Часть 3
25 октября 2020 г. в 08:33
Ближе к полуночи дождь закончился, превратив всё вокруг в настоящее болото.
Флетчер спрыгнул с камня в самую большую лужу и счастливо заурчал, перебирая лапками.
- Как насчёт ужина, Реймонд? Я знаю прекрасное место, где сейчас полно червяков.
Идея была очень заманчивая, так что Реймонд слез с камня, стараясь выбирать места по-суше, и направился вслед за Флетчером. Тот радостно шлёпал по грязи и лужам, разбрызгивая воду во все стороны. Реймонд не очень понимал такого энтузиазма, но шагать по мягкой и влажной земле было намного приятнее, чем по сухой.
Когда они пришли на нужное место, черви, вымытые водой из своих подземных убежищ, во всю копошились во влажной земле. С задорным кваканьем, Флетчер прыгнул в самую середину и тут же заглотил парочку неудачников.
Реймонд внимательно выбирал место, чтобы присоединиться к нему, когда Флетчер немного подвинулся и позвал его:
- Не стесняйся, Реймондо. Иди сюда, тут хватит на нас обоих, а какие они жирненькие м-м-м...
Вздохнув, Реймонд подобрался к нему поближе, в гущу этого безобразия. Черви здесь и правда были восхитительны.
Некоторое время они молча жевали, а потом перед самым носом Реймонда мелькнуло скользкое тельце и он ухватил его липким языком, притягивая себе в рот. С другого конца этого червя заглотил Флетчер, и теперь они сидели нос к носу, соединённые добычей. Кажется, Флетчер как-то странно ухмыльнулся, хотя с набитым ртом это было сложно понять, но прежде чем Рей успел как-то отреагировать, Флетчер сделал пару глотательных движений, и коснулся своим ртом рта Реймонда. От неожиданности Рей выпустил червя и Флетчер слопал его окончательно.
- М-м-м. Прости, Реймондо, этот червь был исключительно вкусным.
Реймонд хмыкнул и нашел себе следующую скользкую жертву, но одна мысль не давала покоя и зудела на языке:
- Потому, что он побывал у меня во рту?
Флетчер подавился тем, что пережёвывал, неловко квакнул и отвернулся, не желая отвечать. Усмехнувшись Реймонд не стал настаивать. Почему-то он ни как не мог выкинуть из головы то, какая нежная кожа у Флетчера на мордочке и как приятно было её касаться.
***
Рассвет они встречали на другом конце пруда. С пригорка, на который они забрались открывался потрясающий вид на восходящее солнце. Ночью все тучи разошлись, так что к утру на небе было ни облачка.
- Эх, опять будет невыносимо жаркий день. - Грустно простонал Флетчер и зажмурился, накрыв свою мордочку лапками.
- Всё не так плохо. - Несчастный вид жабы внезапно тронул что-то в душе Реймонда. - У тебя прекрасная, глубокая норка, в которой не страшна жара. К тому же скоро осень, станет прохладнее и будут идти дожди.
- О-о-о, да-а, дожди-и. - Мечтательно заскулил Флетчер и выпрямился, будто снова подставляясь под капли. - Но до моей норки так безумно далеко. Ты себе не представляешь, Реймондо, как тяжело добираться до неё под палящим солнцем.
Казалось, он немного переигрывает с драмой, но это всё равно позабавило Рея.
- Если хочешь, моё убежище поближе, но в нём не так комфортно как у тебя...
Флетчер обернулся к нему так резко, что Реймонд немного опешил. В его глазах снова сверкали звёзды, хотя откуда им там взяться, утро же.
- Правда? Можно?
Реймонд смутился и просто кивнул.
До поваленного дерева они успели добраться до того, как солнце начало палить в полную силу. От дождя старое дерево разбухло, стало влажным. Его корни, торчащие вверх чуть-чуть подсохли, а те, что оставались в земле, ещё не успели, так что в гнёздышке, которое Реймонд устроил для себя, было сыро и прохладно.
- О, да у тебя тут целая охранная система!
Рей немного надулся от гордости. Корни дерева и правда были как острые пики, которые защищали его домик от нежелательных гостей. Реймонд был чертовски доволен собой, что ему удалось найти такое место. Внутри было гораздо светлее чем в норке у Флетчера, но это не то чтобы мешало.
Устроившись на своем привычном месте для сна, Реймонд услышал кряхтение жабы:
- Тебе определенно нужна какая-то подстилка. Неужели тебе удобно спать на голой земле?
- Времени не было.
Флетчер переступил с лапки на лапку и пододвинулся ближе.
- Так не пойдет. Нужно хорошенько обустроить это место, если ты останешься здесь надолго.
В его словах был смысл, но, кажется, Реймонд подсознательно боялся, что в любой момент Микки может сорваться с места и тогда покидать обжитое убежище будет гораздо сложнее.
- Подумаем об этом вечером. - Не желая развивать тему дальше, Реймонд чуть отвернулся и уткнулся мордочкой в лапки, закрывая глаза.
Рядом, уже привычно, расположился Флетчер, прижимаясь своим нежным боком. Реймонд подумал, что оставлять Флетчера, в случае переезда, наверное, будет сложнее, чем домик. И сладко уснул.
***
Ему снилось что-то очень хорошее.
Сверху давила приятная тяжесть. Живая и сильная она заставляла чувствовать принадлежность и покорность, и это было так прекрасно, будто этого Флетчер и искал всю жизнь. Он утробно заурчал, пытаясь показать, что абсолютно не против такого расклада, что готов отдать всего себя, лишь бы это потрясающее чувство не пропадало, оставшись с ним навсегда.
В этот момент его бока что-то ощутимо сжало, прошлось перепонками по коже, вдавливая её в тело и стиснуло так, что стало почти больно.
Он тихо пискнул, дёрнулся от неожиданности, и тяжесть пропала.
Сонно проморгавшись он понял, что он всё ещё у Реймонда в гостях. Сам хозяин спит рядом, странно сжимая лапками землю под собой. Флетчер сладко зевнул, прильнул обратно к нему и снова провалился в сон.