Новые старые знакомые
2 августа 2025 г., 17:01
Прошло уже полгода с того момента, как они переехали во Францию и стали жить вместе с Томом, обучаясь тонкостям магии и жизни волшебников. Петунья все это время даже не просилась домой, спокойно находясь в доме Томаса. Все ее время было занято различными занятиями — от учебы до некоторых дел по дому. Хоть большую часть домашних дел выполняли домовики, но она отвоевала себе кухню, с радостью готовя для домочадцев еду. У нее было множество планов, которыми она поделилась с Томасом и почему-то Гарри. Хотя она не понимала, почему должна отчитываться перед племянником. Однако пару раз она ушла просто в магазин, пока дети были на занятиях, и не предупредила его, а после видела, насколько сильно нервничал этот ребенок, пока ее не было. Особенно, если верить рассказам сына, как Гарри после занятий отправился искать тетю и, не найдя ее на кухне, безостановочно бегал по дому, ища ее. Только после того, как она пришла и он ее полностью осмотрел, и заставил это сделать Томаса, который случайно попался ему на глаза в тот момент, успокоился. И сейчас, на ее просьбу перенести домой, женщина сразу же заметила панику в глазах этого взрослого ребенка. Почему же он так сильно нервничает? Он переживает каждый раз, когда кто-то покидает дом. Начинает сильно переживать. Порой доходило даже до того, что мальчик начинал царапать кожу на руках, пытаясь успокоить свои переживания.
— Гарри, в этом месяце у мамы и отца день памяти. Я должна посетить кладбище, как делала это каждый год, — она старалась успокоить мальчика, который чуть ли не тряс ее, спрашивая и уговаривая не ехать никуда.
— Но там опасно!
— Поэтому я и прошу отправиться со мной Томаса. Ну или позволить использовать магловский транспорт. Вряд ли твои родители будут отслеживать самолеты или поезда.
— Тетя!
— Гарри, малыш, мне очень надо домой. Я обещала маме. А сам знаешь, последняя воля перед смертью…
— Да. Знаю. Но…
Гарри. Все будет хорошо.
Петунья долго уговаривала своего племянника поверить ей и спокойно отпустить. Это выглядело до ужаса странно. Взрослая женщина отчитывается перед каким-то мальчиком, уговаривая ее отпустить домой. И ладно бы это был Томас, который годился ей в отцы, но нет. Сам же Реддл тоже был в этой комнате и просто наблюдал. Несмотря на возраст и жизненный опыт, которого у него было намного больше, он просто наблюдал. Все же, мужчина понимал, что у Гарри может и получится отговорить тетю от поездки. Однако, слова о последней воли давали понять, что это все бестолку. Ведь кто как ни он понимал, что это обещание, небольшой, но ритуал. Что Петунья, что ее мать — они слабые, но волшебницы. И каждое их слово, а уж тем более обещание, магия запоминает. И требует исполнения. Они с Гарри как-то уже обсуждали этот момент, когда Томас объяснял внуку, что тот должен быть аккуратнее со своими словами.
— Я точно не могу поехать?
— Гарольд, ты же понимаешь, что тебе грозит наибольшая опасность в Англии. Сиди тут, я отправлюсь с ней, — резко ответил Томас, который представил, что будет, как только мальчик вырвется из-под крыши его дома. Нельзя было сказать, что он не доверял Поттеру, но вспоминал о том, какие неприятности мог принести этот мальчишка.
— А как же мы? — тут в разговор влезла Гермиона, которая проходила мимо и услышала о том, что взрослые собираются куда-то.
— А за вами я попрошу присмотреть одного знакомого, — отмахнувшись, Томас вышел из комнаты, давая понять, что разговор завершен и решение принято.
— И что это было? — Петунья посмотрела на племянников и устало уселась в кресло, из которого поднялась во время спора.
— Он просто беспокоится. И делает всё, чтобы нас обезопасить, — Гарри, так же как и тетя, уселся в кресло и постарался расслабиться.
У них была меньше недели на сборы. Стоило подготовить всё. Собрать вещи, договориться хоть с Северусом, чтобы тот присмотрел за детьми. И поговорить с детьми. С Принцем оказалось договориться намного проще и быстрее, чем с детьми. Мужчина согласился чуть ли не сразу, будучи очень счастливым тем, что может помочь своему кумиру — Томасу. Петунья ему всё рассказала и объяснила, поэтому, как думала сама женщина, проблем быть не должно. Ведь им нужно было уехать меньше чем на сутки. За это время мало что могло случиться.
Однако проблема была у детей. Все трое были против того, чтобы они уезжали. Гарольд, хоть вроде как и смирился, беспокоился, что их схватят. Гермиона просто побаивалась того, что тетя снова вернется туда, где были страшные родители. А Дадли… Он не хотел отпускать маму одну. И сильно плакал, пока Петунья уговаривала сына остаться тут. Ей потребовалось несколько часов, чтобы только успокоить его. И даже отвлечение на его любимые игрушки, книжки или угощения не сработали. Брат с сестрой тоже сидели рядом с мальчиком, так же пытаясь его успокоить.
Они решили отправиться пораньше утром. Хоть разница во времени была не такой большой, но им стоило сделать довольно много вещей. Дети спали, в чем повезло взрослым волшебникам. Петунья прошлась по всем комнатам, дабы попрощаться с детьми, пока Томас встречал Принца. Тот прибыл в назначенное время, не опоздав даже на секунду, чем немного позабавил старшего волшебника.
— Добро пожаловать, мистер Принц, — мужчина пропустил гостя в дом, внимательно наблюдая за ним. Не то чтобы он не доверял ему. Но небольшое опасение было.
— Благодарю вас, мистер Редлл, — молодой волшебник все еще был удивлен. Они были мало знакомы, а мастер так спокойно пустил в его дом. Да и его просьба была довольно необычной, все же Северус мало был похож на хорошего няню.
— Мы скоро отправляемся. Северус, расслабьтесь, — Томас улыбнулся, видя, как стоящий напротив него парень нервничает, — Мне вас порекомендовали Малфои. Так что не беспокойтесь.
Последнее Редлл, конечно же, придумал. Но ведь он и так давно собирался пригласить Северуса в их небольшую компанию. И стоило начать со знакомства с детьми, с которыми он будет проводить довольно много времени. Томас знал, что Северус может многому их научить. Да и с Малфоями встретиться будет проще. О чем они и договорились, когда обсуждали эти сутки, пока их не будет.
— Малфои? Вы знакомы?
— Мы давние друзья, — Томас махнул рукой, как бы отмахиваясь, — Скорее всего, мы задержимся до завтра.
— Хорошо.
— Северус, ты уже пришел? — женщина спустилась со второго этажа, держа за руку проснувшегося Гарри. Петунья была удивлена, когда зашла в комнату племянника и заметила, как его глаза сразу же распахнулись. Он не собирался больше спать, ведь заметил, как тетя была уже подготовлена к их отбытию. Поэтому они спустились вместе.
— Да, Петунья. И тебе доброго утра.
— Здравствуйте, мистер Принц, — немного глухо произнес Гарри, рассматривая мужчину.
— Доброе утро, мистер Поттер.
— Так. Раз вы уже тут, нам пора. Гарри, не обижай Северуса. Северус, не обижай Гарри. С остальными не должно возникнуть проблем, — Томас уже подхватил их сумки, отправляясь к двери, — И удачи вам.
Никто не понял, что произошло, но Томас быстро выскочил из дома. Петунья сразу же отправилась за ним, после того как поцеловала Гарольда в щеку и обняла на прощание. Мужчина и мальчик переглянулись и тихо рассмеялись. Гарри в очередной раз убедился в том, что Редлл совершенно другой. Ведь Воландеморт ни за что бы так не ребячился. На один момент мальчику показалось, что тот даже боялся того, что могло тут случится, и старался побыстрее сбежать из дома. А Северус удивлялся тому, что ему доверяет такой знаменитый маг.
— Что ж, мистер Поттер, думаю, нам стоит отправиться на кухню и позавтракать? — спросил старший волшебник, смотря на часы, которые показывали начало седьмого утра.
— Можно просто Гарольд или Гарри, мистер Принц, — немного погодя ответил мальчик, тоже поглядывая на часы. Брата и сестру будить было еще слишком рано, но позавтракать он бы и сам не отказался.
— Тогда я просто Северус, Гарри. Что ж, показывай, где кухня.
Они отправились на кухню, тихо переговариваясь о том, что хотели бы на завтрак и что лучше подготовить для остальных детей. После Северус начал расспрашивать Поттера о том, чему их учат, чем они занимаются обычно. Гарри же отмечал, что это был не тот угрюмый волшебник, а вполне себе нормальный человек, с которым было приятно общаться и даже не было того страха, который он ощутил во время первой встречи со Снейпом. Пока они разговаривали, никто и не заметил, что на кухне их стало несколько больше. Проснулись Герми и Дадли. Второй был немного грустен, так как мама все-таки уехала без него.
— Здравствуйте, — поздоровались дети с новым взрослым. Они уже виделись, все же Петунья заставила их познакомиться перед тем, как оставлять детей. Иначе бы без истерики точно не обошлось бы.
— Здравствуйте, дети. Присаживайтесь и завтракайте.
— А потом? — задал вопрос уже немного взбодрившийся Дадли, так как учуял вкусные запахи еды, которые ждали его. Да и дяденька, который был тут, не выглядел злым, а наоборот, улыбался им, вызывая приятные чувства.
— А потом за учебу. Ее никто не отменял. Мистер Редлл мне все показал и рассказал. Так что, приятного аппетита.
Мужчина поставил перед каждым из детей тарелку и отошел, давая им спокойно поесть. Северус понимал, что дети могут чувствовать себя немного некомфортно в его присутствии, ведь они были еще не так уж сильно и знакомы. Поэтому дал им немного пространства. Сам же он отправился в гостиную, чтобы все подготовить. Сегодня произойдет первая встреча этих детей с другими. Томас дал свое разрешение на то, чтобы познакомить Гарольда, Гермиону и Дадли с детьми других волшебников. Они долго думали, кого бы выбрать. Но самым лучшим вариантом, по мнению двух волшебников, были Малфои.
С этой семьей все связаны довольно сильно. Абрахас и Томас были друзьями, так же как и Северус и Люциус. Тем более, они все равно столкнуться. Позже, уже в Хогвартсе. Но встречи не миновать. Да и давно пора налаживать социальные связи. Все же Томас был не совсем публичным человеком и не особо часто выходил в люди.
Прошел час. Дети спокойно поели и привели себя в порядок, когда просигналили защитные чары. К ним пришли гости.
— Мистер Принц? Мы кого-то ждем?
— Да, Гермиона. Сегодня вы познакомитесь с одной семьей, — Северус едва заметно улыбнулся, проходя к двери и открывая ее, — Здравствуй, Люциус.
— Здравствуй, Северус. Здравствуйте, дети, — Малфой прошел в дом, гордо шагая вперед.
Когда Поттер понял, с кем они проведут сегодняшний вечер, то впал в ступор. Он даже не думал о том, что сможет увидеться с Драко настолько рано. Томас говорил, что их встреча будет только в школе. Видимо, он все решил поменять и не посоветовался с ним. Это было неприятно. Однако, осознание будущей встречи с Драко убрало все неприятные ощущения, на месте которых появилось нетерпение, волнение и легкая тоска. Гарри так давно не видел его.
Сам же Томас вместе с Петуньей, как только оказались снова в Англии, так сразу же направились в ее дом. Женщине требовались какие-то вещи, которые лежали у нее. Мужчина предлагал просто пойти в магазин и все купить там, но она отказывалась. Петунья объясняла все тем, что зачем тратить лишние деньги, если можно просто прийти и забрать уже подготовленное заранее. И в очередной раз Редлл стоял и объяснял своей несостоявшейся дочери то, что это может быть ужасно опасно, что их могут обнаружить, что на них нападут, что это все опасно. Но все, что он получил в ответ, это слова о том, что он ведь все равно их спасет.
— Петунья! Твоя жизнь стоит намного больше любых денег. Разве ты не понимаешь, как это опасно? — начал было заводится мужчина, пытаясь докричаться до мозга этой непрошибаемой ведьмы.
— Я понимаю.
— Но тогда почему? Пошли в магазин и купим все там. Ты ведь знаешь то, что нужно взять.
— Но ты и так много на нас тратишь. Хотя мы тебе… — Петунье было не очень приятно такое говорить, однако, правда была таковой. По сути, родственниками Редлла были только Гарри и Гермиона, но не она и Дадли.
— Мы семья, и этим все сказано. Пошли в магазин, — мужчина не стал больше слушать ее и, схватив за руку, потащил в ближайшие магазины.
Им повезло, что магазины уже открывались. Они зашли в один, потом еще в парочку, покупая цветы и угощения. Возможно, это не было принято в их стране, но мама всегда рассказывала Петунье, что надо приходить с небольшими гостинцами, дабы уважить и успокоить духов тех, к кому они пришли. Женщина всегда так и делала, что до, что после смерти матери. И после посещения могилы она и правда чувствовала какую-то легкость и чувство защиты. Поэтому она ни разу не пропускала такие дни. Ведь это чувство было не только у нее, но и у Дадли. А сын, да теперь и племянники, были важнее всего.
Спустя некоторое время пара волшебников дошли до кладбища. Проходя мимо различных захоронений, Петунья то и дело здоровалась с теми, кого сама знала и была знакома. Томаса это немного напрягало, ведь такое спокойное отношение к могилам чужих, хоть и знакомых, людей было не особо понятным. Но задавать вопросов он не стал. Не посчитал нужным.
— Здравствуй, мама, — прошептала Петунья, укладывая у надгробья цветы, — В этот раз я не одна.
Томас хоть и знал, что Роза погибла, но на ее могиле оказался в первый раз. Он смотрел на довольно ухоженную могилу той, кого когда-то любил. Но даже тут она не была. Редлл грустно улыбнулся, понимая, что его любовь была не особо-то и взаимной, ведь даже сейчас она с другим. Возможно, это было правильно. Кто знает, какой бы была их жизнь, останься они вместе. Вдруг было бы все намного хуже.
— Здравствуй, Роза, — прошептал мужчина, погладив плиту и едва заметно улыбаясь.
— Здравствуйте, мои дорогие, — раздался едва слышимый голос.
Всего одно мгновение, и Редлл уже держит свою палочку в руках, стараясь обнаружить того, кто начал с ними говорить. Однако не видел никого. Лишь тонкий аромат холода и некой сырости был рядом с ними, окутывая. А следом едва заметное сияние, которое образовалось у основания могильного камня.
— У меня мало времени, — вновь прошелестел голос той, к кому пришли, — Я рада вас видеть.
— Мама, — Петунья чуть не упала на землю, стоило ей осознать, что она по-настоящему слышит голос матери.
— Тунья… Милая… Я рада тебя видеть. Но ты беги. Спасайся, — голос был чем-то встревожен, — В шкатулке, что ты взяла с собой… Открой. Прочти.
— Мама?
— Томас, бегите. Вас обнаружили. Мы видим многое, вы в опасности. Бегите.
— Кто?
— Лили и ее муж. Они скоро будут тут.