***
Гарри вместе с Астрид неторопливо шагали по тропинке, ведущей в деревню, и переговаривались. Дойдя до одного из холмов, Астрид сделала знак остановиться, а когда Гарри подошел ближе, указала рукой на маленькие домики, особняками расположившиеся на простиравшейся перед ними долине. — Собственно, это вся деревня. Ничего интересного здесь нет. Гарри обвел взглядом долину и заключил, что Астрид права — ничего интересного. — Но я хотела показать тебе совсем другое, — Астрид обернулась и указала рукой в том направлении, откуда они только что пришли, — Если мы поднимемся выше, то сначала выйдем к пастбищам, а потом, если пройти еще немного, будет родник. Хочешь взглянуть? — Конечно, — Гарри сразу воодушевился, — Никогда не видел родников. — Только вот дедушка не разрешает мне туда ходить, — Астрид ненадолго замялась, — Так что не говори ему, ладно? — Без проблем, — с легкостью дал обещание Гарри, — А что, там очень опасно? Они пошли вверх по склону: Астрид впереди, показывая дорогу, а Гарри след в след за ней, по узкой тропинке. — Ну, если быть аккуратным, то не опасно, — Астрид обернулась и теперь шла спиной вперед, — Источник находится в горах, но просто так до него добраться сложно — нужно карабкаться по камням. — Ну, это не должно быть слишком сложно, — задумчиво произнес Гарри, — А наше долгое отсутствие не заметят? — Не сейчас, — Астрид, споткнувшись обо что-то и едва не упав, была вынуждена развернуться обратно, — Сначала они с Северусом поработают, конечно, но потом дедушка только и будет, что ходить в кладовку. — А зачем твоему дедушке постоянно ходить в кладовку? — не понял Гарри. Астрид обернулась на него через плечо и посмотрела, как на маленького: — Что, по твоему, у них было в кувшине? Уж точно не молоко! До самого пастбища они шли в молчании, а подойдя, Гарри решился спросить: — А откуда ты знаешь… Северуса? На имени преподавателя Гарри споткнулся — называть его не по фамилии и не по должности было странно и непривычно. Будто имелся в виду совсем другой человек. Астрид же явно была с ним на короткой ноге, что очень удивляло Гарри. — Я его с детства знаю, — пожала плечами она, — Они раньше с дедушкой вместе работали, еще когда мы в Англии жили… О! Смотри-ка, козлятки! Астрид унеслась вперед, оставив Гарри задаваться вопросами в одиночестве. Он никогда не задумывался, что Снейп мог работать (да и в целом, существовать) где-то еще, кроме Хогвартса. А почему он ушел с той работы? И что вообще это была за работа? А может, его уволили? — Да уж, козлятки… — пробурчал Гарри, пнув носком кроссовки камешек, и поплелся вслед за Астрид, восторженно ему что-то кричащей.21.
1 марта 2021 г. в 17:59
В этом доме убранство кухни всегда было неизменным — грубоватый деревянный стол, сколоченный руками Рольфа еще в первую неделю их переезда сюда, разумеется, только на первое время, скромная печь, где готовилась еда в старомодных глиняных горшках, и даже засыхающий цветок в кадке на окне по-прежнему стоял здесь, не в силах окончательно уже засохнуть и отойти в иной мир.
Снейп отметил все это беглым взглядом и устроился за столом. Рольфу он не мешал, смиренно принимая гостеприимство в виде постепенно заполняющегося едой стола: сначала появился хлеб, затем мясо, затем сыр и в самом конце — кувшин с неизвестным содержимым. Снейп принюхался, и губы его дрогнули в улыбке — пахло черешней.
Придвинув себе стул, Рольф наконец устроился за столом напротив. Оба приступили к трапезе.
Какое-то время Снейп молчал, то ли собираясь с мыслями, то ли, наоборот, отгоняя их, а потом решил не мудрить:
— Велика вероятность, что внутри мальчика засел крестраж.
Рольф отломил хлеб и обмакнул его в расплавленную сырную массу:
— Дерьмово. Причины подозрений?
Снейп отвел взгляд, уставившись словно в пустоту.
— Он среагировал на другие крестражи. Это основная причина. Можно было догадаться еще год назад, но мы с Дамблдором вели себя, словно слепцы.
Рольф нахмурился и покачал головой. Щелкнул пальцами у Снейпа перед лицом.
— Северус, — Рольф вздохнул, — Своими сожалениями о прошлом ты мальчику не поможешь, — он немного подумал, но все же добавил, — Это касается не только крестражей.
Снейп не сумел сдержать смешка.
— Еще мудрые мысли сегодня будут? А то мы так долго поднимались к мудрому старцу на горе, и если это все, то…
Рольф только отмахнулся:
— Не ершись, Северус. Здесь тебе не нужно обороняться.
— М… — вяло откликнулся Снейп, вдыхая запах грушевого хлеба и думая, что все вокруг — неправда, — А вот и еще одна.
Аксель, процокав когтями по полу, плюхнулся Снейпу под ноги и устроил голову у него на коленях. Снейп привычно зарылся пальцами в мягкую шерсть. Аксель довольно засопел.
— Ты ведь понимаешь, если внутри мальчика крестраж…
— То нам придется несладко, — закончил за него Рольф, — Ну, а что поделать?
Снейп замолчал, бросил взгляд за окно: там цвела жизнь.
— Дамблдор?
— В данном случае бесполезен, — отозвался Снейп, — Он не в тех кругах варился.
— Значит, разберемся сами, — Рольф сказал это так просто, что у Снейпа на короткий миг даже вспыхнула надежда, что все закончится хорошо, — А пока просто отдохни.
Воцарилось молчание. Отодвинув от себя пустую кружку и посидев в тишине еще немного, Снейп неожиданно почувствовал себя лучше, хотя для этого и не было очевидных причин.
— Ты что-то подмешал в еду?
Рольф хохотнул.
— Как же без этого, — это прозвучало почти ласково, — Например, ванилин. Есть еще немного корицы. И пара специй по домашнему рецепту. Не усложняй все, Северус. Просто ты наконец оказался дома.
Уголки губ Снейпа дернулись, но тут же вернулись к привычному состоянию. С верхнего этажа раздался взрыв хохота.
— Как-то уж очень быстро они спелись, — улыбнулся Рольф, — Надеюсь, Астрид не втянет его в неприятности.
— Поттер сам втянет в неприятности кого хочешь.
— Серьезно? Поттер? Зовешь его по фамилии?
— Привычка, — буркнул Снейп, уязвленный вполне справедливым замечанием.
— Отучайся. Он же тебе не чужой человек.
Снейп откинулся на спинку стула:
— Я просто присматриваю за ним. Только на это лето.
— Да что ты? — Рольф вздернул бровь, — А что потом, Северус? Укажешь ему на дверь?
— Сам захочет уйти, даже указывать никуда не придется.
— Вот только не надо решать раньше времени и за других, — Рольф покачал головой, — Что там придумал твой Дамблдор? Подыскать ему новую семью?
Снейп перевел дыхание, но только чтобы сразу продолжить:
— Я стараюсь исходить из его интересов…
— Сам понимаешь, что сейчас делаешь?
Повисла напряженная тишина.
— Просто скажи это вслух. Не развалишься.
Снейп посмотрел на Рольфа несчастным взглядом, видеть который не дозволялось никому больше. Затем выдохнул и успокоился.
— Меня пугает подобная ответственность. Кроме того, мальчик заслуживает лучшего…
— А лучшее — враг хорошего, — закончил за него Рольф, фыркая, — Ты не знал разве?
Снейп тяжело вздохнул и, оперевшись локтями о стол, закрыл руками лицо. Рольф молча ждал. Когда Снейп выпрямился, его лицо вновь было бесстрастным.
— Когда погибли Поттеры, — сухо начал он, — Встал вопрос, что делать с ребенком. Дамблдор предложил отдать его в семью родной сестры Лили. И конечно, я ухватился за эту идею. Очевидно, казалось мне, что мальчик вырастет в любящей семье с двумя родителями и кузеном. Петунья — домохозяйка, а значит, будет много внимания и любви уделять детям, кузен станет надежным старшим братом, а дядя заменит мальчику отца… Рольф, ты не представляешь, как сильно я ошибался.
Последовала долгая пауза, в течение которой Снейп взял себя в руки.
— В школе я наблюдал за мальчиком только издалека. Я был уверен, что он в надежных руках и не видел очевидных вещей. Я разрушил… Все. Я лишил его столь многого… И сейчас я просто не имею права…
— Остановись, — тихо сказал Рольф, и Снейп вздрогнул. — И вспомни, что тебе говорила Лили.
Лицо Снейпа словно бы омертвело.
— Я помню, что она говорила. И также я помню, что случилось потом.
Рольф вздрогнул:
— Я говорил тебе не об этом.
— А я — об этом, — с нажимом ответил Снейп, сплетая пальцы и глядя куда-то в сторону, — Такое не прощается и не искупляется.
Он не хотел этого разговора, не хотел утешений и увещеваний. Он хотел просто выполнить свою работу.
— Однако, — Рольф продолжал упрямо ковырять его сердце, — Череда — предположим — случайных событий привела к тебе в дом этого ребенка. Возможно, не просто так. Возможно, он поможет залатать тебе дыру в душе.
Снейпу казалось, что огромные каменные плиты давят ему на плечи, заставляя сгибаться и корчиться. Когда Рольф коснулся его руки, он почти ничего не почувствовал.
— По-крайней мере, не отказывайся от него так быстро.
Их прервал топот двух пар ног, прогремевших по лестнице. Астрид первой появилась на кухне, а затем в дверях остановился Гарри, чувствовавший себя немного скованно в присутствии чужого взрослого человека.
— Мы в деревню, ладно? — воскликнула Астрид, едва не пританцовывая от нетерпения.
— Не забудьте про обед и ужин. Мы с Северусом будем работать до позднего вечера.
Едва Рольф закончил говорить, как дети унеслись прочь, тихо переговариваясь между собой.
— Хочешь начать прямо сейчас?
— Нечего откладывать, — Рольф встал из-за стола, — Я уже отослал пару писем, но нам и без того есть, чем заняться. Идем.
— Погоди, — прервал его Снейп, — Разве это не противоречит твоим принципам?
В ответ он поймал удивленный взгляд:
— Конечно, нет. Он же просто ребенок.