ID работы: 9979999

О бедном злодее замолвите слово

Слэш
R
Завершён
929
Размер:
292 страницы, 63 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
929 Нравится 741 Отзывы 454 В сборник Скачать

Глава 27. На заданиях. Часть 1 - Выбор Атна-Мари

Настройки текста
      Дорога в Удкарру выдалась тихой, спокойной и очень предсказуемой. Атна-Мари даже назвал бы её скучной, если бы не болтовня с Лойто и другими лотосами. Ша-гонский чиновник по имени Чжу-Сэн оказался скучным дотошным мужчиной средних лет. Он почти все время проводил, уткнувшись в бумаги, и с сопровождающими почти не общался. Дважды остановившись в уютных придорожных постоялых дворах, путники вступили в лес и вскоре были в Удкарре – центральном поселении лесного народа дхарров.       Местные жители были высокими, мускулистыми, смуглокожими, с кудрявыми темными волосами. Наряды их изобиловали бахромой, костяными украшениями, выделанной коже и значительно отличались от того, что носили Небесные. Деревянные дома, преимущественно расположенные на деревьях, мелкие огородики на полянах, звонкие ручьи. Аккуратно, чисто, но очень бедно.       Атна и его товарищи присутствовали на переговорах между чиновником и старейшинами деревни.       — Рады вас приветствовать, милостивые господа. – поклонился староста. – Надеюсь, путь сюда был легким и приятным.       — Нам бы не пришлось его проделывать, если бы вы вовремя передали дань. – хмуро заметил Чжу-Сэн.       — Год неурожайный. – печально переглянулись дхарры. – Мы может отдать лишь две трети прописанного в договоре или сами останемся ни с чем… Может, вы согласитесь принять две трети, а мы постепенно отдадим долг?       — Отсрочка не положена. Или вы хотите, чтобы в Удкарру направили войска? – нахмурился чиновник.       Атна и Лойто переглянулись, без слов поняв друг друга – «Вот так прогулочка. Мы теперь просто охрана для чинуши, обирающего бедных местных жителей. Приставили, чтобы его не убили удкаррские охотники-собиратели с горя и отчаяния. Невеселое положение!».       — Хорошо, господин. Завтра утром все будет готово. – староста с тяжелым вздохом поклонился.       — Это правильное решение. – кивнул Чжу-Сэн, сворачивая свиток. – А теперь я хотел бы отдохнуть.       — Завтра сразу после получения товара отправляемся в обратный путь. – сообщил чиновник Атне, когда они покинули жилище старосты, служившее местом переговоров.       — Конечно. – хмуро отозвался лотос.       Приезжим отвели самый чистый и добротный дом, накормили горячим ужином. Местные вели себя крайне услужливо и почтительно, но смотрели на Небесных с неприязнью. Не нужно было обладать способностями эмпата, чтобы осознать – их здесь терпеть не могут. И на то есть серьезные причины.       — Отбираем у этих несчастных последнее, как разбойники. Они сами, наверняка, питаются не так хорошо, как покормили нас. А целебные зелья и коренья очень пригодятся им зимой. – вздохнул Атна.       — Я давно… да что там НИКОГДА не ощущал себя таким негодяем. – согласился Лойто.       Ночью обоим не спалось. Проверив окружающее пространство и удостоверившись в отсутствии злых намерений, эмпат и его товарищ выбрались из дома и отправились пройтись по окрестностям.       Атна почти сразу уловил эманации настороженного любопытства неподалеку. С ветки одного из ближайших деревьев за ними наблюдали. Лотос едва заметно повел рукой, применяя ци, и наблюдатель свалился точно ему в руки, словно спелое яблочко.       Это был мелкий большеглазый мальчишка-дхарр. Вихрастый, немного чумазый, бедно одетый, но зато с кучей амулетов на руках и шее. Амулеты были не очень сильными, но действенными.       — Тебе не надо находиться в кровати в столь поздний час, малыш? – уточнил лотос.       Ребенок насупился: — Я не малыш. Я – Тойа, внук шамана Камагаси. И я хотел посмотреть на настоящих Небесных.       Атна-Мари аккуратно поставил мальчика на землю.       — Посмотрел. И что думаешь? – спросил Лойто с улыбкой.       — Вы сильные. И не похожи на негодяев. А тот господин с козлиной бородкой в длинных одеждах, что приехал с вами – настоящий негодяй. – сообщил маленький дхарр.       Лотосы понимающе переглянулись.       — А что, взрослые и про нас говорят, что мы мерзавцы? – осторожно уточнил Лойто.       Тойа кивнул: — Поэтому я и решил проверить.       — Мы вовсе не хотим отбирать у твоего народа так много. Нам приказали. – вздохнул Атна.       — Кто-то очень сильный? – деловито спросил малыш.       Лойто кивнул: — Да. Совет Кланов. Их воли нельзя ослушаться.       — А почему у вас в таком богатом лесу так плохо с припасами? – уточнил Атна.       — Оболоть-трава, из которой варят целебное зелье, мало где растет. – признался Тойа. – Зерно мы выращиваем, но земля тут не подходящая. А дичь распугали рогоспины… Они живут за болотом и злющие. Из-за них и коренья собирать опасно.       — Неужто никого не прислали помочь вам с ним? – не поверил Лойто.       Маленький дхарр только отрицательно покачал вихрастой головой: — Никого.       — Можно ли как-то помочь с оболоть-травой? – без особой надежды спросил Атна-Мари.       Тойа прищурился, оценивая, можно ли доверять новым знакомцам.       — Деда говорит, что раньше была большая поляна с травой. Там её было много-много. Но лаз через гору завалило и теперь не попасть…       Атна прикинул перспективы. Деревенские не сообщили об этом властям и не попросили помощи с расчисткой пути – видно хотели понемногу расчистить сами и иметь запас оболоть-травы для своих нужд. А если чужаки увидят новую большую территорию со столь ценным ресурсом – повысят дань и потребуют с Удкарры раза в полтора больше прежнего.       — А ты много знаешь… — оценил Атна. – Но иди-ка ты спать, пока тебя не хватились.       — Ну и что ты задумал? – уточнил Лойто, когда Тойа распрощался с ними и убежал.       Лотос пожал плечами: — Ничего особенного. Кстати, тебе тоже пора спать.       — А как же ты? – поинтересовался Лойто.       — Я, пожалуй, пройдусь. Очень уж приятная ночь. – улыбнулся Атна. Он знал, что нарушает приказ. Ему было положено сторожить чиновника. Но пока опасности не было, а в доме расположились другие лотосы.       — Будь осторожен. – вздохнул Лойто.       Атна-Мари кивнул. В эту ночь он побывал у шамана, за болотом, у гор и вернулся в поселение лишь за три часа до рассвета. А потому утром за завтраком был очень сонным.       Дхарры уже грузили дань в повозку. Эмпат не мог не заметить, что настроение в деревне сильно переменилось. А вот Чжу-Сэн не заметил перемен. Пересчитав полученное, он подписал бумаги и отряд отправился в обратный путь.       В противоположном направлении – вглубь леса – выдвинулись две группы дхарров – охотники планировали снять ценные шкуры с убитых ночью рогоспинов, а травники – пройти через расчищенный чьей-то мощной ци лаз и поскорее собрать богатый урожай оболоть-травы.              — Ты просто герой! – заметил Лойто. – Я тобой горжусь.       Он незаметно расспросил Атну о произошедшем и теперь пребывал в восторге.       — Я должен был так поступить. – отмахнулся лотос.              — Что значит – дорогу развезло? – возмущался Чжу-Сэн.       — То и значит, господин. Повозка тут не проедет. – виновато сообщил возница. – Дождь был, землю размыло… Надо бы в объезд.       Чиновник тяжело вздохнул: — Меня ждут в городе. Эта задержка очень некстати!       — Ужасная погода смеет не учитывать пожелания господина! Какой кошмар! – тихо хихикнул Лойто, так, чтобы его слышал только Атна.       — Зато в Ша-Гоне дополнительные три дня отдохнут от присутствия Чжу-Сэна. – в тон ему отозвался лотос.       Лойто поморщился: — Но нам терпеть его лишние три дня.       — Надо было просить задание, связанное с охотой на тварей. Их, по крайней мере, можно убить.       Отряд вернулся к развилке, свернул на боковую дорогу и к вечеру оказался в мелкой деревеньке вишоев – еще одних лесных жителей. Крупными пушистыми ушами, мохнатыми хвостами и острыми коготками вишоэ напоминали кошек. В отличие от людей и Небесных они имели лишь один – нейтральный – пол.       — Ну и захолустье. Тут не найти ни приличного ужина, ни достойного ночлега. – ворчал Чжу-Сэн, приказав слугам распрягать у постоялого двора. Постоялый двор был обветшалым и небольшим, но чистым.       — А я-то думал, что дхарры живут бедно… — вздохнул Лойто, усаживаясь подле Атны и других лотосов, за один из целых дюжины присутствующих в маленьком круглом зале столов.       Худенький большеглазый вишоэ в застиранной набедренной повязке и жилетке (так одевалось большинство местных) услужливо поставил перед гостями деревянные миски с тушеными грибами, кореньями и какими-то листьями. От мяса в блюде присутствовал в основном запах. Сервировку дополнили ореховый хлеб, ложки и пара кувшинов какого-то местного травяного напитка.       — Я не стану есть эти помои! – возмущался чиновник за соседним столом (он предпочитал сидеть отдельно от своей охраны).       — Но у нас больше ничего нет, господин! – еще один вишоэ испуганно прижал к себе поднос, словно стараясь защититься им от гнева посетителя.       — Оставьте его. – устало попросил Атна-Мари. – От Ваших криков новая еда здесь не появится.       Чжу-Сэн недовольно фыркнул и прекратил скандал.       Как ни странно, на вкус кушанье оказалось вполне приятным. По крайней мере лотосам оно понравилось.       Атна обвел взглядом зал. Среди посетителей в основном люди и Небесные из числа лодари. Сами вишоэ явно не могли себе позволить ужинать здесь. Хозяин был занят напитками. Через приоткрытую внутреннюю дверь видно чистую кухню, где суетился повар. По залу ловко перемещались два подавальщика. На бочке в уголке устроился изумительной красоты «кот» в особо яркой одежде и при украшениях. Он весьма неплохо управлялся с семиструнным музыкальным инструментом. Незатейливая приятная мелодия наполовину тонула в гомоне голосов, но при желании можно было оценить переливы.       — Ты тоже обратил внимание на эту неземную красоту? – уточнил Лойто, взглядом указывая на музыканта.       — Да. Сильно выделяется. – кивнул Атна, про себя отметив, что Джи-Цун все равно намного красивее. Да и как вообще можно сравнивать? Птичка – он один такой!       Вишоэ спрыгнул с бочки, прошелся по залу до барной стойки, чтобы о чем-то поговорить с хозяином. Лотос приметил, что несколько монет из кошельков пары посетителей перекочевали к нему. Обнаружить воровство удалось только благодаря магически обостренному чутью. «Кот» явно осторожничал, отводя глаза слабеньким амулетом и не забирая все. Ну кто точно вспомнит после вечера в заведении – сколько монет там оставил?       — Дольше пары лет не протянет. Нарвется на Небесного чуть посильнее и… вздернут за воровство. – вздохнул Лойто с печалью в голосе.              Юми скользнул на кухню и осторожно сложил большую часть добычи в специальный горшок. Сегодня было много посетителей и неплохой «улов».       — Хорошо потрудился. – подмигнул Даами – повар-«кот», продолжая строгать коренья для завтрашнего рагу. – Твоя еда в миске у печи. Уплетай пока не остыло.       Упрашивать юного вишоэ не пришлось.              — Несколько таких зелий и хозяин отпустит меня, можно будет оставить это место и перебраться в город. – взволнованно думал Юми, орудуя когтями и специальным выданным трактирщиком амулетом. – Эти богачи пересчитают груз только по приезде. Никто и не догадается…       Вишоэ по кошачьи ловко скользнул в амбар и оказался подле повозки. Он уже вознамерился пробраться внутрь – под полог из ткани, как внезапно его ухватили за шиворот и хорошенько тряхнули.       Это был один из тех воинов в белых одеждах, что сидели сегодня в зале трактира. Юми попытался царапнуть противника и выбраться, но не тут-то было. Тот держал крепко.              Атна-Мари был изрядно удивлен. Он не думал, что кто-то в этом поселении решится покуситься на груз. А если и решится, то лотос скорее бы поверил в злоумышленников-людей – хоть тех же наёмников, что пили вечером в зале, за соседним столом.       Свободной рукой Небесный сдернул с воришки капюшон и закрывающую нижнюю часть лица маску.       — Помню тебя. Музыкант! – усмехнулся Атна. Лотос оценил, что проник в амбар вишоэ весьма грамотно. Если бы не поставленная лично им магическая сеть, оповещающая о непрошенном вторжении – у «кота» были бы неплохие шансы.       — Пощадите, добрый господин! – тихо, но очень эмоционально и выразительно заверещал Юми, осознав, что убежать не получится.       — Ты знаешь, что за воровство здесь вешают? – сурово уточнил лотос.       — Не надо повешений! – еще испуганнее заголосил «кот». Он нервно сглотнул, состроил самую проникновенную гримаску и молитвенно сложил руки: — Пожалуйста, добрый господин.       Изумительно правильное, тонкое, фактически девичье лицо, обрамленное золотыми вьющимися волосами, трогательно прижатые ушки, большие испуганные глаза, пушистый хвост.       — Что же с тобой делать, бестолковое ты создание? – вздохнул Атна.       — Отпустить? – с надеждой спросил «кот».       — Все равно скоро схватят за воровство. Не этих зелий, так еще чего-нибудь. – напомнил лотос. – Тебя держит трактирщик?       Вишоэ кивнул.       Атна прикидывал варианты. Снять навешанный трактирщиком амулет-ошейник, помогающий отыскать хвостатого где угодно, для него не проблема, как и незаметно вывезти «кота» в повозке из поселения – подальше, чтобы не нашел хозяин. Вот только в лесу его быстро отыщут, а люди за пределами леса не жалуют вишоэ и прочую «поганую нелюдь». Особенно в деревнях – нравы там самые дикие. Могут и камнями забить одинокого скитальца. В городе на приличную работу «кота» не возьмут – людям и то места мало. И придется опять воровать…       — Как тебя зовут, горюшко? – уточнил лотос.       — Юми. – сообщил вишоэ.       — Пойдешь ко мне в слуги, Юми? – предложил Атна-Мари, аккуратно ставя воришку на землю.       — А зачем я Вам? – осторожно уточнил «кот».       — Пока и сам не знаю. – лотос пожал широкими плечами.       Оценив перспективы, Юми обрадовался: — Я Вас не подведу и буду служить очень усердно.       — Придется принести Клятву. – напомнил лотос, имея в виду Клятву об услужении, которую приносит нелюдь, поступая на службу.       — Да, конечно. – «кот» закивал.       Дальше все было необычайно просто. Юми дал магическое обещание верой и правдой служить Атна-Мари, лотос снял с нового слуги амулет-ограничитель и, согласно их договоренности, погрузил в колдовской сон. Спящий кот был спрятан в повозку под шкурами и тканью, прикупленными ловким чиновником «по случаю».              — Поверить не могу! Ты контрабандой увозишь того вишоэ?! – опешил Лойто.       — Да. Но говори потише! – шикнул на друга лотос.       — Ты с ума сошел. – заметил Лойто, схватившись за голову.       — Ну не вешать же его было. Кот ни в чем не виноват – трактирщик принуждал его воровать.       — Понимаю… Ну и приключение. – выдохнул лотос.       Вскоре с отрядом поравнялось несколько воинов, которых лотосы видели вчера в зале – кто-то вроде вышибал.       — Наш хозяин ищет пропавшего музыканта. Смазливый такой вишоэ с золотистыми волосами и рыжим хвостом. Вы его не видели, господа? – как можно вежливее поинтересовались громилы. Они представляли, с кем имеют дело и потому были осторожны.       — Пошли прочь! Делать мне нечего – высматривать всяких кошаков! – наорал на них Чжу-Сэн. – Нашли у кого спрашивать, скудоумные идиоты! Не мешайте мне!       Вышибалы ретировались, рассыпаясь в извинениях за беспокойство. Атна и Лойто впервые были благодарны чиновнику за скверный нрав.                                   
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.