ID работы: 9985137

Хранитель

Слэш
Перевод
R
Завершён
1441
переводчик
Dixing Cake сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
602 страницы, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1441 Нравится 468 Отзывы 710 В сборник Скачать

Глава 26.

Настройки текста
Утром в понедельник офис наполнял запах еды. Чжу Хун притащила из столовой три килограмма здоровенных и сочных свежих пирожков. Чудесный аромат привлёк всех опоздавших без исключения, даже шефа Чжао: обычно он предпочитал отсиживаться у себя в кабинете, а тут запах еды выманил его к людям. Он давно забыл о том, что профессор Шэнь велел ему держаться в стороне от сигарет, алкоголя и жирной еды. Запихав пирожок с мясом себе в рот, он похлопал Го Чанчэна по голове и приказал: — Пацан, включи-ка телевизор! Го Чанчэн послушно сполз со стула. Чжу Хун посмотрела ему в спину и насмешливо заметила: — Малыш Го такой хороший, старательный и внимательный, но чересчур скромный: до сих пор ест только то, что я ему приношу. — Это нормально, — махнул рукой Чжао Юньлань, — он просто боится людей. Чжу Хун кивнула, постепенно осознавая издёвку, но было поздно: ловушка уже захлопнулась. — А тебя нет, — мягко добавил Юньлань, — а значит, не считает тебя за человека. Чжу Хун проигнорировала его довольную морду. На стол аккуратно запрыгнул Да Цин, осмотрелся и когтистой лапкой ловко выхватил пирожок из рук Юньланя — даже слишком ловко для такого толстого кота. А затем спрыгнул со стола, перевернувшись в воздухе, и приземлился на пол, уже вонзив в пирожок острые зубы. Невозмутимо отряхнулся и лениво направился к своей лежанке. Шеф Чжао только пялился на него, забыв даже утереть лицо от масла. — Блядский кот! — Ты заслужил, — хмыкнула Чжу Хун. По телевизору шли утренние новости: говорили о вчерашнем землетрясении. Пострадало несколько районов, но ничего действительно страшного, к счастью, не произошло. — Жаль, что нас не тряхнуло посильнее, — пробормотал Чжао Юньлань, — я мог бы тогда приобнять его, чтобы утешить и успокоить. Линь Цзин, зная о случившемся, загадочно улыбнулся. Глядя на них обоих, Чжу Хун подозрительно уточнила: — С кем ты на этот раз переспал? — Что за грязные инсинуации? — возмутился Юньлань. — Этому миру нужна любовь! А вы, мерзкие людишки, понятия не имеете, что такое настоящая любовь. — Смилуйся Будда над твоей душой, — пробормотал Линь Цзин. — Куда звонить, шеф сошёл с ума, — добавила Чжу Хун. Чжао Юньлань потянулся масляными руками к её волосам, и Чжу Хун с визгом увернулась. Чу Шучжи, отступив в сторону от их возни, удивлённо спросил: — Ван Чжэн? Что ты здесь делаешь при свете дня? Остальные оборвали свою ругань, и Чжу Хун торопливо вскочила: — Шторы закройте, живо! Го Чанчэн на пару с Линь Цзином бросились к окнам: в этом офисе шторы были двойные, плотные и с защитой от солнечного света. Комната мгновенно погрузилась в темноту, и Да Цин, покончив со своим пирожком, включил свет. Бледная и полупрозрачная Ван Чжэн дождалась темноты и снова вплыла в комнату, опустилась на кресло и свернулась на нём клубком. Выглядела она не очень, словно в любой момент могла раствориться в воздухе. Линь Цзин принёс и поджёг немного благовоний, сунул ей под нос: — Подыши, скорее. Это помогло: через какое-то время Ван Чжэн пришла в себя и тихонько вздохнула. Даже её тело стало немного плотнее и растеряло свою прозрачность. — Какого хрена ты творишь? — рявкнул Чжао Юньлань, безжалостно шлёпнув её по щеке: он умел прикасаться к призракам, и Ван Чжэн торопливо вжалась спиной в кресло. — Умереть надумала? Так пойдём наружу, позагораем! Го Чанчэн, никогда не видевший шефа в ярости, невольно задрожал. Ван Чжэн только мельком посмотрела на Чжао Юньланя и ткнула пальцем в сторону телевизора. В новостях как раз показывали спасателей и репортёров в пострадавшей от землетрясения деревне. Эпицентр произошедшего находился на северо-западе, где почти не было дорог, а население было разбросано тут и там по маленьким деревушкам. Камера как раз выхватила пару хлипких домиков, у которых землетрясением обрушило крышу. На старенькой каменной табличке было написано: «Речная Деревня». — Это мой… — тихо заговорила Ван Чжэн, неотрывно глядя на табличку своими большими глазами. Го Чанчэн думал, что она хотела назвать это место своим домом, но Ван Чжэн обернулась к Юньланю и выдохнула: — Там моё тело. Офис словно обмёл прохладный ветерок. — Шеф Чжао, мне нужно туда, — дрожащим тихим голосом сказала Ван Чжэн. — Мне нужно упокоиться с миром. Нахмурившись, Чжао Юньлань вытащил сигареты. — Ты… Ван Чжэн отстранилась: — Не хочу дышать дымом. — Ты призрак, госпожа Ван. Пневмония тебе не грозит. — Зато я чувствую запах сигарет, — серьёзно сказал Ван Чжэн. — А ты, шеф Чжао, такими темпами скоро превратишься в человеческий эквивалент противомоскитной дымной спирали. Чжао Юньлань запихал зажигалку обратно в карман. — Ты присоединилась к Хранителю, так что перерождение тебе не светит: даже если упокоишься с миром, покоя тебе не видать. Так зачем рисковать? И вообще, разве в местах, откуда ты родом, приняты похоронные обряды? Ван Чжэн опустила голову и тихо сказала: — Я хочу домой. — Как ты себе это представляешь? — вздохнул Чжао Юньлань. — Об этом я ещё не думала. — Но при этом решила выйти погулять при дневном свете? — голос Юньланя дрожал от гнева. Ван Чжэн ничего не ответила. Чжао Юньлань собирался было что-то сказать, но у него зазвонил телефон. Чтобы принять звонок, он вышел из комнаты, а вернувшись — совершенно отвратительно ухмылялся. Кашлянув, он вскинул свои часы и сказал Ван Чжэн: — Давай так: прячься сюда, я тебя выпущу, когда наступит ночь, и мы что-нибудь придумаем. Отправимся к тебе домой вместе. Ван Чжэн немедленно обратилась облачком белого тумана и исчезла внутри его часов. Остальные взирали на происходящее с искренним удивлением. — Шеф Чжао, — недоумённо заметил Чу Шуджи, — обычно ты настолько ленив, насколько это вообще возможно, и никуда не ходишь без крайней необходимости. С чего это тебя потянуло в дорогу? — Отъебись, старик Чу, вести за собой — это моя работа. — Амитабха, — заметил Линь Цзин, — ты никогда ничего не делаешь без выгоды для себя. Чжао Юньлань сегодня был нарасхват: не успел он даже осадить Линь Цзина, как у него снова зазвонил телефон. Юньлань нахмурился, окинул своих нерадивых подчинённых строгим взглядом и снова вышел из комнаты. — Дорогой братец, — раздался его радостный голос, — что ты говоришь? Ты слишком добр, не нужно было… — С каких пор у него есть брат? — любопытно спросила Чжу Хун, жуя пирожок. — Это менеджер Сон, — заявил Да Цин, снова забравшись на стол и обнюхивая пирожки с мясом. — Кто-кто? — Яркую улицу планируют перестроить, так что через пару лет нам придётся переезжать. Шеф присмотрел маленький домик в центре, недалеко от университета, но даже ему для такого требуются связи, — равнодушно пояснил Да Цин, вылизывая лапку. — И как менеджер Сон угодил шефу в братья? — продолжила Чжу Хун. — У него ведь никаких братьев нет, и сестёр тоже. — После дюжины совместных попоек братья появляются у него в больших количествах, — фыркнул Да Цин. — Лезут, как грибы после дождя. *** Профессор Шэнь завершил утреннюю лекцию и принялся разбирать тетради, пока студенты стайками выходили из аудитории. Солнечный свет пробился сквозь стекло и ослепил его на мгновение; Шэнь Вэй прикрыл глаза, а открыв их, увидел тонкий золотой луч, упавший на кулон между его ключиц. Шэнь Вэй попытался коснуться его, но пальцы поймали воздух. А лучик золота дрогнул, словно живой, и распался спектром, залив его пальцы и шею солнечным светом. Шэнь Вэй зажмурился, и магия исчезла. Не удержавшись, он сжал светящийся кулон в пальцах: стало ясно, как никогда, что однажды встретив Чжао Юньланя, он больше не сможет держаться от него в стороне. Тёплая ладонь на его руке вчера окончательно смутила сердце Шэнь Вэя: прошёл уже целый день, но он всё ещё чувствовал тепло чужих пальцев. Прикосновение словно отпечаталось на коже и теперь горело огнём. Лучше… Лучше будет продержаться ещё немного. *** Чжао Юньлань смылся из офиса рано утром и пропал на весь день. К тому времени, как он позвонил, Линь Цзин и Чжу Хун давно ушли, Да Цин сладко спал за компьютером, а Чу Шуджи с отрешённым лицом покойника играл в «Сапёра». — Алло? — трубку взял Го Чанчэн. — Малыш Го? — сказал Чжао Юньлань. — Ты занят? Нужна твоя помощь. — В чём дело? — Зеркало Прозрения… Мои часы изнутри не слишком удобны, Ван Чжэн нельзя оставаться там надолго. Через два дня мне придётся её выпустить, и нам понадобится сосуд. Найди в интернете куклу, в человеческий рост, чтобы могла стоять и шевелить конечностями. И доплати за срочную доставку. Кивнув, Го Чанчэн запустил быстрый поиск. — Шеф Чжао, я нашёл одну: в человеческий рост, конечности двигаются, и она может стоять, но… Чжао Юньлань нетерпеливо перебил его: — Отлично, покупай, и не забудь про доставку! Оформляя покупку, Го Чанчэн вдруг заметил название магазина и чуть не грохнулся на пол. Это был секс-шоп. — Шеф… Шеф Чжао, — забормотал Чанчэн, отчаянно краснея, — Это… Я… — В чём дело? Оформим, как рабочие расходы, тебе всё вернут. Мне пора, нужно бежать, покупай уже! И Чжао Юньлань бросил трубку. Го Чанчэн молча взглянул на экран, чувствуя себя в западне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.