ID работы: 9971673

На ошибках учатся

Джен
PG-13
В процессе
540
автор
Размер:
планируется Макси, написано 350 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
540 Нравится 238 Отзывы 243 В сборник Скачать

13.

Настройки текста
      Прогулка заняла у них около часа, в течение которых Поттер олененком носился среди деревьев, иногда путался под ногами, спрашивая о тех или иных растениях, а затем вновь убегал далеко вперед, чтобы вскоре вернуться, спотыкаясь о корни и камни. В своем детстве Снейп не был и вполовину таким активным.       Уже на подходе к конечной точке их приключения — той самой долине — Снейп остановился возле разросшихся кустов клещевины и принялся осторожно собирать цветки. Поттер, покрутившись рядом и не найдя себе дела, нерешительно спросил:       — А Сириус Блэк — это тот самый Блэк из семейства Блэков?       Снейп не сумел вычислить ассоциативный ряд, который привел мальчишку к такому вопросу, поэтому только строго посмотрел на него, после чего соизволил ответить:       — Да.       Однако Поттер не удовлетворился столь малой информацией.       — Почему он попал в Азкабан?       Снейп нахмурился. Он совершенно точно не хотел вступать в подобный разговор, тем более, что уже на днях они покинут Англию до конца лета, а, следовательно, будут вне досягаемости опасного преступника. Тем не менее, он рассудил, что будет лучше рассказать Поттеру часть информации, дабы избежать дурацких расследований со стороны мальчишки и его друзей.       — Он убил двенадцать маглов.       — Зачем?       — Мне он не отчитывался о своих мотивах, — съязвил Снейп, желая поскорее закончить разговор, но затем спокойно добавил, — все, что вам нужно знать, Поттер, так это то, что Блэк — опасный преступник, моральные устои которого находятся под большим сомнением. Так что даже не вздумайте искать с ним встречи, последствия будут… неудобоваримыми.       — Моральные устои? Неудобоваримые? — Поттер даже сморщил лицо, — Сэр, так больше никто не разговаривает.       Снейп лишь закатил глаза, но мальчишка продолжал рассуждать вслух:       — А вы уже старый? Сколько вам лет?       — Тридцать три.       — Я думал, больше, — бесхитростно доверился Поттер и тут же смутился, поняв, какую неловкость сморозил, — Ну, это потому что вы выглядите умным.       Снейп посмотрел на него тяжелым взглядом и, ничего не сказав, присел на корточки и продолжил собирать растения в нижней части зарослей.       — А зачем бы мне вообще нужно было искать этого Блэка? — Поттер протянул ему только что сорванное соцветие. Снейп хмыкнул и положил его в поясную сумку. Хочет помочь — пусть помогает.       — А зачем вам нужно было отправляться в логово василиска? Или отправляться на поиски философского камня? Или сражаться с горным троллем? Или добираться до школы на летающем автомобиле?       Мальчишка даже отступил на шаг, смекнув, что разговор сворачивает не в то русло.       — Ну то есть, — быстро встрял он, как только Снейп взял паузу, чтобы набрать побольше воздуха и продолжить его распекать, — Он ведь дружил с моими родителями. И я просто хотел понять…       Снейп выпрямился, оставив сбор растений.       — Откуда вы знаете?       Поттер нахмурился, будто ответ был слишком очевидным.       — Так ведь, Хагрид… — неуверенно протянул он, — Подарил мне альбом с фотографиями. Некоторые были подписаны с обратной стороны. И я еще архивы листал. Ну, в школе. Там были фотки выпускных курсов.       Снейпу пришлось признать, что мальчишка был не так туп, как он думал.       — Блэк был предателем.       Снейп зашагал в сторону долины. Поттер нагнал его через несколько минут.       — Что это значит? Что он сделал?       Снейп вздохнул. Этот разговор и без того зашел слишком далеко. Впрочем, Поттер имеет право знать. И лучше он услышит достоверную информацию, чем слухи и сплетни.       — Твои родители скрывались от Темного лорда. Блэк был хранителем их тайны. Ненадежным, как показала практика. Он выдал их местоположение.       Мальчишка, хоть и старался идти в ногу, все же сбивался с темпа, и теперь вдобавок ко всему недовольно пыхтел.       — Получается, это из-за него убили маму и папу?       — Из-за него Темному лорду стало известно, где они прячутся, — поправил Снейп, не желая начинать еще более неприятный разговор и говорить о своем личном вкладе.       Поттер затих, остановился, и Снейп остановился с ним рядом. Должен ли он сказать что-нибудь утешительное? Его хватило только на то, чтобы положить руку мальчишке на плечо. Тот этого даже не заметил.       — Блэк был отправлен в Азкабан практически сразу. Будьте уверены, каждая минута пребывания в этом ужасном месте ломает и человека, и его психику, что уж говорить о двенадцати годах заключения. Его побег — нонсенс — однако его быстро поймают, можете не сомневаться.       Поттер ничего на это не сказал, лишь ускорил шаг, вынырнув из-под руки Снейпа, и скрылся среди деревьев.       Снейп решил дать ему время все обдумать и вернулся к сбору нужных трав, предварительно накинув вслед уходящему мальчишке невербальные чары сигнализации — если что-то и случится, он тут же об этом узнает.

***

      Гарри сидел на большом камне, подтянув к себе ноги, и смотрел на долину, куда можно было спуститься по небольшой тропинке, уже начавшей зарастать травой. Кажется, сюда редко кто-то ходил.       Глядя на широкий ручей в низовье, Гарри едва не трясся от злости. Может, ему и не стоило задавать вопросов Снейпу. Оставался бы в неведении, что Блэк со снимков и Блэк из выпуска новостей по телеку были одним и тем же Блэком, и был бы счастлив. Но нет же, решил рискнуть. И теперь предательство не хотело укладываться у него в голове. Гарри видел фотографии — его отец дружил с Блэком с первого курса. Как же он мог?       Сам Гарри скорее бы умер, чем подверг кого-то опасности. Видимо, этот Блэк — отвратительный человек, раз смог решиться на такой поступок. Гарри тошнило от отвращения. Хорошо бы, этого Блэка поскорее поймали, вернули в Азкабан и посадили в какую-нибудь ужасную темную камеру в подвале, где тот просидит до конца своих дней.       Подумать только, если бы не он, родители Гарри остались бы живы! Руки сами собой сжались в кулаки. Если бы не дурацкий Блэк, он бы рос в нормальной семье. Без Дурслей. Без дурацкой школы. Без чуланов, без «охоты на Гарри», без огромного списка домашних обязанностей и всего того, что ему постоянно приходилось терпеть. Как же это все было несправедливо!..       Снейп подошел тихо, но Гарри все равно его услышал. Обернувшись, он столкнулся с внимательным взглядом, но ничего не сказал.       — История не знает сослагательного наклонения, — известил его Снейп, на что Гарри закатил глаза и отвернулся. Только морализаторства ему не хватало!       Снейп сделал шаг и остановился неподалеку от валуна, поравнявшись с Гарри. Сунув руки в карманы брюк, он тоже смотрел на воду.       — Надо руководствоваться фактами, а не разводить спекуляции — «а что было бы, если…».       Гарри фыркнул и еще больше съежился.       — Вам легко говорить, — бросил он Снейпу.       — И правда, — согласился Снейп с невыносимой усталостью в голосе.       Гарри посмотрел на него. Без привычной мантии, без сюртука, в одной простой рубашке, которую трепал ветер, Снейп выглядел не таким грозным, как в школе.       И совсем он не каменный, внезапно подумал Гарри.       — Мне просто грустно, — буркнул он куда-то в сторону.       — Понимаю, — Снейп опустил голову, — Но постарайтесь не зацикливаться на этих мыслях. Колесо может и не остановиться.       Гарри нахмурился и снова уставился на ручей. Некоторое время оба находились в тишине. Но как только Гарри соскользнул с камня, Снейп словно очнулся.       — Все еще хотите полетать? — спросил Снейп, доставая из кармана уменьшенную версию метлы Гарри и возвращая ей первоначальный размер.       Гарри просиял. Полеты всегда его спасали. Он забрал метлу, и как только его руки коснулись древка, он понял, как же сильно он скучал. Оседлав свой «Нимбус», он тут же сорвался с места, уже не обращая внимания на слова Снейпа об осторожности, внимательности и… Остальное унес ветер.

***

      Снейп понимал, что лекция о безопасности едва ли будет выслушана с должным вниманием, и ворчал скорее для проформы, зная, что в случае чего сработают защитные заклинания, наложенные и на метлу, и на мальчика.       Спустившись по тропинке к ручью, Снейп закатал рукава рубашки по локоть и скрыл метку заклинанием. На пару часов хватит.       Собрав волосы в низкий узел, он снял ботинки и носки и закатал штанины — нужные ему растения росли на дне ручья, так что следующие полчаса или час он проведет по колено в воде.       Снейп бросил взгляд на Поттера — тот рассекал воздушное пространство, выделывая петли, бочки и перевороты — и наконец ступил в едва теплую воду. Пальцы ног нащупали каменистое дно ручья вперемешку с песком и илом, но Снейп спокойно двинулся дальше: ему нужна была середина ручья, где росла интересующая его трава — нечуй-ветер.       Об этом растении у маглов ходило дурацкое поверье, будто найти его может только слепой от рождения человек, бродя босиком по водоему и чувствуя при этом покалывание в глазах. Срезать ее позволялось только серебряным ножом и обязательно в полночь.       Однако в реальности все было гораздо проще — нечуй-ветер рос в неглубоких речках, а собирать его можно было каким угодно способом.       Снейп вышел на середину ручья, тщательно ощупывая ступнями илистое дно, и наконец наткнулся на мягкие стебли с острыми краями. Следующие полчаса прошли в кропотливом собирании травы. Подошедшего Поттера он не заметил.       — Сэр? — мальчишка стоял на берегу, закинув метлу на плечо, — А что вы делаете?       Снейп выпрямил спину и убрал очередной пучок травы в холщовую сумку, которую носил через плечо.       — Зельеварение — это не только котлы и пробирки, а еще и поиск ингредиентов.       Поттер выглядел заинтересованным. Он оставил метлу на берегу, разулся и, в точности как и Снейп, закатал штанины. Не успел тот опомниться, как мальчишка подошел к нему и встал рядом, вызвав своим появлением кучу брызг.       — Ни к чему баламутить воду, Поттер.       Тот смотрел на него снизу вверх, щурясь от солнца.       — Я тоже хочу что-нибудь собрать.       Снейп закатил глаза на это «что-нибудь», но потом достал из сумки пучок травы.       — Что это?       Поттер внимательно оглядел представленный ему на обозрение экземпляр со всех сторон, а потом уверенно заявил:       — Нечуй-ветер.       Однако Снейп не был впечатлен.       — Дальше, Поттер. Все, что знаете.       — Ну, он растет на дне небольших водоемов, — Гарри оглядел ручей, в котором они стояли, и засунул руки в карманы.       — Превосходно, но я надеялся, вы копнете глубже, — Снейп продолжал смотреть испытующе.       — Используется против лихорадки. И в других лечебных зельях.       Казалось, Поттер говорил наобум, но Снейп утвердительно кивнул.       — Верно. И в некоторых ядах. А теперь отправляйтесь на поиски.       Гарри кивнул и широко зашагал вдоль ручья, подняв еще большую тучу брызг. На некоторое время воцарилось молчание.

***

      Появившийся патронус в виде феникса не предвещал ничего хорошего. Снейп мгновенно выпрямился, палочка машинально скользнула ему в руку.       Патронус заговорил голосом Дамблдора.       Северус, у меня важные новости. Это касается Тома. Жду тебя в замке. Убедись, что Гарри в безопасности.       Снейп скрипнул зубами, досадуя, что Поттер услышал полный текст сообщения, но объяснять мальчишке что к чему, было некогда.       Они оба спешно вышли на берег, привели себя в порядок, и Снейп передал Поттеру свою сумку с собранными растениями.       — Сейчас Йомен перенесет вас в поместье. Вы войдете в мою лабораторию, достанете большой чан с нижней полки, наполните его холодной водой и поместите туда всю собранную нами траву. Затем поужинаете и будете тихо читать в гостиной или библиотеке. В десять вечера вы пойдете в постель и ляжете спать. Вам все понятно?       Мальчишка смотрел на него круглыми глазами, на языке у того вертелась тысяча вопросов, и он судорожно перебирал их, не зная, с чего начать.       — Сэр, но что за новости? Кто такой Том? Почему я должен быть в безопасности?       Снейп положил руки ему на плечи и почувствовал, как тот дрожит:       — Поттер. Все в порядке. Поговорим позже.       — Но сэр!..       — Тихо, — серьезные глаза Снейпа буквально пригвоздили ребенка к земле, — Все, что от вас сейчас требуется — послушание.       Снейп отпустил Поттера и обратился в пустоту:       — Йомен!       Мальчишка съежился от такого резкого голоса Снейпа и судорожно сжал переданную ему сумку с растениями.       — Перенеси мистера Поттера в поместье, — диктовал Снейп появившемуся домовику, — Проверь защиту. Используй зелье. Отправь сову. Ты знаешь, что делать.       Отдав последние инструкции, Снейп еще раз посмотрел на мальчишку. Тот уже открыл рот, чтобы выпытать у Снейпа, что все-таки происходит, но Йомен взял его за руку, и они оба исчезли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.