ID работы: 9980692

Изнанка твоего разума

Смешанная
NC-17
В процессе
90
автор
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 42 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 4 - Немного о магии

Настройки текста
      — Это было глупо, — отметил Нотт, отодвинув ей стул. Гермиона не спешила садиться. Кухня ее нового обиталища вовсе не казалась заброшенной: стол темного дерева был заботливо накрыт старинной кружевной скатертью в цветах, а на окне висели тяжелые гардины, которые явно открывали не так давно. — Что, прости? — Дышать глубоко и на счет ее научила соседка миссис Аткинс, работавшая психологом в начальной школе. Конечно, метод был не нов и далеко не совершенен, но он часто помогал Гермионе справляться с разгулявшимися нервами. Видит Мерлин, ей так не хватало спокойствия! Она чувствовала, что, после месяцев в бегах, ее организм будто сдался, позволив подсознанию управлять эмоциями, отодвигая здравый смысл куда-то вглубь. — Ваш крестовый поход. Глупо и опасно. Впрочем, эту лекцию ты, наверняка вскоре услышишь от Драко. Чайник на столе. — Почему у вас нет эльфов? — Выпалила Гермиона, с трудом проигнорировав желание расхохотаться в голос: последнее, что было ей нужно, это очередная тирада о собственном безрассудстве.  — Потому что я не доверяю этим двуличным ублюдкам. — Нотт поджал губы и отвернулся к раковине, зазвенев чашками.  — Нельзя так говорить, они же живые! — Ну да. И это не мешает им оставаться двуличными ублюдками. Посуди сама, Грейнджер: знала ли ты, что Добби, после всех этих лет, продолжает служить Малфоям? — Гарри сказал, что он погиб, как герой! — Гермиона нерешительно взяла в руки чашку: тонкий фарфор, изящно расписанный сценами охоты. Маггловский, делающий простую посуду похожей на музейный экспонат. Вот только пронзенная стрелами мантикора несколько портила впечатление. — Что не мешало ему оставаться двуличным. Ты можешь относиться к своей безопасности, как угодно, но в моем доме эльфов никогда не будет. — Но кто готовит? Приносит продукты? Убирает? — Удивительно, но любой чистокровный волшебник правильного воспитания способен выжить без помощи тварей, крадущих магию! — Нотт вновь повернулся к ней, пожав плечами. — Ты снова об этих старых предрассудках? Скажешь, и я краду твою бесценную силу? — Нотт рассмеялся, став похожим на себя-прежнего, эмоциональные качели вновь совершили кульбит и Гермиона внимательно вгляделась в его лицо, пытаясь отыскать хоть каплю логики в этом безумном разговоре. — По-моему, вместо поиска чужих предубеждений, тебе стоит заняться избавлением от своих собственных. Конечно, я не в восторге от твоего присутствия здесь, но Мерлин, не думал, что спорить с тобой так забавно! — Не думаю, что благополучие магических рас — предмет для спора! — Отрезала Гермиона, попробовав чай, который, как и говорил Малфой, оказался совсем не плох. — Я не претендую на их благополучие, но пусть будут счастливы где-то еще. Например, в том мире, из которого их вытянул Мордред. — Что ты имеешь в виду? — Вопреки распространенному мнению, библиотека Хогвартса — не самый лучший источник знаний. Вы, магглорожденные, в погоне за сокровищами упускаете из виду один простой факт. Хогвартс — это просто школа. Средняя школа. Вот у вас, в Лондоне, можно найти по-настоящему редкие книги по высшей математике, к примеру, в обычной средней школе? — Не понимаю, к чему ты ведешь, — сама того не замечая, Гермиона засмотрелась на Нотта. Его широкое, скуластое лицо просто преображалось, стоило ему заговорить о чем-то важном. Синие глаза сверкали, щеки едва заметно розовели… может, таким видел его Малфой? — Ну же, Грейнджер, напряги мозг! Все книги, которые ты с таким энтузиазмом поглощала в школе, включая посвященные твоим любимым домовым эльфам, это просто учебники для излишне любознательных детишек. Моргана прародительница, да там в принципе невозможно найти что-то серьезное! Вот что: мы с тобой застряли здесь надолго, и тебе наверняка понадобится занятие. Можешь брать книги в гостиной: конечно, это не библиотека Малфой-Мэнора, но, не без гордости, скажу: у меня неплохое собрание.  — Нотт почти нерешительно улыбнулся и вдруг замер. — Драко?  Малфой стоял в дверях кухни, одетый в темную мантию. Бледный почти до синевы, он лишь кивнул им, будто отвечая на невысказанный вопрос в глазах друга.  — Прости, Грейнджер, мы выпьем чаю в другой раз. Теодор, ты мне нужен. — Конечно, — Нотт, все еще не сказав ни слова, встал, взял Малфоя за плечи и резко выдохнул, будто готовясь к чему-то…  Гермиона подавила порыв вмешаться и резко зажмурилась, чувствуя, как сквозь нее проносится поток незнакомой магии. Она не знала, сколько это продлилось: по ощущениям, не дольше пары секунд, но тем не менее, комната преобразилась. Свет чужого заклинания, был темным, но не пугающим, а скорее успокаивающим, как пламя камина. Он вихрем закручивался вокруг замерших слизеринцев, концентрируясь прямо над головой Малфоя. — Спасибо, — выдохнул он секунду спустя и внезапно посмотрел прямо на Гермиону. Его глаза, обычно серые, казались почти прозрачными, а в центре сверкал рубиновым цветом медленно сужающийся зрачок. — Надеюсь, ты оставишь мне ужин. — Возвращайся, — прошептал Нотт, легко коснувшись дрожащими пальцами губ Малфоя.  — Всегда, — усмехнулся тот и, крутанувшись на месте, исчез. — Что это сейчас было? — спросила Гермиона, поежившись. — Когда-нибудь читала Конан Дойла*, Грейнджер? — Нотт устало опустился на стул и скрестил руки на груди, на мгновение став похожим на профессора Снейпа. — Что это вообще за вопрос? Тут скорее я должна удивиться, что тебе знаком маггловский писатель. — И снова предрассудки. Я гражданин Британии, между прочим. А сэр Конан Дойл был сквибом, если мне не изменяет память. Он писал много интересного, в том числе и о дедукции, разумеется. Но я хотел бы обратиться к другой методике, которую великолепный Шерлок Холмс не упоминает, но явно использует.  — Ты снова говоришь загадками,  — заметила Гермиона, отхлебнув остывший чай.  — Считай, что я подстраиваюсь под собеседника, — усмехнулся Нотт. — Римских риториков ты тоже читала, надеюсь. Не знаю, кому первому пришло в голову воспользоваться  их изысканиями для легилименции, могу только сказать, что метод рабочий.  — Ты говоришь о чертогах разума? — пораженно прошептала Гермиона, мысленно вернувшись в прошлое. Тогда, на пятом курсе, метод локусов** показался ей странно знакомым. Она не решилась спросить профессора Дамблдора о его использовании для модификации памяти, но ее скромных знаний хватило, чтобы понять: настоящие легилименты полностью контролируют не только свои воспоминания, но также эмоции и неосознанные реакции, используя те самые локусы. — В место, куда отправился Драко, необходимо приходить подготовленным, а я немного помог. — Но я не слышала ни одного заклинания! Мерлин, ты даже палочку не доставал! — Спасибо за комплимент, Грейнджер, но увы, я не имею никакого отношения к этому великому волшебнику, — Нотт вновь невесело усмехнулся и прикрыл глаза. — Кроме того, я думал, Снейп на первом же уроке объяснил вам, что настоящая магия не ограничивается «глупыми помахиваниями волшебной палочкой». — Конечно, я в курсе, что такое беспалочковое колдовство, но тут совсем другое. — Кстати, поделись с классом, Грейнджер, как это выглядит со стороны? Были всполохи силы? Свечение? Или еще какие-то эффекты? — казалось, Нотт почти оживился и Гермиона улыбнулась, заметив в его взгляде так знакомую ей самой жажду знаний. — Да, и да. На самом деле, я даже испугалась немного: особенно глаз. Но я все еще не понимаю, что именно ты сделал. Нотт мгновенно помрачнел и устало пожал плечами: — Не уверен, что могу объяснить словами, но если попробовать… Легилимент не способен уничтожить свою личность, он может лишь подстраиваться под обстоятельства. Это требует определенных действий с его стороны. Тогда он выходит на Изнанку, или, если тебе будет понятнее, проваливается в Чертоги разума. Ну, а я — стабилизатор. — То есть? — Все, что происходит у Темного Лорда, вся эта война… она разрушает его разум. — Нотт сказал об этом так просто и обыденно, будто давно и прочно смирившись с ситуацией, но от внимания Гермионы не ускользнули ни сжатые кулаки, ни побелевшие костяшки пальцев… ему было больно. — Никто в здравом уме не стал бы возвращаться туда, Грейнджер. Никто. Мозг легилимента охраняет своего хозяина, и каждый гребанный раз, он просто насилует себя, вытаскивая изнутри всю мерзость, что успел подцепить от Пожирателей смерти. А я заставляю его вернуться.  — Но зачем? — Гермиона замерла, пораженная. То, о чем говорил Теодор, никак не вязалось с ее представлением о Малфое, но, хотя бы объясняло его поведение в Малфой-Мэноре. Однако этого было недостаточно.  — Хотелось бы получить его назад в целости и сохранности, Грейнджер. Довольно душевного стриптиза. Ты еще не восстановилась полностью, так что иди в свою комнату и постарайся уснуть. Видит Мерлин, это будет долгая ночь. — А ты? — Гермиона не знала, что именно заставило ее задать этот вопрос. Возможно, дело было в его пронзительно честных глазах, или в неестественном спокойствии. Но одно она понимала четко: сейчас Теодору Нотту не стоило оставаться в одиночестве. — Буду ждать, как и всегда. Скоро ты поймешь, Грейнджер: здесь, в этом доме, все застывает… Иногда мне кажется, что и в моей жизни не осталось ничего, кроме этого ожидания. — Сегодня мы посидим в гостиной, Нотт. Поможешь мне выбрать книгу, — Гермиона решительно встала и вновь посмотрела в эти невозможные синие глаза, подернутые неподдельной тоской. — Гриффиндорцы, — улыбнулся, наконец, Нотт, открыв дверь. — И Тео, пожалуйста. Я не большой фанат собственной фамилии, знаешь ли.  — Тогда, Гермиона, для тебя и Малфоя? Если он, конечно, захочет… — Я же говорил, ты забавная, — Нотт… нет, Тео, подмигнул ей и вышел в коридор. Вздохнув, Гермиона последовала за ним.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.