Тьютор

NC-17
Завершён
304
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 10 843 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
304 Нравится 25 Отзывы 82 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
— Это тебе, — с этими словами Бан Чан протянул омеге плюшевого медвежонка. — Даришь мне себя? — изумленно спросил Ликс, рефлекторно обнимая медведя. — Эмм, нет… ну да, — засмущался альфа. Омега на это озорно рассмеялся. Сегодня он выглядел уже лучше, чем вчера. По крайней мере его не мучил голод, да и синяки потихоньку начинали сходить, а порезы на тонких руках рубцеваться и заживать. — Фух, я не знаю, как начать. — Начинай. — Ты хочешь сбежать? — присев перед омегой на корточки, выпалил альфа. Ликс рефлекторно отшатнулся, а потом, с сомнением уставившись на альфу, спросил: — Куда? — Ко мне? — Ты спрашиваешь или предлагаешь? — Предлагаю? Омега поморщился. — И кем я буду для тебя? Послушная омега? Которую надо научить удовлетворять хозяина? — злобно сощурив глаза и отложив, ранее обнимаего медведя, спросил омега. — Нет. Черт! Как это сложно, — возводя к глаза к потолку, простонал альфа, — у меня есть дом на окраине, там живут мои друзья… — Обслуживать сразу несколько альф? — Что?! Нет, Господи! Никто не просит этого от тебя. Омега, презрительно хмыкнув, отвернулся. — Я, кажется, не так начал. Попробую ещё раз. Меня зовут Кристофер Бан Чан, мне двадцать три года и я сирота. Мои родители умерли, когда я был еще маленьким, но у меня осталась бабушка. Она забрала меня к себе и она была просто чудесная. Буквально полгода назад я планировал поступление в университет, думал, как найду работу, пару, как у меня будет семья, но потом… потом все рухнуло. Бабушка заболела и, болезнь требовала много денег, бабушка взяла кредит, но этого было недостаточно. Болезнь так стремительно её пожирала, — альфа, передернувшись всем телом, спрятал свое лицо в руках и постарался сосредоточиться. Внезапно он почувствовал в своих волосах тонкие пальчики Ликса. Омега, подвинувшись к Кристоферу поближе, внимательно слушал его и, желая как-то помочь все рассказать, решил погладить Бан Чана, оказывая поддержку, утешая. Это придало альфе сил и он продолжил рассказ: — Последние несколько месяцев, бабушка уже не вставала. Мне некогда было заниматься и поступление было отложено. Работать я тоже не мог, так как не мог оставить её одну. Мы жили, дотрачивая те деньги, что взяли в кредит. Я тогда не думал о том, как буду их возвращать. Все, чего я хотел, это только, чтобы бабушка поправилась. Но… она умерла. И я был так шокирован. Абсолютно не знал, что мне делать. Такое ощущение, что в один момент мир рушится. Тут как раз и заявились кредиторы, они что-то говорили по поводу долга, но мне нечем было платить. По итогу, для меня все прошло, как в тумане, оказалось, что бабушкина квартира больше не её и не моя. Я был выкинут на улицу и, наверно, сдох бы от голода и от отчаяния, если бы не мои друзья: Минхо и Джисон. Они буквально вытянули меня из этого состояния, хотя сами не имеют особых средств: оба учатся, только подрабатывая. Они предложили мне жить вместе с ними — в загородном доме, недалеко от черты города. Этот дом когда-то принадлежал родителям Джисона. Я сначала не знал, как могу отплатить им, помочь и… познакомившись с одним парнем в клубе, я узнал про «Камеру» и пришел сюда. Сначала я не думал, что останусь надолго. Но без образования, я не знал, куда еще могу податься и остался. Я бы хотел сказать, что меня тошнит от работы здесь, и отчасти это действительно так. Но я зарабатываю неплохие деньги и могу помогать друзьям. Думаю, через какое-то время я нашел бы другое место. Я уже подумывал о том, чтобы уходить отсюда, но встретил тебя… и… я предлагаю тебе уйти вместе. Я понимаю, что ты не доверяешь мне и скорей всего захочешь отказаться. Но я клянусь, я обещаю, что не трону тебя. Джисон омега и рядом с ним ты можешь чувствовать себя в безопасности. Я рассказал ребятам о тебе, и они поддержали меня. Мы просто… просто хотим помочь, потому что каждый из нас оказывался в такой ситуации, когда кажется, что нет выхода. Но мы выбирались благодаря друг другу и хотим… я хочу, вытащить тебя из этого дерьма. Некоторое время альфа наблюдал, как омега отсутствующим взглядом обегает пространство комнаты, видимо, что-то решая для себя. Он понимал, что Ликсу нужно время все обдумать и был готов предложить поразмышлять над своим предложением до следующего раза, как вдруг омега сказал: — Ладно. Ладно. Я отчего-то верю тебе, хотя мне пора бы отучиться кому-то доверять. Но я, блять, не готов становится шлюхой, так что лучше я воспользуюсь этим шансом. Но если ты обманешь меня… — Нет! — Если ты обманешь меня. Клянусь, альфа, я убью тебя и, поверь, я сделаю это. Желавшего что-то сказать Бан Чана прервал стук в дверь. Выйдя из комнаты, Крис увидел осточертевшего ему за последнее время заместителя. А тот, ткнув в альфу пальцем, сказал: — У тебя будут гости. Надеюсь тебе удалось присмирить этого омегу, мы должны показать, что ты справился. Иначе… — Что за гости? — А какой-то хлыщ, прислужник хозяина этого омеги. Он пожелал присутствовать на вашей сессии, чтобы убедиться, что все идет как надо. Хозяин, видимо, ждет, когда его игрушка окупиться. Они хотели бы убедиться, что омега справляется.       Внутренне взвыв, альфа судорожно принялся соображать, что же ему делать. Как сообщить Ликсу об этом сейчас. Внешне же он сухо кивнул заместителю и бросил: — Мы подготовимся. — Надеюсь, через десять минут я отправлю к вам посетителя. Не оплошай, не хотелось бы расстраивать босса. — Да.

***

      Вернувшись в комнату, альфа привалился всем телом к двери и стукнулся о неё головой, медленно сползая в положение полусидя. — Что случилось? — подскочил к нему удивленный Ликс. — Блять… сейчас придут сюда… — Кто? — тормоша альфу, спросил омега. — Какой-то уёбок твоего хозяина, — скривив лицо от омерзения, отвечал альфа, — заместитель сказал, что они хотят убедиться в твоей послушности. Проверка навыков или как-то так. Омега в ужасе отскочил от альфы, он истерично заметался по комнате, не зная, что делать, пока не был пойман Бан Чаном. Сдерживая вырывающегося и пытающегося укусить его омегу, Крис встряхнул Ликса и, взяв его лицо в ладони и заставляя смотреть на себя, строго уверенно проговорил: — Ты мне доверяешь? Ликс, слушай сюда. Ты мне доверяешь? Омега тихонько кивнул. — Тогда тебе придется постараться, — омега снова попытался вырваться. — Тихо, Ликс. Я понимаю, как это мерзко. И Господи, я бы отдал все лишь бы не трогать тебя, но если сейчас мы не убедим этого придурка, что все идёт как надо. Если он не поверит, что я обучаю тебя… Ликс, они приставят к тебе кого-то другого или заберут тебя. Тогда я уже не смогу помочь тебе, не смогу спасти, понимаешь? — Да, — бесцветным голосом отвечал присмиревший омега. — Ты подыграешь мне? Сможешь переступить через себя? Из глаз омеги потекли слезы. — Ликси, — сжимая юношу в объятиях, начал шептать Чан, — лисенок, я ненавижу эту ситуацию, ненавижу то, что ты попал сюда. Но прошу тебя, маленький, лисенок, собери все свои силы ради меня… нет, ради себя, солнце! Пожалуйста, я прошу, я же вижу, какой ты стойкий, так подыграй мне, отключи разум, сердце, душу и чувства. Сыграй ради себя. — Да, — хватаясь за руку Чана, отвечал Ликс, — да, я смогу, смахивая слезы и сосредотачиваясь, отвечал юноша. — Хорошо. У нас осталось мало времени. Что ты знаешь о сексе? Юноша покраснел. По одной этой реакции Кристофер понял, что дело еще хуже, чем он представлял. — Блять! Ладно, — тяжело втянув воздух сквозь зубы, продолжил альфа, — твоя задача внимательно слушать меня, ты понял, Ликс? Внимательно слушаешь меня и исполняешь все, что я говорю. Хорошо, Ликси, да? — Да. — Отлично, я надеюсь этот урод быстро поверит, что все прекрасно и смоется. Тогда нам не придется заходить далеко.       В этот момент в дверь снова постучали. Не дожидаясь, когда Бан Чан откроет дверь посетители в лице заместителя директора и худощавого молодой человек, при взгляде на которого и так взвинченный Ликс затрясся. Отмечая реакцию омеги на мужчину, Кристофер внутренне выругался, начиная подозревать, что отметины на теле Ликса, замеченные им в первый день, вполне могли быть оставлены этим человеком. Резко сжав челюсть и выставив подбородок вперед, Чан поприветствовал кивком вошедших и в бессознательной попытке защитить омегу, отошел к нему, закрывая его своей внушительной фигурой от чужого взгляда.       Заместитель тем временем, заискивающее улыбаясь сегодняшнему «наблюдателю», предложил тому присесть на расположенное напротив кровати кресло, а сам отойдя в угол комнаты, исподлобья посмотрел на Бан Чана, посылая тому все кары мира, если что-то вдруг пойдет не так. — Можем начинать? — скупо поинтересовался Кристофер. — Быстрей начнем, быстрее закончим, — сплевывая прямо на пол ответил мужчина, — некогда тратить время на шлюх.       Отвернувшись, Бан Чан в раздражении поджал губы и зажмурился, после чего, развернувшись всем корпусом к Ликсу так, чтобы только он видел лицо альфы, безмолвно, шевеля губами произнес: «Прости. Подыграй мне». Ликс медленно моргнул в ответ. — На колени, — мягко скомандовал Чан. Омега послушно присел, поджимая под себя длинные ноги и с дрожью, бьющей все его тело, уставился на Кристофера в ожидании следующих команд. — Умница, — успокаивающе поглаживая Ли по лицу, произнес Чан. Альфа медленно ласкал ладонью волосы омеги, спускаясь поглаживанием по впалой щеке, он взял Ликса за подбородок и большим пальцем надавил на тонкие, крепко сжатые губы. Все еще аккуратно, но с чувствующимся напором, альфа разомкнул губы омеги, чтобы, собрав слюну в уголке рта, размазать её по нижней губе Ликса. От такого действия челюсть омеги задрожала, губы начали блестеть в тусклом свете серых ламп, а зрачки судорожно расширились, чтобы резко сузиться. Альфа понял, что именно в этот момент до омеги в полной мере дошло, что их ждет впереди.       Собирая все свои силы, чтобы не дай Бог, внезапно не сдаться и не передумать, альфа легонько шлепнул Ликса раскрытой ладонью другой руки по лицу. — Молодец. Теперь открой рот и высуни язык. Трясясь всем телом, омега послушно выполнил приказание альфы. На удивление среди тысячи испуганно мечущихся в его голове мыслей он смог вычленить одну — абсурдную в данной ситуации: «Я, наверно, выгляжу как придурок с вытянутым языком».       Бан Чан же, не дав омеги времени, чтобы сосредоточиться на этой мысли, положил два пальца правой руки на язык омеги и произнес: — Оближи. Юркий язык омеги скользнул по пальцам альфы. Крис на секунду прикрыл глаза, стараясь абстрагироваться от неуместно прошедшегося по телу удовольствия от касания языка Ликса к его пальцам. — Хорошо, достаточно, — через пару минут прервал он омегу, — теперь возьми их в рот и пососи. Выражение брезгливость прошло по красивому лицу Ликса. Несмотря на дикий стресс, испытываемый им в данный момент, отчего-то омега, отодвигая на задворки сознания мысль о наблюдателях, чувствовал, что будь они с Чаном в данную моменту наедине, он вполне мог бы позволить себе непослушание, капризы и демонстрацию характера. Ликсу почему-то казалось, что, встреть он этого альфу в других обстоятельствах, ему было бы очень приятно и интересно поддразнивать этого сильного и на первый взгляд сурового молодого мужчину. Но, к сожалению, сейчас они были здесь и в той ситуации, что не располагала к проверке своих предположений.       С непривычки омега слишком сильно сомкнул губы на пальцах альфы, от чего задел костяшки своими зубами. Реакция Чана, ощущающего себя в частично привычной стихии, последовала незамедлительно в виде вырванных изо рта Ликса пальцев и ощутимого, но все еще щадящего удара левой ладонью по лицу омеги. — Не смей! — громкий голос альфы раздался в комнате, — убери зубы и сделай все тщательно, — с легкими угрожающими нотками продолжил он. — Да,. учитель, — на секунду задумавшись над обращением, ответил Ли. — Не болтай, — протягивая руку к губам Ликса, парировал Чан. Взяв указательный и средний палец правой руки альфы в рот, омега принялся медленно, но старательно посасывать их: он как мог вращал своим языком вокруг пальцев альфы, втягивал щёки и издавал характерные хлюпающие звуки.       Сидящий в кресле и позабытый омегой и альфой мужчина в нетерпении поерзал. Он не отрываясь следил за действиями альфы, в то же время плотоядно поглядывая на омегу. — Дальше! — Внезапно скомандовал он. Крис, реагируя на этот возглас и кивок согласия со стороны заместителя, вытащил пальцы из плена рта Ликса и заставил того подняться, ухватив за аккуратный подбородок все еще мокрой от слюны омеги рукой, подтягивая тот вверх. — Сядь на кровать лицом ко мне. Омега послушно выполнил данную команду. При этом его позу нельзя было назвать соблазнительной или изящной. Наоборот, он, стараясь прикрыть свое тело, сел в каком-то немыслимом изломе, сгорбив торчащие плечи, втянув голову и обхватив себя руками. — Не зажимайся: руки по бокам, голову откинь, прогнись и раздвинь ноги, — четко проговорил Кристофер. Потратив пару секунд на борьбу с внутренним протестом и смущением, омега выполнил приказание.       Смотря на Ликса в эту минуту, Крис в очередной раз подивился тому, насколько юным, хрупким, уставшим и издерганным выглядел этот даже в такую секунду от природы гордый и элегантный омега. — Погладь себя, — приглушенно сказал Чан, ему хотелось хоть как-то превратить эту пытку в что-то не столь травмирующее, — смотри мне в глаза. Откинув голову, так чтобы смотреть в глаза альфы над собой, омега, опираясь на одну руку, другой, заметно дрожащей, провел отрывистую линию от своей шее, по груди, к низу живота. — Хорошо. Теперь так же как опускал руку, верни её наверх и сожми свой сосок. Не удержавшись и скептически выгнув бровь на заявление альфы, омега все же подчинился. И, как показалось Чану, в момент, когда Ликс сжал свой сосок, из горла Ли вырвался судорожный вздох.       Кристофер понадеялся, что ему удастся такими медленными приказами, включающими прикосновение к себе омеги, успокоить и возбудить Ликса. Ему хотелось верить, что посетитель будет удовлетворен этим зрелищем и тогда, Крису не придется самому трогать Ли, не придется совершать над ним насилие, не придется принуждать. Но все его надежды были сломлены отрывистой фразой, произнесенной прокуренным голосом: — Херней маетесь. У меня нет времени на эту ху*ню. К делу. Как же Бан Чан хотел в этот момент выругаться, а еще лучше резко развернуться и врезать прямо в челюсть этому тупому альфе, но он не мог себе это позволить. Сейчас он, видимо, должен был продемонстрировать то, за что его в принципе и приняли в «Камеру» на должность тьютора. Проблема заключалась лишь в том, что сам альфа не был возбужден. Мучения омеги перед ним оставляли кровь альфы холодной, а член вялым. Быстро решая, что предпринять, чтобы поднять свой боевой дух, Чан решил воспользоваться руками омеги и понадеялся на силу своей фантазии, необходимой чтобы возбудиться в таких условиях. — Расстегни мне ширинку, — смотря на Ликса, сказал он. Ли нерешительно потянулся к штанам альфы. И в смущении опустив глаза, неловко дернул молнию вниз, застряв на полпути, но расстегнув до конца со второй попытки. — Хорошо, а теперь встань и сними их с меня. Омега послушался и принялся стягивать с Чана прилипающие к коже альфы черные латексные штаны. Для этого ему пришлось с некоторой долей усердия сжимать накаченные ноги альфы. Маленькие руки Ликса с силой обхватывали каждую ляжку альфы по очереди, после чего тянули неподдающийся материал вниз. Найдя в этой ситуации нечто забавное, Крис тихо фыркнул, чем вызвал недовольный взгляд омеги исподлобья. Такая реакция не теряющего силы духа Ли обнадежила Чана и он, решая потянуть время, передумал помогать омеге в оказавшемся столь сложным деле. Начиная готовить себя к предстоящему акту, альфа, прикрыв глаза, стал представлять себе чувственный жаркий секс с каким-нибудь горячим омегой. Перед его внутренним взором предстали тонкие изящные ножки, подтянутая маленькая, но упругая попка, сочащаяся смазкой дырочка, узкая спина, блондинистые волосы… на этой детали мозг Чана внезапно выдал ассоциацию с Ликсом, от чего начавшее появляться возбуждение альфы стало восприниматься им самим с неким отвращением к себе. «Бля. Какого хрена? Завестись, думая о Ликсе… отлично, зачем тогда о нем думать, вот он сейчас у твоих ног, вынужденный делать все, что ты прикажешь, пока два утырка наблюдают за вами. Очень возбуждающе, Чании, браво, можешь выкинуть остатки своей порядочности и забиться в ближайшую нору». Ликс в это время наконец справился со штанами альфы. Отбрасывая ненужный в данную минуту внутренний монолог, Крис произнес: — Долго, омега. За это тебя нужно наказать, — Чан отметил проблеснувший в глазах Ли страх, — но позже. Сейчас я найду применение твоим рукам. Надеюсь с этим ты справишься лучше, — опуская взгляд на свой член, продолжил альфа. — Да, учитель… простите. — Приласкай меня, омега. Во взгляде Ликса, Чан прочитал немой вопрос: «Как?» — Сожми мой член в ладонях и медленно подрочи. Ли молча последовал указаниям. Обхватив одной рукой вялый член альфы, он принялся аккуратно, чуть сжимая его, водить ладонью вверх-вниз. — Сожми сильнее. Омега послушался, изредка поднимая смущенный взгляд от пола на член, а затем на лицо альфы. Ли заметил, как Чан прикрыл глаза, стараясь расслабиться и сосредоточиться на ощущениях. Тогда его член начала подавать первые признаки жизни и увеличиваться прямо на глаза. Вскоре Ликсу пришлось присоединить к своему делу вторую руку, а затем и вовсе синхронизировать движение обеих рук, стараясь обхватить член альфы, но естественно даже сжатых вместе двух кулаков Ли не хватало, чтобы покрыть всю длину вставшего в свой полный размер члена Кристофера. — К делу, — опять скомандовал неугомонный утырок, как его уже мысленно окрестил Чан. — Сука, — так, чтобы слышал только Ликс, сквозь зубы прошипел альфа. — Вставай, — скомандовал Ликсу Чан, — ложись на кровать, головой ко мне. Ляг на спину и свесь голову с кровати. Вновь принявшийся дрожать Ли с трудом поднялся и, поддерживаемый рукой альфы, устроился на кровати так, как ему приказал Чан. Фиолетово-бардовое покрывало, скомкалось под телом омеги. Ли судорожно сжал его в кулаках, расположенных по обе стороны от его тела. Смотря на альфу снизу вверх, он, стараясь абстрагироваться от заглушающего все звуки стука собственного сердца в ушах, мысленно уговаривал себя подчиниться и выполнить все, что бы не случилось.       Кристофер, подойдя к Ли, расположился так, чтобы его ноги находились по сторонам от головы омеги. Рукой альфа придерживал свой стоящий, но начинающий опадать член. Последний раз взглянув омеге в глаза, Чан, медленно опустил свой член на лицо Ликса и сиплым голосом приказал: — Возьми его в рот, — и не дожидаясь действий со стороны омеги, сам направил головку к губам Ликса. Ли, облизнув пересохшие губы и задев языком член Чана, постарался пошире открыть рот и крепко зажмурился.       Начав медленно неглубоко погружать свой ствол в рот омеги, Чан одной рукой придерживал его голову, другой же надавил ему на грудь, фиксируя и не позволяя двигаться. Совершая первые фрикции, Кристофер успокаивающее поглаживал омегу ладонью по груди, как бы извиняясь за дальнейшее. — Открой рот шире, расслабь челюсть и дыши носом. Не смей меня кусать, — скороговоркой проговорил Бан Чан. После этого он, придерживая свой пенис у основания, начал глубже проникать им в рот омеги, прислушиваясь к его дыханию. После первого же толчка омега подавился, по раздавшимся рвотным звукам, альфа понял, что сразу погрузиться в глотку Ликса не получится, поэтому вытащил свой член из его рта. — Старайся лучше. Дыши носом и расслабь свою глотку. — Хорошо, вытирая слюну с подбородка, — прокаркал не своим голосом омега. Бан Чан вновь приставил член ко рту Ликса и решив, не давать времени омеге на то, чтобы испугаться, резко толкнулся глубже. Омега закашлялся, и попытался отстранить альфу, хватаясь за его руки. Бан Чан, перестав поддерживать голову Ликса, схватил его руки и прижал к груди. Удерживая руки омеги в хватке одного своего кулака, он продолжил толкаться ему в глотку.       Сделав пару движений, альфа был вынужден опять вытащить свой член, чтобы дать омеге подышать. — Отдышись. Лучше старайся, — сказал он и к своему несчастью взглянул в заплаканные глаза омеги. Это зрелище резким уколом отдалось глубоко в груди альфы, но, понимая, что сейчас на сожаления нет времени, он откинул мысли об извинении и вернулся к прерванному занятию.       На этот раз погрузиться в горло омеги получилось проще, хотя тот все еще продолжал судорожно извиваться и пытаться вырвать свои руки из хватки альфы. Слушая пошлые глотательные звуки, альфа положил свободную руку на горло омеги и начал его массировать, ощущая, как под кожей на уровне гортани двигается его ствол. В этот момент альфа старался не анализировать свои мысли, чувства и ощущения, так как боялся, что логичное отвращение будет перекрыто приятными волнами удовольствия, растекавшимися по телу от жара, узости и глубины рта омеги. Мысленно приказывая себе сосредоточиться на деле лишь как на необходимом спектакле, Крис старался сдерживать себя и минимизировать неприятные ощущения для Ликса, но сделать это казалось практическим невозможным.       Юный омега задыхался, чувствовал неприятное натяжение в горле, кашлял и давился. По его лицу текли уже смешанные со слюной и естественной смазкой альфы слезы, мысли диким роем метались в голове. Все, что он мог, так это просто молиться, чтобы все прекратилось, альфа перестал его мучить, этот день никогда не случался. Гордый и до сих пор еще не сломленный Ликс старался, как мог, терпеть все происходящее, но унижение и жалость к самому себе перекрывали все логические доводы разума. Хотелось сдаться, сомкнуть зубы на плоти альфы, сорваться с этой чертовой кровати и попытаться сбежать. Но он вспоминал, как больно, с явным наслаждением от своей силы его бил, сидящий сейчас в кресле альфа. Бан Чан не ошибся в своих предположениях, не хозяин, а именно этот худощавый мужчина был главным его истязателем. Именно он таскал его за волосы, швырял как куклу, бил ногами в тяжелых ботинках, и даже порезал ему руку, когда Ликс грозился сделать это сам.       Наконец, в момент, когда Чану удалось наиболее глубоко проникнуть в глотку омеги, от чего Ликс взвился всем телом и буквально согнулся пополам, наблюдавший за всем этим альфа, поправляя рукой бугор на своих штанах, сказал: — Достаточно. Думаю хозяину понравится, эта сучка оказалась на что-то пригодна. Встав с кресла и взмахом руки подозвав к себе заместителя, мужчина направился к двери, напоследок бросив: — Приведите его в порядок. Я позвоню хозяину и смогу забрать эту шваль. — Конечно, конечно, сделаем все в лучшем виде, — защебетал заместитель, — жди меня здесь, — продолжил он, смотря на Бан Чана.
304 Нравится 25 Отзывы 82 В сборник