ID работы: 9981350

Семьи Нью-Йорка

Джен
NC-17
В процессе
4
Nikitos kypil nasos соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Перекур

Настройки текста
25 апреля 2013 года Вот уже полмесяца Генри пролежал в больнице Сент Льюиса под строгим присмотром врачей. Дон сделал щедрое пожертвование в фонд больницы и попросил следить за своим "племянником". Первые два дня мужчину посещали полицейские и задавали вопросы. Генри упорно травил им байку про ограбление, и кажется, копы поверили, ибо ничто не могло указывать на то, что это неправда. В любом случае, последнюю неделю стражи закона ему не докучали. В больнице была полная скука. После такого весёлого года, сидеть в палате было невыносимо. Генри начал гулять по больнице. В ординаторской была большая книжная полка и Генри начал потиху таскать оттуда мед книги. Чисто ради того, чтоб убить время хоть каким-нибудь чтивом. Благодаря этому он начал разбираться в человеческом теле. Он начал понимать, как устроен его организм и немного различал препараты. Если бы он не прогуливал занятия в старших классах, то знал бы это уже давно, но продажа травки было более весёлым занятием, чем учёба. Каждое утро к нему заходила одна и та же медсестра. То-ли она запала на него, то-ли Дон заплатил ей, чтоб она следила за ним, но как бы то ни было, эта мадам постоянно забирала у него сигареты, говоря, что с его лёгкими ему сейчас нельзя, но мужчине жуть как хотелось курить. И вот однажды, после утреннего обхода, Генри притворился, что собирается спать, чтоб врачи с толпой студентов его не тревожили какое-то время. И как только врачи перешли в соседнюю палату, он медленно встал с койки и стянул пиджак с вешалки. Надев его, он выглянул в коридор. Чуть дальше справа, за столом, сидела дежурная. Остальных врачей не было видно: вероятно, они все разошлись по пациентам. Воспользовавшись моментом, мужчина аккуратно выскользнул в коридор и пошёл в обратном направлении от стола дежурной. В конце коридора он услышал скрип двери дальней палаты и разговор врача с парой студентов. Генри рывком завернул за угол. От ускорения заболели рёбра. Выдохнув, он прислушался. Убедившись, что за ним никто не идёт, он вышел в курилку. Курилка располагалась на небольшом балконе с скамеечками возле стены. Вид на невысокие красные кирпичные жилые дома, с торчащими антеннами, и безоблачное небо — такое как сегодня — был хорош. Солнце только начинало пробиваться сквозь щели между небоскрёбами. На этом этаже воздух был даже чуть чище, чем внизу, хотя такое понятия как "чистый воздух" никак нельзя было применить в Нью-Йорке. В такую рань, когда машины выстраиваются в длинные цепочки, а сменщики сонно плетутся на работу, на балконе сидел светловолосый парень с перебинтованной ногой и грустно смотрел вдаль, периодически делая затяжки. На вид, он был младше Генри лет на 15, если не на все 20. Рядом с ним лежали костыли. Генри сел на скамеечку и начал проверять карманы в поисках заветной припрятанной сигаретки. За этим косо наблюдал паренёк, и заметив, что у Генри затруднения, достал портсигар и протянул одну сигарету мистеру Фальконе. — Спасибо, — сказал он и похлопал себя по карманам. — А огонька не найдётся? А то сестра Уильямсон обчистила все мои потайные карманы. Парень достал зажигалку и дал прикурить. Несколько минут они сидели в тишине, смотря вдаль, на игру утреннего солнца и стеклянных стен небоскрёбов, выпуская тонкие струйки дыма. Генри ещё раз посмотрел на парня. Где-то он его уже видел. В такие моменты, когда вспоминаешь человека, но не уверен насчёт его имени бывают очень неловкими. А Фантом не любил ошибаться, даже если дело касалось банального имени. Мужчина сделал последнюю затяжку, почесал безымянным пальцем свои глаза и затушил сигу. Полминуты спустя, он втянул воздух и спросил с осторожностью: — Как тебя звать? — Майлз Джиганте, для друзей — Мята, — ответил парень, докуривая уже вторую сигарету. — А вы...? — Генри Фальконе, — облегчённо выдохнул он и многозначительно добавил: — в наших кругах Фантом. Майлз кивнул в ответ так, будто имя было ему знакомо. Генри, поворачившись к собеседнику, продолжил: — А я слышал о тебе кое-что. — Плохое или же хорошее? — безразлично спросил Мята. Генри оглядел балкон и соседние окна. Вроде, лишних ушей быть не могло. — Насколько мне известно, ты сейчас уличный босс Дженовезе. Ходят слухи, что у вас проблемы с ирландцами. Мне, вот, интересно: что же предпримет дон Джиганте? — То, что тебя не касается, — отрезал Майлз и зло нахмурился, отвернувшись. Минут пять они оба молчали. Генри старался насладиться прохладным воздухом, а Майлз что-то обдумывал. Он снова вспомнил события недельной давности и уже понимал, в каких местах он был неправ. Времени подумать у него было очень много: он совсем не спал по ночам. Он понял, что ошибся он тогда почти везде. Всё-таки те переговоры были слишком самонадеянны. Он также знал, что теперь он вне игры. По крайней мере, пока отец снова не привлекёт его к делам. Казалось бы, некоторые взрослые члены семей только и мечтают уйти на покой и начать мирную жизнь, наладить отношения с жёнами и детьми. А Майлзу всё это было как-то безразлично. Его единственной семьёй были только эти солдаты и капореджме, что сейчас сидели в большом зале за тем длинным столом и решали, что делать с ирландцами. Вопрос Генри вызвал в Майлзе новую волну негодования. После всех тех событий, будущее было туманней чем когда-либо. Он сидел на скамеечке с загипсованной ногой, которую он уже давно не чувствовал, рядом лежали костыли и он совершенно не имел понятия, что же делать дальше. Всю жизнь он плясал под дудку отца, а тут придётся как-то выкручиваться самому. Мирная жизнь была не для него. Он хотел чего-нибудь поинтереснее. Хотя уже пытался свыкнуться с мыслью, что придётся снова стать простым обывателем, как когда-то в детстве. А это значило, что он осознал, что такого страшного случилось с ним. Тихо, скорее больше для себя, чем для Фантома, Майлз сказал: — Я больше не уличный босс... Отец выгнал меня на неопределенный срок, — он резко замолчал и иронично усмехнулся: — Чёрт, а ведь я даже не знаю, чем теперь заняться. Генри наблюдал за парнем всё это время, по-дедосвки подняв одну бровь. После этих слов он усмехнулся и начал снова проверять карманы один за одним. Из внутреннего кармана пиджака он достал прямоугольный кусочек жёсткой бумаги и протянул его Мяте. Майлз медленно взял бумажку. — Меня совсем скоро выписывают, — заявил Фантом. — Если начнёшь лезть на стены от скуки, то можешь набрать мне. Найду тебе какую работёнку. Мне как раз не хватает преданных солдат: не так давно потерял пару своих ребят. Не уверен, что Дон Винчи будет доволен сотрудничеству с сыном босса другой семьи, так что факт двоего родства с Доном Джиганте мы скроем. Мне уже пора, а то сестра Уильямсон может поднять тревогу, — Генри посмотрел на часы, встал и подошёл к двери в коридор. — Спасибо за сигарету и выздоравливай скорее. Генри толкнул дверь и вышел в коридор. Майлз ещё посидел пару минут, крутя визитку. Потом он спрятал её в карман халата и вернулся в палату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.