебе с первого раза… То возможно, ничего бы этого не было. Тогда ещё у отца не было того кулона. Ты не попал бы в ловушку, мы бы успели остановить Катрину раньше, Моргане не пришлось бы пить яд… На его плечо легла тонкая, но сильная рука. — Пока человек живёт — он ошибается. Это естественно. — Улыбнулся другу Мерлин — И я, и все мы ошибаемся. — Но я — принц, будущий король. — Повернулся к другу тот — Мои ошибки намного серьёзнее сказываются на других. Но Эл только покачал головой. — Как и мои. Вспомни ту историю с похищением. Нам повезло, что наёмники допустили свои ошибки. Моя ошибка могла стоить твоей жизни, понимаешь? И если не считать того фактора, что ты — мой лучший друг, то ты — наследный принц. Твоя смерть принесла бы беды Камелоту в целом и Моргане в частности. Ты же понимаешь, что королевой она бы не стала — её бы просто выдали замуж за того, кто был бы достоин трона Камелота. И это если бы она выжила. А если бы погибли вы оба? Принц смотрит в глаза мага. — Верно… Я только теперь об этом подумал… — В любом случае… — Мерлин наклоняется и прислоняется своим лбом ко лбу Артура, смотря ему прямо в глаза — Мы есть друг у друга не только, чтобы помогать в мирное время, но и чтобы вытаскивать из неприятностей и помогать исправлять ошибки, если не успели их предотвратить. Ты только учишься править, Ар, и учишься хорошо. Народ уже любит тебя, рыцари готовы отдать за тебя жизнь, а аристократы — подчиняться. То, чего никогда не сможет достичь твой отец страхом, ты добился уважением. Ты отказался обирать народ, ты отстаивал его интересы — и люди это поняли и не оставили без признания. И ты не должен забывать, что мастер — не тот, кто совсем не умеет ошибаться. Таких просто нет. Мастер — это тот, кто умеет вовремя остановиться и исправить последствия своих ошибок. Артур успокоено закрыл глаза, так и не отстранившись. Он чувствовал чужое лёгкое дыхание на коже, его тепло и ему необъяснимо становилось легче на душе. За свою жизнь Артур не так часто сталкивался с искренностью и правдой. Перед ним преклонялись, старались угодить, извлекая из этого личную выгоду. Его кормили ложью и полуправдой с самого детства, и если отбросить все маски, то становилось очевидно, что на самом деле в него никто никогда не верил. Кроме сестры. Никто кроме неё не верил в Артура, только в его силу, с помощью которой он мог что-либо доказать, но править королевством с помощью одной лишь силы и страха невозможно — это он понял на примере отца. Однако Мерлин не нуждался во власти и признании, его интересовала только искренность и открытость, две вещи, в которых столь отчаянно нуждался принц. Мерлин стал первым человеком, кроме сестры, кто увидел в нём самом человека, а не просто будущего монарха с короной на голове. Поэтому будущий Король королей так нуждался в лучшем друге и не представлял своей жизни без него. — Спасибо. — Тихо сказал он — Ты всегда говоришь мне только правду. Если бы все были такими же… — У всех людей есть секреты, Ар. — Маг запрыгнул на подоконник рядом с ним, и они уже вместе устроились лицом к городу, свесив наружу ноги — Даже у тебя? — Повернулся к нему принц В синем взгляде мелькает что-то… странное. — Да. У меня тоже есть тайна. Мой самый опасный секрет. — Опасный? — Приподнял брови Артур — Если его узнает кто-то посторонний — я могу умереть. — Просто ответил Эл И от этой простоты, с какой он сказал о своей смерти, по спине принца пробежал холодок. Он внимательно посмотрел на друга. — Тогда почему ты говоришь мне это сейчас? Ты не говоришь прямо, значит не хочешь чтобы я не знал твой секрет, но всё равно говоришь… Мерлин повернулся к нему и посмотрел прямо в глаза. В его собственных отражались звёзды, будто заключённые в радужку неведомой силой. — Я хочу чтобы ты знал. Ты имеешь на это право. Но если ты узнаешь его сейчас, то будешь разрываться между долгом и душой. А такого выбора я для тебя не хочу. Но так же, я не хочу, чтобы когда мой секрет раскрылся, ты посчитал меня предателем. — Я бы никогда так не посчитал! — Возмутился Артур Чародей качает головой. — Не зарекайся. Как я уже сказал мой секрет очень опасен. И он включает в себя очень многое обо мне самом. А я очень хорошо знаю твою порывистость, которая уже становится настоящей слабостью. Ты сначала убьёшь меня сгоряча, а потом пожалеешь. — Артур вздрогнул — И поэтому, я прошу — не спрашивай пока ничего. Я обязательно всё тебе расскажу. Но тогда, когда ты будешь готов к моей тайне. Хорошо? Пендрагон вздыхает, но улыбается. — Заинтриговал… Но ладно. Я подожду. Я тебе верю. А ещё… — Он задумался, но всё же кивнул сам себе и продолжил — Я клянусь своим долгом наследного принца, что когда ты расскажешь мне свой секрет, не стану ничего предпринимать по отношению к тебе, пока не выслушаю всё, что должен буду услышать и не буду действовать на эмоциях. Глаза Мерлина вспыхнули настоящими звёздами, а его улыбка могла бы осветить пару ближайших Миров так точно…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.